Carregar um vídeoUpload a video

É fácil carregar vídeos com o Microsoft Stream, qualquer pessoa pode fazer isso.Uploading videos with Microsoft Stream is easy and anyone can do it.

Iniciar o carregamento de vídeosStart uploading videos

Você pode encontrar o botão Carregar na parte superior de qualquer página ou arrastar e soltar novos vídeos para um dos grupos ou canais.You can find the upload button at the top of any page or just drag and drop new videos to one of your groups or channels. Você pode carregar vários vídeos ao mesmo tempo e dar uma olhada no Microsoft Stream enquanto seus vídeos estiverem carregando em segundo plano.You can upload multiple videos at the same time and even browse Microsoft Stream while your videos are uploading in the background.

Há algumas opções para carregar vídeos.There are a couple of options for uploading videos. Dependendo de onde você iniciar os carregamentos, permissões padrão diferentes serão definidas para os vídeos, mas você sempre poderá alterá-las posteriormente.Depending on where you start your uploads from, different default permissions will be set on the videos, but you can always change them afterwards.

Confira este artigo para obter informações detalhadas sobre as permissões de vídeo.See this article for in-depth information on video permissions.

Carregamento a partir de qualquer páginaUpload from any page

Para carregar a partir de qualquer página:To upload from any page:

  1. No portal do Microsoft Stream, selecione Criar > Carregar um vídeo ou o ícone Carregar na barra de navegação superior.In the Microsoft Stream portal, select Create > Upload a video or the upload icon from the top navigation bar.
  2. Arraste e solte ou selecione arquivos do seu computador ou dispositivo.Drag and drop or select files from your computer or device.

    Criar - Carregar um vídeoCreate - Upload a video

Para carregar na página Meus vídeos:To upload from My videos page:

  1. No portal do Microsoft Stream, selecione Meu conteúdo > Meus vídeos na barra de navegação superior.In the Microsoft Stream portal, select My content > My videos from the top navigation bar.
  2. Arraste e solte ou selecione arquivos do seu computador ou dispositivo.Drag and drop or select files from your computer or device.

    Meus vídeos - carregarMy Videos - upload

Carregar diretamente para um grupo ou canalUpload directly to a group or channel

Para carregar para um grupo:To upload to a group:

  1. No portal do Microsoft Stream, navegue até um grupo com o qual você pode contribuir.In the Microsoft Stream portal, navigate to a group that you can contribute to.
  2. Selecione o botão Carregar vídeo na barra de navegação do grupo ou arraste e solte os vídeos quando estiver na guia Destaques ou Vídeos. Carregar um vídeo para um grupoSelect the Upload video button on the group's navigation bar or drag and drop videos when on the group's Highlights or Videos tab. Upload a video to a group

Para carregar para um canal:To upload to a channel:

  1. No portal do Microsoft Stream, navegue até um canal com o qual você pode contribuir.In the Microsoft Stream portal, navigate to a channel that you can contribute to.
  2. Pressione selecionar mais arquivos ou arraste e solte vídeos diretamente na página do canal.Press select more files or drag and drop videos directly to the channel page.

    Carregar um vídeo para um canalUpload a video to a channel

Editar metadadosEdit metadata

Enquanto o vídeo estiver carregando e processando, você pode preencher os metadados do vídeo para facilitar a localização.While your video is uploading and processing, you can fill out metadata for the video to make it easier to find.

DetalhesDetails

Título e DescriçãoTitle & Description

Preencha o título e a descrição de seu vídeo para fornecer aos visualizadores contexto para o vídeo.Fill out the title and description for your video to give your viewers context for the video. No campo de descrição, você pode adicionar o seguinte para tornar o vídeo mais interativo:In the description field you can add the following to make your video more interactive:

  • Códigos de tempo (H:MM:SS) - Você pode criar um índice interativo para o vídeo, digitando os códigos de tempo dos pontos de interesse no vídeo.Time codes (H:MM:SS) - You can build an interactive table of contents for the video by typing in the time codes of interesting points in the video. Os visualizadores poderão clicar nesses códigos de tempo para pular até esse ponto do vídeo.Viewers will be able to click on these time codes to jump to that point of the video.
  • #Hashtags - Adicione #hashtags à descrição de seu vídeo como uma maneira de comunidade leve de agrupar vídeos semelhantes.#Hashtags - Add #hashtags to your video description as a lightweight community way to group similar videos together. Os visualizadores poderão clicar nas #hashtags e ver outros vídeos com a mesma marca.Viewers will be able to click on the #hashtags and see other videos with the same tag.
  • Links - Cole um endereço Web na descrição de modo que os visualizadores possam clicar nele para abrir seu endereço em uma nova página ao visualizar o vídeo.Links - Paste in a web address in the description and viewers will be able to click the link to open your address in a new page when viewing the video.

OBSERVAÇÃO: o título tem um limite de 30 caracteres. A descrição tem um limite de 4000 caracteres.NOTE: The title is limited to 30 characters. The description is limited to 4,000 characters.

Idioma do vídeoVideo language

Selecione o idioma falado no vídeo.Select the language spoken in the video. Isso permitirá que seja gerado automaticamente um arquivo de legenda oculta para os idiomas com suporte.This will enable a closed caption file for supported languages to be automatically generated. Além disso, as pessoas com a licença correta poderão descobrir o vídeo com base no texto da transcrição.In addition, people with the correct license will be able to discover your video based on the text in this transcript.

Para obter mais informações, confira:For more information see:

MiniaturasThumbnails

As miniaturas automáticas são geradas para o vídeo após seu carregamento.Automatic thumbnails are generated for the video after it's uploaded. Após a geração dos quadros do vídeo, escolha um para representar o vídeo ou carregue sua própria imagem personalizada.When the frames from the video are generated, choose one to represent your video or upload your own custom image.

Painel de detalhes durante o carregamento do vídeo

PermissõesPermissions

Na seção de permissões, você pode controlar quem pode ver o vídeo, quem pode possuir e editá-lo e quais grupos e canais o exibirão.In the permissions section, you can control who can see your video, who can own and edit it, and which groups and channels it’s displayed in.

Confira este artigo para obter mais informações detalhadas sobre as permissões de vídeo.See this article for more in-depth information on video permissions.

Permitir que todos em sua empresa exibam este vídeoAllow everyone in your company to view this video

Quando marcado, todos em sua organização poderão ver o vídeo e adicioná-lo aos seus grupos e canais.When checked everyone in your organization can see the video and is able to add it to their groups and channels. Isso disponibiliza o vídeo para exibição em toda a empresa.This in effect makes your video available for viewing companywide. Para poder adicionar um vídeo a um canal para toda a empresa, essa caixa de seleção deve ser marcada.To be able to add a video to a companywide channel this check box must be checked.

Quando não marcada, seu vídeo só poderá ser exibido pelas pessoas e grupos que você tornou visualizadores.When not checked your video will only be viewable by those people and groups you've made viewers.

Compartilhado comShared with

Use a lista suspensa Compartilhado com para restringir o escopo de pesquisa e selecionar com quem você deseja compartilhar o vídeo.Use the Shared with drop down to narrow your search scope and pick who you want to share your video with.

  • Meus grupos - escopo de pesquisa para adicionar o vídeo a um grupo com o qual você pode contribuirMy groups - search scope to add your video to a group that you can contribute to
  • Canais - escopo de pesquisa para adicionar seu vídeo a um canal diretamente, incluindo canais para toda a empresaChannels - search scope to add your video to a channel directly, including companywide channels
  • Pessoas - escopo de pesquisa para conceder permissão a pessoas individuais, Grupos de Segurança do AD e/ou Grupos do Office 365 para os quais você não tem direitos de contribuição.People - search scope to grant permission to individual people, AD Security Groups, and/or Office 365 Groups that you don't have contribute rights to.

Qualquer pessoa ou grupo adicionado receberá automaticamente permissões de exibição de seu vídeo.Any person or group added will automatically be granted view permission to your video. Se você quiser que algum desses Visualizadores também possa atualizar seu vídeo, marque a caixa ao lado da entrada do visualizador na coluna Proprietário para atualizar suas permissões.If you want any of these Viewers to also be able to update your video, check the box next to their entry in the Owner column to upgrade their permission.

A caixa de seleção Exibição aparece para os grupos em que você é colaborador.The Display check box shows up for groups where you are a contributor. Isso controla se o vídeo aparece nas páginas do grupo no Stream.This controls if the video shows up in the group's pages in Stream. Se essa opção não estiver marcada, isso significa que o grupo terá acesso se você enviar um link ou se ele encontrar o vídeo na pesquisa; mas o vídeo não aparecerá nas páginas do grupo diretamente.If it's not checked it means that the group has access if you send them a link or they found the video in search, but it won't show up on their group's pages directly.

Confira este artigo para obter mais informações detalhadas sobre as permissões de vídeo.See this article for more in depth information on video permissions.

Painel de permissões durante o carregamento

OpçõesOptions

Na seção Opções, você pode controlar várias configurações do vídeo.In the options section you can control various settings for the video.

ComentáriosComments

Defina os Comentários como desativado se não quiser que os usuários possam adicionar comentários diretamente na página de player do vídeo.Set the Comments to off if you don't want users to be able to add comments directly on the video player page.

LegendasCaptions

As legendas ocultas são uma versão de texto no idioma original, do que se fala no vídeo.Closed captions are a text version, in the original language, of what's spoken in the video. Quando um vídeo tem uma legenda definida, os visualizadores podem clicar no botão CC no player enquanto assistem a um vídeo para mostrar as legendas na parte inferior do vídeo.When a video has a caption set viewers can click the CC button on the player while watching a video to show the captions under the video.

Se você tiver selecionado um Idioma de vídeo com suporte no painel Detalhes do vídeo, a caixa de seleção Gerar automaticamente um arquivo de legenda será marcada.If you've selected a supported Video language in the Details pane for the video then the Autogenerate a caption file check box will be checked. Isso significa que um arquivo de legenda será gerado automaticamente.This means a caption file will be automatically generated. Além disso, as pessoas com a licença correta poderão descobrir o vídeo com base no texto da transcrição ou seu próprio arquivo de legenda oculta carregado.In addition, people with the correct license will be able to discover your video based on the text in this transcript or your own uploaded closed caption file.

Se você desmarcar Gerar automaticamente um arquivo de legenda, poderá carregar seu próprio arquivo de legenda oculta no formato WebVTT.If you uncheck Autogenerate a caption file then you can upload your own closed caption file in the WebVTT format.

Para obter mais informações, confira:For more information see:

SubtítulosSubtitles

Os subtítulos são uma versão de texto, convertida em idiomas diferentes, do que se fala no vídeo.Subtitles are a text version, translated into different languages, of what's spoken in the video. Quando um vídeo tem um ou mais subtítulos definidos, os visualizadores podem habilitar os subtítulos no player enquanto assistem ao vídeo.When a video has one or more subtitles set viewers can enable the the subtitles on the player while watching the video.

Você pode carregar um arquivo de subtítulo por idioma.You may upload one subtitle file per language.

  1. Pressione Carregar um arquivo de subtítulo.Press Upload a subtitle file.
  2. Selecione o idioma do arquivo de subtítulo.Select the language the subtitle file is for.
  3. Pressione Selecionar arquivo ou arraste e solte o arquivo de subtítulo no formato WebVTT.Press Select file or drag and drop your subtitle file in the WebVTT format.
  4. Selecione OK.Select OK.

Para obter mais informações, confira o artigo de subtítulo e legendasFor more information see the subtitle and captions article

Painel de opções durante o carregamento

Publicar e reproduzirPublish and playback

Depois que o vídeo for carregado e você terminar de configurá-lo, poderá pressionar o botão Publicar agora na parte inferior do cartão de carregamento.Once your video has been uploaded, and you are done setting up your video, you can press the Publish now button at the bottom of the upload card. Isso disponibilizará o vídeo às pessoas com quem você o compartilhou assim que terminar o processamento.This will make the video available to those you've shared it with as soon as it's done processing. Pressione o título do vídeo na parte superior do cartão de carregamento para ver a página de reprodução do vídeo.Press the title of the video on the top of the upload card to see the playback page for the video.

Botão Publicar agora

Se você quiser modificar algo sobre o vídeo após o publicar, acesse Meu conteúdo > Meus vídeos > ... > EditarIf you want to modify anything about the video after you've published it go to My content > My videos > ... > Edit

O tempo de processamento varia com base no tamanho e na resolução do vídeo.Processing time will vary based on the length and resolution of your video. Você não poderá reproduzi-lo antes do término do processamento.You won't be able to play the video untill it's done processing. Confira detalhes do processo do carregamento para obter mais informações.See upload processing details for more information.

CompartilharShare

Use o botão Compartilhar na parte inferior do cartão de carregamento para obter um link para o vídeo, compartilhar no Yammer ou obter o código de inserção do vídeo.Use the Share button on the bottom of the upload card to grab a link to the video, share on Yammer, or get the embed code for the video. Confira compartilhamento para obter mais informações.See sharing for more information.

Botão Compartilhar

Formatos de carregamento com suporteSupported upload formats

Confira formatos de arquivo com suporte para obter mais informações sobre os tipos de vídeo que podem ser carregados.See supported file formats for more information on what kinds of videos can be uploaded.

Cotas e limitaçõesQuotas and limitations

Confira limites e cotas de carregamento para obter mais informações sobre os limites de vídeo, do usuário e da empresa.See upload quotas and limitiations for more information on video, user, and company limits.

Solução de problemasTroubleshooting

Confira os erros de carregamento comuns neste tópico.For common upload errors, see this topic.

Veja tambémSee also