Backup e restauração para o ExchangeBackup and restore for Exchange

Exchange Server 2013 fornece grupos de disponibilidade de banco de dados (DAGs), que ajudam a manter os dados armazenados seguros e disponíveis e reduzir a necessidade de backup personalizado e restaurar aplicativos.Exchange Server 2013 provides Database Availability Groups (DAGs), which help to keep stored data secure and available, and reduce the need for custom backup and restore applications. DAGs permitem a redundância de dados fora da empresa ajudar a garantir que você não perca dados.DAGs enable off-site data redundancy to help ensure that you won't lose data. No entanto, muitos planos de recuperação de desastres continuam a incluir mais tradicional de backup e restauração de métodos e sistemas, incluindo aplicativos personalizados, para redundância com o DAG.However, many disaster recovery plans continue to include more traditional backup and restore methods and systems, including custom applications, for redundancy with the DAG. Para ajudar a garantir a disponibilidade de dados e redundância em sua organização, você pode criar aplicativos personalizados que usam tecnologias de sistema operacional do Exchange Server e Windows Server para fazer backup e restaurar dados do Exchange.To help ensure data availability and redundancy in your organization, you can create custom applications that use Exchange Server and Windows Server operating system technologies to back up and restore your Exchange data.

Tecnologias de backup no Exchange 2013Backup technologies in Exchange 2013

Exchange 2013 inclui um plug-in para o Backup do Windows Server que os administradores podem usar para fazer backups baseados em VSS dos dados do Exchange.Exchange 2013 includes a plug-in for Windows Server Backup that administrators can use to make VSS-based backups of Exchange data. Os administradores também podem usar o Backup do Windows Server para fazer backup e restaurar bancos de dados do Exchange.Administrators can also use Windows Server Backup to back up and restore Exchange databases. Se você estiver criando um backup e restaurar o aplicativo para o Exchange 2013, você precisará criar um aplicativo sensível ao Exchange que suporta o gravador VSS do Exchange 2013 e use a API CHKSGFILES para validar a consistência dos que o backup.If you are creating a backup and restore application for Exchange 2013, you need to create an Exchange-aware application that supports the VSS writer for Exchange 2013, and use the CHKSGFILES API to validate the consistency of that backup. Para obter mais informações, consulte Validate integridade do backup, usando a API CHKSGFILES no Exchange 2013.For more information, see Validate backup integrity by using the CHKSGFILES API in Exchange 2013.

Gravador VSS no Exchange 2013VSS writer in Exchange 2013

Exchange 2013 apresenta uma alteração significativa para a arquitetura de gravador VSS no Exchange Server 2010 e o Exchange Server 2007.Exchange 2013 introduces a significant change to the VSS writer architecture in Exchange Server 2010 and Exchange Server 2007. Exchange 2010 e Exchange 2007 incluem dois escritores VSS: uma dentro do serviço de repositório de informações do Exchange (store.exe) e outra dentro do serviço de replicação do Exchange (msexchangerepl.exe).Exchange 2010 and Exchange 2007 include two VSS writers: one inside the Exchange Information Store service (store.exe) and one inside the Exchange Replication service (msexchangerepl.exe). No Exchange 2013, a funcionalidade de gravador VSS está localizada no serviço de replicação do Exchange.In Exchange 2013, the VSS writer functionality is located in the Exchange Replication service. O aplicativo de backup e restauração usa o gravador VSS do novo, chamado o gravador do Microsoft Exchange, para fazer backup de cópias ativas e passivas de banco de dados e restaurar o backup cópias de banco de dados.Your backup and restore application uses the new VSS writer, called the Microsoft Exchange Writer, to back up active and passive database copies, and to restore backed up database copies. Embora o gravador VSS do novo é executado no serviço de replicação do Exchange, o serviço de armazenamento de informações do Exchange deve estar executando para que o escritor esteja disponível.Although the new VSS writer runs in the Exchange Replication service, the Exchange Information Store service must be running in order for the writer to be available. Como resultado, os dois serviços são necessárias para fazer backup ou restaurar bancos de dados do Exchange.As a result, both services are required to back up or restore Exchange databases.

Embora a arquitetura de gravador VSS foi atualizada no Exchange 2013, a funcionalidade subjacente não foi alterado.Although the VSS writer architecture was updated in Exchange 2013, the underlying functionality has not changed. Se você criou um aplicativo de backup e restauração para o Exchange 2010, você não precisará fazer alterações em seu aplicativo para o Exchange 2013.If you created a backup and restore application for Exchange 2010, you do not need to make any changes to your application for Exchange 2013. Certifique-se de que recompilar seu aplicativo com os arquivos mais recentes para garantir a compatibilidade.Be sure to recompile your application with the latest files to ensure compatibility. Para fazer backup e restaurar aplicativos criados para o Exchange 2007 ou versões anteriores, você precisará reescrever seus códigos para usar a API de CHKSGFILES mais recente.For backup and restore applications created for Exchange 2007 or earlier versions, you will need to rewrite your code to use the latest CHKSGFILES API.

O que você precisa saber sobre o VSS backup e restauraçãoWhat you need to know about VSS backup and restore

Se você está se perguntando sobre...If you're wondering about… Leia istoRead this
Application architecturesApplication architectures
Backup e restauração de aplicativos que usam o VSS para fazer backup de bancos de dados geralmente consistem em um serviço em segundo plano que executa o backup, um serviço de agendamento e um console de aplicativo do Windows GUI que controla e configura o backup e restaurar o sistema do Exchange.Backup and restore applications that use VSS to back up Exchange databases typically consist of a background service that performs the backup, a scheduling service, and a Windows GUI application console that controls and configures the backup and restore system.
Remote usageRemote usage
Aplicativos que usam VSS para fazer backup de servidores do Exchange devem ser executados no Windows Server 2008 computador no qual o processo de armazenamento do Exchange está sendo executado.Applications that use VSS to back up Exchange servers must run on the Windows Server 2008 computer on which the Exchange store process is running. Devido a flexibilidade em sistemas de armazenamento grande, o hardware que hospeda os volumes de armazenamento não pode ser fisicamente parte do computador que executa o Windows Server 2008.Because of the flexibility in large storage systems, the hardware hosting the storage volumes might not physically be part of the computer running Windows Server 2008.
Languages and toolsLanguages and tools
Você pode usar qualquer idioma compatível COM para usar o VSS.You can use any COM-compatible language to use VSS. Ele é usado com mais frequência em aplicativos escritos em C++.It is most frequently used in applications written in C++. Porque você precisou para levar o armazenamento do Exchange offline para criar cópias de sombra, aplicativos de backup são geralmente urgentes, que na maioria dos casos, facilita a utilização de idiomas como o Visual Basic ou o VBScript impraticável.Because you have to take the Exchange store offline to create shadow copies, backup applications are typically time-sensitive, which in most cases makes using languages like Visual Basic or VBScript impractical.
Managed implementationManaged implementation
Você pode usar as APIs de VSS em um ambiente de código gerenciado por meio de um Assembly de interoperabilidade COM.You can use the VSS APIs in a managed code environment via a COM Interop Assembly.
ScriptableScriptable
Sim, mas não recomendado.Yes, but not recommended.
Ferramentas de teste e depuração disponíveisAvailable test and debug tools
Não há ferramentas especiais são necessárias para depurar aplicativos que usam o VSS do Windows.No special tools are required to debug applications that use the Windows VSS.

Nesta se��oIn this section

Confira tambémSee also