Tworzenie nośnika rozruchowegoCreate bootable media

Dotyczy: Configuration Manager (Current Branch)Applies to: Configuration Manager (current branch)

Nośnik rozruchowy w Configuration Manager zawiera obraz rozruchowy, opcjonalne polecenia przeduruchomieniowe i skojarzone pliki oraz pliki Configuration Manager.Bootable media in Configuration Manager contains the boot image, optional prestart commands and associated files, and Configuration Manager files. Użyj nośnika rozruchowego w następujących scenariuszach wdrażania systemu operacyjnego:Use bootable media for the following OS deployment scenarios:

UżycieUsage

Następujący proces występuje w przypadku rozruchu na nośniku rozruchowym:The following process occurs when you boot to bootable media:

  1. Komputer docelowy zostanie uruchomionyThe destination computer starts

  2. Nawiązuje połączenie z sieciąIt connects to the network

  3. Pobiera następującą zawartość z lokacji:It retrieves the following content from the site:

    • Określona sekwencja zadańThe specified task sequence

    • Obraz systemu operacyjnegoOS image

    • Każda inna wymagana zawartośćAny other required content

Ponieważ sekwencja zadań nie znajduje się na nośniku, można zmienić sekwencję zadań lub zawartość bez konieczności ponownego tworzenia nośnika.Because the task sequence isn't on the media, you can change the task sequence or content without having to recreate the media.

Pakiety na nośniku rozruchowym nie są szyfrowane.The packages on bootable media aren't encrypted. Aby upewnić się, że zawartość pakietu jest chroniona przed nieautoryzowanymi użytkownikami, weź pod uwagę odpowiednie środki bezpieczeństwa.To make sure that the package contents are secured from unauthorized users, take appropriate security measures. Na przykład Dodaj hasło do nośnika.For example, add a password to the media.

Począwszy od wersji 2006, nośnik rozruchowy może pobrać zawartość opartą na chmurze.Starting in version 2006, bootable media can download cloud-based content. Urządzenie nadal wymaga połączenia intranetowego z punktem zarządzania.The device still needs an intranet connection to the management point. Może pobrać zawartość z bramy zarządzania chmurą z włączoną obsługą zawartości (CMG) lub punktu dystrybucji w chmurze.It can get content from a content-enabled cloud management gateway (CMG) or cloud distribution point. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Obsługa zawartości opartej na chmurze.For more information, see Support for cloud-based content.

Wymagania wstępnePrerequisites

Przed utworzeniem nośnika rozruchowego za pomocą Kreatora tworzenia nośnika sekwencji zadań należy upewnić się, że zostały spełnione wszystkie te warunki.Before you create bootable media by using the Create Task Sequence Media Wizard, be sure that all of these conditions are met.

Obraz rozruchowyBoot image

Należy wziąć pod uwagę następujące kwestie dotyczące obrazu rozruchowego, który jest używany w sekwencji zadań do wdrażania systemu operacyjnego:Consider the following points about the boot image that you use in the task sequence to deploy the OS:

  • Architektura obrazu rozruchowego musi być zgodna z architekturą komputera docelowego.The architecture of the boot image must be appropriate for the architecture of the destination computer. Na przykład komputer docelowy z procesorem x64 obsługuje rozruch i uruchamianie obrazów rozruchowych x86 lub x64.For example, an x64 destination computer can boot and run an x86 or x64 boot image. Jednak komputer docelowy z procesorem x86 obsługuje tylko rozruch i uruchamianie obrazów rozruchowych x86.However, an x86 destination computer can boot and run only an x86 boot image.
  • Upewnij się, że obraz rozruchowy zawiera sterowniki sieci i magazynu wymagane do udostępnienia komputera docelowego.Make sure that the boot image contains the network and storage drivers that are required to provision the destination computer.

Tworzenie sekwencji zadań w celu wdrożenia systemu operacyjnegoCreate a task sequence to deploy an OS

W ramach nośnika rozruchowego należy określić sekwencję zadań wdrożenia systemu operacyjnego.As part of the bootable media, specify the task sequence to deploy the OS. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Tworzenie sekwencji zadań w celu zainstalowania systemu operacyjnego.For more information, see Create a task sequence to install an OS.

Dystrybucja całej zawartości skojarzonej z sekwencją zadańDistribute all content associated with the task sequence

Dystrybuuj całą zawartość wymaganą przez sekwencję zadań do co najmniej jednego punktu dystrybucji.Distribute all content that the task sequence requires to at least one distribution point. Ta zawartość zawiera obraz rozruchowy i inne skojarzone pliki przeduruchomieniowe.This content includes the boot image and other associated prestart files. Kreator zbiera zawartość z punktu dystrybucji podczas tworzenia nośnika rozruchowego.The wizard gathers the content from the distribution point when it creates the bootable media.

Twoje konto użytkownika musi mieć co najmniej uprawnienia do odczytu biblioteki zawartości w tym punkcie dystrybucji.Your user account needs at least Read access rights to the content library on that distribution point. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Distribute content.For more information, see Distribute content.

Przygotowanie wymiennego dysku USBPrepare the removable USB drive

Jeśli używasz wymiennego dysku USB, podłącz go do komputera, na którym uruchomiono kreatora tworzenia nośnika sekwencji zadań.If you're using a removable USB drive, connect it to the computer where you run the Create Task Sequence Media wizard. Dysk USB musi być wykrywalny przez system Windows jako urządzenie wymienne.The USB drive must be detectable by Windows as a removal device. Podczas tworzenia nośnika kreator zapisuje dane bezpośrednio na dysku USB.The wizard writes directly to the USB drive when it creates the media.

Tworzenie folderu wyjściowegoCreate an output folder

Przed uruchomieniem Kreatora tworzenia nośnika sekwencji zadań w celu utworzenia nośnika dla zestawu dysków CD lub DVD Utwórz folder dla tworzonych plików wyjściowych.Before you run the Create Task Sequence Media Wizard to create media for a CD or DVD set, create a folder for the output files it creates. Nośnik utworzony dla zestawu dysków CD lub DVD jest zapisywana jako. Plik ISO bezpośrednio w folderze.Media that it creates for a CD or DVD set is written as an .ISO file directly in the folder.

ProcesProcess

Uwaga

W przypadku środowisk PKI, ponieważ należy określić główny urząd certyfikacji (CA) w lokacji głównej, należy utworzyć nośnik rozruchowy w lokacji głównej.For PKI environments, since you specify the root certificate authority (CA) at the primary site, make sure to create the bootable media at the primary site. Centralna lokacja administracyjna (CAS) nie ma informacji o głównym urzędzie certyfikacji do prawidłowego utworzenia nośnika rozruchowego.The central administration site (CAS) doesn't have the root CA information to properly create the bootable media.

  1. W konsoli Configuration Manager przejdź do obszaru roboczego Biblioteka oprogramowania , rozwiń węzeł systemy operacyjne, a następnie wybierz węzeł Sekwencje zadań .In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select the Task Sequences node.

  2. Na karcie Narzędzia główne wstążki w grupie Tworzenie wybierz pozycję Utwórz nośnik sekwencji zadań.On the Home tab of the ribbon, in the Create group, select Create Task Sequence Media. Ta akcja uruchamia Kreatora tworzenia nośnika sekwencji zadań.This action starts the Create Task Sequence Media Wizard.

  3. Na stronie Wybierz typ nośnika określ następujące opcje:On the Select Media Type page, specify the following options:

    • Wybierz opcję Nośnik rozruchowy.Select Bootable media.

    • Opcjonalnie, jeśli chcesz zezwolić tylko na wdrożenie systemu operacyjnego bez wprowadzania danych przez użytkownika, wybierz opcję Zezwól na nienadzorowane wdrożenie systemu operacyjnego.Optionally, if you want to only allow the OS to be deployed without requiring user input, select Allow unattended operating system deployment.

      Ważne

      Po wybraniu tej opcji użytkownik nie będzie monitowany o informacje o konfiguracji sieci lub opcjonalne sekwencje zadań.When you select this option, the user isn't prompted for network configuration information or for optional task sequences. W przypadku skonfigurowania nośnika do ochrony hasłem użytkownik nadal będzie monitowany o podanie hasła.If you configure the media for password protection, the user is still prompted for a password.

  4. Na stronie Zarządzanie nośnikiem Określ jedną z następujących opcji:On the Media Management page, specify one of the following options:

    • Multimedia dynamiczne: Zezwól punktowi zarządzania na przekierowywanie nośnika do innego punktu zarządzania na podstawie lokalizacji klienta w granicach lokacji.Dynamic media: Allow a management point to redirect the media to another management point, based on the client location in the site boundaries.

    • Nośnik oparty na lokacji: nośnik kontaktuje się tylko z określonym punktem zarządzania.Site-based media: The media only contacts the specified management point.

  5. Na stronie Typ nośnika Określ, czy nośnik jest wymiennym dyskiem USB , czy zestawem dysków CD/DVD.On the Media Type page, specify whether the media is a Removable USB drive or a CD/DVD set. Następnie skonfiguruj następujące opcje:Then configure the following options:

    Ważne

    Nośnik używa systemu plików FAT32.Media uses a FAT32 file system. Nie można utworzyć nośnika na dysku USB, którego zawartość zawiera plik o rozmiarze ponad 4 GB.You can't create media on a USB drive whose content contains a file over 4 GB in size.

    • W przypadku wybrania opcji wymienny dysk USBwybierz dysk, na którym ma być przechowywana zawartość.If you select Removable USB drive, select the drive where you want to store the content.

      • Formatuj wymienny dysk USB (FAT32) i ustaw rozruch: domyślnie przyConfiguration Manager przygotowuje dysk USB.Format removable USB drive (FAT32) and make bootable: By default, let Configuration Manager prepare the USB drive. Wiele nowszych urządzeń UEFI wymaga partycji rozruchowej FAT32.Many newer UEFI devices require a bootable FAT32 partition. Jednak ten format ogranicza rozmiar plików i całkowitą pojemność dysku.However, this format also limits the size of files and overall capacity of the drive. Jeśli dysk wymienny został już sformatowany i skonfigurowany, wyłącz tę opcję.If you've already formatted and configured the removable drive, disable this option.
    • W przypadku wybrania opcji zestaw dysków CD/DVDokreśl pojemność nośnika (rozmiar nośnika) oraz nazwę i ścieżkę pliku wyjściowego (plik multimedialny).If you select CD/DVD set, specify the capacity of the media (Media size) and the name and path of the output file (Media file). Kreator zapisuje pliki wyjściowe do tej lokalizacji.The wizard writes the output files to this location. Na przykład: \\servername\folder\outputfile.isoFor example: \\servername\folder\outputfile.iso

      Jeśli pojemność nośnika jest zbyt mała do zapisania całej zawartości, program tworzy wiele plików.If the capacity of the media is too small to store the entire content, it creates multiple files. Następnie należy przechowywać zawartość na wielu dyskach CD lub DVD.Then you need to store the content on multiple CDs or DVDs. Gdy wymaga wielu plików multimedialnych, Configuration Manager dodaje numer sekwencyjny do nazwy każdego tworzonego pliku wyjściowego.When it requires multiple media files, Configuration Manager adds a sequence number to the name of each output file that it creates.

      Ważne

      W przypadku wybrania istniejącego obrazu ISO Kreator tworzenia nośnika sekwencji zadań usuwa ten obraz z dysku lub udziału bezpośrednio po przejściu do następnej strony kreatora.If you select an existing .iso image, the Task Sequence Media Wizard deletes that image from the drive or share as soon as you proceed to the next page of the wizard. Istniejący obraz zostanie usunięty nawet w przypadku anulowania pracy kreatora.The existing image is deleted, even if you then cancel the wizard.

    • Folder przemieszczaniaStaging folder: Proces tworzenia nośnika może wymagać dużo miejsca na dysku tymczasowym.: The media creation process can require much temporary drive space. Domyślnie ta lokalizacja jest podobna do następującej: %UserProfile%\AppData\Local\Temp .By default this location is similar to the following path: %UserProfile%\AppData\Local\Temp. Aby zapewnić większą elastyczność w zakresie przechowywania tych plików tymczasowych, można zmienić tę wartość na inny dysk i ścieżkę.To give you greater flexibility with where to store these temporary files, you can change this value to another drive and path.

    • Etykieta nośnikaMedia label: Dodaj etykietę do nośnika sekwencji zadań.: Add a label to task sequence media. Ta etykieta pomaga lepiej zidentyfikować nośnik po jego utworzeniu.This label helps you better identify the media after you create it. Wartość domyślna to Configuration Manager.The default value is Configuration Manager. To pole tekstowe pojawia się w następujących lokalizacjach:This text field appears in the following locations:

      • Jeśli instalujesz plik ISO, system Windows wyświetli tę etykietę jako nazwę zainstalowanego dysku.If you mount an ISO file, Windows displays this label as the name of the mounted drive.

      • W przypadku formatowania dysku USB program używa pierwszych 11 znaków etykiety jako nazwy.If you format a USB drive, it uses the first 11 characters of the label as its name.

      • Configuration Manager zapisuje plik tekstowy o nazwie MediaLabel.txt do katalogu głównego nośnika.Configuration Manager writes a text file called MediaLabel.txt to the root of the media. Domyślnie plik zawiera pojedynczy wiersz tekstu: label=Configuration Manager .By default, the file includes a single line of text: label=Configuration Manager. Jeśli dostosowano etykietę dla nośnika, ten wiersz będzie używać niestandardowej etykiety zamiast wartości domyślnej.If you customize the label for media, this line uses your custom label instead of the default value.

    • Uwzględnij plik autorun. inf na nośnikuInclude autorun.inf file on media: Począwszy od wersji 1906, Configuration Manager nie dodaje domyślnie pliku autorun. inf.: Starting in version 1906, Configuration Manager doesn't add an autorun.inf file by default. Ten plik jest często blokowany przez produkty chroniące przed złośliwym kodem.This file is commonly blocked by antimalware products. Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji autouruchamiania systemu Windows, zobacz Tworzenie aplikacji CD-ROM z obsługą autouruchamiania.For more information on the AutoRun feature of Windows, see Creating an AutoRun-enabled CD-ROM Application. Jeśli nadal jest to konieczne dla danego scenariusza, wybierz tę opcję, aby dołączyć plik.If still necessary for your scenario, select this option to include the file.

  6. Na stronie zabezpieczenia określ następujące opcje:On the Security page, specify the following options:

    • Włącz obsługę nieznanych komputerów: umożliwia nośnikowi wdrożenie systemu operacyjnego na komputerze, który nie jest zarządzany przez Configuration Manager.Enable unknown computer support: Allow the media to deploy an OS to a computer that's not managed by Configuration Manager. Brak rekordu tych komputerów w bazie danych Configuration Manager.There's no record of these computers in the Configuration Manager database. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przygotowywanie do wdrożenia nieznanych komputerów.For more information, see Prepare for unknown computer deployments.

    • Chroń nośnik hasłem: wprowadź silne hasło, aby zabezpieczyć nośnik przed nieautoryzowanym dostępem.Protect media with a password: Enter a strong password to help protect the media from unauthorized access. Po określeniu hasła użytkownik musi podać to hasło, aby używać nośnika rozruchowego.When you specify a password, the user must provide that password to use the bootable media.

      Ważne

      Zgodnie z najlepszymi rozwiązaniami w zakresie bezpieczeństwa, w celu ochrony nośnika rozruchowego zawsze należy przypisać mu hasło.As a security best practice, always assign a password to help protect the bootable media.

    • W przypadku komunikacji HTTP wybierz opcję Utwórz certyfikat nośnika zpodpisem własnym.For HTTP communications, select Create self-signed media certificate. Następnie określ datę początkową i wygaśnięcia certyfikatu.Then specify the start and expiration date for the certificate.

      Uwaga

      W przypadku wybrania tej opcji nie można wybrać żadnego punktu zarządzania HTTPS na stronie obraz rozruchowy tego kreatora.If you select this option, you can't select any HTTPS management point on the Boot image page of this wizard.

    • W przypadku komunikacji za pośrednictwem protokołu HTTPS wybierz opcję Importuj certyfikat PKI.For HTTPS communications, select Import PKI certificate. Następnie określ certyfikat do zaimportowania i jego hasło.Then specify the certificate to import and its password.

      Aby uzyskać więcej informacji na temat tego certyfikatu klienta, którego używają obrazy rozruchowe, zobacz wymagania dotyczące certyfikatu PKI.For more information about this client certificate that boot images use, see PKI certificate requirements.

    • Koligacja urządzenia użytkownika: aby obsługiwać zarządzanie skoncentrowane na użytkowniku w Configuration Manager, określ, w jaki sposób nośnik ma kojarzyć użytkowników z komputerem docelowym.User device affinity: To support user-centric management in Configuration Manager, specify how you want the media to associate users with the destination computer. Aby uzyskać więcej informacji na temat sposobu, w jaki wdrożenie systemu operacyjnego obsługuje koligację urządzenia użytkownika, zobacz kojarzenie użytkowników z komputerem docelowym.For more information about how OS deployment supports user device affinity, see Associate users with a destination computer.

      • Zezwalaj na koligację urządzenia użytkownika z automatycznym zatwierdzeniem: nośnik automatycznie kojarzy użytkowników z komputerem docelowym.Allow user device affinity with auto-approval: The media automatically associates users with the destination computer. Ta funkcja jest oparta na akcjach sekwencji zadań, która wdraża system operacyjny.This functionality is based on the actions of the task sequence that deploys the OS. W tym scenariuszu sekwencja zadań tworzy relację między określonymi użytkownikami i komputerem docelowym podczas wdrażania systemu operacyjnego na komputerze docelowym.In this scenario, the task sequence creates a relationship between the specified users and destination computer when it deploys the OS to the destination computer.

      • Zezwalaj na koligację urządzenia użytkownika w oczekiwaniu na zatwierdzenie przez administratora: nośnik kojarzy użytkowników z komputerem docelowym po udzieleniu zatwierdzenia.Allow user device affinity pending administrator approval: The media associates users with the destination computer after approval is granted. Ta funkcja jest oparta na zakresie sekwencji zadań, która wdraża system operacyjny.This functionality is based on the scope of the task sequence that deploys the OS. W tym scenariuszu sekwencja zadań tworzy relację między określonymi użytkownikami a komputerem docelowym.In this scenario, the task sequence creates a relationship between the specified users and the destination computer. Następnie czeka na zatwierdzenie przez użytkownika administracyjnego przed wdrożeniem systemu operacyjnego.It then waits for approval from an administrative user before it deploys the OS.

      • Nie Zezwalaj na koligację urządzenia użytkownika: nośnik nie kojarzy użytkowników z komputerem docelowym.Do not allow user device affinity: The media doesn't associate users with the destination computer. W tym scenariuszu sekwencja zadań nie kojarzy użytkowników z komputerem docelowym podczas wdrażania systemu operacyjnego.In this scenario, the task sequence doesn't associate users with the destination computer when it deploys the OS.

  7. Na stronie obraz rozruchowy określ następujące opcje:On the Boot image page, specify the following options:

    Ważne

    Architektura dystrybuowanego obrazu rozruchowego musi być zgodna z architekturą komputera docelowego.The architecture of the boot image that you distribute must be appropriate for the architecture of the destination computer. Na przykład komputer docelowy z procesorem x64 obsługuje rozruch i uruchamianie obrazów rozruchowych x86 lub x64.For example, an x64 destination computer can boot and run an x86 or x64 boot image. Jednak komputer docelowy z procesorem x86 może tylko rozruch i uruchamianie obrazów rozruchowych x86.However, an x86 destination computer can only boot and run an x86 boot image.

    • Obraz rozruchowy: Wybierz obraz rozruchowy do uruchomienia komputera docelowego.Boot image: Select the boot image to start the destination computer.

    • Punkt dystrybucji: Wybierz punkt dystrybucji, w którym znajduje się obraz rozruchowy.Distribution point: Select the distribution point that has the boot image. Kreator pobiera obraz rozruchowy z punktu dystrybucji i zapisuje go na nośniku.The wizard retrieves the boot image from the distribution point and writes it to the media.

      Uwaga

      Twoje konto użytkownika musi mieć co najmniej uprawnienia do odczytu biblioteki zawartości w punkcie dystrybucji.Your user account needs at least Read permissions to the content library on the distribution point.

    • Punkt zarządzania: tylko w przypadku nośnika opartego na lokacjiwybierz punkt zarządzania z lokacji głównej.Management point: Only for site-based media, select a management point from a primary site.

    • Skojarzone punkty zarządzania: tylko dla nośnika dynamicznegowybierz punkty zarządzania lokacji głównej, które mają być używane, oraz kolejność dla początkowej komunikacji.Associated management points: Only for dynamic media, select the primary site management points to use, and a priority order for the initial communication.

      Uwaga

      Po określeniu certyfikatu PKI na stronie zabezpieczenia tego kreatora na tej stronie są wyświetlane tylko punkty zarządzania z WŁĄCZONYm protokołem HTTPS.When you specify a PKI certificate on the Security page of this wizard, this page only displays HTTPS-enabled management points.

  8. Na stronie Dostosowywanie określ następujące opcje:On the Customization page, specify the following options:

    • Dodaj wszystkie zmienne używane przez sekwencję zadań.Add any variables that the task sequence uses.

    • Włącz polecenie przeduruchomieniowe: określ dowolne polecenia przeduruchomieniowe, które chcesz uruchomić przed uruchomieniem sekwencji zadań.Enable prestart command: Specify any prestart commands that you want to run before the task sequence runs. Polecenia przeduruchomieniowe są skryptami lub plikami wykonywalnymi, które mogą współdziałać z użytkownikiem w środowisku Windows PE przed uruchomieniem sekwencji zadań.Prestart commands are a script or an executable that can interact with the user in Windows PE before the task sequence runs. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Polecenia przeduruchomieniowe dla nośnika sekwencji zadań.For more information, see Prestart commands for task sequence media.

      Porada

      Podczas tworzenia nośnika sekwencja zadań zapisuje identyfikator pakietu i Przeduruchomieniowy wiersz polecenia, w tym wartość wszelkich zmiennych sekwencji zadań, do pliku CreateTSMedia. log na komputerze z uruchomioną konsolą Configuration Manager.During media creation, the task sequence writes the package ID and prestart command-line, including the value for any task sequence variables, to the CreateTSMedia.log file on the computer that runs the Configuration Manager console. Możesz przeglądać ten plik dziennika, aby sprawdzić wartości zmiennych sekwencji zadań.You can review this log file to verify the value for the task sequence variables.

      Jeśli polecenie przeduruchomieniowe wymaga żadnej zawartości, wybierz opcję dołączania plików dla polecenia przeduruchomieniowego.If the prestart command requires any content, select the option to Include files for the prestart command.

  9. Wykonaj kroki kreatora.Complete the wizard.

Metoda alternatywnaAlternate method

Można utworzyć nośnik rozruchowy na wymiennym dysku USB, jeśli dysk nie jest podłączony do komputera z uruchomioną konsolą Configuration Manager.You can create bootable media on a removable USB drive when the drive isn't connected to the computer running the Configuration Manager console.

  1. Utwórz nośnik rozruchowy sekwencji zadań.Create the task sequence boot media. Na stronie Typ nośnika wybierz pozycję zestaw dysków CD/DVD.On the Media type page, select CD/DVD set. Kreator zapisuje pliki wyjściowe do określonej lokalizacji.The wizard writes the output files to the location that you specify. Na przykład: \\servername\folder\outputfile.iso.For example: \\servername\folder\outputfile.iso.

  2. Przygotuj wymienny dysk USB.Prepare the removable USB drive. Dysk musi być sformatowany, pusty i rozruchowy.The drive must be formatted, empty, and bootable.

  3. Zainstaluj plik ISO z lokalizacji udziału i przetransferuj pliki z obrazu ISO na dysk USB.Mount the ISO from the share location and transfer the files from the ISO to the USB drive.

Następne krokiNext steps

Wdrażanie systemu Windows za pośrednictwem sieci przy użyciu nośnika rozruchowegoUse bootable media to deploy Windows over the network