Gerenciar vendas potenciais diferentes, como consultas de clientes, clientes potenciais qualificados por marketing e clientes potenciais qualificados por vendasManage different leads like customer inquiries, marketing-qualified leads, and sales-qualified leads

Aplica-se aApplies to

  • Partner CenterPartner Center
  • IndicaçõesReferrals
  • Provedor de soluções da MicrosoftMicrosoft Solution Provider
  • Perfis de negóciosBusiness Profiles

Funções apropriadasAppropriate roles

  • Administrador de parceiros do MPNMPN partner admin
  • Administrador de indicaçõesReferrals admin

A Microsoft envia milhões de clientes potenciais por ano para seus parceiros.Microsoft sends millions of leads per year to its partners. Você tem a oportunidade de receber clientes potenciais da Microsoft e criar seus negócios.You have the opportunity to receive leads from Microsoft and build your business. Esta seção ajudará você a entender como gerenciar os clientes potenciais que você recebe da página do provedor de soluções da Microsoft e agir sobre eles.This section will help you understand how to manage the leads that you receive from Microsoft solution provider page and act on them.

O pré-requisito para receber clientes potenciais é criar um perfil comercial para sua empresa.The pre-requisite to receive leads is creating a business profile for your company. O perfil comercial criado para sua empresa ajudará você a ficar visível para clientes potenciais, outros parceiros e vendedores da Microsoft na página da Web do provedor de soluções da Microsoft .The business profile you create for your company will help you be visible to prospective customers, other partners, and Microsoft sellers on the Microsoft solution provider webpage. Suas informações de perfil de negócios são combinadas com as informações de associação da sua empresa, como os dados de competência e os endossos adicionais da Microsoft, fornecendo um perfil avançado para os clientes quando eles pesquisam um parceiro com o qual trabalhar.Your business profile information is combined with your company’s membership information like the competency data and additional endorsements from Microsoft providing a rich profile for the customers when they search for a partner to work with. Todas as solicitações originadas na lista de perfis na página do provedor de soluções da Microsoft estão disponíveis na seção leads na guia referências no painel de navegação esquerdo.All the requests that originate from the profile listing on the Microsoft solution provider page are available in the Leads section under the Referrals tab in the left navigation pane.

Tipos de clientes potenciaisTypes of Leads

Consultas de clientes – são clientes potenciais que se originam diretamente dos clientes.Customer inquiries – These are leads that originate directly from the customers. Uma empresa pesquisou e encontrou o perfil de sua empresa e preencheu o formulário que informa a necessidade e os detalhes de contato.A company searched and found your company profile and filled out the form stating the need and the contact details.

Marketing qualificado – esses clientes potenciais são enviados à sua empresa por funcionários da Microsoft que receberam a solicitação do cliente por meio de um dos vários canais de marketing.Marketing qualified – These are leads that are sent to your company by Microsoft employees who received the customer request through one of the various marketing channels.

Vendas qualificadas – esses clientes potenciais são enviados para você por vendedores da Microsoft que coletam os requisitos de um cliente e estão ajudando-os a encontrar o parceiro certo para resolver um problema do cliente.Sales qualified – These are leads that are sent to you by Microsoft sellers who gather the requirements from a customer and are helping them find the right partner to solve a customer problem. Esses leads não são os mesmos que as oportunidades de venda conjuntas, em que um representante de vendas da Microsoft está ativamente envolvido com o parceiro e o cliente até o fechamento da negociação.These leads are not the same as Co-sell opportunities where a Microsoft sales representative is actively engaged with the partner and customer until the deal closure.

Há três guias de nível superior na seção leads.There are three top-level tabs in the leads section.

Leads do Marketplace – todos os clientes potenciais provenientes de pesquisas de página do provedor de soluções da Microsoft, que são consultas de clientes.Marketplace leads – All the leads originating from Microsoft solution provider page searches, which are customer inquiries.

Leads qualificados – todos os clientes potenciais do tipo marketing qualificado e vendas qualificadas estão disponíveis nesta guia.Qualified leads – All the leads of type Marketing qualified and Sales qualified are available in this tab.

Favoritos – todos os clientes potenciais marcados como favoritos na guia leads do Marketplace ou Leads qualificados serão mostrados nesta guia. Você pode marcar qualquer cliente potencial como um favorito clicando no ícone de coração no cliente potencial no modo de exibição de lista.Favorites – Any leads that are marked as favorites in the Marketplace leads or Qualified leads tab will be shown in this tab. You can mark any lead as a favorite by clicking on the heart icon on the lead in the list view. Você pode remover o cliente potencial dos favoritos clicando no mesmo ícone novamente.You can remove the lead from favorites by just clicking on the same icon again.

Respondendo a um cliente potencialResponding to a lead

Cada Lead percorre um ciclo de vida próprio.Each lead moves through a life cycle of its own. Esta seção identifica os diferentes estágios e as ações que você pode executar em cada estágio.This section identifies the different stages and the actions that you can take in each stage.

Estágio de recebimentoReceived stage

Neste estágio, você recebeu um novo Lead diretamente do cliente ou de um funcionário da Microsoft.In this stage, you have received a new lead either directly from the customer or from a Microsoft employee. Revise os detalhes e fique à vontade para entrar em contato com o cliente se desejar saber mais sobre suas necessidades comerciais.Review the details, and feel free to contact the customer if you want to learn more about their business needs.

Você pode executar duas ações neste estágio – aceitar ou recusar a referência:You can take two actions in this stage- either accept or decline the referral:

  • Aceitar: Insira um nome para o negócio, o valor de negócio estimado e o período de tempo de compra estimado.Accept: Enter a name for the deal, the estimated deal value, and the estimated purchase timeframe. Você também deve fornecer informações no campo Observações para explicar mais sobre o que o cliente está procurando.You should also provide info in the Notes field to explain more about what the customer is looking for. Opcionalmente, você pode inserir sua ID do CRM aqui (somente para sua referência), a ID da campanha de marketing, que resultou no respectivo líder e adicionar outros contatos de sua empresa.You can optionally enter your CRM ID here (for your reference only), the marketing campaign id, which resulted in the respective lead and add additional contacts from your company. Quando tiver terminado, selecione Avançar.When you're finished, select Next. Moveremos a referência para o próximo estágio, o que significa que você planeja envolver ativamente o cliente para atender às suas necessidades.We'll move the referral to the next stage, which means you plan to actively engage with the customer to address their need. Também usaremos essas informações para ajudá-lo a encontrar acordos semelhantes no futuro.We'll also use this information to help you find similar deals in the future.

  • Recusar: selecione o motivo pelo qual você está recusando o negócio e adicione as anotações que deseja incluir e, em seguida, selecione fechar negócio.Decline: Select the reason you're declining the deal and add any notes you'd like to include, then select Close deal. Vamos arquivá-lo como recusado e notificar o cliente para escolher um parceiro diferente.We'll archive it as Declined and notify the customer to choose a different partner..

  • Se você não responder dentro do tempo alocado (atualmente 14 dias), o Arquivaremos como expirado e notificaremos a Microsoft ou o parceiro que enviou essa oportunidade.If you don't respond within the allotted time (currently 14 days), we'll archive it as Expired and notify either Microsoft or the partner who sent you this opportunity.

Dica

Um cliente tem a opção de solicitar explicitamente que parceiros interessados entrem em contato com ele diretamente.A customer has the option to explicitly request that interested partners contact them directly. Se for o caso, você verá um alerta na parte superior da página com um ícone de chama.If this is the case, you'll see an alert at the top of the page with a flame icon. É altamente recomendável entrar em contato com o cliente o mais rápido possível para melhorar suas chances de ganhar o negócio.We strongly recommend reaching out to contact the customer as quickly as possible to improve your chances of winning the deal. Após 72 horas, a indicação continuará ativa, mas o ícone e a mensagem mudarão.After 72 hours, the referral will continue to be active, but the icon and message will change. Você ainda deverá entrar em contato com o cliente se estiver interessado em buscar a indicação.You should still contact the customer if you're interested in pursuing the referral.

Estágio aceitoAccepted Stage

Ao trabalhar para fechar o negócio, se você quiser alterar qualquer informação que forneceu para uma referência aceita, selecione Editar.As you work to close the deal, if you want to change any of the information you've provided for an accepted referral, select Edit. Em seguida, você pode atualizar o nome da negociação, a data de compra estimada, o valor estimado, as observações, a ID do CRM e/ou a ID da campanha de marketing. Você também pode selecionar adicionar seus funcionários para fornecer o nome, o número de telefone e os endereços de email de outras pessoas que estão trabalhando no negócio.You can then update the deal name, estimated purchase date, estimated value, notes, CRM ID and/or the marketing campaign id. You can also select Add your employees to provide the name, phone number, and email addresses of any additional people who are working on the deal.

Quando terminar, você poderá executar uma das duas ações, que estão marcando o negócio como ganho ou perdido para relatar o resultado para que possamos arquivá-lo adequadamente.When you're finished, you can take one of the two actions, which are marking the deal as Won or Lost to report the outcome so we can archive it accordingly.

Estágio ArquivadoArchived Stage

Esse é um estágio de terminal em que todas as oportunidades finalmente chegam.This is a terminal stage where all the opportunities finally reach. Você pode exibir todos os clientes potenciais que estão em vitórias, perdidos, recusadose expirados neste estágio.You can view all the leads that are in won, lost, declined, and expired in this stage. Não há ações que você possa executar neste estágio.There are no actions that you can take in this stage.

Obtendo mais clientes potenciaisGetting more leads

Aqui estão algumas dicas para ajudá-lo a obter referências mais apropriadas:Here are some tips to help you get more appropriate referrals:

  • Escolha palavras-chave e preferências que representem seus conhecimentos e modelo de negócios exclusivos em seu perfil de negócios.Choose keywords and preferences that represent your unique expertise and business model in your business profile. Remova as palavras-chave que geraram referências nas quais você não está interessado.Remove keywords that would generate referrals you're not interested in. Se você não estiver interessado em lidar com empresas de um determinado tamanho, atualize essa preferência.If you're not interested in dealing with businesses of a certain size, update this preference.

  • Examine suas informações de contato em seu perfil comercial para cada local Certifique-se de que sua equipe receba alertas de entrada.Review your contact information in your business profile for each location Make sure your team gets incoming alerts.

  • Responder rapidamente às referências Quando você responder em tempo hábil às solicitações de entrada, aumentaremos sua visibilidade em futuros resultados da pesquisa do cliente.Respond quickly to referrals When you respond in a timely fashion to incoming requests, we'll increase your visibility in future customer search results. Verifique se a sua equipe responde rapidamente com sua intenção.Make sure your team responds quickly with your intent.

  • Seja choosy com as ofertas que você aceita Monitoramos os tipos de negócios que você aceita e recusa e usamos essas informações para ajudá-lo a encontrar acordos semelhantes.Be choosy with the deals you accept We monitor the types of deals that you accept and decline and use this information to help find you similar deals. Aceitar as negociações que não são uma boa opção não melhorará os resultados da pesquisa e poderá afetar a qualidade dos clientes potenciais recebidos.Accepting deals that aren't a good fit won't improve your search results and could impact the quality of the leads you receive.

  • Relatar o status final de negociações, datas de fechamento e o status final de suas negociações (ganhas ou perdidas).Report back the estimated deal sizes, closing dates, and the final status of your deals (won or lost). Usaremos essas informações para continuar a fornecer referências de qualidade.We'll use this info to continue to provide you with quality referrals.

Próximas etapasNext steps