Configurando intervalos de portas e uma política de qualidade de serviço para seus clientes no Skype for Business ServerConfiguring port ranges and a Quality of Service policy for your clients in Skype for Business Server

Este artigo descreve como configurar intervalos de porta para seus clientes e configurar as políticas de qualidade de serviço no Skype for Business Server para clientes que executam o Windows 10.This article describes how to configure port ranges for your clients and configuring Quality of Service policies in Skype for Business Server for clients running on Windows 10.

Configurar intervalos de portaConfigure port ranges

Por padrão, os aplicativos cliente do Skype for Business podem usar qualquer porta entre as portas 1024 e 65535 quando envolvido em uma sessão de comunicação; Isso ocorre porque intervalos de portas específicos não são automaticamente habilitados para clientes.By default, Skype for Business client applications can use any port between ports 1024 and 65535 when involved in a communication session; this is because specific port ranges are not automatically enabled for clients. Para poder usar a Qualidade do Serviço, no entanto, você precisará reatribuir os vários tipos de tráfego (áudio, vídeo, mídia, compartilhamento de aplicativos e transferência de arquivos) para uma série de intervalos de porta únicos.In order to use Quality of Service, however, you will need to reassign the various traffic types (audio, video, media, application sharing, and file transfer) to a series of unique port ranges. Isto pode ser realizado usando o cmdlet Set-CsConferencingConfiguration.This can be done by using the Set-CsConferencingConfiguration cmdlet.

Observação

Os usuários finais não podem fazer essas alterações por conta própria.End users cannot make these changes themselves. As alterações de porta só podem ser feitas por administradores usando o cmdlet Set-CsConferencingConfiguration.Port changes can only be made by administrators using the Set-CsConferencingConfiguration cmdlet.

Você pode determinar quais intervalos de portas são usados atualmente para sessões de comunicação executando o seguinte comando no Shell de gerenciamento do Skype for Business Server:You can determine which port ranges are currently used for communication sessions by running the following command from within the Skype for Business Server Management Shell:

Get-CsConferencingConfiguration

Supondo que você não tenha feito nenhuma alteração nas configurações de conferência desde que você instalou o Skype for Business Server, você deve obter as informações que incluem estes valores de propriedade:Assuming that you have not made any changes to your conferencing settings since you installed Skype for Business Server, you should get back information that includes these property values:

ClientMediaPortRangeEnabled : False
ClientAudioPort             : 5350
ClientAudioPortRange        : 40
ClientVideoPort             : 5350
ClientVideoPortRange        : 40
ClientAppSharingPort        : 5350
ClientAppSharingPortRange   : 40
ClientFileTransferPort      : 5350
ClientTransferPortRange     : 40

Se você verificar o resultado anterior, você verá duas coisas de importância.If you look closely at the preceding output, you'll see two things of importance. Primeiro, a propriedade ClientMediaPortRangeEnabled é definida para False:First, the ClientMediaPortRangeEnabled property is set to False:

ClientMediaPortRangeEnabled : False

Isso é importante porque, quando essa propriedade é definida como false, os clientes do Skype for Business usarão qualquer porta disponível entre as portas 1024 e 65535 quando estiverem envolvidos em uma sessão de comunicação; Isso é verdadeiro independentemente de qualquer outra configuração de porta (por exemplo, ClientMediaPort ou ClientVideoPort).That's important because, when this property is set to False, Skype for Business clients will use any available port between ports 1024 and 65535 when involved in a communication session; this is true regardless of any other port settings (for example, ClientMediaPort or ClientVideoPort). Se você deseja restringir o uso para um conjunto de portas especificado (e isso é algo que você deseja fazer se planejar a implementação da qualidade de serviço), primeiro você deve habilitar os intervalos de porta de mídia do cliente.If you want to restrict usage to a specified set of ports (and this is something you do want to do if you plan on implementing Quality of Service), then you must first enable client media port ranges. Isso pode ser feito usando o seguinte comando do Windows PowerShell:That can be done using the following Windows PowerShell command:

Set-CsConferencingConfiguration -ClientMediaPortRangeEnabled $True

O comando anterior habilita os intervalos de porta de mídia do cliente para o conjunto global de definições de configuração de conferência; no entanto, estas configurações também podem ser aplicadas para o escopo local e/ou de serviço (apenas para o serviço do Servidor de Conferência). Para habilitar os intervalos de porta de mídia do cliente para um site ou servidor específico, defina a Identidade deste site ou servidor ao chamar Set-CsConferencingConfiguration:The preceding command enables client media port ranges for the global collection of conferencing configuration settings; however, these settings can also be applied to the site scope and/or the service scope (for the Conferencing Server service only). To enable client media port ranges for a specific site or server, specify the Identity of that site or server when calling Set-CsConferencingConfiguration:

Set-CsConferencingConfiguration -Identity "site:Redmond" -ClientMediaPortRangeEnabled $True

Em alternativa, é possível usar este comando para habilitar simultaneamente intervalos de portas para todas as suas definições de configuração de conferência:Alternatively, you can use this command to simultaneously enable port ranges for all your conferencing configuration settings:

Get-CsConferencingConfiguration | Set-CsConferencingConfiguration  -ClientMediaPortRangeEnabled $True

A segunda coisa importante que você observará é o resultado de amostra mostrando que, por padrão, o conjunto de intervalos da porta de mídia para cada tipo de tráfego de rede são idênticos:The second thing of importance you will notice is that the sample output shows that, by default, the media port ranges set for each type of network traffic are identical:

ClientAudioPort             : 5350
ClientVideoPort             : 5350
ClientAppSharingPort        : 5350
ClientFileTransferPort      : 5350

Para poder implementar o QoS, cada um destes intervalos de porta precisarão ser exclusivos. Por exemplo, você pode configurar os intervalos de porta desta forma:In order to implement QoS, each of these port ranges will need to be unique. For example, you might configure the port ranges like this:

Tipo de Tráfego do ClienteClient Traffic Type Início da PortaPort Start Intervalo da PortaPort Range

ÁudioAudio

5002050020

50820

VídeoVideo

5800058000

50820

Compartilhamento de aplicativoApplication sharing

4200042000

50820

Transferência de arquivosFile transfer

4202042020

50820

Na tabela anterior, os intervalos da porta do cliente representam um subconjunto dos intervalos de porta configurados para seus servidores.In the preceding table, client port ranges represent a subset of the port ranges configured for your servers. Por exemplo, nos servidores, o compartilhamento de aplicativos foi configurado para usar as portas 40803 a 49151; nos computadores clientes, o compartilhamento de aplicativos é configurado para usar as portas 42000 a 42019.For example, on the servers, application sharing was configured to use ports 40803 through 49151; on the client computers, application sharing is configured to use ports 42000 through 42019. Isso também é feito principalmente para tornar a administração da QoS mais fácil: as portas do cliente não precisam representar um subconjunto das portas usadas no servidor.This, too, is done primarily to make administration of QoS easier: client ports do not have to represent a subset of the ports used on the server. (Por exemplo, nos computadores cliente, você poderia configurar o compartilhamento de aplicativos para usar, digamos, as portas 10000 a 10019.) No entanto, é recomendável que você faça seus intervalos de porta de cliente um subconjunto de intervalos de porta de servidor.(For example, on the client computers you could configure application sharing to use, say, ports 10000 through 10019.) However, it is recommended that you make your client port ranges a subset of your server port ranges.

Além disso, você pode ter notado que 8348 portas foram configuradas para compartilhamento de aplicativos nos servidores, mas apenas 20 portas foram reservadas para o compartilhamento de aplicativos nos clientes.In addition, you might have noticed that 8348 ports were set aside for application sharing on the servers, but only 20 ports were set aside for application sharing on the clients. Isso também é recomendado, mas não é uma regra difícil e rápida.This, too, is recommended, but is not a hard-and-fast rule. Em geral, você pode considerar cada porta disponível para representar uma única sessão de comunicação: se você tiver 100 portas disponíveis em um intervalo de porta, isso significa que o computador em questão pode participar, no máximo, 100 sessões de comunicação em um determinado momento.In general, you can consider each available port to represent a single communication session: if you have 100 ports available in a port range, that means that the computer in question could participate in, at most, 100 communication sessions at any given time. Como os servidores provavelmente farão parte de muito mais conversas do que os clientes, faz sentido abrir muito mais portas em servidores do que em clientes.Because servers will likely take part in many more conversations than clients, it makes sense to open many more ports on servers than on clients. A definição de 20 portas para compartilhamento de aplicativos em um cliente significa que um usuário pode participar de 20 sessões de compartilhamento de aplicativos no dispositivo especificado e todos ao mesmo tempo.Setting aside 20 ports for application sharing on a client means that a user could participate in 20 application sharing sessions on the specified device, and all at the same time. Isso deve ser suficiente para a grande maioria dos seus usuários.That should prove sufficient for the vast majority of your users.

Para atribuir os intervalos de portas precedentes à sua coleção global de definições de configuração de conferência, você pode usar o seguinte comando do Shell de gerenciamento do Skype for Business Server:To assign the preceding port ranges to your global collection of conferencing configuration settings, you can use the following Skype for Business Server Management Shell command:

Set-CsConferencingConfiguration -Identity global -ClientAudioPort 50020 -ClientAudioPortRange 20 -ClientVideoPort 58000 -ClientVideoPortRange 20 -ClientAppSharingPort 42000 -ClientAppSharingPortRange 20 -ClientFileTransferPort 42020 -ClientFileTransferPortRange 20

Em alternativa, use este comando para atribuir estes mesmos intervalos de porta para todas suas definições de configuração de conferência:Or, use this command to assign these same port ranges for all your conferencing configuration settings:

Get-CsConferencingConfiguration | Set-CsConferencingConfiguration -ClientAudioPort 50020 -ClientAudioPortRange 20 -ClientVideoPort 58000 -ClientVideoPortRange 20 -ClientAppSharingPort 42000 -ClientAppSharingPortRange 20 -ClientFileTransferPort 42020 -ClientFileTransferPortRange 20

Os usuários individuais devem fazer logoff do Skype for Business e, em seguida, fazer logon novamente para que essas alterações entrem em vigor.Individual users must log off from Skype for Business and then log back on before these changes will actually take effect.

Observação

Também é possível habilitar intervalos de porta da mídia do cliente e atribuir estes intervalos de porta usando um único comando.You can also enable client media port ranges, and then assign those port ranges, using a single command. Por exemplo:For example:
Set-CsConferencingConfiguration -ClientMediaPortRangeEnabled $True -ClientAudioPort 50020 -ClientAudioPortRange 20 -ClientVideoPort 58000 -ClientVideoPortRange 20 -ClientAppSharingPort 42000 -ClientAppSharingPortRange 20 -ClientFileTransferPort 42020 -ClientFileTransferPortRange 20

Configurar políticas de qualidade de serviço para clientes em execução no Windows 10Configure Quality of Service policies for clients running on Windows 10

Além de especificar intervalos de portas para uso pelos clientes do Skype for Business, você também deve criar políticas de qualidade de serviço separadas que serão aplicadas aos computadores cliente.In addition to specifying port ranges for use by your Skype for Business clients, you must also create separate Quality of Service policies that will be applied to client computers. (As políticas de qualidade de serviço criadas para servidores de conferência, aplicativo e mediação não devem ser aplicadas aos computadores cliente.) Essas informações se aplicam somente a computadores que executam o cliente Skype for Business e o Windows 10.(The Quality of Service policies created for Conferencing, Application, and Mediation servers should not be applied to client computers.) This information applies only to computers running the Skype for Business client and Windows 10.

O exemplo a seguir usa esse conjunto de intervalos de porta para criar uma política de áudio e uma política de vídeo:The following example uses this set of port ranges to create an audio policy and a video policy:

Tipo de Tráfego do ClienteClient Traffic Type Início da PortaPort Start Intervalo da PortaPort Range

ÁudioAudio

5002050020

50820

VídeoVideo

5800058000

50820

Compartilhamento de aplicativoApplication sharing

4200042000

50820

Transferência de arquivosFile transfer

4202042020

50820

Para criar uma política de áudio de qualidade de serviço para computadores com Windows 10, primeiro faça logon em um computador onde o Group Policy Management tenha sido instalado.To create a Quality of Service audio policy for Windows 10 computers, first log on to a computer where Group Policy Management has been installed. Abra gerenciamento de política de grupo (clique em Iniciar, aponte para Ferramentas administrativase clique em Gerenciamento de política de grupo) e conclua o procedimento a seguir:Open Group Policy Management (click Start, point to Administrative Tools, and then click Group Policy Management), and then complete the following procedure:

  1. No Gerenciamento de Política de Grupo, localize o contêiner em que a nova política deve ser criada.In Group Policy Management, locate the container where the new policy should be created. Por exemplo, se todos os seus computadores clientes estiverem localizados em um UO chamado clientes, a nova política deverá ser criada na OU do cliente.For example, if all your client computers are located in an OU named Clients, the new policy should be created in the Client OU.

  2. Clique com o botão direito do mouse no contêiner apropriado e clique em criar um GPO neste domínio e vinculá-lo aqui.Right-click the appropriate container, and then click Create a GPO in this domain, and Link it here.

  3. Na caixa de diálogo novo GPO , digite um nome para o novo objeto de política de grupo na caixa nome e clique em OK.In the New GPO dialog box, type a name for the new Group Policy object in the Name box, and then click OK.

  4. Clique com o botão direito do mouse na política recém-criada e clique em Editar.Right-click the newly-created policy, and then click Edit.

  5. No editor de gerenciamento de política de grupo, expanda configuração do computador, expanda configurações do Windows, clique com o botão direito do mouse em QoS baseada em políticae clique em criar nova política.In the Group Policy Management Editor, expand Computer Configuration, expand Windows Settings, right-click Policy-based QoS, and then click Create new policy.

  6. Na caixa de diálogo QoS baseada em política , na página de abertura, digite um nome para a nova política na caixa nome .In the Policy-based QoS dialog box, on the opening page, type a name for the new policy in the Name box. Selecione Especificar valor de DSCP e defina o valor como 46.Select Specify DSCP Value and set the value to 46. Deixe a opção Especificar Taxa de Aceleração de Saída desmarcada e clique em Avançar.Leave Specify Outbound Throttle Rate unselected, and then click Next.

  7. Na próxima página, selecione somente aplicativos com esse nome executável, digite Lync. exe como o nome e clique em Avançar.On the next page, select Only applications with this executable name, enter Lync.exe as the name, and then click Next. Essa configuração instrui a política a priorizar apenas o tráfego de correspondência do cliente Skype for Business.This setting instructs the policy to only prioritize matching traffic from the Skype for Business client.

  8. Na terceira página, certifique-se de que todos os endereços IP de origem e de destino estejam selecionados e clique em Avançar.On the third page, make sure that both Any source IP address and Any destination IP address are selected, and then click Next. Essas duas configurações garantem que os pacotes serão gerenciados independente de qual computador (endereço IP) tenha os enviado e de qual computador (endereço IP) os receberá.These two settings ensure that packets will be managed regardless of which computer (IP address) sent those packets and which computer (IP address) will receive those packets.

  9. Na página quatro, selecione TCP e UDP na lista suspensa Selecione o protocolo ao qual esta política de QoS se aplica.On page four, select TCP and UDP from the Select the protocol this QoS policy applies to dropdown list. TCP (Transmission Control Protocol) e UDP (User Datagram Protocol) são os dois protocolos de rede mais comumente usados pelo Skype for Business Server e seus aplicativos cliente.TCP (Transmission Control Protocol) and UDP (User Datagram Protocol) are the two networking protocols most-commonly used by Skype for Business Server and its client applications.

  10. No cabeçalho Especifique o número da porta de origem, selecione Desta porta ou intervalo de origem.Under the heading Specify the source port number, select From this source port or range. Na caixa de texto acompanhante, digite o intervalo de porta reservado para transmissões de áudio.In the accompanying text box, type the port range reserved for audio transmissions. Por exemplo, se você reservou portas 50020 através de portas 50039 para tráfego de áudio, insira o intervalo de portas usando este formato: 50020:50039.For example, if you reserved ports 50020 through ports 50039 for audio traffic enter the port range using this format: 50020:50039. Clique em Concluir.Click Finish.

Depois de criar a política de QoS para o áudio, você deve criar uma segunda política para vídeo.After you have created the QoS policy for audio you should then create a second policy for video. Para criar uma política para vídeo, siga o mesmo procedimento básico da criação da política de áudio, fazendo as seguintes substituições:To create a policy for video, follow the same basic procedure you followed when creating the audio policy, making these substitutions:

  • Use um nome de política diferente (e exclusivo).Use a different (and unique) policy name.

  • Defina o valor DSCP para 34 em vez de 46.Set the DSCP value to 34 instead of 46. (Conforme observado anteriormente, não é necessário usar o valor de DSCP 34; você deve apenas atribuir um valor de DSCP diferente daquele usado para áudio.)(As noted previously, you do not have to use the DSCP value 34; you simply must assign a different DSCP value than the one used for audio.)

  • Use o intervalo de porta configurado anteriormente para tráfego de vídeo.Use the previously configured port range for video traffic. Por exemplo, se você reservou portas de 58000 a 58019 para vídeo, defina o intervalo de porta para: 58000:58019.For example, if you have reserved ports 58000 through 58019 for video, set the port range to this: 58000:58019.

Se você decidir criar uma política para gerenciar o tráfego de compartilhamento de aplicativos, faça estas substituições:If you decide to create a policy for managing application sharing traffic, make these substitutions:

  • Use um nome de política diferente (e exclusivo) (por exemplo, compartilhamento de aplicativos do Skype for Business Server).Use a different (and unique) policy name (for example, Skype for Business Server Application Sharing).

  • Defina o valor DSCP para 24 em vez de 46.Set the DSCP value to 24 instead of 46. (Novamente, esse valor não precisa ser 24; ele simplesmente deve ser diferente dos valores de DSCP usados para áudio e vídeo.)(Again, this value does not have to be 24; it simply must be different than the DSCP values used for audio and for video.)

  • Use o intervalo de porta configurado anteriormente para tráfego de vídeo.Use the previously configured port range for video traffic. Por exemplo, se você reservou as portas de 42000 a 42019 para compartilhamento de aplicativos, defina o intervalo de porta para: 42000:42019.For example, if you have reserved ports 42000 through 42019 for application sharing, set the port range to this: 42000:42019.

Para uma política de transferência de arquivos:For a file transfer policy:

  • Use um nome de política diferente (e exclusivo) (por exemplo, transferências de arquivo do Skype for Business Server).Use a different (and unique) policy name (for example, Skype for Business Server File Transfers).

  • Defina o valor de DSCP para 14.Set the DSCP value to 14. (Novamente, esse valor não precisa ser 14; ele simplesmente deve ser um código DSCP exclusivo.)(Again, this value does not have to be 14; it simply must be a unique DSCP code.)

  • Use o intervalo de portas configurado anteriormente para o aplicativo.Use the previously configured port range for application. Por exemplo, se você reservou as portas de 42020 a 42039 para compartilhamento de aplicativos, defina o intervalo de porta para: 42020:42039.For example, if you have reserved ports 42020 through 42039 for application sharing, set the port range to this: 42020:42039.

As novas políticas criadas não terão efeito até que a política de grupo tenha sido atualizada nos computadores cliente.The new policies you have created will not take effect until Group Policy has been refreshed on your client computers. Embora a Política de Grupo seja atualizada periodicamente sozinha, você pode forçar uma atualização imediata executando o comando a seguir em cada computador em que for necessário atualizar a Política de Grupo:Although Group Policy periodically refreshes on its own, you can force an immediate refresh by running the following command on each computer where Group Policy needs to be refreshed:

Gpupdate.exe /force

Este comando pode ser executado em qualquer janela de comando que esteja sendo executada sob as credenciais de administrador.This command can be run from any command window that is running under administrator credentials. Para executar uma janela de comando sob credenciais de administrador, clique em Iniciar, clique com o botão direito em Prompt de Comando e clique em Executar como administrador.To run a command window under administrator credentials, click Start, right-click Command Prompt, and then click Run as administrator.

Tenha em mente que essas políticas devem ser direcionadas para os computadores clientes.Keep in mind that these policies should be targeted towards your client computers. Eles não devem ser aplicados aos servidores que executam o Skype for Business Server.They should not be applied to servers running Skype for Business Server.

Para ajudar a garantir que os pacotes de rede sejam marcados com o valore DSCP correto, você também deve criar uma nova entrada de registro em cada computador, concluindo o procedimento a seguir:To help ensure that network packets are marked with the appropriate DSCP value, you should also create a new registry entry on each computer by completing the following procedure:

  1. Clique em Iniciar e, em seguida, em Executar.Click Start, and then click Run.

  2. Na caixa de diálogo executar , digite regedite pressione Enter.In the Run dialog box, type regedit, and then press ENTER.

  3. No editor do registro, expanda _hKey_local Machine, expanda System, expanda CurrentControlSet, expanda Servicese, em seguida, expanda tcpip.In the Registry Editor, expand HKEY_LOCAL_MACHINE, expand SYSTEM, expand CurrentControlSet, expand services, and then expand Tcpip.

  4. Clique com o botão direito em Tcpip, aponte para Novo e clique em Chave.Right-click Tcpip, point to New, and then click Key. Após a criação da nova chave de registro, digite QoSe pressione ENTER para renomear a chave.After the new registry key is created, type QoS, and then press ENTER to rename the key.

  5. Clique com o botão direito em QoS, aponte para Novo e clique em Valor da Sequência.Right-click QoS, point to New, and then click String Value. Depois que o novo valor do registro for criado, tipo não use NLAe pressione ENTER para renomear o valor.After the new registry value is created, type Do not use NLA, and then press ENTER to rename the value.

  6. Clique duas vezes em não usar NLA.Double-click Do not use NLA. Na caixa de diálogo Editar Cadeia de caracteres , digite 1 na caixa dados de valor e clique em OK.In the Edit String dialog box, type 1 in the Value data box, and then click OK.

  7. Feche o editor do registro e eboot seu computador.Close the Registry Editor and eboot your computer.

Configurar a qualidade do serviço em computadores com vários adaptadores de redeConfigure Quality of Service on computers with multiple network adapters

Se você tiver um computador que tenha vários adaptadores de rede, você pode ocasionalmente executar em problemas nos quais os valores de DSCP são mostrados como 0x00, e não o valor configurado.If you have a computer that has multiple network adapters, you might occasionally run in to issues where DSCP values are shown as 0x00 rather than the configured value. Isso normalmente ocorre em computadores em que um ou mais adaptadores de rede não podem acessar seu domínio do Active Directory (por exemplo, se esses adaptadores são usados para uma rede privada).This will typically occur on computers where one or more of the network adapters are not able to access your Active Directory domain (for example, if these adapters are used for a private network). Em casos como esse, os valores de DSCP serão marcados para os adaptadores que podem acessar o domínio, mas não serão marcados para adaptadores que não podem acessar o domínio.In cases like that, DSCP values will be tagged for the adapters that can access the domain, but will not be tagged for adapters that cannot access the domain.

Se quiser marcar valores de DSCP para todos os adaptadores de rede em um computador, incluindo adaptadores que não têm acesso ao seu domínio, será necessário adicionar e configurar um valor ao registro.If you would like to tag DSCP values for all the network adapters in a computer, including adapters that do not have access to your domain, you will need to add and configure a value to the registry. Isso pode ser feito realizando o procedimento a seguir:That can be done by completing the following procedure:

  1. Clique em Iniciar e, em seguida, em Executar.Click Start, and then click Run.

  2. Na caixa de diálogo executar , digite regedite pressione Enter.In the Run dialog box, type regedit, and then press ENTER.

  3. No editor do registro, expanda _hKey_local Machine, expanda System, expanda CurrentControlSet, expanda Servicese, em seguida, expanda tcpip.In the Registry Editor, expand HKEY_LOCAL_MACHINE, expand SYSTEM, expand CurrentControlSet, expand services, and then expand Tcpip.

  4. Se você não vir uma chave de registro identificada por QoS , clique com o botão direito em tcpip, aponte para novoe clique em chave.If you do not see a registry key labeled QoS then right-click Tcpip, point to New, and then click Key. Após a criação da nova chave, digite QoSe pressione ENTER para renomear a chave.After the new key is created, type QoS, and then press ENTER to rename the key.

  5. Clique com o botão direito em QoS, aponte para Novo e clique em Valor da Sequência.Right-click QoS, point to New, and then click String Value. Depois que o novo valor do registro for criado, tipo não use NLAe pressione ENTER para renomear o valor.After the new registry value is created, type Do not use NLA, and then press ENTER to rename the value.

  6. Clique duas vezes em não usar NLA.Double-click Do not use NLA. Na caixa de diálogo Editar Cadeia de caracteres , digite 1 na caixa dados de valor e clique em OK.In the Edit String dialog box, type 1 in the Value data box, and then click OK.

Após criar e configurar o novo valor do registro, será necessário reinicializar o computador para que as alterações entrem em vigor.After creating and configuring the new registry value, you will need to reboot your computer for the changes to take effect.

Confira tambémSee also

Criar um objeto de diretiva de grupo no Windows 10Create a Group Policy Object in Windows 10