Gerenciar equipes grandes no Microsoft Teams - Práticas recomendadasManage large teams in Microsoft Teams - Best practices

O Microsoft Teams é igualmente eficaz para facilitar as comunicações entre pequenos grupos com dezenas de membros e grupos grandes com milhares de membros.Microsoft Teams is equally effective at facilitating communications between small groups with dozens of members and large groups with thousands of members. Revise Limites e especificações do Teams para atualizações em tamanhos de equipe.Review Limits and specifications for Teams for updates on team sizes. O aumento do tamanho da equipe leva a desafios operacionais e de gerenciamento exclusivos.Increase in team size leads to unique management and operational challenges. Este artigo descreve as práticas recomendadas para criar e gerenciar equipes grandes compostas por milhares de membros.This article describes best practices for creating and managing large teams comprised of thousands of members.

Valor de equipes grandesValue of large teams

As equipes grandes são muito úteis na habilitação dos seguintes cenários de colaboração:Large teams are very useful in enabling the following collaboration scenarios:

  • Colaboração em todo o departamento : se sua organização tiver vários departamentos, como Finanças, Operações, R&D etc., você poderá criar uma única equipe que inclua todos os membros em um departamento específico.Department-wide collaboration: If your organization has multiple departments such as Finance, Operations, R&D etc., then you can create a single team that includes all members in a specific department. Agora, todas as comunicações relevantes para um departamento podem ser compartilhadas nesta equipe, o que facilita o acesso instantâneo e o envolvimento dos membros.Now all communications relevant to a department can be shared in this team, which facilitates instant reach and engagement from members.

  • Colaboração em grupos de recursos de funcionários : as organizações geralmente têm grandes grupos de pessoas com interesses mútuos que pertencem a um departamento ou grupo de trabalho diferente.Collaboration in employee resource groups: Organizations often have large groups of people with mutual interests who belong to a different department or work group. Por exemplo, pode haver um grupo de pessoas que compartilham uma paixão por finanças pessoais e investimentos.As an example, there can be a group of people who share a passion for personal finance and investing. Geralmente, é difícil se conectar em uma organização grande.It's often hard to connect in a large organization. Para desenvolver comunidades para esses grupos, os administradores de locatários podem criar uma grande equipe que serve como um grupo de recursos público em toda a empresa que qualquer pessoa pode ingressar e aproveitar.To develop communities for such groups, tenant admins can create a large team that serves as a public company-wide resource group that anyone can join and take advantage of. Eventualmente, essas comunidades coletam informações que membros novos e existentes podem aproveitar.Eventually, these communities collect information that both new and existing members can enjoy.

  • Colaboração entre membros internos e externos : os produtos populares geralmente desenvolvem uma comunidade de usuários in-loco que estão ansiosos para experimentar novas versões de produtos e fornecer comentários.Collaboration between internal and external members: Popular products often develop a community of early adopters who are eager to try new product releases and provide feedback. Os primeiros adotantes desenvolvem uma relação com grupos de produtos para ajudar a moldar o produto.Early adopters develop a relationship with product groups to help shape the product. Nesses cenários, os administradores de locatários podem configurar uma grande equipe que inclui grupos de produtos internos e avaliadores de produtos externos para facilitar um processo de desenvolvimento de produtos ricos.In such scenarios, tenant admins can set up a large team which includes both internal product groups and external product evaluators to facilitate a rich product development process. Essas equipes também podem fornecer suporte ao cliente para um conjunto selecionado de clientes.These teams can also provide customer support to a select set of customers.

Criar equipes de grupos existentesCreate teams from existing groups

Use grupos de contatos, grupos de segurança ou grupos do Office para iniciar sua equipe.Use contact groups, security groups, or Office groups to jump start your team. Você pode importar um grupo para criar uma equipe ou criar uma equipe de um grupo do Office.You can import a group to make a team or create a team from an Office group.

Importar um grupo para fazer uma equipe : quando você importa um grupo com até 3.500 membros para o Teams, o Teams calcula automaticamente o número total de membros no grupo.Import a group to make a team: When you import a group with up to 3,500 members into Teams, Teams automatically calculates the total number of members in the group. Essa é uma importação única e as alterações futuras no grupo não serão atualizadas automaticamente no Teams.This is a one-time import only and future changes in the group will not automatically be updated in Teams.

Criar uma equipe de um grande grupo do Microsoft 365: quando você cria uma equipe de um grande grupo do Microsoft 365, os membros fazem automaticamente parte do grupo do Microsoft 365 e da equipe.Create a team from a large Microsoft 365 group: When you create a team from a large Microsoft 365 group, members are automatically part of the Microsoft 365 group and the team. No futuro, à medida que os membros da equipe ingressam ou saem do grupo do Microsoft 365, eles são adicionados ou removidos automaticamente da equipe.In the future, as team members join or leave the Microsoft 365 group, they're automatically added or removed from the team.

Importar/exportar/remover membros em massa em uma equipeBulk import/export/remove members in a team

O portal do Azure permite que os usuários importem/exportem/removam membros em massa em um grupo do Microsoft 365.The Azure portal allows users to bulk import/export/remove members in a Microsoft 365 Group. Para obter mais informações, consulte To bulk import group members.For more information, see To bulk import group members.

Como cada equipe tem o suporte de um Grupo do Microsoft 365, você pode usar o portal do Azure para executar essas operações no grupo correspondente à equipe.Since every team is backed by a Microsoft 365 Group, you can use the Azure portal to perform these operations in the group corresponding to the team. As operações de membro serão refletidas na equipe dentro de 24 horas.The member operations will be reflected in the team within 24 hours.

Crie canais para concentrar discussõesCreate channels to focus discussions

Você pode restringir as discussões de grupo criando canais focados.You can narrow the group discussions by creating focused channels. Consulte Práticas recomendadas para organizar equipes.See Best practices for organizing teams.

Restringir a criação de canalRestrict channel creation

Se qualquer membro da equipe tiver permissão para criar canais, essa equipe poderá ter expansão de canal.If any team member is allowed to create channels, that team can have channel sprawl. Os proprietários de equipe devem desativar a criação, atualização, exclusão e restauração de canais para membros em Configurações > Permissões de membro.Team owners should turn off channel create, update, delete, and restore for members in Settings > Member permissions. Consulte Visão geral das equipes e canais.See Overview of teams and channels.

Imagem de tela que mostra a seção permissões de membro da guia Configurações do console de administração.Screen image that shows the member permissions section of the admin console Settings tab.

Adicionar canais favoritosAdd favorite channels

Para acelerar o novo envolvimento do usuário e a descoberta de conteúdo, você pode selecionar canais favoritos disponíveis para o usuário por padrão.In order to speed up new user engagement and content discovery, you can select favorite channels that are available to the user by default. No painel Canais do centro de administração, verifique os canais na coluna Mostrar para membros.In the Channels pane of the admin center, check the channels under the Show for members column.

Imagem de tela que mostra o painel de canais do console de administração.Screen image that shows the channels pane of the admin console.

Confira Criar suas primeiras equipes e canais para obter detalhes.See Create your first teams and channels for details.

Regular aplicativos e bots em equipes grandesRegulate applications and bots in large teams

Para evitar a adição de aplicativos ou bots de distrações, os proprietários de equipe podem desabilitar, adicionar, remover e carregar aplicativos e conectores para membros da equipe.To prevent addition of distracting applications or bots, team owners can disable, add, remove, and upload apps and connectors for team members. No centro de administração em Configurações > Permissões de Membro, desmarque as três opções que permitem que os membros adicionem aplicativos ou conectores.In the admin center under Settings > Member permissions, uncheck the three options that allow members to add apps or connectors.

Imagem de tela que mostra a seção Permissões de membro do painel Configurações.Screen image that shows the Member permissions section of the Settings pane.

Consulte Aplicativos, bots, & conectores.See Apps, bots, & connectors.

Regular as menções de equipe e canalRegulate team and channel mentions

As menções de equipe e canal podem ser usadas para chamar a atenção de toda a equipe para determinadas postagens de canal.Team and channel mentions can be used to draw the attention of the whole team to certain channel posts. Depois que uma menção é usada em uma postagem, uma notificação é enviada a milhares de membros da equipe.Once a mention is used in a post, a notification is sent to thousands of team members. Se as notificações são muito frequentes, os membros da equipe podem ficar sobrecarregados e podem se queixar aos proprietários da equipe.If the notifications are too frequent, then team members can become overloaded and might complain to team owners. Para evitar menções de equipe ou canal, desligue as menções de equipe e canal para membros desmarcando as caixas no painel Configurações **> @mentions** equipes.To prevent team or channel mentions, turn off team and channel mentions for members by unchecking the boxes in the teams **Settings > @mentions** pane.

Imagem de tela que mostra a seção em Menções do painel Configurações.Screen image that shows the at Mentions section of the Settings pane.

Considerar a configuração da moderação em seus canaisConsider setting up moderation in your channels

Os proprietários da equipe podem ativar a moderação de um canal para controlar quem pode iniciar novas postagens e responder a postagens no canal.Team owners can turn on moderation for a channel to control who can start new posts and reply to posts in that channel. Ao configurar a moderação, você pode escolher um ou mais membros da equipe para serem moderadores.When you set up moderation, you can choose one or more team members to be moderators. Os proprietários da equipe são moderadores por padrão.Team owners are moderators by default. Para obter mais informações, consulte Configurar e gerenciar a moderação do canal.For more information, see Set up and manage channel moderation.