Azure Resource Manager vs. Implantação clássica: compreenda os modelos de implantação e o estado dos seus recursosAzure Resource Manager vs. classic deployment: Understand deployment models and the state of your resources

Observação

As informações fornecidas neste artigo só são usadas quando você migra da implantação clássica para a implantação do Azure Resource Manager.The information provided in this article is only used when you migrate from the classic deployment to the Azure Resource Manager deployment.

Neste artigo, você conhecerá o Azure Resource Manager e os modelos de implantação clássicos.In this article, you learn about Azure Resource Manager and classic deployment models. O Gerenciador de Recursos e os modelos de implantação clássicos representam duas maneiras de implantar e gerenciar soluções do Azure.The Resource Manager and classic deployment models represent two different ways of deploying and managing your Azure solutions. Você trabalha com eles através de dois conjuntos diferentes de API e os recursos implantados podem conter diferenças importantes.You work with them through two different API sets, and the deployed resources can contain important differences. Os dois modelos não são compatíveis entre si.The two models aren't compatible with each other. Este artigo descreve essas diferenças.This article describes those differences.

Para simplificar a implantação e o gerenciamento de recursos, a Microsoft recomenda o uso do Gerenciador de Recursos para todos os novos recursos.To simplify the deployment and management of resources, Microsoft recommends that you use Resource Manager for all new resources. Se possível, a Microsoft recomenda que você reimplante os recursos existentes por meio do Gerenciador de Recursos.If possible, Microsoft recommends that you redeploy existing resources through Resource Manager.

Se você for novo no Gerenciador de recursos, convém primeiro examinar a terminologia definida na visão geral de Azure Resource Manager.If you're new to Resource Manager, you may want to first review the terminology defined in the Azure Resource Manager overview.

História dos modelos de implantaçãoHistory of the deployment models

Originalmente, o Azure fornecia o modelo de implantação clássico.Azure originally provided only the classic deployment model. Nesse modelo, cada recurso existia independentemente; não havia uma maneira de agrupar recursos relacionados.In this model, each resource existed independently; there was no way to group related resources together. Em vez disso, era necessário controlar manualmente quais recursos compunham sua solução ou aplicativo, e lembrar-se de gerenciá-los em uma abordagem coordenada.Instead, you had to manually track which resources made up your solution or application, and remember to manage them in a coordinated approach. Para implantar uma solução, você precisava criar cada recurso individualmente por meio do portal ou criar um script que implantava todos os recursos na ordem correta.To deploy a solution, you had to either create each resource individually through the portal or create a script that deployed all the resources in the correct order. Para excluir uma solução, você precisava excluir cada recurso individualmente.To delete a solution, you had to delete each resource individually. Você não podia aplicar e atualizar as políticas de controle de acesso com facilidade para recursos relacionados.You couldn't easily apply and update access control policies for related resources. Por fim, você não podia aplicar marcas a recursos para rotulá-las com termos que ajudam a monitorar seus recursos e a gerenciar a cobrança.Finally, you couldn't apply tags to resources to label them with terms that help you monitor your resources and manage billing.

Em 2014, o Azure introduziu o Resource Manager, que adicionou o conceito de um grupo de recursos.In 2014, Azure introduced Resource Manager, which added the concept of a resource group. Um grupo de recursos é um contêiner de recursos que compartilham um ciclo de vida comum.A resource group is a container for resources that share a common lifecycle. O modelo de implantação do Gerenciador de Recursos fornece vários benefícios:The Resource Manager deployment model provides several benefits:

  • Você pode implantar, gerenciar e monitorar todos os serviços da sua solução como um grupo, em vez de tratá-los individualmente.You can deploy, manage, and monitor all the services for your solution as a group, rather than handling these services individually.
  • Você pode implantar a solução repetidamente em todo seu ciclo de vida e com a confiança de que seus recursos serão implantados em um estado consistente.You can repeatedly deploy your solution throughout its lifecycle and have confidence your resources are deployed in a consistent state.
  • Você pode aplicar o controle de acesso a todos os recursos em seu grupo de recursos, e essas políticas são aplicadas automaticamente aos novos recursos adicionados ao grupo de recursos.You can apply access control to all resources in your resource group, and those policies are automatically applied when new resources are added to the resource group.
  • Você pode aplicar marcas aos recursos para organizar de modo lógico todos os recursos em sua assinatura.You can apply tags to resources to logically organize all the resources in your subscription.
  • Você pode usar a notação JSON (JavaScript Object Notation) para definir a infraestrutura de sua solução.You can use JavaScript Object Notation (JSON) to define the infrastructure for your solution. O arquivo JSON é conhecido como um modelo do Resource Manager.The JSON file is known as a Resource Manager template.
  • Você pode definir as dependências entre os recursos para que eles sejam implantados na ordem correta.You can define the dependencies between resources so they're deployed in the correct order.

Quando o Gerenciador de Recursos foi adicionado, todos os recursos foram adicionados retroativamente aos grupos de recursos padrão.When Resource Manager was added, all resources were retroactively added to default resource groups. Se você criar um recurso por meio da implantação clássica agora, o recurso será criado automaticamente dentro de um grupo de recursos padrão para esse serviço, mesmo que você não tenha especificado esse grupo de recursos na implantação.If you create a resource through classic deployment now, the resource is automatically created within a default resource group for that service, even though you didn't specify that resource group at deployment. No entanto, apenas existente em um grupo de recursos não significa que o recurso foi convertido no modelo do Resource Manager.However, just existing within a resource group doesn't mean that the resource has been converted to the Resource Manager model.

Noções básicas do suporte aos modelosUnderstand support for the models

Há três cenários a serem considerados:There are three scenarios to be aware of:

  1. Os serviços de nuvem não dão suporte ao modelo de implantação do Gerenciador de recursos.Cloud Services doesn't support Resource Manager deployment model.
  2. Máquinas virtuais, contas de armazenamento e redes virtuais dão suporte ao Resource Manager e aos modelos de implantação clássicos.Virtual machines, storage accounts, and virtual networks support both Resource Manager and classic deployment models.
  3. Todos os outros serviços do Azure dão suporte ao Resource Manager.All other Azure services support Resource Manager.

Para máquinas virtuais, contas de armazenamento e redes virtuais, se o recurso tiver sido criado por meio da implantação clássica, você deverá continuar operando nele no modo clássico.For virtual machines, storage accounts, and virtual networks, if the resource was created through classic deployment, you must continue to operate on it through classic operations. Se a máquina virtual, conta de armazenamento ou rede virtual tiver sido criada por meio da implantação do Resource Manager, você deve continuar usando operações do Resource Manager.If the virtual machine, storage account, or virtual network was created through Resource Manager deployment, you must continue using Resource Manager operations. Essa distinção pode ficar confusa quando sua assinatura contiver uma mistura de recursos criada por meio do Resource Manager e da implantação clássica.This distinction can get confusing when your subscription contains a mix of resources created through Resource Manager and classic deployment. Essa combinação de recursos pode criar resultados inesperados porque os recursos não dão suporte às mesmas operações.This combination of resources can create unexpected results because the resources don't support the same operations.

Em alguns casos, um comando do Gerenciador de Recursos pode recuperar informações sobre um recurso criado por meio da implantação clássica ou pode executar uma tarefa administrativa como mover um recurso clássico para outro grupo de recursos.In some cases, a Resource Manager command can retrieve information about a resource created through classic deployment, or can perform an administrative task such as moving a classic resource to another resource group. No entanto, esses casos não devem dar a impressão de que o tipo oferece suporte a operações do Resource Manager.But, these cases shouldn't give the impression that the type supports Resource Manager operations. Por exemplo, suponhamos que você tenha um grupo de recursos que contenha uma máquina virtual que foi criada com implantação clássica.For example, suppose you have a resource group that contains a virtual machine that was created with classic deployment. Se você executar o seguinte comando do PowerShell no Resource Manager:If you run the following Resource Manager PowerShell command:

Get-AzResource -ResourceGroupName ExampleGroup -ResourceType Microsoft.ClassicCompute/virtualMachines

Retorna a máquina virtual:It returns the virtual machine:

Name              : ExampleClassicVM
ResourceId        : /subscriptions/{guid}/resourceGroups/ExampleGroup/providers/Microsoft.ClassicCompute/virtualMachines/ExampleClassicVM
ResourceName      : ExampleClassicVM
ResourceType      : Microsoft.ClassicCompute/virtualMachines
ResourceGroupName : ExampleGroup
Location          : westus
SubscriptionId    : {guid}

No entanto, o cmdlet do Resource Manager Get-AzVM retorna apenas as máquinas virtuais implantadas por meio do Gerenciador de Recursos.However, the Resource Manager cmdlet Get-AzVM only returns virtual machines deployed through Resource Manager. O comando a seguir não retorna a máquina virtual criada por meio da implantação clássica.The following command doesn't return the virtual machine created through classic deployment.

Get-AzVM -ResourceGroupName ExampleGroup

Somente os recursos criados por meio do Gerenciador de Recursos oferecem suporte a marcas.Only resources created through Resource Manager support tags. Você não pode aplicar marcas a recursos clássicos.You can't apply tags to classic resources.

Alterações de computação, rede e armazenamentoChanges for compute, network, and storage

O diagrama a seguir exibe os recursos de computação, rede e armazenamento implantados por meio do Gerenciador de Recursos.The following diagram displays compute, network, and storage resources deployed through Resource Manager.

Arquitetura do Resource Manager

SRP: provedor de recursos de armazenamento, CRP: provedor de recursos de computação, NRP: provedor de recursos de redeSRP: Storage Resource Provider, CRP: Compute Resource Provider, NRP: Network Resource Provider

Observe as seguintes relações entre os recursos:Note the following relationships between the resources:

  • Todos os recursos existem dentro de um grupo de recursos.All the resources exist within a resource group.
  • A máquina virtual depende de uma conta de armazenamento específica definida no provedor de recursos de Armazenamento para armazenar seus discos no armazenamento de blobs (obrigatório).The virtual machine depends on a specific storage account defined in the Storage resource provider to store its disks in blob storage (required).
  • A máquina virtual faz referência a uma placa de interface de rede específica definida no provedor de recursos de rede (obrigatório) e um conjunto de disponibilidade definido no provedor de recursos de computação (opcional).The virtual machine references a specific network interface card defined in the Network resource provider (required) and an availability set defined in the Compute resource provider (optional).
  • A placa de interface de rede faz referência ao endereço IP atribuído da máquina virtual (obrigatório), à sub-rede da rede virtual para a máquina virtual (obrigatório) e a um grupo de segurança de rede (opcional).The network interface card references the virtual machine's assigned IP address (required), the subnet of the virtual network for the virtual machine (required), and to a Network Security Group (optional).
  • A sub-rede em uma rede virtual faz referência a um Grupo de Segurança de Rede (opcional).The subnet within a virtual network references a Network Security Group (optional).
  • A instância do balanceador de carga faz referência ao pool de back-end de endereços IP que incluem a placa de interface de rede de uma máquina virtual (opcional) e faz referência a um endereço IP público ou privado do balanceador de carga (opcional).The load balancer instance references the backend pool of IP addresses that include the network interface card of a virtual machine (optional) and references a load balancer public or private IP address (optional).

Aqui estão os componentes e suas relações para a implantação clássica:Here are the components and their relationships for classic deployment:

arquitetura clássica

A solução clássica para hospedar uma máquina virtual inclui:The classic solution for hosting a virtual machine includes:

  • Um serviço de nuvem necessário que atua como contêiner para hospedar máquinas virtuais (computação).A required cloud service that acts as a container for hosting virtual machines (compute). As máquinas virtuais são fornecidas automaticamente com uma placa de interface de rede e um endereço IP atribuído pelo Azure.Virtual machines are automatically provided with a network interface card and an IP address assigned by Azure. Além disso, o serviço de nuvem contém uma instância do balanceador externo de carga, um endereço IP público e pontos de extremidade padrão para permitir o tráfego do PowerShell remoto e de área de trabalho remota para máquinas virtuais baseadas em Windows e tráfego Secure Shell (SSH) para máquinas virtuais baseadas em Linux.Additionally, the cloud service contains an external load balancer instance, a public IP address, and default endpoints to allow remote desktop and remote PowerShell traffic for Windows-based virtual machines and Secure Shell (SSH) traffic for Linux-based virtual machines.
  • Uma conta de armazenamento necessária que armazena os discos rígidos virtuais para uma máquina virtual, incluindo o sistema operacional, o temporário e os discos de dados adicionais (armazenamento).A required storage account that stores the virtual hard disks for a virtual machine, including the operating system, temporary, and additional data disks (storage).
  • Uma rede virtual opcional que atua como um contêiner adicional, no qual você pode criar uma estrutura de sub-rede e escolher a sub-rede na qual a máquina virtual está localizada (rede).An optional virtual network that acts as an additional container, in which you can create a subnetted structure and choose the subnet on which the virtual machine is located (network).

A tabela a seguir descreve as alterações na forma como interagem os provedores de recursos de Computação, Rede e Armazenamento:The following table describes changes in how Compute, Network, and Storage resource providers interact:

ItemItem ClássicoClassic Gerenciador de RecursosResource Manager
Serviço de Nuvem para Máquinas VirtuaisCloud Service for Virtual Machines O Serviço de Nuvem era um contêiner para manter as máquinas virtuais que precisavam de Disponibilidade da plataforma e Balanceamento de Carga.Cloud Service was a container for holding the virtual machines that required Availability from the platform and Load Balancing. O Serviço de Nuvem não é mais um objeto necessário para criar uma Máquina Virtual usando o novo modelo.Cloud Service is no longer an object required for creating a Virtual Machine using the new model.
Redes VirtuaisVirtual Networks Uma rede virtual é opcional para a máquina virtual.A virtual network is optional for the virtual machine. Se incluído, a rede virtual não pode ser implantada com o Gerenciador de recursos.If included, the virtual network can't be deployed with Resource Manager. A máquina virtual requer uma rede virtual que foi implantada com o Gerenciador de Recursos.Virtual machine requires a virtual network that has been deployed with Resource Manager.
Contas de ArmazenamentoStorage Accounts A máquina virtual requer uma conta de armazenamento que armazena os discos rígidos virtuais para o sistema operacional, o temporário e os discos de dados adicionais.The virtual machine requires a storage account that stores the virtual hard disks for the operating system, temporary, and additional data disks. A máquina virtual requer uma conta de armazenamento para armazenar seus discos no armazenamento de blobs.The virtual machine requires a storage account to store its disks in blob storage.
Conjuntos de DisponibilidadeAvailability Sets A disponibilidade para a plataforma era indicada por meio da configuração do mesmo "AvailabilitySetName" nas Máquinas Virtuais.Availability to the platform was indicated by configuring the same “AvailabilitySetName” on the Virtual Machines. A contagem máxima de domínios de falha era 2.The maximum count of fault domains was 2. O Conjunto de Disponibilidade é um recurso exposto pelo Provedor Microsoft.Compute.Availability Set is a resource exposed by Microsoft.Compute Provider. Máquinas Virtuais que exigem alta disponibilidade devem ser incluídas no Conjunto de Disponibilidade.Virtual Machines that require high availability must be included in the Availability Set. A contagem máxima de domínios de falha agora é 3.The maximum count of fault domains is now 3.
Grupos de afinidadeAffinity Groups Grupos de Afinidade eram necessários para criar Redes Virtuais.Affinity Groups were required for creating Virtual Networks. No entanto, com a introdução de redes virtuais regionais, que não eram mais necessárias.However, with the introduction of Regional Virtual Networks, that wasn't required anymore. Para simplificar, o conceito de Grupos de Afinidade não existe nas APIs expostas por meio do Gerenciador de Recursos do Azure.To simplify, the Affinity Groups concept doesn’t exist in the APIs exposed through Azure Resource Manager.
Balanceamento de CargaLoad Balancing A criação de um Serviço de Nuvem fornece um balanceador de carga implícito para as Máquinas Virtuais implantadas.Creation of a Cloud Service provides an implicit load balancer for the Virtual Machines deployed. O Balanceador de Carga é um recurso exposto pelo provedor Microsoft.Network.The Load Balancer is a resource exposed by the Microsoft.Network provider. A interface de rede principal das Máquinas Virtuais que precisam ter o balanceamento de carga deve fazer referência ao balanceador de carga.The primary network interface of the Virtual Machines that needs to be load balanced should be referencing the load balancer. Os Balanceadores de Carga podem ser internos ou externos.Load Balancers can be internal or external. Uma instância do balanceador de carga faz referência ao pool de back-end dos endereços IP que incluem a NIC de uma máquina virtual (opcional) e faz referência a um endereço IP público ou privado de um balanceador de carga (opcional).A load balancer instance references the backend pool of IP addresses that include the NIC of a virtual machine (optional) and references a load balancer public or private IP address (optional).
Endereço IP VirtualVirtual IP Address Os Serviços de Nuvem obtêm um VIP (Endereço IP Virtual) padrão quando uma VM é adicionada a um serviço de nuvem.Cloud Services gets a default VIP (Virtual IP Address) when a VM is added to a cloud service. O Endereço IP Virtual é o endereço associado ao balanceador de carga implícito.The Virtual IP Address is the address associated with the implicit load balancer. O Endereço IP público é um recurso exposto pelo provedor Microsoft.Network.Public IP address is a resource exposed by the Microsoft.Network provider. O endereço IP público pode ser estático (reservado) ou dinâmico.Public IP address can be static (reserved) or dynamic. IPs públicos dinâmicos podem ser atribuídos a um Balanceador de Carga.Dynamic public IPs can be assigned to a Load Balancer. IPs Públicos podem ser protegidos usando Grupos de Segurança.Public IPs can be secured using Security Groups.
Endereço IP ReservadoReserved IP Address Você pode reservar um endereço IP no Azure e associá-lo a um Serviço de Nuvem para garantir que o Endereço IP seja temporário.You can reserve an IP Address in Azure and associate it with a Cloud Service to ensure that the IP Address is sticky. Um Endereço IP Público pode ser criado no modo estático e oferece a mesma funcionalidade de um endereço IP reservado.Public IP Address can be created in static mode and it offers the same capability as a reserved IP address.
Endereço IP Público (PIP) por VMPublic IP Address (PIP) per VM Endereços IP Públicos também podem ser associados diretamente a uma VM.Public IP Addresses can also be associated to a VM directly. O Endereço IP público é um recurso exposto pelo provedor Microsoft.Network.Public IP address is a resource exposed by the Microsoft.Network provider. O Endereço IP Público pode ser estático (reservado) ou dinâmico.Public IP Address can be static (reserved) or dynamic.
Pontos de extremidadeEndpoints Pontos de Extremidade de Entrada precisam ser configurados em uma Máquina Virtual para que seja aberta a conectividade para determinadas portas.Input Endpoints needed to be configured on a Virtual Machine to be open up connectivity for certain ports. Um dos modos comuns de se conectar a máquinas virtuais, realizado com a configuração de pontos de extremidade de entrada.One of the common modes of connecting to virtual machines done by setting up input endpoints. Regras NAT de Entrada podem ser configuradas em Balanceadores de Carga para obter a mesma capacidade de habilitar pontos de extremidade em portas específicas para conectar-se às VMs.Inbound NAT Rules can be configured on Load Balancers to achieve the same capability of enabling endpoints on specific ports for connecting to the VMs.
Nome DNSDNS Name Um serviço de nuvem teria um Nome DNS exclusivo implícito.A cloud service would get an implicit globally unique DNS Name. Por exemplo: mycoffeeshop.cloudapp.net.For example: mycoffeeshop.cloudapp.net. Os nomes DNS são parâmetros opcionais que podem ser especificados em um recurso de Endereço IP Público.DNS Names are optional parameters that can be specified on a Public IP Address resource. O FQDN está no seguinte formato – <domainlabel>.<region>.cloudapp.azure.com.The FQDN is in the following format - <domainlabel>.<region>.cloudapp.azure.com.
Interfaces de RedeNetwork Interfaces A Interface de Rede Primária e Secundária e suas propriedades foram definidas como a configuração de rede de uma Máquina virtual.Primary and Secondary Network Interface and its properties were defined as network configuration of a Virtual machine. A Interface de Rede é um recurso exposto pelo Provedor Microsoft.Network.Network Interface is a resource exposed by Microsoft.Network Provider. O ciclo de vida da interface de rede não está vinculado a uma máquina virtual.The lifecycle of the Network Interface isn't tied to a Virtual Machine. Faz referência ao endereço IP atribuído à máquina virtual (obrigatório), à sub-rede da rede virtual para a máquina virtual (obrigatório) e a um Grupo de Segurança de Rede (opcional).It references the virtual machine's assigned IP address (required), the subnet of the virtual network for the virtual machine (required), and to a Network Security Group (optional).

Para obter informações sobre como conectar redes virtuais de diferentes modelos de implantação, consulte Conectar redes virtuais de diferentes modelos de implantação no portal.To learn about connecting virtual networks from different deployment models, see Connect virtual networks from different deployment models in the portal.

Migrar do clássico para o Gerenciador de RecursosMigrate from classic to Resource Manager

Se você estiver pronto para migrar seus recursos da implantação clássica para a implantação do Gerenciador de recursos, consulte:If you're ready to migrate your resources from classic deployment to Resource Manager deployment, see:

  1. Análise técnica aprofundada sobre a migração com suporte da plataforma do clássico para o Azure Resource ManagerTechnical deep dive on platform-supported migration from classic to Azure Resource Manager
  2. Platform supported migration of IaaS resources from Classic to Azure Resource Manager (Migração de recursos de IaaS com suporte da plataforma do Clássico para o Azure Resource Manager)Platform supported migration of IaaS resources from Classic to Azure Resource Manager
  3. Migrar recursos de IaaS do Clássico para o Azure Resource Manager usando o Azure PowerShellMigrate IaaS resources from classic to Azure Resource Manager by using Azure PowerShell
  4. Migrar recursos de IaaS do modelo clássico para o Azure Resource Manager usando a CLI do AzureMigrate IaaS resources from classic to Azure Resource Manager by using Azure CLI

Perguntas frequentesFrequently asked questions

Posso criar uma máquina virtual usando o Resource Manager para implantar em uma rede virtual criada com a implantação clássica?Can I create a virtual machine using Resource Manager to deploy in a virtual network created using classic deployment?

Não há suporte para essa configuração.This configuration isn't supported. Você não pode usar o Gerenciador de recursos para implantar uma máquina virtual em uma rede virtual que foi criada usando a implantação clássica.You can't use Resource Manager to deploy a virtual machine into a virtual network that was created using classic deployment.

Posso criar uma máquina virtual usando o Resource Manager com base em uma imagem de usuário criada com o modelo de implantação clássico?Can I create a virtual machine using Resource Manager from a user image that was created using the classic deployment model?

Não há suporte para essa configuração.This configuration isn't supported. No entanto, você pode copiar os arquivos de disco rígido virtual de uma conta de armazenamento que foi criada usando o modelo de implantação clássico e adicioná-los a uma nova conta criada por meio do Resource Manager.However, you can copy the virtual hard disk files from a storage account that was created using the classic deployment model, and add them to a new account created through Resource Manager.

Qual é o impacto sobre a cota da minha assinatura?What is the impact on the quota for my subscription?

As cotas para as máquinas virtuais, redes virtuais e contas de armazenamento criadas por meio do Azure Resource Manager são separadas das outras cotas.The quotas for the virtual machines, virtual networks, and storage accounts created through the Azure Resource Manager are separate from other quotas. Cada assinatura obtém cotas para criar os recursos usando as novas APIs.Each subscription gets quotas to create the resources using the new APIs. Você pode ler mais sobre as cotas adicionais aqui.You can read more about the additional quotas here.

Posso continuar a usar meus scripts automatizados para o provisionamento de máquinas virtuais, redes virtuais e contas de armazenamento por meio das APIs do Gerenciador de Recursos?Can I continue to use my automated scripts for provisioning virtual machines, virtual networks, and storage accounts through the Resource Manager APIs?

Todos os scripts e a automação que você criou continuam a funcionar nas máquinas virtuais e redes virtuais existentes criadas no modo de Gerenciamento de serviço do Azure.All the automation and scripts that you've built continue to work for the existing virtual machines, virtual networks created under the Azure Service Management mode. No entanto, os scripts devem ser atualizados para usar o novo esquema para criar os mesmos recursos por meio do modo do Gerenciador de Recursos.However, the scripts have to be updated to use the new schema for creating the same resources through the Resource Manager mode.

Onde posso encontrar exemplos de modelos do Gerenciador de Recursos do Azure?Where can I find examples of Azure Resource Manager templates?

Um conjunto abrangente de modelos iniciais pode ser encontrado em Azure Resource Manager modelos de início rápido.A comprehensive set of starter templates can be found on Azure Resource Manager Quickstart Templates.

Próximas etapasNext steps