Entender os campos de fatura de cobrança do Partner CenterUnderstand Partner Center billing invoice fields

Funções apropriadasAppropriate roles

  • Administrador globalGlobal admin
  • Administrador de usuáriosUser admin
  • Administrador de cobrançaBilling admin
  • Agente de suporte técnicoHelpdesk agent

Você pode usar as tabelas a seguir para entender os campos em arquivos de notas fiscais do Partner Center.You can use the following tables to understand the fields in Partner Center invoice files.

Campos de arquivo de faturaInvoice file fields

Os campos a seguir aparecem nos arquivos da fatura.The following fields appear on your invoice files.

CampoField DefiniçãoDefinition
US FEINUS FEIN Seu número de identificação do empregador Federal (FEIN).Your Federal Employer Identification Number (FEIN). Este é o seu número de identificador de imposto federal Estados Unidos.This is your United States federal tax identifier number.
Número do clienteCustomer number Seu número de cliente.Your customer number.
Enviar cobrança paraBill to O endereço para onde enviamos sua fatura.The address where we send your invoice. Você pode alterar o nome e/ou o endereço da sua empresa no perfil de cobrança do Partner Center.You can change your company name and/or address in your Partner Center billing profile.
Cobranças baseada em licençaLicense-based charges As tarifas fixas mensais ou anuais para suas licenças baseadas em uso adquiridas, cobradas antes do serviço.The flat monthly or annual charges for your purchased usage-based licenses, billed in advance of the service. Esse número é a soma de todos os encargos na coluna de Subtotal (coluna T) em seu arquivo de reconciliação baseado em licença.This number is the sum of all charges in the Subtotal column (column T) in your license-based reconciliation file.
Encargos baseados em usoUsage-based charges Seu uso do Azure.Your Azure usage. Isso inclui novos serviços ou aplicativos habilitados e usados durante o período de cobrança.This includes new services or applications enabled and used during the billing period. Esse número é a soma de todos os encargos na coluna PretaxCharges (coluna Z) em seu arquivo de reconciliação baseado em uso.This number is the sum of all charges in the PretaxCharges column (column Z) in your usage-based reconciliation file.
DescontosDiscounts O desconto que o cliente recebe do preço normal da assinatura.The discount that the customer receives from subscription's normal price. Esse número é mostrado como um valor fixo, não como um preço por unidade ou licença.This number is shown as a flat amount, not as a price per unit or license.
CreditsCredits Créditos ou ajustes para alterações feitas em assinaturas (por exemplo, a licença aumenta ou diminui).Credits or adjustments for changes made to subscriptions (for example, license increases or decreases).
SubtotalSubtotal Total antes de impostos e encargos e créditos sem imposto.Total before taxes and tax-exclusive charges and credits.
ImpostoTax O imposto total para seus encargos atuais, conforme totalizado na seção de detalhes que começa na página 2 da fatura.The total tax for your current charges, as totaled in the Details section beginning on page 2 of your invoice. Esse número é a soma de todos os encargos na coluna TaxAmount (coluna AA) em seu arquivo de reconciliação baseado em uso e a coluna de impostos (coluna U) em seu arquivo de reconciliação baseado em licença.This number is the sum of all charges in the TaxAmount column (column AA) in your usage-based reconciliation file, and the Tax column (column U) in your license-based reconciliation file.
Outros créditosOther credits Créditos sem imposto.Tax-exclusive credits.
Total de encargos atuaisTotal current charges O valor devido em sua moeda de cobrança para o período de cobrança.The amount due in your billing currency for the billing period. Esses encargos são devidos à data de vencimento do pagamento.These charges are due by the payment due date.
Instruções de pagamentoPayment instructions Descrição de como pagar sua fatura, com base em sua região.Description of how to pay your invoice, based on your region. Sempre certifique-se de incluir o número da fatura ao fazer um pagamento.Always be sure to include your invoice number when making a payment.
Número da faturaInvoice no O número da sua fatura.The number of your invoice.
Período de pagamentoBilling period O período mensal que leva até a data da fatura.The monthly period leading up to the invoice date. Esse é o período durante o qual os serviços baseados em uso são consumidos e os serviços baseados em licença são reconciliados para quaisquer ajustes de crédito ou alterações na contagem de licenças.This is the period during which usage-based services are consumed and license-based services are reconciled for any credit adjustments or changes in license count.
Data da faturaInvoice date A data de cobrança ou a data de aniversário na qual sua fatura é gerada por mês.The billing date or anniversary date on which your invoice is generated each month.
Termos de pagamentoPayment terms A condição de pagamento.The payment term. Para as compras únicas, sempre será 60 dias.For one-time purchases this will always be 60 days.
Data de vencimentoPayment due date A data até a qual seu pagamento deve ser recebido.The date by which your payment must be received.
OC ClienteCustomer PO A ordem do número de compra.Your purchase number order.
Serviço de atendimento ao consumidorCustomer service O endereço do site em que você pode acessar o atendimento ao cliente.The website address where you can access customer service.
Destinatário de serviçoService recipient O endereço em que o serviço está sendo usado.The address where the service is being used. (Este é o endereço da empresa legal associado à empresa habilitação.)(This is the legal company address associated with company vetting.)

Campos de encargos de uma vezOne-time charges fields

Os campos a seguir se aplicam somente a encargos únicos no Partner Center:The following fields only apply to one-time charges in Partner Center:

CampoField DefiniçãoDefinition
DataDate Data da compra.Date of purchase.
DescriçãoDescription Nome do produto.Product name.
QuantidadeQuantity O número de produtos (como reservas) adquiridos.The number of products (such as reservations) purchased.
Preço unitárioUnit price Preço por produto (como uma reserva).Price per product (such as a reservation).
DescontosDiscounts Qualquer desconto aplicável.Any applicable discounts.
Valor pré-taxadoPre-tax amount Subtotal das compras antes dos impostos.Sub-total of the purchases before taxes.
Imposto sobre vendasSales tax Valor do imposto.Tax amount.
TotalTotal Valor total a ser pago.Total amount to be paid.