Crie um perfil empresarial para obter leads de vendas da Microsoft e ajudar os clientes a encontrá-loCreate a business profile to get Microsoft sales leads and help customers find you

Aplica-se aApplies to

  • Partner CenterPartner Center
  • Parceiros do Microsoft Partner NetworkMicrosoft Partner Network partners
  • Parceiros do programa Provedor de Soluções na NuvemCloud Solution Provider program partners

Funções apropriadasAppropriate roles

  • Administrador de contaAccount admin
  • Administrador de perfis de negóciosBusiness profile admin
  • Administrador globalGlobal admin
  • Administrador de indicaçõesReferrals admin

Como um parceiro qualificado da Microsoft, você pode criar um perfil de negócios para mostrar sua empresa a clientes que estejam procurando suas soluções exclusivas e seus conhecimentos para atender a necessidades de negócios.As a qualified Microsoft partner, you can create a business profile to showcase your business to customers who are looking for your unique solutions and expertise to address their business needs.

A Microsoft envolve milhões de clientes a cada ano por meio de esforços de marketing, de vendas e de serviço.Microsoft engages millions of customers every year through marketing, sales, and service efforts. A maior parte desses envolvimentos cria chances de indicações para nossos parceiros na forma de vendas potenciais.Most of these engagements create opportunities for us to provide referrals to our partners in the form of sales leads.

Para aproveitar essas vendas potenciais, primeiramente você deve criar um perfil de negócios.As the first step to getting these leads, create a business profile. Vamos mostrar seu perfil para os clientes que estejam procurando por parceiros que possam ajudá-los a implementar produtos e soluções da Microsoft, por meio de:We'll show your profile to customers who are searching for partners who can help them implement Microsoft products and solutions, through:

  • A experiência de pesquisa Encontrar um provedor de soluções .The Find a solution provider search experience. Os clientes em potencial podem pesquisar listas de parceiros por conta própria para localizar os parceiros que atendam aos critérios de pesquisa.Potential customers can search partner listings on their own to locate partners who meet their search criteria.

  • Indicações dos funcionários de vendas e serviço da Microsoft.Referrals from Microsoft sales and service employees. Os clientes em potencial interessados na implantação de soluções de tecnologia com base em nuvem entram em contato com a Microsoft para ajudar a encontrar profissionais que podem atender às suas necessidades de negócios.Potential customers interested in deploying cloud-based technology solutions contact Microsoft for help finding professionals who can meet their business needs. Esses profissionais da Microsoft poderão então consultar os clientes em potencial para sua empresa.These Microsoft professionals can then refer potential customers to your company.

Importante

Para ajudarmos nossos parceiros a simplificar as operações de negócios, estamos consolidando recursos e funcionalidades que costumavam estar espalhados por vários sites e ferramentas no Partner Center, este site.To help our partners streamline business operations, we're consolidating features and capabilities that used to be spread across several tools and websites into Partner Center, this site. Como parte desse esforço, movemos todos os recursos relacionados a indicações para o Partner Center e desativamos os sites Pinpoint e C2PC.As part of that effort, we've moved all referrals-related capabilities to Partner Center and retired the Pinpoint and C2PC sites. Se você usava o Pinpoint ou o C2PC no passado para obter e gerenciar indicações da Microsoft, precisará criar um novo perfil de negócios no Partner Center para continuar a obter indicações.If you used Pinpoint or C2PC in the past to get and manage referrals from Microsoft, you'll need to create a new business profile in Partner Center to continue to get referrals. A importação de perfis desses sites não é mais compatível.We no longer support importing profiles from these sites.

Criar um perfilCreate a profile

Observação

Antes de criar um perfil de negócios, você deverá ter uma conta do Partner Center.Before you can create a business profile, you must have a Partner Center account. Se você ainda não tiver uma conta do Partner Center, confira Criar uma conta do Partner Center a fim de obter ajuda para criar uma.If you don't already have a Partner Center account, see Create a Partner Center account for help creating one.

Crie perfis para cada região na qual tenha autorização para fazer negócios.Create profiles for each region you are authorized to do business in.

  1. No menu Central de Parceiros, selecione Indicações > Perfis de negócios > selecione um país/região > Criar um perfil de negócios .From the Partner Center menu, select Referrals > Business profiles > select a country/region > Create a business profile.

  2. Na página Criar um perfil de negócios, selecione uma região e, em seguida, insira as informações do seu perfil.On the Create a business profile page, select a region, then enter your profile information.

    Observação

    Embora o Partner Center seja compatível com vários idiomas, é possível que alguns elementos, como a descrição e as marcações de forma livre, incluam texto de idiomas diferentes, como observado neste tópico.While Partner Center supports multiple languages, some elements, such as the description and free-form tags, may need to include text from different languages, as noted in this topic.

Informações do parceiroPartner information

Apresente sua empresa, adicionando um logotipo, uma breve descrição e um link para seu site.Introduce your company, adding a logo and a brief description, and a link to your website.

O logotipo pode ser um arquivo GIF, JPG ou PNG, com uma largura máxima de 300 pixels.The logo can be a GIF, JPG, or PNG file, with a maximum width of 300 pixels. Recomendamos usar as taxas de proporção quadradas ou longas.We recommend using square or long aspect ratios. As taxas de proporção altas não são recomendadas.Tall aspect ratios are not recommended.

Sua descrição pode ter até 2.500 caracteres.Your description can be up to 2500 characters. Dicas para uma descrição otimizada:Tips for a great description:

  • Seja breve, começando com o que é mais importante já na primeira ou na segunda oração.Be brief, leading with what's important in the first sentence or two. Esse deve ser um título que chama a atenção dos clientes.This should be the headline that catches customers' attention. Na experiência de pesquisa Localizar um parceiro, mostramos a primeira ou a segunda linha na visualização de resultados da pesquisa.In the Find a partner search experience, we show the first line or two in the search results preview.
  • Concentre-se nas experiências da sua empresa com ofertas específicas da Microsoft.Focus on your company's experiences with Microsoft-specific offerings. Os clientes que buscam indicações geralmente procuram por parceiros com experiência específicas da Microsoft.Customers searching for referrals are generally looking for partners with Microsoft-specific experience.
  • Use marcadores.Use bullets. Divida as informações em listas com marcadores para torná-las mais fáceis de examinar.Break up information into bulleted lists to make it easier to scan.
  • Evite jargões.Avoid jargon. Use uma linguagem simples e cotidiana, designando suas ofertas de acordo com o que elas fazem: a necessidade comercial a que atendem e a tarefa ou o objetivo que ajudam os clientes a alcançar.Use simple, everyday language, naming your offerings for what they do: the business needs they address, or task or objective they help customers accomplish.
  • Não se preocupe em encher a descrição com palavras-chave de pesquisa.Don't worry about filling the description with search keywords. As ferramentas de pesquisa dos clientes buscam por palavras-chave geradas na seção Competência do Parceiro, não na descrição.The customer search tools search for keywords generated in the Partner Expertise section, not the description.
  • Mantenha seu perfil atualizado.Keep your profile current. Com cada lançamento de software ou serviço, atualize seu perfil, mantendo-o em sincronia com o site da sua empresa.With each software or service release, update your profile, keeping it in sync with your company's website.
  • Não faça referência a outra empresa parceira da Microsoft pelo nome, a menos que ela seja uma subsidiária ou afiliada de alguma forma à sua empresa ou que você atualmente tenha um contrato com essa empresa para atuar em parceria e/ou promover uma a outra para oportunidades de trabalho compartilhado.Do not refer to another Microsoft partner company by name, unless it is a subsidiary or is otherwise affiliated with your company, or you have a current agreement with that partner company to act in partnership and/or promote each other for shared work opportunities.
  • Para regiões com vários idiomas, considere a inclusão de texto de vários idiomas na descrição.For regions with multiple languages, consider including text from multiple languages in the description.

Página da empresa no LinkedIn: mais maneiras de se conectarLinkedIn company page: more ways to connect

Adicione sua página de empresa do LinkedIn para fortalecer suas conexões de clientes em potencial.Add your LinkedIn company page to strengthen your connections to potential customers.

Quando você incluir esse link, os clientes poderão ver rapidamente mais sobre sua organização por meio da plataforma do LinkedIn.When you include this link, customers will be able to quickly view more about your organization through the LinkedIn platform.

Se você ainda não tiver uma página de empresa no LinkedIn, você poderá criá-la agora.If you don't already have a LinkedIn company page, you can create one now.

Competência do ParceiroPartner expertise

As ferramentas de pesquisa Localizar um parceiro procuram por marcações de competência.The Find a Partner search tools look for expertise tags. Otimize essas marcações para ajudar seu perfil a ganhar visibilidade.Optimize these tags to help your profile gain visibility.

Comece adicionando suas próprias marcações na seção de Competência do Parceiro.Start by adding your own tags into the Partner Expertise section. Você pode adicionar as seguintes marcações:Tags you can add:

  • Marcações de setor focalIndustry focus tags
  • Produtos.Products. Limitado a produtos da MicrosoftLimited to Microsoft products
  • Tipo de serviçoService type
  • Recursos, habilidades e funcionalidades.Solutions, skills, and capabilities. Essas marcações são de forma livre e fornecem a você a capacidade de adicionar palavras-chave de pesquisa exclusivas para seus recursos.These tags are free-form, and provide you the ability to add search keywords that are unique to your capabilities.

Outras marcações usadas em pesquisa:Other tags used in search:

  • Marcações de competência são uma designação obtida através da apresentação das habilidades da sua empresa.Competency tags are an earned designation showcasing your company's capabilities.
  • Marcações de endosso são obtidas quando a Microsoft ou seus clientes que trabalharam com você endossam seu trabalho.Endorsement tags are earned when Microsoft or your customers who have worked with you endorse your work.

Permitir que a Microsoft endosse minhas áreas de conhecimentoAllow Microsoft to endorse my areas of expertise

É recomendável deixar essa configuração marcada.We recommend that you leave this setting checked.

Conforme demonstra sucesso com os clientes por meio do Partner Center ou por meio da participação em outras certificações da Microsoft ou programas, adicionaremos automaticamente endossos para seus produtos específicos, serviços e setores contribuindo para esse sucesso.As you demonstrate success with customers through Partner Center, or participate in other Microsoft certifications or programs, we'll automatically add endorsements for your specific products, services and industries contributing to that success. Os endossos são um fator importante nos resultados da pesquisa.Endorsements are an important factor in search results.

No entanto, se existirem produtos para os quais você fornece serviços que não deseja que sejam mostrados em seu perfil, será possível desmarcar essa caixa de seleção e gerenciar seu perfil manualmente.If there are products that you provide services for that you'd rather not show up on your profile, you can uncheck this box and manage your profile manually. Esses endossos ficarão ocultos na sua exibição de clientes, mas você poderá adicioná-los ao seu perfil posteriormente, a qualquer momento.These endorsements will be hidden from your customers view, but you can add them back to your profile later at any time.

Preferências do clienteCustomer preferences

Tamanho do destinoTarget size

Você poderá recusar as indicações geradas por empresas que não atendem ao seu porte de cliente de destino.You can opt out of referrals from businesses that don't meet your target customer size.

Ao recusá-las, você terá mais tempo para dedicar às empresas compatíveis com sua proposta de trabalho.By opting out, you'll have more time to spend on businesses that are a match for the businesses that you prefer to work with.

LocaisLocations

Você pode adicionar até cinco dos principais locais da sua organização por região.You can add up to 5 of your organization's top locations per region. Esses locais aparecem quando os clientes pesquisam por parceiros pela proximidade.These locations appear when customers search for partners by proximity.

Indica locais oficiais da empresa e que podem ser validados.Indicate locations that are official company locations and can be validated. Selecione locais que sejam centrais para os mercados em que você atua e que melhor representem a capacidade de atendimento da sua empresa.Pick locations that are central to the markets you serve, and best represent your company's ability to fulfill.

Quando você terminar de atualizar as informações de localização, selecione Salvar esse local ou Salvar esse local e adicionar outro (mesmo se você estiver apenas adicionando um local).When you're finished updating the location info, select Save this location or Save this location and add another one (even if you're only adding one location).

Cada local que você adiciona se torna uma página de perfil separada.Each location you add becomes a separate profile page. Ao atualizar páginas de perfil, lembre-se de atualizá-las para cada local.When updating profile pages, make sure that you update them for each location.

Para atualizar o endereço de um local, será necessário Excluir o local primeiro e adicioná-lo novamente.To update a location's address, you'll need to Delete the location first and re-add it.

Se você tiver cinco locais principais e precisar alterar um deles, Exclua o local existente e adicione um novo.If you're at 5 top locations and you need to change one, Delete an existing location first and add the new location.

Examinar seu perfilReview your profile

Depois que você publicar o seu perfil, as atualizações aparecerão nas pesquisas Encontrar um parceiro dentro de 24 horas.After you publish your profile, updates appear in the Find a solution provider searches within 24 hours.

Melhorar a visibilidade do seu perfilImprove the visibility of your profile

  • Responda rapidamente às solicitações .Respond quickly to requests. Quando você receber uma indicação de cliente, uma resposta mais rápida pode levar a resultados melhores nas páginas de pesquisa para clientes futuros.When you receive a customer referral, a faster response can lead to better results on the search pages for future customers.

  • Seja seletivo com suas marcações.Be selective with your tags. É melhor ter menos marcações que representam melhor as ofertas, as soluções, as propostas de valor e a posição exclusiva da sua empresa, com as quais você possa demonstrar sucesso constante.It's better to have fewer tags that best represent your company's offers, solutions, value propositions, and unique position where you can consistently demonstrate success. Isso trará benefícios nos resultados de pesquisa futuros.That will pay dividends in future search results.

  • Conquiste marcações de competência por meio da Microsoft para demonstrar suas habilidades em nossos produtos.Earn competency tags through Microsoft to demonstrate your proficiency in our products.

  • Ganhe marcações de endosso de clientes que apreciam seu trabalho.Earn endorsement tags from customers who appreciate your work.

Próximas etapasNext steps

Respondendo a indicaçõesResponding to referrals