Aplicativo Walkie Talkie no Microsoft TeamsWalkie Talkie app in Microsoft Teams

O aplicativo Walkie Talkie no Teams fornece comunicação por push-to-talk (PTT) instantânea para sua equipe e agora está disponível no Android.The Walkie Talkie app in Teams provides instant push-to-talk (PTT) communication for your team and is now available on Android. O Walkie Talkie permite que os usuários se conectem com sua equipe usando os mesmos canais subjacentes dos que são membros.Walkie Talkie allows users to connect with their team using the same underlying channels they're members of. Somente os usuários que se conectam ao Walkie Talkie em um canal se tornam participantes e podem se comunicar uns com os outros usando o push-to-talk, um de cada vez.Only users who connect to Walkie Talkie in a channel become participants and can communicate with each other using push-to-talk, one at a time.

Com o Walkie Talkie no Teams, os trabalhadores da linha de frente agora podem se comunicar com segurança com uma experiência de PTT familiar sem precisar carregar rádios em massa, e o Walkie Talkie funciona em qualquer lugar com WiFi ou conectividade com a Internet celular.With Walkie Talkie in Teams, Frontline workers can now securely communicate with a familiar PTT experience without needing to carry bulky radios, and Walkie Talkie works anywhere with WiFi or cellular internet connectivity.

IntroduçãoGetting started

Implantando o Walkie TalkieDeploying Walkie Talkie

Atualmente, o Walkie Talkie não está pré-instalado.Currently, Walkie Talkie is not pre-installed. Para habilitar esse recurso para os usuários em sua organização, você precisa adicionar Walkie Talkie à Política de Configuração de Aplicativo atribuída aos usuários do Centro de   Administração do Teams.To enable this feature for users in your organization, you need to add Walkie Talkie to the App Setup Policy assigned to users from the Teams Admin Center.

Depois de habilitado, o Walkie Talkie ficará disponível no aplicativo Android dentro de 48 horas.Once enabled, Walkie Talkie will become available on the Android app within 48 hours.

Adicionar Walkie Talkie à sua lista de aplicativosAdding Walkie Talkie to your app list

No Centro de administração do Microsoft Teams, em políticas de configuração de aplicativos do Teams, você deve ter Permitir que o > pinamento do usuário seja definido como Em.In the Microsoft Teams admin center, under Teams app > Setup policies, you should have Allow user pinning set to On. Em seguida, na seção Aplicativos Fixados, clique em +Adicionar Aplicativos.Then, under the Pinned Apps section, click +Add Apps.

Mostra a seção Aplicativos Fixados e o botão Adicionar Aplicativos a ser selecionado.

No painel Adicionar aplicativos fixados que aparece à direita, use a caixa de texto Pesquisar para procurar o Walkie Talkie.On the Add pinned apps panel that appears on the right, use the Search textbox to look for Walkie Talkie. Quando você o tiver como resultado de pesquisa, clique no botão Adicionar à direita do nome para adicioná-lo à sua lista.When you have it as a search result, click the Add button to the right of the name to add it to your list.

Mostra a barra lateral Adicionar aplicativos fixados com o Walkie inserido no painel de pesquisa e o aplicativo Walkie Talkie nos resultados da pesquisa, com o botão Adicionar ao lado dele.

O aplicativo Walkie Talkie agora deve aparecer na lista Aplicativos Fixados e estará disponível para uso depois que você clicar no botão Salvar.The Walkie Talkie app should now appear on the Pinned Apps list, and be available for use once you click the Save button.

Mostra a lista de aplicativos fixados com o aplicativo Walkie Talkie adicionado e o botão Salvar abaixo da lista.

Documentação de redeNetwork documentation

O Walkie Talkie no Teams requer conectividade com a Internet e, abaixo das condições de rede, são necessários para uma experiência ideal.Walkie Talkie in Teams requires Internet connectivity and below the network conditions are required for optimal experience.

IndicadorMetric ObrigatórioRequired
Latência (RTT)Latency (RTT) < 300ms< 300ms
TremulaçãoJitter < 30ms< 30ms
Perda de pacotePacket Loss < 1%< 1%

Conforme mencionado acima, a qualidade da mídia em tempo real em uma rede IP é muito impactada pela qualidade da conectividade de rede, mas especialmente pela quantidade de:As noted above, the quality of real-time media over an IP network is greatly impacted by the quality of the network connectivity, but especially by the amount of:

  • Latência – este é o tempo necessário para obter um pacote IP do ponto A ao ponto B na rede.Latency - This is the time it takes to get an IP packet from point A to point B on the network. Esse atraso de propagação de rede está essencialmente ligado à distância física entre os dois pontos e a velocidade da luz, incluindo a sobrecarga adicional sofrida pelos vários roteadores intermediários.This network propagation delay is essentially tied to physical distance between the two points and the speed of light, including additional overhead taken by the various routers in between. A latência é medida como RTT (Tempo de Ida e Volta).Latency is measured as Round-trip Time (RTT).
  • Perda de pacote – isso geralmente é definido como uma porcentagem de pacotes que são perdidos em um determinado período de tempo.Packet Loss - This is often defined as a percentage of packets that are lost in a given window of time. A perda de pacote afeta diretamente a qualidade do áudio, desde pacotes perdidos pequenos e individuais que quase não têm impacto, até perdas de estouro de retorno para trás que causam corte total do áudio.Packet loss directly affects audio quality—from small, individual lost packets having almost no impact, to back-to-back burst losses that cause complete audio cut-out.
  • Jitter - Essa é a alteração média de atraso entre pacotes sucessivos.Jitter - This is the average change in delay between successive packets.

O uso esperado de dados do Walkie Talkie é de cerca de 20KB/s ao enviar ou receber áudio.Expected data usage from Walkie Talkie is around 20KB/s when sending or receiving audio. Quando ocioso, o uso esperado de dados do Walkie Talkie é negligível.When idle, expected data usage from Walkie Talkie is negligible.

Dispositivos Walkie TalkieWalkie Talkie devices

Os trabalhadores da linha de frente geralmente precisam falar e receber chamadas do Walkie Talkie mesmo quando seus telefones estão bloqueados.Frontline workers often need to speak and receive Walkie Talkie calls even when their phones are locked. Essa experiência é possível por meio de dispositivos especializados com um botão PTT dedicado.This experience is possible through specialized devices with a dedicated PTT button.

Observação

Esses dispositivos não são certificados do Teams.These devices are not Teams certified. Eles foram validados para trabalhar com o Walkie Talkie do Teams.They have been validated to work with Teams Walkie Talkie.

Requisitos de licençaLicense requirements

O aplicativo Walkie Talkie está incluído em todas as licenças pagas do Teams nas assinaturas do Office 365.Walkie Talkie app is included in all paid licenses of Teams in Office 365 subscriptions. Para obter mais informações sobre como obter o Teams, confira Como obter acesso ao Microsoft Teams?For more information about getting Teams, check out How do I get access to Microsoft Teams?

Observação

Determinados recursos avançados podem exigir licenciamento adicional.Certain advanced features may require additional licensing. Por exemplo, a integração com o Samsung Galaxy XCover Pro requer uma licença do Knox.For example, integration with Samsung Galaxy XCover Pro requires a Knox license.

Mais informaçõesFurther information

  • O ITAdmins pode manter o controle sobre quem está usando o Walkie Talkie por meio de Políticas de Aplicativos.ITAdmins can maintain control over who is using Walkie Talkie through App Policies.
  • Se o seu trabalhador da linha de frente estiver usando dados móveis para se comunicar por meio do Teams, Walkie Talkie usará o mesmo método.If your Frontline worker is using mobile data to communicate via Teams, Walkie Talkie will use the same method.
  • O Walkie Talkie deve funcionar bem em situações de baixa largura de banda ou situações em que seu smartphone está conectado e funcionando.Walkie Talkie should work well in low bandwidth situations, or situations where your smartphone is connected and working. Walkie Talkie não funcionará quando não houver conectividade.Walkie Talkie will not work when there is no connectivity at all.

Para saber mais sobre a experiência do usuário final, consulte:For further reading on the end-user experience, see: