Testar e depurarTest and debug

Aplica-se aApplies To

  • Partner CenterPartner Center
  • Partner Center operado pela 21VianetPartner Center operated by 21Vianet
  • Partner Center do Microsoft Cloud GermanyPartner Center for Microsoft Cloud Germany
  • Partner Center do Microsoft Cloud for US GovernmentPartner Center for Microsoft Cloud for US Government

Para testar seu código, você deve usar sua conta da área restrita da integração no Partner Center (e os tokens correspondentes) para não incorrer acidentalmente em novos encargos que sua empresa é responsável por pagar.To test your code, you should use your integration sandbox account in Partner Center (and the corresponding tokens) so that you don't accidentally incur new charges that your company is responsible for paying. Para obter mais informações sobre esse ambiente de teste em produção (TiP), consulte Configurar o acesso à API no Partner Center.For more information about this test-in-production (TiP) environment, see Set up API access in Partner Center.

Restrições da área restrita de integraçãoIntegration sandbox constraints

Se você executar testes de verificação de compilação automatizados, realizar testes em produção ou executar testes manuais na área restrita de integração, poderá alcançar os limites máximos para a área restrita de integração.If you run automated build verification tests, conduct testing in production, or perform manual testing in the integration sandbox, you may reach the maximum limits for the integration sandbox. Esses limites são 75 clientes, 5 assinaturas por cliente e 25 licenças por assinatura.These limits are 75 customers, 5 subscriptions per customer, and 25 licenses per subscription.

  • O limite de 25 licenças significa que você não pode adquirir uma oferta na área restrita que tenha um requisito de licença mínimo que exceda 25 licenças.The 25-licenses limit means you cannot acquire an offer in the sandbox that has a minimum license requirement that exceeds 25 licenses. Essa limitação inclui avaliações.This limitation includes trials.

  • O resumo de uso não pode ser obtido em contas de área restrita, pois essas contas são para fins de teste.Usage summary can't be obtained on sandbox accounts, as those accounts are for testing purposes.

  • As APIs relacionadas à cobrança e à fatura não funcionarão na área restrita, pois nenhuma fatura é gerada para a conta de teste.APIs related to billing and invoice will not work in the sandbox, as no invoices are generated for the test account.

Plano do AzureAzure plan

Por padrão, os parceiros não podem provisionar planos do Azure usando suas contas de área restrita.By default, partners cannot provision Azure plans using their sandbox accounts. Os parceiros que precisam fazer isso com sua conta de área restrita devem se aplicar para acesso.Partners who need to do so with their sandbox account must apply for access. Para se inscrever para acesso, acesse seu conta Microsoft Manager ou contato comercial.To apply for access, reach out to your Microsoft account manager or business contact. Os parceiros que se aplicaram anteriormente para acesso para provisionar assinaturas Microsoft Azure (MS-AZR-0145P) em suas contas de área restrita não precisam se aplicar para acesso novamente.Partners who have previously applied for access to provision Microsoft Azure (MS-AZR-0145P) subscriptions in their sandbox accounts do not need to apply for access again. Eles receberão acesso para provisionar planos do Azure automaticamente.They will be granted access to provision Azure plans automatically.

Para parceiros cujas contas de área restrita foram aprovadas para provisionar planos do Azure, os seguintes limites se aplicam:For partners whose sandbox accounts have been approved to provision Azure plans, the following limits apply:

  • Cada conta de parceiro de área restrita pode ter até 10 planos do Azure em todos os locatários do cliente (independentemente de como os planos são distribuídos entre os clientes).Each sandbox partner account can have up to 10 Azure plans across all customer tenants (no matter how the plans are distributed among the customers).

  • Um parceiro de cobrança direto pode criar até um plano do Azure por locatário do cliente.A direct bill partner can create up to one Azure plan per customer tenant.

  • Um provedor indireto pode criar até três planos do Azure por locatário do cliente (para diferentes revendedores indiretos especificados como o parceiro de registro).An indirect provider can create up to three Azure plans per customer tenant (for different indirect resellers specified as the Partner-of-Record).

  • Cada plano do Azure pode ter até três assinaturas do Azure.Each Azure plan can have up to three Azure subscriptions.

  • Cada assinatura do CSP do Azure na sua conta de área restrita é limitada a quatro núcleos de VM (máquina virtual) por data center.Each CSP Azure subscription under your sandbox account is limited to four virtual machine (VM) cores per data center. Portanto, você não pode provisionar SKUs de VM que exigem mais de quatro núcleos de VM.Therefore, you cannot provision VM SKUs that require more than four VM cores. Determinados SKUs de VM especializados, como núcleos de GPU, também são excluídos.Certain specialized VM SKUs such as GPU cores are also excluded.

  • Cada conta de parceiro de área restrita tem um limite de gastos de US $ $2000 (USD) por ciclo de cobrança em todos os planos do Azure.Each sandbox partner account has a spending limit of $2000 (USD) per billing cycle across all Azure plans. Quando um parceiro atinge o limite de gastos, todos os planos do Azure serão temporariamente desabilitados até o próximo ciclo de cobrança.Once a partner reaches the spend limit, all Azure plans will be temporarily disabled until the next billing cycle.

Provedor de soluções de nuvem (CSP) ofertas de assinatura do AzureCloud Solution Provider (CSP) Azure subscription offers

As ofertas de assinatura do CSP do Azure não estão mais disponíveis por padrão para contas de área restrita.CSP Azure subscription offers are no longer available by default to sandbox accounts. Isso inclui MS-AZR-0146P, MS-AZR-DE-0146P e MS-AZR-USGOV-0146P para assinaturas do Azure CSP na nuvem pública da Microsoft, na nuvem do alemão e na nuvem do governo, respectivamente.These include MS-AZR-0146P, MS-AZR-DE-0146P and MS-AZR-USGOV-0146P for CSP Azure subscriptions in Microsoft Public Cloud, German Cloud, and Government Cloud respectively. Os parceiros que precisam de acesso a essas ofertas com sua conta de área restrita devem se aplicar para acesso.Partners who need access to these offers with their sandbox account must apply for access. Para se inscrever no Access, discuta com seu conta Microsoft Manager ou contato comercial.To apply for access, discuss with your Microsoft account manager or business contact.

Para parceiros cujas contas de área restrita foram aprovadas para ofertas de assinatura do Azure do CSP, os seguintes limites se aplicam:For partners whose sandbox accounts have been approved for CSP Azure subscription offers, the following limits apply:

  • Você pode ter até um máximo de 375 assinaturas ativas (75 clientes x 5 assinaturas por cliente).You can have up to a maximum of 375 active subscriptions (75 customers x 5 subscriptions per customer). No entanto, apenas 10 das quais podem ser assinaturas do Azure do CSP.However, only 10 of which can be CSP Azure subscriptions.

  • Quando uma assinatura do CSP do Azure atinge $200 de uso do Azure, seus recursos são temporariamente desabilitados até seu próximo ciclo de cobrança.When a CSP Azure subscription reaches $200 of Azure usage, its resources are temporarily disabled until its next billing cycle. Ela ainda é considerada uma assinatura ativa e é contada em relação ao limite de 10 assinaturas ativas do Azure.It is still considered an active subscription and is counted towards the 10 active Azure subscriptions limit.

  • Cada assinatura do CSP do Azure na sua conta de área restrita é limitada a quatro núcleos de VM (máquina virtual) por data center.Each CSP Azure subscription under your sandbox account is limited to four virtual machine (VM) cores per data center. Portanto, você não pode provisionar SKUs de VM que exigem mais de quatro núcleos de VM.Therefore, you cannot provision VM SKUs that require more than four VM cores. Determinados SKUs de VM especializados, como núcleos de GPU, também são excluídos.Certain specialized VM SKUs such as GPU cores are also excluded.

Importante

Todas as assinaturas existentes do Azure do CSP provisionadas com contas de área restrita antes de 1º de agosto de 2018 não são mais suportadas e serão desprovisionadas pela Microsoft entre 16 de outubro de 31 de outubro de 2018.All existing CSP Azure subscriptions provisioned with sandbox accounts prior to August 1, 2018 are no longer supported and will be deprovisioned by Microsoft between October 16 - October 31, 2018. Depois que as assinaturas tiverem sido desprovisionadas, elas não poderão ser habilitadas novamente e os dados associados não estarão mais acessíveis.After the subscriptions have been deprovisioned, they cannot be re-enabled, and associated data are no longer accessible. Os parceiros que têm dados valiosos armazenados nessas assinaturas devem fazer backup dos dados antes de 16 de outubro de 2018.Partners who have valuable data stored under these subscriptions must back up the data before October 16, 2018.

Instância de VM reservada do AzureAzure Reserved VM instance

Se você estiver comprando uma instância de VM reservada do Azure com sua conta de área restrita, você estará limitado a duas instâncias de VM por cliente.If you are purchasing an Azure Reserved VM instance with your sandbox account, you are limited to two VM instances per customer. Você também está limitado a selecionar apenas das seguintes SKUs de produto da instância de VM reservada do Azure:You are also limited to selecting only from the following Azure Reserved VM instance product SKUs:

Título do produtoProduct Title Data de efetivaçãoEffective Date Título do SKUSku Title Região [ArmRegionName]Region [ArmRegionName] Chave de instância [ArmSkuName]Instance Key [ArmSkuName] DurationDuration ID do medidor de consumoConsumption Meter Id
Série BB Series 12/1/2017 0:0012/1/2017 0:00 Instância de VM reservada, Standard_B1s, sul de KR, 1 anoReserved VM instance, Standard_B1s, KR South, 1 year KoreaSouthKoreaSouth Standard_B1s 1Year 3f913071-0dd7-4258-8ec4-6fad05bd976d3f913071-0dd7-4258-8ec4-6fad05bd976d
Série BB Series 12/1/2017 0:0012/1/2017 0:00 Instância de VM reservada, Standard_B1s, leste dos EUA, 1 anoReserved VM instance, Standard_B1s, US East, 1 year eastuseastus Standard_B1s 1Year f4d7a5a5-1b67-45ea-b1a0-282fbdd34b05f4d7a5a5-1b67-45ea-b1a0-282fbdd34b05
Série BB Series 12/1/2017 0:0012/1/2017 0:00 Instância de VM reservada, Standard_B1s, oeste dos EUA 2, 1 anoReserved VM instance, Standard_B1s, US West 2, 1 year westus2westus2 Standard_B1s 1Year 222e39f5-e99f-4fa3-a323-f46402977888222e39f5-e99f-4fa3-a323-f46402977888
Série BB Series 12/1/2017 0:0012/1/2017 0:00 Instância de VM reservada, Standard_B1s, centro-norte dos EUA, 1 anoReserved VM instance, Standard_B1s, US North Central, 1 year northcentralusnorthcentralus Standard_B1s 1Year 4e1716fc-4842-43f1-aa96-7c1b1b1395a74e1716fc-4842-43f1-aa96-7c1b1b1395a7
Série BB Series 12/1/2017 0:0012/1/2017 0:00 Instância de VM reservada, Standard_B1s, leste da Califórnia, 1 anoReserved VM instance, Standard_B1s, CA East, 1 year CanadaEastCanadaEast Standard_B1s 1Year ab8a5993-5db7-47c8-b3b1-2e1365b353fbab8a5993-5db7-47c8-b3b1-2e1365b353fb

Assinaturas para produtos do Marketplace comercialSubscriptions for commercial marketplace products

Em produção, depois de criar uma assinatura para produtos SaaS do Marketplace comercial, você precisará recuperar um link de ativação personalizado do Partner Center e visitar o site do editor para concluir o processo de instalação.In production, after you have created a subscription to commercial marketplace SaaS products, you need to retrieve a personalized activation link from Partner Center and visit the publisher's site to complete the setup process. A cobrança da assinatura será iniciada somente após a conclusão da instalação.Subscription billing will begin only after setup is complete.

No ambiente de área restrita do CSP, não há integração com ISVs.In the CSP sandbox environment, there is no integration with ISVs. Se você tentar recuperar um link de ativação do Partner Center, um link fictício será retornado.If you try to retrieve an activation link from Partner Center, a dummy link will be returned. Você não pode usar esse link fictício para concluir o processo de instalação no site do Publicador.You cannot use this dummy link to complete the setup process at the publisher's site. Para usar a conta da área restrita da integração para testar a cobrança de assinaturas para produtos SaaS do Marketplace comercial, consulte Ativar uma assinatura de área restrita para produtos do Marketplace comercial .To use the integration sandbox account to test billing for subscriptions to commercial marketplace SaaS products, see Activate a sandbox subscription for commercial marketplace products instead. A cobrança da assinatura será iniciada após a ativação bem-sucedida.Subscription billing will begin after successful activation.

Para limpar no final da sua execução de teste, há espaço para a próxima rodada de testes, consulte os seguintes artigos:To clean up at the end of your test run so there's space for the next round of testing, see the following articles:

Práticas recomendadas para o desenvolvimento de RESTBest practices for REST development

  • Use uma ferramenta de rastreamento de rede para que você possa ver sua solicitação, a resposta e se houvesse erros no código de status HTTP na resposta.Use a network trace tool so that you can see your request, the response, and if there were any errors in the HTTP status code in the response. Para obter mais informações sobre o tratamento de erros, consulte códigos de erro REST do Partner Center.For more information about error handling, see Partner Center REST error codes.

  • Use uma nova ID de correlação para cada chamada feita à API REST do Partner Center.Use a new Correlation ID for each call made to the Partner Center REST API. Essa prática garante um registro em log melhor e ajudará durante a depuração.This practice ensures better logging and will help during debugging. Para obter mais informações, confira Cabeçalhos REST do Partner Center.For more information, see Partner Center REST headers.

Dicas de solução de problemas para problemas comuns do RESTTroubleshooting tips for common REST problems

  • Examine todas as propriedades de cabeçalho, incluindo a URL e a versão da API.Review all header properties, including the URL and API version.

  • Certifique-se de que as propriedades sejam incluídas, se necessário, e formatadas corretamente.Ensure properties are included if necessary, and correctly formatted.

  • A formatação de matriz incorreta é um erro comum.Incorrect array formatting is a common error.

  • As ETags são temporárias e, como resultado, não devem ser armazenadas.ETags are temporary and as result, should not be stored. Quando uma chamada de função requer uma ETags, use o valor mais recente de ETags obtendo o recurso novamente.When a function call requires an ETags, use the latest ETags value by getting the resource again. Os valores ETags devem ser incluídos entre aspas duplas, como uma cadeia de caracteres:ETags values should be included in double quotation marks, like a string:

    If-Match : "eyJpZCI6IjUwMWE4NjBjLTE2OTgtNDQyYi04MDhjLTRiNjEyY2NmMzVmMiIsInZlcnNpb24iOjF9"