Instalar e configurar pontos de distribuição no Configuration ManagerInstall and configure distribution points in Configuration Manager

Aplica-se a: System Center Configuration Manager (Branch Atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Instale pontos de distribuição do Configuration Manager para hospedar os arquivos de conteúdo implantados em dispositivos e usuários.Install Configuration Manager distribution points to host the content files that you deploy to devices and users. Crie grupos de pontos de distribuição para simplificar o modo de gerenciamento dos pontos de distribuição e o modo de distribuição do conteúdo para os pontos de distribuição.Create distribution point groups to simplify how you manage distribution points, and how you distribute content to distribution points.

Instale um novo ponto de distribuição usando o assistente de instalação.You install a new distribution point by using the installation wizard. Para obter mais informações, confira Instalar um ponto de distribuição.For more information, see Install a distribution point. Para gerenciar as propriedades de um ponto de distribuição existente, edite as propriedades do ponto de distribuição.To manage the properties of an existing distribution point, edit the properties of the distribution point. Para obter mais informações, consulte Configurar um ponto de distribuição.For more information, see Configure a distribution point.

Defina a maioria das configurações do ponto de distribuição com um desses métodos.Configure most of the distribution point settings with either method. Algumas configurações estão disponíveis somente quando você estiver instalando ou editando, mas não ambos:A few settings are available only when you're either installing or editing, but not both:

  • Configurações disponíveis somente ao instalar um ponto de distribuição:Settings that are available only when you're installing a distribution point:

    • Permitir que o Gerenciador de Configurações instale o IIS no computador do ponto de distribuiçãoAllow Configuration Manager to install IIS on the distribution point computer

    • Definir configurações de espaço da unidade para o ponto de distribuiçãoConfigure drive space settings for the distribution point

  • Configurações disponíveis somente ao editar as propriedades de um ponto de distribuição:Settings that are available only when you're editing the properties of a distribution point:

    • Gerenciar relacionamentos de grupo de pontos de distribuiçãoManage distribution point group relationships

    • Exibir o conteúdo implantado no ponto de distribuiçãoView Content deployed to the distribution point

    • Configurar limites de taxa de transferências de dados para os pontos de distribuiçãoConfigure Rate limits for data transfers to distribution points

    • Configurar agendamentos para transferências de dados para pontos de distribuiçãoConfigure Schedules for data transfers to distribution points

Instalar um ponto de distribuiçãoInstall a distribution point

Escolha um servidor do sistema de sites como um ponto de distribuição para que o conteúdo possa ser disponibilizado aos computadores cliente.Choose a site system server as a distribution point before content can be made available to client computers. Atribua um ponto de distribuição a, pelo menos, um grupo de limites antes que os computadores cliente locais possam usar esse ponto de distribuição como um local de fonte de conteúdo.Assign a distribution point to at least one boundary group before on-premises client computers can use that distribution point as a content source location. Adicione a função de ponto de distribuição a um novo servidor do sistema de sites ou a um existente.Add the distribution point role to a new site system server, or add it to an existing site system server.

Pré-requisitosPrerequisites

Quando instala um novo ponto de distribuição, você usa um assistente de instalação que o orienta quanto às configurações disponíveis.When you install a new distribution point, you use an installation wizard that walks you through the available settings. Antes de começar, considere os seguintes pré-requisitos:Before you start, consider the following prerequisites:

  • É necessário ter as seguintes permissões de segurança para criar e configurar o ponto de distribuição:You must have the following security permissions to create and configure a distribution point:

    • Ler para o objeto Ponto de DistribuiçãoRead for the Distribution Point object

    • Copiar para o Ponto de Distribuição para o objeto Ponto de DistribuiçãoCopy to Distribution Point for the Distribution Point object

    • Modificar para o objeto SiteModify for the Site object

    • Gerenciar Certificados para Implantação do Sistema Operacional para o objeto SiteManage Certificates for Operating System Deployment for the Site object

  • Instale o IIS (Serviços de Informações da Internet) no servidor Windows que hospeda o ponto de distribuição.Install Internet Information Services (IIS) on the Windows server that hosts the distribution point. Ou, quando você instalar a função do sistema de sites, o Configuration Manager poderá instalar e configurar o IIS para você.Or, when you install the site system role, Configuration Manager can install and configure IIS for you.

Procedimento para instalar um ponto de distribuiçãoProcedure to install a distribution point

Use este procedimento para adicionar um novo ponto de distribuição.Use this procedure to add a new distribution point. Para alterar a configuração de um ponto de distribuição existente, confira a seção Configurar um ponto de distribuição.To change the configuration of an existing distribution point, see the Configure a distribution point section.

Comece com o procedimento geral para Instalar funções do sistema de sites.Start with the general procedure to Install site system roles. Selecione a função ponto de distribuição na página Seleção de Função do Sistema do assistente para Criar Servidor do Sistema de Sites.Select the Distribution point role on the System Role Selection page of the Create Site System Server wizard. Essa ação adiciona as seguintes páginas ao assistente:This action adds the following pages to the wizard:

Importante

As configurações a seguir estão disponíveis somente para a instalação de um ponto de distribuição:The following settings are available only when you're installing a distribution point:

  • Permitir que o Gerenciador de Configurações instale o IIS no computador do ponto de distribuiçãoAllow Configuration Manager to install IIS on the distribution point computer

  • Definir configurações de espaço da unidade para o ponto de distribuiçãoConfigure drive space settings for the distribution point

Para obter mais informações sobre as páginas do assistente específicas da função de ponto de distribuição, confira a seção Configurar um ponto de distribuição.For more information on the pages of the wizard specific to the distribution point role, see the Configure a distribution point section. Por exemplo, se você deseja instalar o ponto de distribuição como um ponto de distribuição por pull, escolha a opção para Habilitar esse ponto de distribuição para efetuar pull de conteúdo de outros pontos de distribuição.For example, if you want to install the distribution point as a pull-distribution point, choose the option to Enable this distribution point to pull content from other distribution points. Em seguida, faça as configurações adicionais que os pontos de distribuição por pull precisam.Then make the additional configurations that pull-distribution points require.

Depois que você concluir o assistente para Criar Servidor do Sistema de Sites, o site adicionará a função de ponto de distribuição para o servidor do sistema de sites.After you finish the Create Site System Server wizard, the site adds the distribution point role to the site system server.

Gerenciar grupos de pontos de distribuiçãoManage distribution point groups

Os grupos de pontos de distribuição fornecem um agrupamento lógico de pontos de distribuição para distribuição de conteúdo.Distribution point groups provide a logical grouping of distribution points for content distribution. Use esses grupos para gerenciar e monitorar de um local central o conteúdo de pontos de distribuição que abrangem vários sites.Use these groups to manage and monitor content from a central location for distribution points that span multiple sites. Lembre-se do seguinte ponto:Keep the following point in mind:

  • Adicione um ou mais pontos de distribuição de qualquer site na hierarquia a um grupo de pontos de distribuição.Add one or more distribution points from any site in the hierarchy to a distribution point group.

  • Adicione um ponto de distribuição a mais de um grupo de pontos de distribuição.Add a distribution point to more than one distribution point group.

  • Quando você distribui conteúdo a um grupo de pontos de distribuição, o Configuration Manager distribui o conteúdo a todos os pontos de distribuição que são membros do grupo.When you distribute content to a distribution point group, Configuration Manager distributes the content to all distribution points that are members of the group.

  • Se você adicionar um ponto de distribuição ao grupo após uma distribuição de conteúdo inicial, o Configuration Manager distribuirá automaticamente o conteúdo ao novo membro do ponto de distribuição.If you add a distribution point to the group after an initial content distribution, Configuration Manager automatically distributes the content to the new distribution point member.

  • Associe uma coleção a um grupo de pontos de distribuição.Associate a collection with a distribution point group. Quando você distribui conteúdo para essa coleção, o Configuration Manager determina quais grupos estão associados à coleção.When you distribute content to that collection, Configuration Manager determines which groups are associated with the collection. Em seguida, ele distribui o conteúdo a todos os pontos de distribuição que são membros desses grupos.It then distributes the content to all distribution points that are members of those groups.

    Observação

    Após distribuir o conteúdo a uma coleção, se você depois a associar a coleção a um novo grupo de pontos de distribuição, redistribua o conteúdo na coleção antes que ele seja distribuído ao novo grupo de pontos de distribuição.After you distribute content to a collection, if you then associate the collection with a new distribution point group, you must redistribute the content to the collection before the content is distributed to the new distribution point group.

As seções a seguir listam os procedimentos das seguintes ações para gerenciar grupos de pontos de distribuição:The next sections list the procedures for the following actions to manage distribution point groups:

Procedimento para criar e configurar um novo grupo de pontos de distribuiçãoProcedure to create and configure a new distribution point group

  1. No console do Configuration Manager, acesse o workspace Administração e selecione o nó Grupos de Pontos de Distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Point Groups node.

  2. Na faixa de opções, selecione Criar Grupo.In the ribbon, select Create Group.

  3. Na janela Criar Novo Grupo de Pontos de Distribuição, insira o Nome e, opcionalmente, uma Descrição para o grupo.In the Create New Distribution Point Group window, enter the Name, and optionally a Description for the group.

  4. Na guia Membros, selecione Adicionar.On the Members tab, select Add.

  5. Na janela Adicionar Pontos de Distribuição, selecione um ou mais pontos de distribuição a serem adicionados como membros do grupo.In the Add Distribution Points window, select one or more distribution points to add as members of the group. Em seguida, escolha OK.Then choose OK.

  6. Se necessário, mude para a guia Coleções da janela Criar Novo Grupo de Pontos de Distribuição e selecione Adicionar.If necessary, switch to the Collections tab of the Create New Distribution Point Group window, and select Add.

  7. Na janela Selecionar Coleções, selecione as coleções a serem associadas ao grupo de pontos de distribuição e escolha OK.In the Select Collections window, select the collections to associate with the distribution point group, and then choose OK.

  8. Na janela Criar Novo Grupo de Pontos de Distribuição, escolha OK para criar o grupo.In the Create New Distribution Point Group window, choose OK to create the group.

Criar um grupo usando um ponto de distribuição existenteCreate a new group from an existing distribution point

  1. No console do Configuration Manager, vá até o workspace Administração e selecione o nó Pontos de Distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node. Selecione um ou mais pontos de distribuição a serem adicionados a um novo grupo de pontos de distribuição.Select one or more distribution points to add to a new distribution point group.

  2. Na faixa de opções, selecione Adicionar Itens Selecionados e escolha Adicionar Itens Selecionados ao Novo Grupo de Pontos de Distribuição.In the ribbon, select Add Selected Items, and then select Add Selected Items to New Distribution Point Group.

Esse processo popula automaticamente a guia Membros da janela Criar Grupo de Pontos de Distribuição com os servidores selecionados.This process automatically populates the Members tab of the Create New Distribution Point Group window with the selected servers.

Procedimento para modificar um grupo de pontos de distribuição existenteProcedure to modify an existing distribution point group

  1. No console do Configuration Manager, acesse o workspace Administração e selecione o nó Grupos de Pontos de Distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Point Groups node.

  2. Selecione um grupo de pontos de distribuição existente a ser modificado.Select an existing distribution point group to modify. Na faixa de opções, selecione Propriedades.In the ribbon, select Properties.

  3. Para associar novas coleções a esse grupo, mude para a guia Coleções e escolha Adicionar.To associate new collections with this group, switch to the Collections tab, and choose Add. Selecione as coleções e escolha OK.Select the collections, and then choose OK.

  4. Para adicionar novos pontos de distribuição a esse grupo, mude para a guia Membros e escolha Adicionar.To add new distribution points to this group, switch to the Members tab, and choose Add. Selecione os pontos de distribuição escolha OK.Select the distribution points, and then choose OK.

  5. Escolha OK para salvar as alterações no grupo de pontos de distribuição.Choose OK to save changes to the distribution point group.

Procedimento para adicionar os pontos de distribuição selecionados aos grupos de pontos de distribuição existentesProcedure to add selected distribution points to existing distribution point groups

  1. No console do Configuration Manager, vá até o workspace Administração e selecione o nó Pontos de Distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node. Selecione um ou mais pontos de distribuição a serem adicionados a um grupo existente.Select one or more distribution points to add to an existing group.

  2. Na faixa de opções, selecione Adicionar Itens Selecionados e escolha Adicionar Itens Selecionados ao Novo Grupo de Pontos de Distribuição.In the ribbon, select Add Selected Items, and then select Add Selected Items to Existing Distribution Point Groups.

  3. Nos Grupos de pontos de distribuição disponíveis, selecione os grupos nos quais os pontos de distribuição selecionados serão adicionados como membros.In the Available distribution point groups, select the groups to which the selected distribution points are added as members. Em seguida, escolha OK.Then choose OK.

Reatribuir um ponto de distribuiçãoReassign a distribution point

Muitos clientes têm grande infraestruturas do Configuration Manager e estão reduzindo sites primários ou secundários para simplificar os ambientes deles.Many customers have large Configuration Manager infrastructures, and are reducing primary or secondary sites to simplify their environment. Eles ainda precisam manter os pontos de distribuição de localizações de filiais para fornecer conteúdo para clientes gerenciados.They still need to retain distribution points at branch office locations to serve content to managed clients. Esses pontos de distribuição geralmente contêm vários terabytes de conteúdo ou mais.These distribution points often contain multiple terabytes or more of content. Distribuir esse conteúdo para esses servidores remotos custa muito em termos de largura de banda de rede e de tempo.This content is costly in terms of time and network bandwidth to distribute to these remote servers.

Este recurso permite reatribuir um ponto de distribuição para outro site primário sem redistribuir o conteúdo.This feature lets you reassign a distribution point to another primary site without redistributing the content. Esta ação atualiza a atribuição de sistema, persistindo todo o conteúdo no servidor.This action updates the site system assignment while persisting all of the content on the server. Se você precisar reatribuir vários pontos de distribuição, primeiro execute essa ação em um único ponto de distribuição.If you need to reassign multiple distribution points, first perform this action on a single distribution point. Em seguida, continue com os demais servidores, um por vez.Then proceed with additional servers one at a time.

Importante

O servidor de destino pode hospedar apenas a função de ponto de distribuição.The target server can only host the distribution point role. Se o servidor do sistema de sites hospedar outra função de servidor do Configuration Manager, tal como o ponto de migração de estado, você não poderá reatribuir o ponto de distribuição.If the site system server hosts another Configuration Manager server role, such as the state migration point, you cannot reassign the distribution point. Você não pode reatribuir um ponto de distribuição de nuvem.You cannot reassign a cloud distribution point.

Antes de reatribuir um ponto de distribuição, adicione a conta de computador do servidor do site de destino ao grupo local de Administradores no servidor do ponto de distribuição de destino.Before reassigning a distribution point, add the computer account of the destination site server to the local Administrator group on the target distribution point server.

Siga estas etapas para reatribuir um ponto de distribuição:Follow these steps to reassign a distribution point:

  1. No console do Configuration Manager, conecte-se ao site de administração central.In the Configuration Manager console, connect to the central administration site.

  2. Acesse o workspace Administração e selecione o nó Pontos de Distribuição.Go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node.

  3. Clique com o botão direito do mouse no ponto de distribuição de destino e selecione Reatribuir Ponto de Distribuição.Right-click the target distribution point, and select Reassign Distribution Point.

  4. Selecione o servidor do site de destino e o código do site ao qual você deseja reatribuir esse ponto de distribuição.Select the target site server and site code to which you want to reassign this distribution point.

Monitore a reatribuição da mesma forma como quando você adiciona uma nova função.Monitor the reassignment similarly as when you add a new role. O método mais simples é atualizar a exibição do console após alguns minutos.The simplest method is to refresh the console view after several minutes. Adicione a coluna de código do site à exibição.Add the site code column to the view. Esse valor é alterado quando o Configuration Manager reatribui o servidor.This value changes when Configuration Manager reassigns the server. Se você tentar realizar outra ação no servidor de destino antes de atualizar a exibição do console, ocorrerá um erro de "objeto não encontrado".If you try to perform another action on the target server before you refresh the console view, an "object not found" error occurs. Garanta que o processo foi concluído e atualize a exibição do console antes de iniciar outras ações no servidor.Ensure the process is complete and refresh the console view before starting any other actions on the server.

Depois de reatribuir um ponto de distribuição, atualize o certificado do servidor.After reassigning a distribution point, refresh the server's certificate. O novo servidor do site precisa recriptografar esse certificado usando sua chave pública e armazená-lo no banco de dados do site.The new site server needs to re-encrypt this certificate using its public key and store it in the site database. Para obter mais informações, consulte a configuração Criar um certificado autoassinado ou importar um certificado de cliente PKI (infraestrutura de chave pública) para o ponto de distribuição na guia Geral das propriedades do ponto de distribuição.For more information, see the Create a self-signed certificate or import a public key infrastructure (PKI) client certificate for the distribution point setting on the General tab of the distribution point properties.

  • Para certificados PKI, você não precisa criar um novo certificado.For PKI certificates, you don't need to create a new certificate. Importe o mesmo .PFX e insira a senha.Import the same .PFX and enter the password.

  • Para certificados autoassinados, ajuste a data ou hora de vencimento para atualizá-los.For self-signed certificates, adjust the expiration date or time to update it.

  • Se você não atualizar o certificado, o ponto de distribuição ainda fornecerá o conteúdo, mas as seguintes funções falharão:If you don't refresh the certificate, the distribution point still serves content, but the following functions fail:

    • Mensagens de validação do conteúdo (o distmgr.log mostra que ele não pode descriptografar o certificado)Content validation messages (the distmgr.log shows that it can't decrypt the certificate)

    • Suporte a PXE para clientesPXE support for clients

DicasTips

  • Execute essa ação no site de administração central.Perform this action from the central administration site. Essa prática ajuda com a replicação para os sites primários.This practice helps with replication to the primary sites.

  • Não distribua o conteúdo para o servidor de destino e, em seguida, tente reatribuí-lo.Don't distribute content to the target server and then attempt to reassign it. As tarefas de distribuição do conteúdo que estão em andamento poderão falhar durante o processo de reatribuição, mas elas tentarão novamente como de costume.Distribute content tasks that are in progress may fail during the reassignment process, but it retries per normal.

  • Se o servidor também é um cliente do Configuration Manager, reatribua também o cliente ao novo site primário.If the server is also a Configuration Manager client, make sure to also reassign the client to the new primary site. Essa etapa é especialmente crítica para pontos de distribuição pull, que usam componentes cliente para baixar o conteúdo.This step is especially critical for pull-distribution points, which use client components to download content.

  • Esse processo remove o ponto de distribuição do grupo de limites padrão do site antigo.This process removes the distribution point from the old site's default boundary group. Você precisa adicioná-lo manualmente ao grupo de limites padrão do novo site, se necessário.You need to manually add it to the new site's default boundary group, if necessary. Todas as outras atribuições de grupo de limites permanecem as mesmas.All other boundary group assignments remain the same.

Modo de manutençãoMaintenance mode

A partir da versão 1902, é possível definir um ponto de distribuição no modo de manutenção.Starting in version 1902, you can set a distribution point in maintenance mode. Habilite o modo de manutenção quando você estiver instalando atualizações de software ou fazendo alterações de hardware no servidor.Enable maintenance mode when you're installing software updates, or making hardware changes to the server.

Enquanto o ponto de distribuição está no modo de manutenção, ele tem os seguintes comportamentos:While the distribution point is in maintenance mode, it has the following behaviors:

  • o site não distribui nenhum conteúdo para ele.The site doesn't distribute any content to it.

  • os pontos de gerenciamento não retornam o local desse ponto de distribuição aos clientes.Management points don't return the location of this distribution point to clients.

  • quando você atualiza o site, um ponto de distribuição no modo de manutenção ainda é atualizado.When you update the site, a distribution point in maintenance mode still updates.

  • as propriedades do ponto de distribuição são somente leitura.The distribution point properties are read-only. Por exemplo, você não pode alterar o certificado ou adicionar grupos de limites.For example, you can't change the certificate or add boundary groups.

  • qualquer tarefa agendada, como validação de conteúdo, ainda é executada no mesmo agendamento.Any scheduled task, like content validation, still runs on the same schedule.

Tenha cuidado ao habilitar o modo de manutenção em mais de um ponto de distribuição.Be careful about enabling maintenance mode on more than one distribution point. Essa ação pode causar um impacto no desempenho de outros pontos de distribuição.This action may cause a performance impact to your other distribution points. Dependendo das suas configurações de grupo de limites, o tempo de download pode aumentar para os clientes ou talvez eles não consigam baixar o conteúdo.Depending upon your boundary group configurations, clients may have increased download times or be unable to download content.

Habilitar o modo de manutençãoEnable maintenance mode

Para colocar um ponto de distribuição no modo de manutenção, a conta de usuário exige a permissão Modificar, na classe Site.To put a distribution point in maintenance mode, your user account requires the Modify permission on the Site class. Por exemplo, as funções internas Administrador de Infraestrutura e Administrador Completo têm essa permissão.For example, the Infrastructure Administrator and Full Administrator built-in roles have this permission.

  1. No console do Configuration Manager, acesse o workspace Administração.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace.

  2. Selecione o nó Pontos de Distribuição.Select the Distribution Points node.

  3. Selecione o ponto de distribuição de destino e escolha Habilitar o modo de manutenção na faixa de opções.Select the target distribution point, and choose Enable maintenance mode from the ribbon.

Para exibir o estado atual dos pontos de distribuição, adicione a coluna "Modo de manutenção" no nó Pontos de Distribuição no console.To view the current state of the distribution points, add the "Maintenance mode" column to the Distribution Points node in the console.

Para saber mais sobre como automatizar este processo com o SDK do Configuration Manager, confira Método SetDPMaintenanceMode na classe SMS_DistributionPointInfo.For more information on automating this process with the Configuration Manager SDK, see SetDPMaintenanceMode method in class SMS_DistributionPointInfo.

Configurar um ponto de distribuiçãoConfigure a distribution point

Pontos de distribuição individuais dão suporte a diversas configurações diferentes.Individual distribution points support a variety of different configurations. No entanto, nem todos os tipos de ponto de distribuição dão suporte a todas as configurações.However, not all distribution point types support all configurations. Por exemplo, os pontos de distribuição na nuvem não dão suporte a implantações habilitadas para PXE ou multicast.For example, cloud distribution points don't support PXE- or multicast-enabled deployments. Para obter mais informações sobre limitações específicas, confira os seguintes artigos:For more information about specific limitations, see the following articles:

As seções a seguir descrevem as configurações do ponto de distribuição para instalar um novo ou editar um existente:The following sections describe the distribution point configurations when you're installing a new one or editing an existing one:

Procedimento para alterar um ponto de distribuiçãoProcedure to change a distribution point

  1. No console do Configuration Manager, vá até o workspace Administração e selecione o nó Pontos de Distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node.

  2. Selecione o ponto de distribuição a ser configurado.Select the distribution point to configure. Na faixa de opções, escolha Propriedades.In the ribbon, choose Properties.

  3. Use as informações nas seções a seguir quando estiver editando as propriedades do ponto de distribuição.Use the information in the following sections when you're editing the properties of the distribution point.

  4. Depois de fazer as alterações desejadas, selecione OK para salvar as configurações e fechar as propriedades do ponto de distribuição.After you make the changes that you want, select OK to save your settings and close the distribution point properties.

GeralGeneral

Observação

Na versão 1902 e anteriores, essa página tem configurações adicionais para HTTP/HTTPS e certificados.In version 1902 and earlier, this page has additional settings for HTTP/HTTPS and certificates. A partir da versão 1906, essas configurações estão na página Comunicação.Starting in version 1906, these settings are now on the Communication page.

As seguintes configurações estão na página Ponto de distribuição do assistente para Criar Servidor do Sistema de Sites e na guia Geral da janela Propriedades do ponto de distribuição:The following settings are on the Distribution point page of the Create Site System Server wizard, and the General tab of the distribution point properties window:

  • Descrição: uma descrição opcional para essa função de ponto de distribuição.Description: An optional description for this distribution point role.

  • Instalar e configurar o IIS se exigido pelo Configuration Manager: Se o IIS ainda não tiver sido instalado no servidor, o Configuration Manager o instalará e o configurará.Install and configure IIS if required by Configuration Manager: If IIS isn't already installed on the server, Configuration Manager installs and configures it. O Configuration Manager requer o IIS em todos os pontos de distribuição.Configuration Manager requires IIS on all distribution points. Se você não escolher essa configuração e o IIS não estiver instalado no servidor, primeiro instale o IIS para que o Configuration Manager possa instalar o ponto de distribuição com êxito.If you don't choose this setting, and IIS isn't installed on the server, first install IIS before Configuration Manager can successfully install the distribution point.

    Observação

    Essa opção é exibida apenas na página Ponto de distribuição do assistente para Criar Servidor do Sistema de Sites.This option is only on the Distribution point page of the Create Site System Server wizard. Ela está disponível apenas para a instalação de um novo ponto de distribuição.It's available only when you're installing a new distribution point.

  • Habilitar e configurar o BranchCache para este ponto de distribuição: escolha esta configuração permitir que o Configuration Manager configure o Windows BranchCache no servidor do ponto de distribuição.Enable and configure BranchCache for this distribution point: Choose this setting to let Configuration Manager configure Windows BranchCache on the distribution point server. Para obter mais informações, confira BranchCache.For more information, see BranchCache.

  • Ajustar a velocidade de download para usar a largura de banda de rede não utilizada (Windows LEDBAT)Adjust the download speed to use the unused network bandwidth (Windows LEDBAT): Começando na versão 1806, habilite os pontos de distribuição para usar o controle de congestionamento de rede.: Starting in version 1806, enable distribution points to use network congestion control. Para obter mais informações, confira LEDBAT do Windows.For more information, see Windows LEDBAT. Requisitos mínimos para suporte do LEDBAT:Minimum requirements for LEDBAT support:

    • Configuration Manager versão 1806 (distribuição geral)Configuration Manager version 1806 (general release)

      • Windows Server, versão 1709 ou posteriorWindows Server, version 1709 or later
    • Configuration Manager versão 1806 com o pacote de atualizações (4462978) ou posteriorConfiguration Manager version 1806 with update rollup (4462978), or later

      • Windows Server, versão 1709 ou posteriorWindows Server, version 1709 or later
      • Windows Server 2016 com as atualizações KB4132216 e KB4284833Windows Server 2016 with updates KB4132216 and KB4284833
    • Configuration Manager versão 1810 ou posterior:Configuration Manager version 1810 or later:

      • Windows Server, versão 1709 ou posteriorWindows Server, version 1709 or later
      • Windows Server 2016 com as atualizações KB4132216 e KB4284833Windows Server 2016 with updates KB4132216 and KB4284833
      • Windows Server 2019Windows Server 2019
  • Habilitar esse ponto de distribuição para conteúdo pré-teste: essa configuração permite que você adicione conteúdo no servidor, antes de distribuir o software.Enable this distribution point for prestaged content: This setting enables you to add content to the server before you distribute software. Como os arquivos de conteúdo já estão na biblioteca de conteúdo, eles não são transferidas pela rede quando você distribui o software.Because the content files are already in the content library, they don't transfer over the network when you distribute the software. Para obter mais informações, confira Conteúdo pré-teste.For more information, see Prestaged content.

  • Habilite este ponto de distribuição para ser usado como servidor do Cache em Rede de Otimização de Entrega: A partir da versão 1906, você pode instalar o servidor do DOINC (Cache em Rede de Otimização de Entrega) em seus pontos de distribuição.Enable this distribution point to be used as Delivery Optimization In-Network Cache server: Starting in version 1906, you can install a Delivery Optimization In-Network Cache (DOINC) server on your distribution points. Ao realizar o cache desse conteúdo local, seus clientes podem se beneficiar do recurso de Otimização de Entrega, mas você pode ajudar a proteger os links de WAN.By caching this content on-premises, your clients can benefit from the Delivery Optimization feature, but you can help to protect WAN links. Para saber mais, incluindo a descrição das configurações adicionais, confira Cache em Rede de Otimização de Entrega no Configuration Manager.For more information, including description of the additional settings, see Delivery Optimization In-Network Cache in Configuration Manager.

ComunicaçãoCommunication

Observação

A partir da versão 1906, as configurações a seguir estão na guia Comunicação. Na versão 1902 e anteriores, essas configurações estão na guia Geral.Starting in version 1906, the following settings are on the Communication tab. In version 1902 and earlier, these settings are on the General tab.

As seguintes configurações estão na página Comunicação do assistente para Criar Servidor do Sistema de Sites e na janela Propriedades do ponto de distribuição:The following settings are on the Communication page of the Create Site System Server wizard and the distribution point properties window:

  • Configure como os dispositivos cliente se comunicam com o ponto de distribuição: Há vantagens e desvantagens no uso do HTTP ou do HTTPS.Configure how client devices communicate with the distribution point: There are advantages and disadvantages to using HTTP or HTTPS. Para obter mais informações, consulte Melhores práticas de segurança para gerenciamento de conteúdo.For more information, see Security best practices for content management.

  • Permitir que clientes se conectem anonimamente: essa configuração especifica se o ponto de distribuição permite conexões anônimas de clientes do Configuration Manager com a biblioteca de conteúdo.Allow clients to connect anonymously: This setting specifies whether the distribution point allows anonymous connections from Configuration Manager clients to the content library.

    Importante

    Se você não usa essa configuração, aplique as alterações descritas no artigo da Base de Dados de Conhecimento Microsoft 2619572 nos clientes Windows 7.If you don't use this setting, apply the changes described in Microsoft Knowledge Base article 2619572 on Windows 7 clients. Caso contrário, o reparo de aplicativos do Windows Installer poderá falhar.Otherwise repair of Windows Installer applications can fail.

    Quando você implanta um aplicativo do Windows Installer, o cliente do Configuration Manager baixa o arquivo em seu cache local.When you deploy a Windows Installer application, the Configuration Manager client downloads the file to its local cache. O cliente, eventualmente, remove os arquivos após a conclusão da instalação.The client eventually removes the files after the installation finishes. O cliente do Configuration Manager atualiza a lista de fontes do Windows Installer para o aplicativo.The Configuration Manager client updates the Windows Installer source list for the application. Ele define o caminho do conteúdo para a biblioteca de conteúdo nos pontos de distribuição associados.It sets the content path to the content library on associated distribution points. Mais tarde, se você tentar reparar o aplicativo no dispositivo, o MSIExec tentará acessar o caminho do conteúdo usando um usuário anônimo.Later, if you try to repair the application on the device, MSIExec attempts to access the content path by using an anonymous user.

    Depois que você instalar a atualização nos clientes e modificar a chave do Registro documentada, o MSIExec acessará o caminho do conteúdo usando a conta de usuário conectada.After you install the update on clients and modify the documented registry key, MSIExec accesses the content path by using the signed-in user account.

  • Criar um certificado autoassinado ou importar um certificado de cliente PKI: o Configuration Manager usa esse certificado para as seguintes finalidades:Create a self-signed certificate or import a PKI client certificate: Configuration Manager uses this certificate for the following purposes:

    • autentica o ponto de distribuição em um ponto de gerenciamento antes que o ponto de distribuição envie mensagens de status.It authenticates the distribution point to a management point before the distribution point sends status messages.

    • Quando você Habilitar suporte a PXE para clientes na página Configurações do PXE, o ponto de distribuição enviará o certificado para os computadores que realizam a inicialização PXE.When you Enable PXE support for clients on the PXE Settings page, the distribution point sends it to computers that PXE boot. Esses computadores o usam para se conectar a um ponto de gerenciamento durante o processo de implantação do sistema operacional.These computers then use it to connect to a management point during the OS deployment process.

    Ao configurar todos os pontos de gerenciamento no site para HTTP, selecione a opção para Criar certificado autoassinado.When you configure all your management points in the site for HTTP, select the option to Create self-signed certificate. Ao configurar os pontos de gerenciamento para HTTPS, use a opção para Importar certificado da PKI.When you configure the management points for HTTPS, use the option to Import certificate from PKI.

    Para importar o certificado, navegue até um arquivo PKCS #12 (Public Key Cryptography Standard) válido.To import the certificate, browse to a valid Public Key Cryptography Standard (PKCS #12) file. Este arquivo PFX ou CER tem o certificado PKI com os seguintes requisitos do Configuration Manager:This PFX or CER file has the PKI certificate with the following requirements for Configuration Manager:

    • O uso pretendido inclui a autenticação de clienteThe intended use includes client authentication

    • Habilitar a chave privada para ser exportadaEnable the private key to be exported

    Dica

    Não há nenhum requisito específico para a entidade do certificado ou o SAN (nome alternativo da entidade).There are no specific requirements for the certificate subject or subject alternative name (SAN). Se necessário, use o mesmo certificado para vários pontos de distribuição.If necessary, use the same certificate for multiple distribution points.

    Para obter mais informações sobre os requisitos de certificado, consulte Requisitos do certificado PKI.For more information about the certificate requirements, see PKI certificate requirements.

    Para ver um exemplo de implantação desse certificado, confira a seção Implantando o certificado do cliente para pontos de distribuição.For an example deployment of this certificate, see Deploying the client certificate for distribution points.

Configurações de unidadeDrive settings

Observação

Essas opções só estão disponíveis ao instalar um novo ponto de distribuição.These options are available only when you're installing a new distribution point.

Especifique as configurações de unidade para o ponto de distribuição.Specify the drive settings for the distribution point. Configure até duas unidades de disco para a biblioteca de conteúdo e duas unidades de disco para o compartilhamento de pacotes.Configure up to two disk drives for the content library and two disk drives for the package share. O Configuration Manager pode usar outras unidades quando as duas primeiras atingirem a reserva de espaço de unidade configurada.Configuration Manager can use additional drives when the first two reach the configured drive space reserve. A página Configurações de Unidade configura a prioridade das unidades de disco e a quantidade de espaço livre em disco que permanece em cada unidade de disco.The Drive Settings page configures the priority for the disk drives and the amount of free disk space that remains on each disk drive.

  • Reserva de espaço na unidade (MB) : esse valor determina a quantidade de espaço livre que uma unidade precisa ter para que o Configuration Manager escolha uma outra unidade para continuar processo de cópia.Drive space reserve (MB): This value determines the amount of free space on a drive before Configuration Manager chooses a different drive and continues the copy process to that drive. Arquivos de conteúdo podem abranger várias unidades.Content files can span multiple drives.

  • Localizações de conteúdo: especifique os locais para o compartilhamento de biblioteca e pacote de conteúdo nesse ponto de distribuição.Content locations: Specify the locations for the content library and package share on this distribution point. Por padrão, todos os locais de conteúdo são definidos como Automático.By default, all content locations are set to Automatic. O Configuration Manager copia conteúdo para o local de conteúdo primário até que a quantidade de espaço livre atinja o valor especificado para Reserva de espaço de unidade (MB) .Configuration Manager copies content to the primary content location until the amount of free space reaches the value specified for Drive space reserve (MB). Quando você seleciona Automático, o Configuration Manager define os locais de conteúdo primários como a unidade de disco com mais espaço em disco na instalação.When you select Automatic, Configuration Manager sets the primary content locations to the disk drive with the most disk space at installation. Ele define os locais secundários como a unidade de disco com o segundo maior espaço livre em disco.It sets the secondary locations to the disk drive with the second-most free disk space. Quando os locais primários e secundários atingem a reserva de espaço na unidade, o Configuration Manager seleciona outra unidade disponível com o maior espaço livre em disco para continuar o processo de cópia.When the primary and secondary locations reach the drive space reserve, Configuration Manager selects another available drive with the most free disk space to continue the copy process.

Dica

Para impedir que o Configuration Manager instale em uma unidade específica, crie um arquivo vazio chamado no_sms_on_drive.sms e copie-o para a pasta raiz da unidade antes de instalar o ponto de distribuição.To prevent Configuration Manager from installing on a specific drive, create an empty file named no_sms_on_drive.sms and copy it to the root folder of the drive before you install the distribution point.

Para obter mais informações, confira A biblioteca de conteúdo.For more information, see The content library.

Configurações de firewallFirewall Settings

O ponto de distribuição deve ter as seguintes regras de entrada configuradas no firewall do Windows:The distribution point must have the following inbound rules configured in the Windows firewall:

  • Instrumentação de Gerenciamento do Windows (DCOM-In)Windows Management Instrumentation (DCOM-In)
  • Instrumentação de Gerenciamento do Windows (WMI-In)Windows Management Instrumentation (WMI-In)

Sem essas regras, os clientes receberão o erro 0x801901F4 no DataTransferService.log ao tentar baixar conteúdo.Without these rules clients will receive error 0x801901F4 in DataTransferService.log when attempting to download content.

Ponto de distribuição por pullPull distribution point

Quando você seleciona Habilitar este ponto de distribuição para efetuar pull de conteúdo de outros pontos de distribuição, ele se torna um ponto de distribuição por pull.When you Enable this distribution point to pull content from other distribution points, it becomes a pull-distribution point. É possível alterar o comportamento de como o ponto de distribuição obtém o conteúdo que você distribui a ele.You change the behavior of how the distribution point gets the content that you distribute to it. Para obter mais informações, consulte Usar um ponto de distribuição pull.For more information, see Use a pull-distribution point.

Para cada ponto de distribuição por pull que você configurar, especifique um ou mais pontos de distribuição de fonte dos quais ele obterá o conteúdo:For each pull-distribution point that you configure, specify one or more source distribution points from which it gets the content:

  • Escolha Adicionar e selecione um ou mais dos pontos de distribuição disponíveis para que eles se tornem fontes.Choose Add, and then select one or more of the available distribution points to be sources.

  • Use os botões de seta para ajustar a prioridade.Use the arrow buttons to adjust the priority. Quando o ponto de distribuição por pull tenta transferir o conteúdo, a prioridade é a ordem em que ele contata os pontos de distribuição de fonte.When the pull-distribution point attempts to transfer content, the priority is the order in which it contacts the source distribution points. Primeiro, ele contata os pontos de distribuição com o menor valor.It first contacts distribution points with the lowest value.

PXEPXE

Especifique se é para habilitar o PXE no ponto de distribuição.Specify whether to enable PXE on the distribution point. Use o PXE para iniciar implantações de sistema operacional nos clientes.Use PXE to start OS deployments on clients. Para obter mais informações de como usar o PXE no Configuration Manager, confira Usar o PXE para implantar o Windows na rede.For more information on how to use PXE in Configuration Manager, see Use PXE to deploy Windows over the network.

Quando você habilita o PXE, o Configuration Manager instala o WDS (Serviços de Implantação do Windows) no servidor, se necessário.When you enable PXE, Configuration Manager installs Windows Deployment Services (WDS) on the server, if necessary. O WDS é o serviço que executa a inicialização PXE para instalar sistemas operacionais.WDS is the service that performs the PXE boot to install operating systems. Depois de concluir o assistente para criar o ponto de distribuição, o Configuration Manager instala um provedor no WDS que usa as funções de inicialização PXE.After you finish the wizard to create the distribution point, Configuration Manager installs a provider in WDS that uses the PXE boot functions.

Começando na versão 1806, você pode habilitar o PXE em um ponto de distribuição sem o WDS.Starting in version 1806, you can enable PXE on a distribution point without WDS.

Selecione a opção para Habilitar suporte a PXE para clientes e, em seguida, defina as seguintes configurações:Select the option to Enable PXE support for clients, and then configure the following settings:

Observação

Selecione Sim na caixa de diálogo Examinar Portas Necessárias para PXE para confirmar que você deseja habilitar o PXE.Select Yes in the Review Required Ports for PXE dialog box to confirm that you want to enable PXE. O Configuration Manager configura automaticamente as portas padrão no firewall do Windows.Configuration Manager automatically configures the default ports on Windows firewall. Se você usar um firewall diferente, configure as portas manualmente.If you use a different firewall, manually configure the ports.

Se você instalar o WDS e DHCP no mesmo servidor, configure o WDS para escutar em uma porta diferente.If you install WDS and DHCP on the same server, configure WDS to listen on a different port. Por padrão, o DHCP escuta na mesma porta.By default, DHCP listens on the same port. Para obter mais informações, consulte Considerações sobre quando você tem o WDS e DHCP no mesmo servidor.For more information, see Considerations when you have WDS and DHCP on the same server.

  • Permitir que este ponto de distribuição responda às solicitações PXE de entrada: Especifique se deseja habilitar o WDS para responder a solicitações de serviço PXE.Allow this distribution point to respond to incoming PXE requests: Specify whether to enable WDS to respond to PXE service requests. Use essa configuração para habilitar e desabilitar o serviço sem remover a funcionalidade PXE do ponto de distribuição.Use this setting to enable and disable the service without removing the PXE functionality from the distribution point.

  • Habilitar suporte a computadores desconhecidos: especifique se deseja habilitar o suporte para computadores não gerenciados pelo Configuration Manager.Enable unknown computer support: Specify whether to enable support for computers that Configuration Manager doesn't manage. Para obter mais informações, consulte Preparar implantações de computador desconhecido.For more information, see Prepare for unknown computer deployments.

  • Habilitar um respondente PXE sem o Serviço de Implantação do Windows: começando na versão 1806, essa opção habilita um respondente PXE no ponto de distribuição, que não requer WDS.Enable a PXE responder without Windows Deployment Service: Starting in version 1806, this option enables a PXE responder on the distribution point, which doesn't require WDS. Esse respondente PXE dá suporte a redes IPv6.This PXE responder supports IPv6 networks. Se você habilitar essa opção em um ponto de distribuição que já esteja habilitado para PXE, o Configuration Manager suspenderá o serviço WDS.If you enable this option on a distribution point that's already PXE-enabled, Configuration Manager suspends the WDS service. Se você desabilitar essa opção, mas escolher a opção Habilitar suporte a PXE para clientes, o ponto de distribuição habilitará o WDS novamente.If you disable this option, but still Enable PXE support for clients, then the distribution point enables WDS again.

    Observação

    Na versão 1810 e anteriores, não há suporte para usar o respondente PXE sem o WDS em servidores que também estejam executando um servidor DHCP.In version 1810 and earlier, it's not supported to use the PXE responder without WDS on servers that are also running a DHCP server.

    A partir da versão 1902, quando você habilita um respondente PXE em um ponto de distribuição sem o Serviço de Implantação do Windows, ele pode agora estar no mesmo servidor que o serviço DHCP.Starting in version 1902, when you enable a PXE responder on a distribution point without Windows Deployment Service, it can now be on the same server as the DHCP service.

  • Exigir uma senha quando os computadores usarem PXE: para fornecer segurança adicional para implantações PXE, especifique uma senha forte.Require a password when computers use PXE: To provide additional security for your PXE deployments, specify a strong password.

  • Afinidade de dispositivo de usuário: especifique como deseja que o ponto de distribuição associe usuários ao computador de destino para implantações PXE.User device affinity: Specify how you want the distribution point to associate users with the destination computer for PXE deployments. Selecione uma das seguintes opções:Choose one of the following options:

    • Permitir afinidade de dispositivo de usuário com aprovação automática: selecione essa configuração para associar automaticamente os usuários ao computador de destino sem aguardar a aprovação.Allow user device affinity with auto-approval: Choose this setting to automatically associate users with the destination computer without waiting for approval.

    • Permitir afinidade de dispositivo de usuário pendente de aprovação de administrador: escolha essa configuração para aguardar a aprovação de um usuário administrativo antes que os usuários sejam associados ao computador de destino.Allow user device affinity pending administrator approval: Choose this setting to wait for approval from an administrative user before users are associated with the destination computer.

    • Não permitir afinidade de dispositivo de usuário: escolha essa configuração para especificar que os usuários não são associados ao computador de destino.Do not allow user device affinity: Choose this setting to specify that users aren't associated with the destination computer. Essa é a configuração padrão.This setting is the default.

      Para obter mais informações sobre afinidade de dispositivo de usuário, consulte Vincular usuários e dispositivos com a afinidade de dispositivo de usuário.For more information about user device affinity, see Link users and devices with user device affinity.

  • Adaptadores de rede: especifique se o ponto de distribuição deve responder às solicitações PXE de todas as interfaces de rede ou de interfaces de rede específicas.Network interfaces: Specify that the distribution point responds to PXE requests from all network interfaces or from specific network interfaces. Se o ponto de distribuição responde a adaptadores de rede específicos, forneça o endereço MAC de cada adaptador de rede.If the distribution point responds to specific network interfaces, then provide the MAC address for each network interface.

    Observação

    Ao alterar o adaptador de rede, reinicie o serviço do WDS para garantir que ele salve a configuração corretamente.When changing the network interface, restart the WDS service to make sure it properly saves the configuration. A partir da versão 1806, ao usar o serviço de respondente PXE, reinicie o Serviço de Respondente PXE do ConfigMgr (SccmPxe).Starting in version 1806, when using the PXE responder service, restart the ConfigMgr PXE Responder Service (SccmPxe).

  • Especificar o atraso de resposta do servidor PXE (segundos) : ao usar vários servidores PXE, especifique quanto tempo esse ponto de distribuição habilitado para PXE deve esperar para responder às solicitações do computador.Specify the PXE server response delay (seconds): When you use multiple PXE servers, specify how long this PXE-enabled distribution point should wait before it responds to computer requests. Por padrão, o ponto de distribuição habilitado para PXE do Configuration Manager responde imediatamente.By default, the Configuration Manager PXE-enabled distribution point responds immediately.

MulticastMulticast

Especifique se é para habilitar o multicast no ponto de distribuição.Specify whether to enable multicast on the distribution point. As implantações multicast conservam a largura de banda da rede enviando dados simultaneamente a vários clientes do Configuration Manager.Multicast deployments conserve network bandwidth by simultaneously sending data to multiple Configuration Manager clients. Sem o multicast, o servidor envia uma cópia dos dados para cada cliente em uma conexão separada.Without multicast, the server sends a copy of the data to each client over a separate connection. Para obter mais informações de como usar multicast para implantação de sistema operacional, confira Usar o multicast para implantar o Windows na rede.For more information about using multicast for OS deployment, see Use multicast to deploy Windows over the network.

Quando você habilita o multicast, o Configuration Manager instala o WDS (Serviços de Implantação do Windows) no servidor, se necessário.When you enable multicast, Configuration Manager installs Windows Deployment Services (WDS) on the server, if necessary.

Selecione a opção para Habilitar multicast para enviar dados a vários clientes simultaneamente e, em seguida, defina as seguintes configurações:Select the option to Enable multicast to simultaneously send data to multiple clients, and then configure the following settings:

  • Conta de conexão multicast: especifique uma conta a ser usada ao configurar conexões de banco de dados do Configuration Manager para multicast.Multicast Connection Account: Specify the account to use when you configure Configuration Manager database connections for multicast. Para obter mais informações, confira a Conta de conexão multicast.For more information, see the Multicast connection account.

  • Configurações de endereço multicast: especifique os endereços IP para enviar os dados aos computadores de destino.Multicast address settings: Specify the IP addresses for sending data to the destination computers. Por padrão, o endereço IP é obtido de um servidor DHCP que está habilitado para distribuir endereços multicast.By default, it obtains the IP address from a DHCP server that's enabled to distribute multicast addresses. Dependendo do ambiente de rede, é possível especificar um intervalo de endereços IP entre 239.0.0.0 e 239.255.255.255.Depending on the network environment, you can specify a range of IP addresses from 239.0.0.0 through 239.255.255.255.

    Importante

    Os endereços IP que você configura precisam ser acessíveis pelos computadores de destino que solicitam a imagem do sistema operacional.The IP addresses that you configure must be accessible by the destination computers that request the OS image. Verifique se os roteadores e firewalls permitem tráfego multicast entre o computador de destino e o ponto de distribuição.Verify that routers and firewalls allow for multicast traffic between the destination computer and the distribution point.

  • Intervalo de portas UDP para multicast: especifique o intervalo de portas UDP usadas para enviar os dados aos computadores de destino.UDP port range for multicast: Specify the range of UDP ports that are used to send data to the destination computers.

    Importante

    As portas UDP precisam estar acessíveis aos computadores de destino que solicitam a imagem do sistema operacional.The UDP ports must be accessible by the destination computers that request the OS image. Verifique se os roteadores e firewalls permitem o tráfego multicast entre o computador de destino e o servidor do site.Verify that routers and firewalls allow for multicast traffic between the destination computer and the site server.

  • Máximo de clientes: especifique o número máximo de computadores de destino que pode baixar a imagem do sistema operacional desse ponto de distribuição.Maximum clients: Specify the maximum number of destination computers that can download the OS image from this distribution point.

  • Habilitar multicast agendado: especifique como o Configuration Manager é controlado ao iniciar a implantação de sistemas operacionais em computadores de destino.Enable scheduled multicast: Specify how Configuration Manager controls when to start deploying operating systems to destination computers. Configure as seguintes opções:Configure the following options:

    • Atraso de início da sessão (minutos) : especifique o número de minutos que o Configuration Manager espera antes de responder à primeira solicitação de implantação.Session start delay (minutes): Specify the number of minutes that Configuration Manager waits before it responds to the first deployment request.

    • Tamanho mínimo da sessão (clientes) : especifique quantas solicitações devem ser recebidas antes que o Configuration Manager comece a implantar o sistema operacional.Minimum session size (clients): Specify how many requests must be received before Configuration Manager starts to deploy the operating system.

Importante

Começando na versão 1806, para habilitar e configurar o multicast na guia Multicast das propriedades do ponto de distribuição, o ponto de distribuição precisa usar o Serviço de Implantação do Windows.Starting in version 1806, to enable and configure multicast on the Multicast tab of the distribution point properties, the distribution point must use Windows Deployment Service.

  • Se você Habilitar suporte a PXE para clientes e Habilitar multicast para enviar dados a vários clientes simultaneamente, você não poderá Habilitar um respondente PXE sem o Serviço de Implantação do Windows.If you Enable PXE support for clients and Enable multicast to simultaneously send data to multiple clients, then you can't Enable a PXE responder without Windows Deployment Service.

  • Se você Habilitar suporte a PXE para clientes e Habilitar um respondente PXE sem o Serviço de Implantação do Windows, você não poderá Habilitar multicast para enviar dados a vários clientes simultaneamenteIf you Enable PXE support for clients and Enable a PXE responder without Windows Deployment Service, then you can't Enable multicast to simultaneously send data to multiple clients

Relacionamentos de grupoGroup relationships

Observação

Essas opções estão disponíveis somente ao editar as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Gerencie os grupos de pontos de distribuição dos quais esse ponto de distribuição é membro.Manage the distribution point groups in which this distribution point is a member.

Para adicionar esse ponto de distribuição como membro a um grupo de pontos de distribuição existente, escolha Adicionar.To add this distribution point as a member to an existing a distribution point group, choose Add. Na janela Adicionar a Grupos de Pontos de Distribuição, selecione um grupo existente e escolha OK.In the Add to Distribution Point Groups window, select an existing group, and then choose OK.

Para remover esse ponto de distribuição de um grupo de pontos de distribuição, selecione o grupo na lista e escolha Remover.To remove this distribution point from a distribution point group, select the group in the list, and then choose Remove. A remoção de um ponto de distribuição de um grupo de pontos de distribuição não remove o conteúdo de um ponto de distribuição.Removing the distribution point from a distribution point group does not remove any content from the distribution point.

ConteúdoContent

Observação

Essas opções estão disponíveis somente ao editar as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Gerencie o conteúdo distribuído ao ponto de distribuição.Manage the content that you distributed to the distribution point. Selecione na lista de pacotes de implantação e execute as seguintes ações:Select from the list of deployment packages, and perform the following actions:

  • Validar: inicie o processo para validar a integridade dos arquivos de conteúdo para o software.Validate: Start the process to validate the integrity of the content files for the software. Para exibir os resultados do processo de validação de conteúdo, no workspace Monitoramento, expanda Status da Distribuiçãoe escolha o nó Status do Conteúdo.To view the results of the content validation process, in the Monitoring workspace, expand Distribution Status, and then choose the Content Status node. Para obter mais informações, confira Validar o conteúdo.For more information, see Validate content.

  • Redistribuir: copia todos os arquivos de conteúdo do software selecionado para o ponto de distribuição e substitui os arquivos existentes.Redistribute: Copies all of the content files for the selected software to the distribution point, and overwrites the existing files. Essa ação pode ser usada para reparar arquivos de conteúdo.You typically use this action to repair content files. Para obter mais informações, confira Redistribuir o conteúdo.For more information, see Redistribute content.

  • Remover: remove os arquivos de conteúdo do software do ponto de distribuição.Remove: Removes the content files for the software from the distribution point. Para obter mais informações, confira Remover conteúdo.For more information, see Remove content.

Validação de conteúdoContent validation

Defina um agendamento para validar a integridade dos arquivos de conteúdo no ponto de distribuição.Set a schedule to validate the integrity of content files on the distribution point. Quando você habilita a validação de conteúdo segundo um agendamento, o Configuration Manager inicia o processo no horário agendado.When you enable content validation on a schedule, Configuration Manager starts the process at the scheduled time. Ele verifica todo o conteúdo no ponto de distribuição baseado na classe SMS_PackagesInContLib SCCMDP local.It verifies all content on the distribution point based on the local SMS_PackagesInContLib SCCMDP class. Também é possível configurar a prioridade da validação de conteúdo.You can also configure the content validation priority. Por padrão, a prioridade é definida como Mais Baixa.By default, the priority is set to Lowest. O aumento da prioridade pode aumentar o uso do processador e do disco no servidor durante o processo de validação, mas o processo é concluído com mais rapidez.Increasing the priority might increase the processor and disk utilization on the server during the validation process, but it should complete faster.

Para exibir os resultados do processo de validação de conteúdo, no workspace Monitoramento, expanda Status da Distribuiçãoe escolha o nó Status do Conteúdo.To view the results of the content validation process, in the Monitoring workspace, expand Distribution Status, and then choose the Content Status node. Ele mostra o conteúdo para cada tipo de software, por exemplo, aplicativo, pacote de atualização de software e imagem de inicialização.It shows the content for each software type, for example, application, software update package, and boot image.

Aviso

Embora você especifique o cronograma de validação de conteúdo usando o horário local do computador, o console do Configuration Manager mostra o cronograma em UTC.Although you specify the content validation schedule by using the local time for the computer, the Configuration Manager console shows the schedule in UTC.

Para obter mais informações, confira Validar o conteúdo.For more information, see Validate content.

Boundary groupsBoundary groups

Gerencie os grupos de limites aos quais você deseja atribuir esse ponto de distribuição.Manage the boundary groups to which you assign this distribution point. Adicione o ponto de distribuição a pelo menos um grupo de limites.Add the distribution point to at least one boundary group. Durante a implantação do conteúdo, os clientes devem estar em um grupo de limites associado a um ponto de distribuição para usá-lo como local de origem do conteúdo.During content deployment, clients must be in a boundary group associated with a distribution point to use that distribution point as a source location for content.

Configure as relações do grupo de limites que definem quanto e em quais grupos de limites um cliente pode fazer fallback para encontrar o conteúdo.Configure boundary group relationships that define when and to which boundary groups a client can fall back to find content. Para obter mais informações, consulte Grupos de limites.For more information, see Boundary groups.

Escolha Adicionar e selecione um grupo de limites existente na lista.Choose Add and select an existing boundary group from the list.

Para criar um grupo de limites para esse ponto de distribuição, escolha Criar.To create a new boundary group for this distribution point, choose Create. Para obter mais informações de como criar e configurar um grupo de limites, confira Procedimentos para grupos de limites.For more information on how to create and configure a boundary group, see Procedures for boundary groups.

Quando você estiver editando as propriedades de um ponto de distribuição já instalado, gerencie a opção para Habilitar para distribuição sob demanda.When you're editing the properties of a previously installed distribution point, manage the option to Enable for on-demand distribution. Essa opção permite que o Configuration Manager distribua o conteúdo automaticamente para esse servidor quando um cliente o solicita.This option allows Configuration Manager to automatically distribute content to this server when a client requests it. Para obter mais informações, confira Distribuição de conteúdo sob demanda.For more information, see On-demand content distribution.

AgendamentoSchedule

Observação

Essas opções estão disponíveis somente ao editar as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Essa guia está disponível somente quando você edita as propriedades de um ponto de distribuição remoto em relação ao servidor do site.This tab is available only when you edit the properties for a distribution point that's remote from the site server.

Configure um agendamento que restringe quando o Configuration Manager pode transferir dados para o ponto de distribuição.Configure a schedule that restricts when Configuration Manager can transfer data to the distribution point. Restrinja os dados por prioridade ou feche a conexão por períodos de tempo selecionados.Restrict data by priority or close the connection for selected time periods.

Para restringir dados, selecione o período de tempo na grade e, em seguida, escolha uma das seguintes configurações de Disponibilidade:To restrict data, select the time period in the grid, and then choose one of the following settings for Availability:

  • Aberto para todas as prioridades: o Configuration Manager envia dados para o ponto de distribuição sem restrições.Open for all priorities: Configuration Manager sends data to the distribution point with no restrictions. Essa é a configuração padrão para todos os períodos de tempo.This setting is the default for all time periods.

  • Permitir prioridade média e alta: o Configuration Manager envia somente dados de média e alta prioridade ao ponto de distribuição.Allow medium and high priority: Configuration Manager sends only medium-priority and high-priority data to the distribution point.

  • Permitir alta prioridade apenas: o Configuration Manager envia somente dados de alta prioridade ao ponto de distribuição.Allow high priority only: Configuration Manager sends only high-priority data to the distribution point.

  • Fechado: o Configuration Manager não envia dados ao ponto de distribuição.Closed: Configuration Manager doesn't send any data to the distribution point.

Configure a Prioridade de distribuição do software na guia Configurações de Distribuição das propriedades do software.Configure the Distribution priority of software on the Distribution Settings tab of the software's properties.

Importante

A agenda se baseia no fuso horário do site de envio, não do ponto de distribuição.The schedule is based on the time zone from the sending site, not the distribution point.

Limites de taxaRate limits

Observação

Essas opções estão disponíveis somente ao editar as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Essa guia está disponível somente quando você edita as propriedades de um ponto de distribuição remoto em relação ao servidor do site.This tab is available only when you edit the properties for a distribution point that's remote from the site server.

Configure limites de taxa para controlar a largura de banda de rede que o Configuration Manager usa para transferir o conteúdo ao ponto de distribuição.Configure rate limits to control the network bandwidth that Configuration Manager uses to transfer content to the distribution point. Escolha dentre as seguintes opções:Choose from the following options:

  • Ilimitado ao enviar para este destino: o Configuration Manager envia conteúdo ao ponto de distribuição sem restrições de limites de taxas.Unlimited when sending to this destination: Configuration Manager sends content to the distribution point with no rate limit restrictions. Essa é a configuração padrão.This setting is the default.

  • Modo de pulso: essa opção especifica o tamanho dos blocos de dados que o servidor do site envia para o ponto de distribuição.Pulse mode: This option specifies the size of the data blocks that the site server sends to the distribution point. Você também pode especificar um retardo de tempo entre o envio de cada bloco de dados.You can also specify a time delay between sending each data block. Use essa opção quando você deve enviar dados através de uma conexão de rede com largura de banda bem baixa para o ponto de distribuição.Use this option when you must send data across a very low-bandwidth network connection to the distribution point. Por exemplo, é possível especificar a restrição de enviar 1 KB de dados a cada cinco segundos, independentemente da velocidade do link ou de seu uso em um determinado momento.For example, you have constraints to send 1 KB of data every five seconds, regardless of the speed of the link or its usage at a given time.

  • Limitado a taxas máximas de transferência especificadas por hora: especifique essa configuração para que um site envie dados para um ponto de distribuição usando somente a porcentagem de tempo que você define.Limited to specified maximum transfer rates by hour: Specify this setting to have a site send data to a distribution point by using only the percentage of time that you configure. Quando você usa essa opção, o Configuration Manager não identifica a largura de banda disponível da rede.When you use this option, Configuration Manager doesn't identify the network's available bandwidth. Nesse caso, ele divide o tempo em que pode enviar dados.Instead it divides the time that it can send data. O servidor envia dados por um curto período de tempo, seguido por períodos de tempo em que os dados não são enviados.The server sends data for a short period of time, which is followed by periods of time when data isn't sent. Por exemplo, se você definir Limitar largura de banda disponível a 50% , o Configuration Manager transmitirá dados por um período de tempo seguido de igual período de tempo igual em que nenhum dado é enviado.For example, if you set Limit available bandwidth to 50%, Configuration Manager transmits data for a period of time followed by an equal period of time when no data is sent. O tamanho real da quantidade de dados ou o tamanho do bloco de dados não é gerenciado.The actual size amount of data, or size of the data block, isn't managed. Ele gerencia apenas o período de tempo durante o qual envia dados.It only manages the amount of time during which it sends data.