Tipo de valor do Registro desconhecido.Unknown registry value type.
bináriobinary
1 1
REG_BINARY de valor do Registro.REG_BINARY registry value type.
dworddword
2 2
REG_DWORD de valor do Registro.REG_DWORD registry value type.
dwordWordWordEndiandwordLittleEndian
3 3
REG_DWORD_LITTLE_ENDIAN de valor do Registro.REG_DWORD_LITTLE_ENDIAN registry value type.
dwordBigEndiandwordBigEndian
4 4
REG_DWORD_BIG_ENDIAN de valor do Registro.REG_DWORD_BIG_ENDIAN registry value type.
expandSzexpandSz
5 5
REG_EXPAND_SZ tipo de valor do Registro.REG_EXPAND_SZ registry value type.
vínculolink
6 6
REG_LINK de valor do Registro.REG_LINK registry value type.
multiSzmultiSz
7 7
REG_MULTI_SZ de valor do Registro.REG_MULTI_SZ registry value type.
nenhumnone
8 8
REG_NONE de valor do Registro.REG_NONE registry value type.
qwordqword
9 9
REG_QWORD de valor do Registro.REG_QWORD registry value type.
qwordwordwordEndianqwordlittleEndian
10 10
REG_QWORD_LITTLE_ENDIAN de valor do Registro.REG_QWORD_LITTLE_ENDIAN registry value type.
szsz
11 11
REG_SZ de valor do Registro.REG_SZ registry value type.
Valores de alertSeverityalertSeverity values
Enum for severity of alerts.Enum for severity of alerts.
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
desconhecidounknown
00
A gravidade é desconhecida.Severity is unknown.
informacionalinformational
1 1
A gravidade é apenas para informações.Severity is only for information.
lowlow
2 2
A gravidade é baixa.Severity is low.
mediummedium
3 3
A gravidade é média.Severity is medium.
highhigh
4 4
A gravidade é alta.Severity is high.
Valores de alertStatusalertStatus values
Valores possíveis de um status de ciclo de vida de alerta (estágio).Possible values of an Alert lifecycle status (stage).
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
desconhecidounknown
00
Status desconhecido.Unknown status.
newAlertnewAlert
10 10
O alerta é novo.Alert is new.
inProgressinProgress
2020
O alerta está em andamento.Alert is in progress.
resolvidoresolved
3030
O alerta foi resolvido.Alert is resolved.
valores de emailRoleemailRole values
Valores possíveis para funções de email.Possible values for email roles.
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
desconhecidounknown
00
Função desconhecida.Unknown Role.
sendersender
1 1
Remetente do email.Sender of the email.
destinatáriorecipient
2 2
Destinatário do email.Recipient of the email.
valores de logonTypelogonType values
Valores possíveis para o método de login do usuário.Possible values for the method of user signin.
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
desconhecidounknown
-1-1
Desconhecido.Unknown.
interactiveinteractive
00
O logon é interativo.Logon is interactive.
remoteInteractiveremoteInteractive
1 1
O logon é interativo remoto.Logon is remote interactive.
redenetwork
2 2
Logon é rede.Logon is network.
batchbatch
3 3
O logon é em lote.Logon is batch.
serviçoservice
4 4
Logon é serviço.Logon is service.
Valores de userAccountSecurityTypeuserAccountSecurityType values
Valores possíveis para tipos de conta de usuário (associação de grupo), por definição do Windows.Possible values for user account types (group membership), per Windows definition.
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
desconhecidounknown
-1-1
Desconhecido.Unknown.
padrãostandard
00
Membro do grupo Usuários Padrão.Member of Standard Users group.
powerpower
1 1
Membro do grupo Usuários Do Power.Member of Power Users group.
administradoradministrator
2 2
Membro do grupo Administradores.Member of Administrators group.
Valores de chatMessagePolicyViolationDlpActionTypechatMessagePolicyViolationDlpActionType values
ValorValue
nenhumnone
NotifySenderNotifySender
BlockAccessBlockAccess
BlockAccessExternalBlockAccessExternal
Valores de scopeOperatorMultiValuedComparisonTypescopeOperatorMultiValuedComparisonType values
Autenticação de passagemPassthrough Authentication
seamlessSsoseamlessSso
Single Sign-on ContínuoSeamless Single Sign-on
passwordHashSyncpasswordHashSync
Sincronização de hash de senhaPassword Hash Synchronization
Valores de tokenIssuerTypetokenIssuerType values
MemberMember
AzureADAzureAD
ADFederationServicesADFederationServices
unknownFutureValueunknownFutureValue
Valores de riskDetectionTimingTyperiskDetectionTimingType values
MemberMember
notDefinednotDefined
em tempo realrealtime
nearRealtimenearRealtime
offlineoffline
unknownFutureValueunknownFutureValue
valores activityTypeactivityType values
MemberMember
signinsignin
useruser
unknownFutureValueunknownFutureValue
Valores de chatMessagePolicyViolationUserActionTypechatMessagePolicyViolationUserActionType values
MemberMember
Valor intInt value
DescriçãoDescription
NenhumNone
00
Valor padrão.Default value.Esse é o valor de uma mensagem quando o usuário não tiver feito uma ação sobre a mensagem bloqueada pela DLP.This is the value on a message when the user has not taken an action on the message blocked by DLP.
OverrideOverride
1 1
O remetente substituiu o veredito da mensagem e enviou a mensagem mesmo assim.Sender has overridden the message verdict and sent the message anyway.
ReportFalsePositiveReportFalsePositive
2 2
O remetente relatou o veredito da mensagem aos administradores como um falso positivo.Sender has reported the message verdict to the admins as a false positive.
Valores de chatMessagePolicyViolationVerdictDetailsTypechatMessagePolicyViolationVerdictDetailsType values
MemberMember
Valor intInt value
DescriçãoDescription
NenhumNone
00
O usuário não tem permissão para substituir a mensagem.User is not allowed to override the message.O usuário não tem permissão para relatar uma mensagem como falso positivo se a dica de política não for fornecida.User is not allowed to report a message as false positive if policyTip is not provided.Em todos os outros cenários, o usuário pode relatar uma mensagem como falso positivo.In all other scenarios, user can report a message as false positive.
O usuário não tem permissão para substituir explicitamente o bloco, a menos que isso seja combinado com AllowOverrideWithoutJustification ou AllowOverrideWithJustification sinalizadores.User is not allowed to explicitly override the block unless this is combined with AllowOverrideWithoutJustification or AllowOverrideWithJustification flags.Relatar um falso positivo sobre a violação substitui automaticamente o bloco e envia a mensagem.Reporting a false positive on the violation automatically overrides the block and sends the message.
O usuário tem permissão para substituir o bloco e enviar a mensagem.User is allowed to override the block and send the message.O texto da justificativa não é necessário.Justification text is not required.Exclusivo para AllowOverrideWithJustification .Exclusive to AllowOverrideWithJustification.
O usuário tem permissão para substituir o bloco e enviar a mensagem.User is allowed to override the block and send the message.O texto da justificativa é necessário.Justification text is required.Exclusivo para AllowOverrideWithoutJustification .Exclusive to AllowOverrideWithoutJustification.
O conteúdo é um arquivo ou um tipo que não é de email.Content is a file or non-email type.
emailemail
1 1
O conteúdo é um email.Content is an email.
Valores de contentStatecontentState values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
restrest
00
Os dados estão em repouso; Um arquivo em um compartilhamento, por exemplo.Data is at rest; A file in a share, for example.
motionmotion
1 1
Os dados estão em movimento.Data is in motion.Um arquivo interceptado por um dispositivo de rede em trânsito.A file intercepted by a network appliance in transit.
useuse
2 2
Os dados estão em uso.Data is in use.Um arquivo é aberto em um aplicativo cliente, como o Microsoft Office.A file is open in a client application such as Microsoft Office.
Valores assignmentMethodassignmentMethod values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
padrãostandard
00
O rótulo foi definido por um serviço ou condição de política.The label was set by a service or policy condition.
privilegedprivileged
1 1
O rótulo foi definido explicitamente por um usuário.The label was set explicitly by a user.
autoauto
2 2
Permite a substituição de qualquer rótulo existente.Allows override of any existing label.Justificativa necessária no downgrade.Justification required on downgrade.Resulta no standard método de atribuição em metadados.Results in standard assignment method in metadata.
Valores de actionSourceactionSource values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
manualmanual
00
Um usuário selecionou manualmente o rótulo.A user manually selected the label.
automáticoautomatic
1 1
O rótulo foi escolhido como resultado das condições da política.The label was chosen as a result of policy conditions.
recomendadorecommended
2 2
O escolhido para aplicar um rótulo recomendado.The elected to apply a recommended label.
policyDefaultpolicyDefault
3 3
O usuário nenhuma ação e o rótulo padrão da política foram aplicados.The user no action and the policy-default label was applied.
obrigatóriomandatory
4 4
O usuário escolheu um rótulo após ser forçado a escolher.The user chose a label after being forced to choose.
Valores contentAlignmentcontentAlignment values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
leftleft
00
Alinhe a marcação de conteúdo à esquerda.Align content marking to the left.
rightright
1 1
Alinhe a marcação de conteúdo à direita.Align content marking to the right.
centercenter
2 2
Centralização de marcação de conteúdo.Center content marking.
valores de watermarkLayoutwatermarkLayout values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
horizontalhorizontal
00
Use uma marca d'água horizontal.Use a horizontal watermark.
diagonaldiagonal
1 1
Use uma marca d'água diagonal.Use a diagonal watermark.
Agregação de solicitação de avaliação de ameaças por mailDestinationRoutingReason .Aggregate threat assessment request by mailDestinationRoutingReason.
Organizações conectadas com esse valor de estado são incluídas em políticas de atribuição com o tipo de escopo do AllConfiguredConnectedOrganizationSubjects solicitante.Connected Organizations with this state value are included in assignment policies with requestor scope type AllConfiguredConnectedOrganizationSubjects.
propostoproposed
1 1
As organizações conectadas criadas automaticamente pelo sistema têm esse valor de estado.Connected Organizations that are automatically created by the system have this state value.Eles não são incluídos em políticas de atribuição com o tipo de escopo do AllConfiguredConnectedOrganizationSubjects solicitante.They are not included in assignment policies with requestor scope type AllConfiguredConnectedOrganizationSubjects.
unknownFutureValueunknownFutureValue
2 2
Um membro sentinel.A sentinel member.
Valores de identitySourceTypeidentitySourceType values
MemberMember
azureActiveDirectoryazureActiveDirectory
externoexternal
Valores de externalGroupMemberTypeexternalGroupMemberType values
MemberMember
useruser
groupgroup
Valores de identityUserFlowAttributeDataTypeidentityUserFlowAttributeDataType values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
stringstring
1 1
Tipo de dados de cadeias de caracteresString data type
boolianoboolean
2 2
Tipo de dados BoolianoBoolean data type
int64int64
3 3
Tipo de dados IntInt data type
stringCollectionstringCollection
4 4
Tipo de dados de coleção de cadeias de caracteresString collection data type
unknownFutureValueunknownFutureValue
5 5
Um membro sentinel.A sentinel member.
Valores de identityUserFlowAttributeTypeidentityUserFlowAttributeType values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
builtInbuiltIn
1 1
Esse tipo de atributo de fluxo de usuário indica que foi criado pelo sistemaThis user flow attribute type denotes it was created by the system
customcustom
2 2
Esse tipo de atributo de fluxo de usuário indica que foi criado pelo usuárioThis user flow attribute type denotes it was created by the user
unknownFutureValueunknownFutureValue
3 3
Um membro sentinel.A sentinel member.
Valores connectionStateconnectionState values
MemberMember
rascunhodraft
prontoready
obsoletoobsolete
limitExceededlimitExceeded
Valores de permissionClassificationTypepermissionClassificationType values
MemberMember
lowlow
Valores de permissionTypepermissionType values
MemberMember
aplicaçãoapplication
delegadodelegated
delegatedUserConsentabledelegatedUserConsentable
Valores de identityUserFlowAttributeInputTypeidentityUserFlowAttributeInputType values
MemberMember
textBoxtextBox
dateTimeDropDowndateTimeDropDown
radioSingleSelectradioSingleSelect
dropdownSingleSelectdropdownSingleSelect
emailBoxemailBox
checkboxMultiSelectcheckboxMultiSelect
Valores de teamworkActivityTopicSourceteamworkActivityTopicSource values
MemberMember
entityUrlentityUrl
textotext
Valores de cloudPcDeviceImageStatuscloudPcDeviceImageStatus values
MemberMember
pendentepending
prontoready
failedfailed
Valores de cloudPcDeviceImageStatusDetailscloudPcDeviceImageStatusDetails values
MemberMember
internalServerErrorinternalServerError
sourceImageNotFoundsourceImageNotFound
Valores de cloudPcOnPremisesConnectionHealthCheckErrorTypecloudPcOnPremisesConnectionHealthCheckErrorType values
Valores de cloudPcOnPremisesConnectionStatuscloudPcOnPremisesConnectionStatus values
MemberMember
pendentepending
executandorunning
aprovadopassed
failedfailed
unknownFutureValueunknownFutureValue
Valores de cloudPcProvisioningPolicyImageTypecloudPcProvisioningPolicyImageType values
MemberMember
customcustom
galeriagallery
Valores de cloudPcStatuscloudPcStatus values
MemberMember
notProvisionednotProvisioned
provisionamentoprovisioning
provisionadoprovisioned
atualizaçãoupgrading
inGracePeriodinGracePeriod
desprovisioningdeprovisioning
failedfailed
upgradeFailedupgradeFailed
provisionFailedprovisionFailed
deprovisionFaileddeprovisionFailed
reprovisionFailedreprovisionFailed
valores de chatTypechatType values
MembroMember
ValorValue
DescriçãoDescription
oneOnOneoneOnOne
00
Indica que o chat é um chat 1:1.Indicates that the chat is a 1:1 chat.O tamanho da lista é fixo para esse tipo de chat, o membro não pode ser removido/adicionado.The roster size is fixed for this type of chat, the member cannot be removed / added.
groupgroup
1 1
Indica que o chat é um chat de grupo.Indicates that the chat is a Group chat.O tamanho da lista de lista (de pelo menos 2 pessoas) pode ser atualizado para esse tipo de chat.The roster size (of at least 2 person) can be updated for this type of chat.Os membros podem ser removidos/adicionados posteriormente.The members can be removed / added later on.
meetingmeeting
2 2
Indica que o chat é um chat de reunião, que é criado como um efeito colateral da criação de um OnlineMeeting.Indicates that the chat is a Meeting chat, which is created as a side effect of creation of an OnlineMeeting.
unknownFutureValueunknownFutureValue
3 3
Valor do Sentinel para indicar valores futuros.Sentinel value to indicate future values.