O que são Créditos de Comunicação?What are Communications Credits?

Os créditos de comunicações são uma maneira conveniente de pagar pela Conferência de áudio e dos minutos do plano de chamadas.Communications Credits are a convenient way to pay for Audio Conferencing and Calling Plan minutes. Ele ajuda a garantir que você e seus usuários nunca sejam detectados sem ser possível:It helps ensure you and your users are never caught without being able to:

  • Adicione números de chamada gratuita para usar com reuniões de audioconferência, atendedores automáticos ou filas de chamadas.Add toll-free numbers to use with Audio Conferencing meetings, auto attendants, or call queues. Chamadas gratuitas são cobradas por minuto e exigem um saldo positivo dos créditos de comunicações.Toll-free calls are billed per minute and require a positive Communications Credits balance.

  • Discagem de uma reunião de conferência de áudio para adicionar outra pessoa de qualquer lugar do mundo.Dialing out from an Audio Conference meeting to add someone else from anywhere in the world.

  • Discagem de uma reunião de conferência de áudio para seu celular com o aplicativo Skype for Business ou Microsoft Teams instalado para destinos que ainda não estão incluídos na sua assinatura.Dialing out from an Audio Conference meeting to your mobile phone with the Skype for Business or Microsoft Teams app installed to destinations that aren't already included in your subscription.

  • Disque qualquer número de telefone internacional quando tiver assinaturas de plano de chamada doméstica .Dial any international phone number when you have Domestic Calling Plan subscriptions.

  • Disque números de telefone internacionais além do que está incluído em uma assinatura de plano de chamadas doméstica e internacional .Dial international phone numbers beyond what is included in a Domestic and International Calling Plan subscription.

  • Disque e pague por minuto depois que você tiver esgotado sua alocação de minutos mensais.Dial out and pay per minute once you have exhausted your monthly minute allotment.

Observação

As chamadas de saída para alguns destinos podem estar incluídas na sua assinatura de audioconferência.Outbound calls to some destinations may be included in your Audio Conferencing subscription. Verifique as informações de assinatura para obter detalhes.Please check your subscription information for details.

Observação

Se a sua organização estiver localizada em uma região diferente do endereço de cobrança do seu contrato corporativo (EA), talvez você não consiga comprar créditos de comunicações.If your organization is located in a different region than the billing address of your Enterprise Agreement (EA), you might not be able to purchase Communications Credits. Se não for possível adquirir créditos de comunicações, abra um incidente de suporte no portal e vamos trabalhar com você para reduzir esse problema até que uma solução permanente esteja em vigor.If you are unable to acquire Communications Credits, open a support incident from the portal and we will work with you to mitigate this issue until a permanent solution is in place.

Quais são as tarifas dos créditos de comunicação?What are the Communications Credits rates?

Se você estiver se perguntando qual o custo das chamadas para os planos de chamadas, consulte taxas de créditos de comunicações para planos de chamada (role para baixo até "ver as tarifas para onde deseja ligar").If you're wondering how what the cost of the calls are for Calling Plans, see Communications Credits Rates for Calling Plans (scroll down to "See rates for where you want to call").

O que é isso?What is it?

Para usar números de chamada gratuita no Skype for Business, é necessário fazer créditos de comunicação, pois essas chamadas são cobradas por minuto.To use toll-free numbers in Skype for Business, Communications Credits are required as these calls are billed per minute. Além disso, recomendamos que você configure créditos de comunicações para o seu plano de chamadas e usuários de audioconferência que precisam da capacidade de discar para qualquer destino PSTN.Also, we recommend that you set up Communications Credits for your Calling Plan and Audio Conferencing users who need the ability to dial out to any PSTN destination. Muitos países/regiões estão incluídos, mas alguns destinos podem não ser incluídos no seu plano de chamadas ou assinaturas de audioconferência.Many countries/regions are included, but some destinations may not be included in your Calling Plan or Audio Conferencing subscriptions. Se você não configurar créditos de comunicações ou atribuir uma licença a seus usuários e tiver minutos para a sua organização (dependendo do seu plano de chamadas, do plano de audioconferência ou do seu país/região), esses usuários não poderão fazer chamadas nem discar de reuniões online de videoconferência.If you don't set up Communications Credits or assign a license to your users and you run out minutes for your organization (depending on your Calling Plan, Audio Conferencing plan, or your country/region), those users won't be able to make calls or dial out from Online Audio Conferencing meetings.

Observação

Você deve configurar créditos de comunicações e atribuir uma licença de créditos de comunicações para cada usuário no centro de administração do Microsoft 365 > usuários > ativos.You must set up Communications Credits and then assign a Communications Credits license for each user in the Microsoft 365 admin center > Users > Active Users.

É recomendável que você avalie cuidadosamente o uso do serviço PSTN da sua organização para entender a melhor configuração de créditos de comunicações.It's recommended that you carefully evaluate your organization's PSTN Service usage in order to understand the best setup for Communications Credits. Você pode ver mais sobre os serviços PSTN lendo o sistema telefônico e os planos de chamada e as perguntas comuns sobre o áudio audioconferência.You can see more about PSTN services by reading Phone System and Calling Plans and Audio Conferencing common questions.

Você pode configurar a cobrança de consumo usando um financiamento único do saldo pré-pago ou Configurando um valor de recarga automática ( recomendado ) com um saldo mínimo que acionará uma compra para esse valor de recarregamento.You can set up consumption billing using a one-time funding of the pre-paid balance OR by setting up an auto-recharge ( recommended ) amount with a minimum balance that will trigger a purchase for that recharge amount. Inicialmente, é sugerido que você configure valores de recarga automática que permitam monitorar o uso real e encontrar os limites certos de recarga automática que atendam às suas necessidades e padrões de uso.Initially, it's suggested that you set up auto recharge amounts that allow you to monitor actual usage and find the right auto recharge thresholds that meet your needs and usage patterns. Os créditos de comunicações devem ser monitorados ao longo do tempo e, em seguida, ajustar os valores mínimos de saldo e recarga conforme necessário para ser ajustado para as necessidades de cada organização.Communications Credits should be monitored over time and then adjust the minimum balance and recharge amounts as needed to be tailored for each organization's needs.

Observação

Você pode ver os planos e preços ao entrar no centro de administração do Microsoft 365 e ir para assinaturas de cobrança > Subscriptions > adicionar assinaturas.You can see the plans and pricing by signing in to the Microsoft 365 admin center and going to Billing > Subscriptions > Add subscriptions.

No centro de administração do 365 do Microsoft > Billing > Purchase Services > Complementos do serviços de compra você pode selecionar créditos de comunicação para adicionar os créditos, e você pode adicionar crédito manualmente a qualquer momento.In the Microsoft 365 admin center > Billing > Purchase Services > Add Ons you can select Communication Credits to add the credits, and you can add credit manually at any time. Você também pode habilitar a opção Recarga automática, que permitirá a recarga automática da conta quando o saldo ficar abaixo do limite definido.You can also enable the Auto-recharge option, which will allow automatic account refills when the balance falls below the threshold that you set. Se você optar por financiar o saldo do seu crédito de comunicações com um valor único e o saldo ficar em zero, os cenários de chamadas adicionais acima não funcionarão mais, incluindo números de telefone de chamada gratuita.If you choose to fund your Communications Credits balance with a one-time amount and then the balance falls to zero, the additional calling scenarios above will no longer work, including toll-free phone numbers. Assim, é recomendável que você use a configuração de recarga automática para evitar qualquer interrupção do serviço caso o saldo dos créditos de comunicações atinja 0 (zero).As such, it's recommended that you use the Auto-recharge setting to avoid any disruption of service should your Communications Credits balance reach 0 (zero). Você receberá um email quando o recarregamento das transações for bem-sucedido, a recarga das transações não funcionará (como um cartão de crédito expirado) e o saldo dos créditos de comunicações atingirá 0 (zero).You will be sent an email when recharge transactions succeed, recharge transactions fail (such as an expired credit card), and or your Communications Credits balance reaches 0 (zero).

Créditos de ComunicaçãoCommunications Credits

Cada organização terá um uso diferente de taxas e volumes de planos de chamadas a serem considerados.Each organization will have a different usage of Calling Plans volume and rates to consider. You will need to get this type of usage data from your current service provider.You will need to get this type of usage data from your current service provider. Para organizações que usam o Skype for Business já como provedor de serviços, você pode obter dados de uso revisando-os nos relatórios do centro de administração do Microsoft 365 > Reports ou no centro de administração do Skype for Business > relata > detalhes de uso de PSTN.For organizations using Skype for Business already as their service provider, you can get usage data by reviewing it in either Microsoft 365 admin center > Reports or Skype for Business admin center > Reports > PSTN usage details.

Ao configurar créditos de comunicações, você precisará investigar o uso da chamada para a sua organização para determinar os valores que precisará colocar.When you are setting up Communications Credits, you will need to investigate call usage for your organization to determine the amounts that you will need to put in. Você pode obter informações de uso de chamadas examinando o relatório Detalhes de uso de PSTN.You can get call usage information by reviewing the PSTN usage details report. Este relatório permite exportar os registros de dados de chamadas para o Excel e criar relatórios personalizados.This report lets you export the call data records to Excel and create custom reports.

Observação

Os créditos de comunicações também são usados para números de Tarifa Premium.Communications Credits are also used for premium rate numbers. O chamador paga os encargos.The caller pays the charges.

Recomendamos que você comece usando um pequeno valor de financiamento, o que, para organizações menores, pode ser até o mínimo de $50.We recommended that you begin by using a small funding amount, which for smaller organizations could be even the minimum of $50. Depois de coletar um mês ou dois de uso PSTN usando o relatório detalhes de uso de PSTN, você poderá ajustar os valores para atender ao uso normal em sua organização.After you gather a month or two of PSTN usage using the PSTN usage details report, you'll be able to adjust the amounts to meet the normal usage in your organization.

Se você estiver pronto para configurar tudo isso, confira Configurar créditos de comunicações para a sua organização.If you're ready to set this all up, see Set up Communications Credits for your organization.

Quer saber mais sobre planos e preços?Want to know about plans and pricing?

Você pode ver os planos e preços visitando um dos seguintes links:You can see the plans and pricing by visiting one of the following links:

Você também pode ver informações sobre preços entrando no centro de administração do Microsoft 365 e indo para serviços de compra de cobrança > Purchase Services.You can also see information about pricing by signing in to the Microsoft 365 admin center and going to Billing > Purchase Services.

Para ver uma tabela com as licenças ou licenças necessárias para cada recurso, consulte Licenciamento de Complementos do Microsoft Teams.To see a table with the license or licenses you will need for each feature, see Microsoft Teams add-on licensing.

Relatório de uso de PSTN do Skype for BusinessSkype for Business PSTN usage report