Entender os arquivos de reconciliação com base no uso e seus campos específicos no Partner CenterUnderstand usage-based reconciliation files and their specific fields in Partner Center

Aplica-se a:Applies to:

  • Partner CenterPartner Center
  • Partner Center do Microsoft Cloud for US GovernmentPartner Center for Microsoft Cloud for US Government

Para reconciliar seus encargos em relação ao uso de um cliente, compare o revendedorid, o revendedornamee o ResellerBillableAccount do arquivo de reconciliação com o nome do cliente e a ID da assinatura do Partner Center.To reconcile your charges against a customer's usage, compare the ResellerID, ResellerName, and ResellerBillableAccount from the reconciliation file with the Customer name and Subscription ID from Partner Center.

Campos em arquivos de reconciliação com base no usoFields in usage-based reconciliation files

Os campos a seguir explicam quais serviços foram usados e a taxa.The following fields explain which services were used and the rate.

ColunaColumn DescriçãoDescription Valor (es) de exemploSample value(s)
PartnerIdPartnerId Identificador de parceiro, no formato GUID.Partner identifier, in GUID format. DA41BC5F-C52D-4464-8A8D-8C8DCC43503BDA41BC5F-C52D-4464-8A8D-8C8DCC43503B
PartnerNamePartnerName Nome do parceiro.Partner name. Contoso, Ltd.Contoso, Ltd.
PartnerBillableAccountIdPartnerBillableAccountId Identificador de conta de parceiro.Partner account identifier. 10105780501010578050
CustomerCompanyNameCustomerCompanyName Nome da organização do cliente, conforme relatado no Partner Center.Customer's organization name, as reported in Partner Center. Muito importante para reconciliar a fatura com as informações do sistema.Very important for reconciling the invoice with your system information. Cliente de testeTest customer
MpnIdMpnId Identificador de MPN do parceiro CSP.MPN identifier of the CSP partner. 43909344390934
ResellerMpnIdResellerMpnId Identificador MPN do revendedor do registro para a assinatura.MPN identifier of the reseller of record for the subscription.
Número da FaturaInvoiceNumber Número da fatura em que a transação especificada é exibida.Invoice number where the specified transaction appears. D020001IVKD020001IVK
ChargeStartDateChargeStartDate Data de início do ciclo de faturamento, exceto ao apresentar datas de dados de uso latente anteriormente não cobertos (do ciclo de faturamento anterior).Start date of billing cycle, except when presenting dates of previously uncharged latent usage data (from previous bill cycle). A hora sempre é o início do dia, 0h00.The time is always the beginning of the day, 0:00. 2/1/2019 0:002/1/2019 0:00
Data final da cobrançaChargeEndDate Data final do ciclo de faturamento, exceto ao apresentar datas de dados de uso latente anteriormente não cobertos (do ciclo de faturamento anterior).End date of billing cycle, except when presenting dates of previously uncharged latent usage data (from previous bill cycle). A hora é sempre o fim do dia, 23:59.The time is always the end of the day, 23:59. 2/28/2019 23:592/28/2019 23:59
SubscriptionIdSubscriptionId Identificador exclusivo de uma assinatura na plataforma de faturamento da Microsoft.Unique identifier for a subscription in the Microsoft billing platform. Pode ser útil identificar a assinatura ao entrar em contato com o suporte.May be useful to identify the subscription when contacting support. Não usado para reconciliação.Not used for reconciliation. Isso não é o mesmo que a ID da assinatura no console do administrador do parceiro.This is not the same as the Subscription ID on the Partner Admin Console. usCBMgAAAAAAAAIAusCBMgAAAAAAAAIA
SubscriptionNameSubscriptionName Apelido para a oferta de serviço.Nickname for the service offering. Microsoft AzureMicrosoft Azure
Descrição da assinaturaSubscriptionDescription Linha de negócios da oferta de serviço.Line of business of the service offering. Microsoft AzureMicrosoft Azure
OrderIDOrderID Identificador exclusivo para um pedido na plataforma de cobrança do Microsoft.Unique identifier for an order in the Microsoft billing platform. Pode ser útil identificar a assinatura ao entrar em contato com o suporte.May be useful to identify the subscription when contacting support. Não usado para reconciliação.Not used for reconciliation. 566890604832738111566890604832738111
ServiceNameServiceName O nome do serviço do Azure em questão.The name of the Azure service in question. MÁQUINAS VIRTUAISVIRTUAL MACHINES
ServiceTypeServiceType O tipo específico de serviço do Azure.The specific type of Azure service. Barramento de serviço – individual ou pacote, banco de dados SQL Azure – Business ou Web EditionService Bus – Individual or Pack, SQL Azure database – Business or Web Edition
ResourceGuidResourceGuid Identificador exclusivo específico para todos os dados de serviço e estrutura de preços.Specific unique identifier for all the service data and pricing structure. DA41BC5F-C52D-4464-8A8D-8C8DCC43503BDA41BC5F-C52D-4464-8A8D-8C8DCC43503B
ResourceNameResourceName O nome do recurso do Azure.The name of the Azure resource. Transferência de dados em (GB), transferência de dados de saída (GB)Data Transfer In (GB), Data Transfer Out (GB)
RegiãoRegion A região à qual o uso se aplica.The region to which the usage applies. Usado principalmente para atribuir taxas às transferências de dados, pois as tarifas variam por região.Primarily used to assign rates to data transfers, because rates vary by region. Pacífico Asiático, Europa, América Latina, América do NorteAsia Pacific, Europe, Latin America, North America
SkuSku Identificador exclusivo da Microsoft para uma oferta.Unique Microsoft identifier for an offer. 7UD-000017UD-00001
DetailLineItemIdDetailLineItemId Um identificador e uma quantidade para discriminar taxas diferentes para um serviço ou recurso em um determinado período de cobrança.An identifier and quantity to itemize different rates for a service or resource in a given billing period. Para preços em camadas do Azure, pode haver uma taxa de até uma determinada quantidade de unidades faturáveis e, em seguida, uma taxa diferente após essa quantidade.For Azure tiered pricing, there may be one rate for up to a certain quantity of billable units, then a different rate after that quantity. 11
ConsumedQuantityConsumedQuantity A quantidade de serviço consumida (como horas ou GB) durante o período de relatório.The amount of service consumed (such as hours or GB) during the reporting period. Também inclui qualquer uso não faturado de períodos de relatório anteriores.Also includes any unbilled usage from previous reporting periods. 1111
IncludedQuantityIncludedQuantity Unidades incluídas como parte da oferta.Units included as part of the offer. Normalmente não está presente no CSP.Typically not present in CSP. 00
OverageQuantityOverageQuantity Unidades não incluídas como parte da oferta.Units not included as part of the offer. Eles devem ser pagos pelo parceiro.These must be paid for by the partner. Igual a ConsumedQuantity menos IncludedQuantity.Equal to ConsumedQuantity minus IncludedQuantity. 1111
ListPriceListPrice Preço da oferta em vigor na data de início da assinatura.Offer price in effect at subscription's start date. $0.0808$0.0808
PretaxChargesPretaxCharges Igual a ListPrist multiplicado por OverageQuantity, arredondado para a cento mais próxima.Equal to ListPrist multiplied by OverageQuantity, rounded to the nearest cent. U$ 0,085$0.085
TaxAmountTaxAmount Valor de imposto cobrado.Tax amount charged. Com base nas regras de imposto do mercado e em circunstâncias específicas.Based on your market's tax rules and specific circumstances. $0.08$0.08
PostTaxTotalPostTaxTotal Total após impostos, quando o imposto é aplicável.Total after tax, when tax is applicable. $0.93$0.93
CurrencyCurrency Tipo de moeda.Currency type. Cada entidade de cobrança tem apenas uma moeda.Each billing entity has only one currency. Verifique se ele corresponde à sua primeira fatura e depois das principais atualizações da plataforma de cobrança.Check that it matches your first invoice and then after any major billing platform updates. EUREUR
PretaxEffectiveRatePretaxEffectiveRate Pretax preço por unidade.Pretax price per unit. Igual a PretaxCharges dividido por OverageQuantity, arredondado para a cento mais próxima.Equal to PretaxCharges divided by OverageQuantity, rounded to the nearest cent. $0.08$0.08
PostTaxEffectiveRatePostTaxEffectiveRate Preço de imposto de POST por unidade.Post tax price per unit. Igual a PostTaxTotal dividido por OverageQuantity, arredondado para a cento mais próxima.Equal to PostTaxTotal divided by OverageQuantity, rounded to the nearest cent. Ou, igual a PretaxEffectiveRate mais a taxa de imposto por valor de unidade, arredondada para a Centa mais próxima.Or, equal to PretaxEffectiveRate plus the tax rate per unit amount, rounded to the nearest cent. $0.08$0.08
ChargeTypeChargeType O tipo de encargo ou ajuste.The type of charge or adjustment. Consulte tipos de cobrança.See charge types.
CustomerIdCustomerId Identificador exclusivo da Microsoft para o cliente, no formato GUID.Unique Microsoft identifier for the customer, in GUID format. ORDDC52E52FDEF405786F0642DD0108BE4ORDDC52E52FDEF405786F0642DD0108BE4
DomainNameDomainName Nome de domínio do cliente.Customer's domain name. Este campo pode aparecer em branco até o segundo ciclo de cobrança.This field may appear blank until the second billing cycle. example.onmicrosoft.comexample.onmicrosoft.com
BillingCycleTypeBillingCycleType Frequência de cobrança de tempo.Time billing frequency. MensalmenteMonthly
UnidadeUnit A unidade do nomedo recurso.The unit of the resource Name. GB ou horasGB or HOURS
CustomerBillableAccountCustomerBillableAccount Identificador de conta exclusivo na plataforma de cobrança da Microsoft.Unique account identifier in the Microsoft billing platform. 12800180951280018095
UsageDateUsageDate Data de implantação do serviço.Date of service deployment. 2/1/2019 0:002/1/2019 0:00
MeteredRegionMeteredRegion Identifica o local de um data center dentro da região (para serviços em que esse valor é aplicável e preenchido).Identifies the location of a data center within the region (for services where this value is applicable and populated). Ásia Oriental, sul Ásia Oriental, Europa Setentrional, Europa Ocidental, norte EUA Central, Sul EUA CentralEast Asia, South East Asia, North Europe, West Europe, North Central US, South Central US
MeteredServiceMeteredService Identifica o uso individual do serviço do Azure quando ele não está especificamente identificado na coluna ServiceName .Identifies the individual Azure service usage when it's not specifically identified in the ServiceName column. Por exemplo, as transferências de dados são relatadas como Microsoft Azure-todos os serviços na coluna ServiceName .For example, data transfers are reported as Microsoft Azure - All Services in the ServiceName column. AccessControl, CDN, computação, banco de dados, ServiceBus, armazenamentoAccessControl, CDN, Compute, Database, ServiceBus, Storage
MeteredServiceTypeMeteredServiceType Subtítulo para o campo MeteredService que fornece esclarecimentos adicionais sobre o uso do serviço do Azure.Subheading for MeteredService field that provides additional clarification of Azure service usage. TERCEIROSEXTERNAL
ProjectProject Nome definido pelo cliente para sua instância de serviço.Customer-defined name for their service instance. ORDDC52E52FDEF405786F0642DD0108BE4ORDDC52E52FDEF405786F0642DD0108BE4
ServiceInfoServiceInfo O número de conexões do barramento de serviço do Azure que foram provisionadas e utilizadas em um determinado dia.The number of Azure Service Bus connections that were provisioned and utilized on a given day. 1, 0 conexões/30 dias (se você tiver uma conexão provisionada individualmente durante um mês de 30 dias), 25 conexões/30 dias – usado: 1, 0 (se você tiver um pacote de 25 pacotes de conexões de barramento de serviço provisionado e utilizado 1 durante esse dia)1.000000 Connections / 30 days (if you had an individually provisioned connection during a 30-day month), 25 Connections / 30 Days – Used: 1.000000 (if you had a 25 pack of Service Bus connections provisioned and you utilized 1 during that day)