Ferramentas e configurações do Serviço de Tempo do WindowsWindows Time service tools and settings

Aplica-se a: Windows Server 2016, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2012, Windows 10 ou posteriorApplies to: Windows Server 2016, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2012, Windows 10 or later

Neste tópico, você aprenderá sobre as ferramentas e as configurações do Serviço de Horário do Windows (W32Time).In this topic, you learn about tools and settings for Windows Time service (W32Time).

Caso você deseje sincronizar a hora apenas para um computador cliente ingressado no domínio, confira Configurar um computador cliente para sincronização automática de hora no domínio.If you want to synchronize time for only a domain-joined client computer, see Configure a client computer for automatic domain time synchronization. Para obter tópicos adicionais sobre como configurar o Serviço de Horário do Windows, confira Em que local encontrar informações de configuração de Serviço de Horário do Windows.For additional topics about how to configure Windows Time service, see Where to Find Windows Time Service Configuration Information.

Cuidado

Você não deve usar o comando Net time para configurar nem definir a hora em que o Serviço de Tempo do Windows está em execução.You should not use the Net time command to configure or set time when the Windows Time service is running.

Além disso, em computadores mais antigos que executam o Windows XP ou versões anteriores, o comando Net time /querysntp exibe o nome de um servidor do protocolo NTP com o qual um computador está configurado para sincronizar, mas esse servidor NTP só é usado quando o cliente de hora do computador está configurado como NTP ou AllSync.Also, on older computers that run Windows XP or earlier versions, the Net time /querysntp command displays the name of a Network Time Protocol (NTP) server with which a computer is configured to synchronize, but that NTP server is used only when the computer's time client is configured as NTP or AllSync. Esse comando já foi preterido.That command has since been deprecated.

A maioria dos computadores membros do domínio tem um tipo de cliente de tempo de NT5DS, o que significa que eles sincronizam o tempo com base na hierarquia de domínio.Most domain member computers have a time client type of NT5DS, which means that they synchronize time from the domain hierarchy. A única exceção típica disso é o controlador de domínio que funciona como o mestre de operações do emulador PDC (controlador de domínio primário) do domínio raiz da floresta.The only typical exception to this is the domain controller that functions as the primary domain controller (PDC) emulator operations master of the forest root domain. O mestre de operações do emulador PDC geralmente é configurado para sincronizar a hora com uma fonte de hora externa.The PDC emulator operations master is usually configured to synchronize time with an external time source. Para ver a configuração do cliente de hora de um computador (no Windows Server 2008 e no Windows Vista em diante), execute o comando W32tm /query /configuration em um prompt de comandos com privilégios elevados e leia a linha Type na saída do comando.To view the time client configuration of a computer (starting in Windows Server 2008 and Windows Vista), run the W32tm /query /configuration command from an elevated Command Prompt, and read the Type line in the command output. Para obter mais informações, confira Como o Serviço de Horário do Windows funciona.For more information, see How Windows Time Service Works. Além disso, execute o comando reg query HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Parameters e leia o valor de NtpServer na saída do comando.Additionally, you can run the reg query HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Parameters command and read the value of NtpServer in the command output.

Importante

Antes do Windows Server 2016, o serviço W32Time não era criado para atender a necessidades de aplicativos sensíveis ao tempo.Prior to Windows Server 2016, the W32Time service was not designed to meet time-sensitive application needs. Contudo, agora as atualizações do Windows Server 2016 permitem que você implemente uma solução visando uma precisão de 1 milissegundo no domínio.However, updates to Windows Server 2016 now allow you to implement a solution for one-millisecond accuracy in your domain. Para obter mais informações, confira Hora precisa do Windows 2016 e Limite de suporte para configurar o Serviço de Hora do Windows em ambientes de alta precisão.For more information, see Windows 2016 Accurate Time and Support boundary to configure the Windows Time service for high-accuracy environments.

Ferramentas do Serviço de Hora do WindowsWindows Time service tools

A ferramenta a seguir está associada ao Serviço de Hora do Windows.The following tool is associated with the Windows Time service.

W32tm.exe: Tempo do WindowsW32tm.exe: Windows Time

CategoriaCategory

Essa ferramenta faz parte da instalação padrão do Windows (Windows XP e versões posteriores) e do Windows Server (Windows Server 2003 e versões posteriores).This tool is part of the default installation of Windows (Windows XP and later versions) and Windows Server (Windows Server 2003 and later versions).

Compatibilidade entre versõesVersion compatibility

Essa ferramenta funciona na instalação padrão do Windows (Windows XP e versões posteriores) e do Windows Server (Windows Server 2003 e versões posteriores).This tool works on the default installation of Windows (Windows XP and later versions) and Windows Server (Windows Server 2003 and later versions).

Use o W32tm.exe para definir as configurações do Serviço de Hora do Windows e diagnosticar problemas do serviço de hora.You can use W32tm.exe to configure Windows Time service settings and to diagnose time service problems. O W32tm.exe é a ferramenta de linha de comando preferencial para configurar, monitorar ou solucionar problemas do Serviço de Hora do Windows.W32tm.exe is the preferred command-line tool for configuring, monitoring, or troubleshooting the Windows Time service.

As tabelas a seguir descrevem os parâmetros que podem ser usados com o W32tm.exe.The following tables describe the parameters that you can use with W32tm.exe.

Parâmetros primários do W32tm.exeW32tm.exe primary parameters

ParâmetroParameter DescriçãoDescription
w32tm /?w32tm /? Exibe a ajuda da linha de comando do W32tmDisplays the W32tm command-line help
w32tm /registerw32tm /register Registra o Serviço de Hora para ser executado como um serviço e adiciona as informações de configuração padrão ao Registro.Registers the time service to run as a service and adds its default configuration information to the registry.
w32tm /unregisterw32tm /unregister Cancela o registro do Serviço de Hora e remove todas as informações de configuração do Registro.Unregisters the time service and removes all of its configuration information from the registry.
w32tm /monitor [/domain:<domain name>] [/computers:<name>[,<name>[,<name>...]]] [/threads:<num>]w32tm /monitor [/domain:<domain name>] [/computers:<name>[,<name>[,<name>...]]] [/threads:<num>] Monitora o Serviço de Hora do Windows.Monitors the Windows Time service.

/domain: especifica o domínio a ser monitorado./domain: Specifies which domain to monitor. Se nenhum nome de domínio for especificado ou se a opção /domain nem a opção /computers for especificada, o domínio padrão será usado.If no domain name is given, or neither the /domain nor /computers option is specified, the default domain is used. Esta opção pode ser usada mais de uma vez.This option might be used more than once.

/computers: monitora a lista de computadores fornecida./computers: Monitors the given list of computers. Os nomes de computador são separados por vírgulas, sem espaços.Computer names are separated by commas, with no spaces. Se um nome for prefixado com um * , ele será tratado como um PDC.If a name is prefixed with a *, it is treated as a PDC. Esta opção pode ser usada mais de uma vez.This option might be used more than once.

/threads: especifica o número de computadores a serem analisados simultaneamente./threads: Specifies the number of computers to analyze simultaneously. O valor padrão é três.The default value is three. O intervalo permitido é de 1 a 50.Allowed range is 1-50.

w32tm /ntte <NT time epoch>w32tm /ntte <NT time epoch> Converte uma hora do sistema do Windows NT (medida em intervalos de 10-7 segundos começando à 0h de 1º de janeiro de 1601) em um formato legível.Converts a Windows NT system time (measured in 10-7-second intervals starting from 0h 1-Jan 1601) into a readable format.
w32tm /ntpte <NTP time epoch>w32tm /ntpte <NTP time epoch> Converte uma hora do NTP (medida em intervalos de 2-32 segundos começando à 0h de 1º de janeiro de 1900) em um formato legível.Converts an NTP time (measured in 2-32-second intervals starting from 0h 1-Jan 1900) into a readable format.
w32tm /resync [/computer:<computer>] [/nowait] [/rediscover] [/soft]w32tm /resync [/computer:<computer>] [/nowait] [/rediscover] [/soft] Informa a um computador que ele deve ressincronizar seu relógio assim que possível, descartando todas as estatísticas de erro acumuladas.Tells a computer that it should resynchronize its clock as soon as possible, throwing out all accumulated error statistics.

/computer:<computer> : especifica o computador que deve ser ressincronizado./computer:<computer>: Specifies the computer that should resynchronize. Se não for especificado, o computador local será ressincronizado.If not specified, the local computer will resynchronize.

/nowait: não aguardar a ressincronização; retorno imediato./nowait: do not wait for the resynchronize to occur; return immediately. Caso contrário, aguardar a ressincronização ser concluída antes de retornar.Otherwise, wait for the resynchronize to complete before returning.

/rediscover: detecta novamente a configuração de rede e redescobre as fontes de rede e, em seguida, faz a ressincronização./rediscover: Redetects the network configuration and rediscovers network sources, then resynchronize.

/soft: faz a ressincronização usando as estatísticas de erro existentes./soft: Resynchronizes by using existing error statistics. Não é útil, fornecido para compatibilidade.Not useful, provided for compatibility.

w32tm /stripchart /computer:<target> [/period:<refresh>] [/dataonly] [/samples:<count>] [/rdtsc]w32tm /stripchart /computer:<target> [/period:<refresh>] [/dataonly] [/samples:<count>] [/rdtsc] Exibe um gráfico de faixas da diferença entre este e outro computador.Displays a strip chart of the offset between this computer and another computer.

/computer:<target> : o computador em relação ao qual a diferença será medida./computer:<target>: The computer to measure the offset against.

/period:<refresh> : o tempo entre amostras, em segundos./period:<refresh>: The time between samples, in seconds. O padrão é dois segundos.The default is two seconds.

/dataonly: exibe somente os dados, sem gráficos./dataonly: Displays the data only, without graphics.

/samples:<count> : coleta amostras <count> e, em seguida, interrompe o processo./samples:<count>: Collects <count> samples, then stops. Se não for especificado, os exemplos serão coletados até que CTRL+C seja pressionado.If not specified, samples will be collected until Ctrl+C is pressed.

/rdtsc: para cada amostra, essa opção imprime valores separados por vírgula junto com os cabeçalhos RdtscStart, RdtscEnd, FileTime, RoundtripDelay e NtpOffset, em vez do gráfico de texto./rdtsc: For each sample, this option prints comma-separated values along with the headers RdtscStart, RdtscEnd, FileTime, RoundtripDelay, and NtpOffset instead of the text graphic.

  • RdtscStart: valor do RDTSC (Contador de Carimbos de Data/Hora de Leitura) coletado antes da geração da solicitação NTP.RdtscStart: RDTSC (Read Time Stamp Counter) value collected just before the NTP request was generated.
  • RdtscEnd: valor do RDTSC coletado logo após o recebimento e o processamento da resposta NTP.RdtscEnd: RDTSC value collected just after the NTP response was received and processed.
  • FileTime: valor de FILETIME local usado na solicitação NTP.FileTime: Local FILETIME value used in the NTP request.
  • RoundtripDelay: tempo decorrido em segundos entre a geração da solicitação NTP e o processamento da resposta NTP recebida, obtido conforme os cálculos de viagem de ida e volta do NTP.RoundtripDelay: Time elapsed in seconds between generating the NTP request and processing the received NTP response, computed as per NTP roundtrip computations.
  • NTPOffset: diferença de horário em segundos entre o computador local e o servidor NTP, obtida conforme os cálculos da diferença do NTP.NTPOffset: Time offset in seconds between the local computer and the NTP server, computed as per NTP offset computations.
w32tm /config [/computer:<target>] [/update] [/manualpeerlist:<peers>] [/syncfromflags:<source>] [/LocalClockDispersion:<seconds>] [/reliable:(YES|NO)] [/largephaseoffset:<milliseconds>]w32tm /config [/computer:<target>] [/update] [/manualpeerlist:<peers>] [/syncfromflags:<source>] [/LocalClockDispersion:<seconds>] [/reliable:(YES|NO)] [/largephaseoffset:<milliseconds>] /computer:<target> : ajusta a configuração de <target>./computer:<target>: Adjusts the configuration of <target>. Se não for especificada, o padrão será o computador local.If not specified, the default is the local computer.

/update: notifica o Serviço de Hora de que a configuração foi alterada, fazendo com que as alterações entrem em vigor./update: Notifies the time service that the configuration has changed, causing the changes to take effect.

/manualpeerlist:<peers> : define a lista de pares manual como <peers>, que é uma lista delimitada por espaço de endereços IP e/ou DNS./manualpeerlist:<peers>: Sets the manual peer list to <peers>, which is a space-delimited list of DNS and/or IP addresses. Ao especificar vários pares, essa opção deve ser colocada entre aspas.When specifying multiple peers, this option must be enclosed in quotes.

/syncfromflags:<source> : define de quais fontes o cliente NTP deve fazer a sincronização./syncfromflags:<source>: Sets what sources the NTP client should synchronize from. <source> deve ser uma lista separada por vírgula dessas palavras-chave (não diferencia maiúsculas de minúsculas):<source> should be a comma-separated list of these keywords (not case sensitive):

  • MANUAL: inclui pares da lista de pares manuais.MANUAL: Include peers from the manual peer list.
  • DOMHIER: faz a sincronização de um DC (controlador de domínio) na hierarquia de domínio.DOMHIER: Synchronize from a domain controller (DC) in the domain hierarchy.
/LocalClockDispersion:<seconds> : configura a precisão do relógio interno que o W32Time presumirá quando não puder adquirir a hora das fontes configuradas./LocalClockDispersion:<seconds>: Configures the accuracy of the internal clock that W32Time will assume when it can't acquire time from its configured sources.

/reliable:(YES|NO) : define se este computador é uma fonte de hora confiável./reliable:(YES|NO): Set whether this computer is a reliable time source. Essa configuração só é significativa em controladores de domínio.This setting is only meaningful on domain controllers.

  • SIM: este computador é um serviço de hora confiável.YES: This computer is a reliable time service.
  • NÃO: este computador não é um serviço de hora confiável.NO: This computer is not a reliable time service.
/largephaseoffset:<milliseconds> : define a diferença de tempo entre o horário local e o da rede, que o W32Time considerará um pico./largephaseoffset:<milliseconds>: sets the time difference between local and network time which W32Time will consider a spike.
w32tm /tzw32tm /tz Exibir as configurações de fuso horário atuais.Display the current time zone settings.
w32tm /dumpreg [/subkey:<key>] [/computer:<target>]w32tm /dumpreg [/subkey:<key>] [/computer:<target>] Exibir os valores associados a uma determinada chave do Registro.Display the values associated with a given registry key.

A chave padrão é HKLM\System\CurrentControlSet\Services\W32Time (a chave raiz do serviço de hora).The default key is HKLM\System\CurrentControlSet\Services\W32Time (the root key for the time service).

/subkey:<key> : exibe os valores associados à subchave da chave padrão./subkey:<key>: Displays the values associated with subkey of the default key.

/computer:<target> : consulta as configurações do Registro para o computador <target>/computer:<target>: Queries registry settings for computer <target>

w32tm /query [/computer:<target>] {/source | /configuration | /peers | /status} [/verbose]w32tm /query [/computer:<target>] {/source | /configuration | /peers | /status} [/verbose] Exibe as informações do Serviço de Hora do Windows de um computador.Displays a computer's Windows Time service information. Esse parâmetro foi disponibilizado pela primeira vez no cliente de Hora do Windows no Windows Vista e no Windows Server 2008.This parameter was first made available in the Windows Time client in Windows Vista and Windows Server 2008.

/computer:<target> : consulta as informações de <target>./computer:<target>: Queries the information of <target>. Se não for especificado, o valor padrão será o computador local.If not specified, the default value is the local computer.

/source: exibe a fonte de hora./source: Displays the time source.

/configuration: exibe a configuração da hora de execução e a origem da configuração./configuration: Displays the configuration of run time and where the setting comes from. No modo detalhado, exibir a configuração indefinida ou não usada também.In verbose mode, display the undefined or unused setting too.

/peers: exibe uma lista de pares e o respectivo status./peers: Displays a list of peers and their status.

/status: exibe o status do Serviço de Hora do Windows./status: Displays Windows Time service status.

/verbose: define o modo detalhado para exibir mais informações./verbose: Sets the verbose mode to display more information.

w32tm /debug {/disable | {/enable /file:<name> /size:/<bytes> /entries:<value> [/truncate]}}w32tm /debug {/disable | {/enable /file:<name> /size:/<bytes> /entries:<value> [/truncate]}} habilita ou desabilita o log privado do Serviço de Hora do Windows do computador local.Enables or disables the local computer Windows Time service private log. Esse parâmetro foi disponibilizado pela primeira vez no cliente de Hora do Windows no Windows Vista e no Windows Server 2008.This parameter was first made available in the Windows Time client in Windows Vista and Windows Server 2008.

/disable: desabilita o log privado./disable: Disables the private log.

/enable: habilita o log privado./enable: Enables the private log.

  • file:<name> : especifica o nome de arquivo absoluto.file:<name>: Specifies the absolute file name.
  • size:<bytes> : especifica o tamanho máximo para o log circular.size:<bytes>: Specifies the maximum size for circular logging.
  • entries:<value> : contém uma lista de sinalizadores, especificados por número e separados por vírgulas, que especificam os tipos de informações que devem ser registradas em log.entries:<value>: Contains a list of flags, specified by number and separated by commas, that specify the types of information that should be logged. Os números válidos são de 0 a 300.Valid numbers are 0 to 300. Uma variedade de números é válida, além de números únicos, como 0-100.103.106.A range of numbers is valid, in addition to single numbers, such as 0-100,103,106. O valor 0-300 é para registrar em log todas as informações.Value 0-300 is for logging all information.
/truncate: trunca o arquivo, se ele existir./truncate: Truncate the file if it exists.

Para obter mais informações sobre o W32tm.exe, confira Ajuda do Windows.For more information about W32tm.exe, see Windows help.

ExemplosExamples

Caso deseje definir o cliente local de Hora do Windows para apontar para dois servidores de horário diferentes, um chamado ntpserver.contoso.com e outro chamado clock.adatum.com, digite o seguinte comando na linha de comando e, em seguida, selecione ENTER:If you want to set the local Windows Time client to point to two different time servers, one named ntpserver.contoso.com and another named clock.adatum.com, type the following command at the command line, and then press ENTER:

w32tm /config /manualpeerlist:"ntpserver.contoso.com clock.adatum.com" /syncfromflags:manual /update

Para obter uma lista de servidores NTP válidos disponíveis na Internet para sincronização de hora externa, confira Uma lista de servidores de horário do protocolo SNTP disponíveis na Internet.For a list of valid NTP servers that are available on the Internet for external time synchronization, see A list of the Simple Network Time Protocol (SNTP) time servers that are available on the Internet.

Caso deseje verificar a configuração do cliente de Hora do Windows em um computador cliente baseado no Windows que tenha um nome de host CONTOSOW1, execute o seguinte comando:If you want to check the Windows Time client configuration from a Windows-based client computer that has a host name of CONTOSOW1, run the following command:

W32tm /query /computer:contosoW1 /configuration

O resultado desse comando é uma lista de parâmetros de configuração que são definidos para o cliente de Hora do Windows.The output of this command is a list of configuration parameters that are set for the Windows Time client.

Importante

O Windows Server 2016 aprimorou os algoritmos de sincronização de tempo para se alinhar com as especificações de RFC.Windows Server 2016 has improved the time synchronization algorithms to align with RFC specifications. Portanto, se você quiser definir o cliente local de Horário do Windows para apontar para vários pares, é altamente recomendável preparar três ou mais servidores de horário diferentes.Therefore, if you want to set the local Windows Time client to point to multiple peers, it is highly recommended that you prepare three or more different time servers.

Se você tiver apenas dois servidores de horário, deverá especificar o sinalizador (0x2) UseAsFallbackOnly para eliminar a prioridade de um deles.If you have only two time servers, you should specify the UseAsFallbackOnly flag (0x2) to de-prioritize one of them. Por exemplo, se você quiser priorizar ntpserver.contoso.com em vez de clock.adatum.com, execute o comando a seguir.For instance, if you want to prioritize ntpserver.contoso.com over clock.adatum.com, run the following command.

w32tm /config /manualpeerlist:"ntpserver.contoso.com,0x8 clock.adatum.com,0xa" /syncfromflags:manual /update

Para entender o significado do sinalizador especificado, consulte Entradas de subchave "HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Parameters".For the meaning of the specified flag, see "HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Parameters" subkey entries.

Como usar a Política de Grupo para configurar o Serviço de Hora do WindowsUsing Group Policy to configure the Windows Time service

O Serviço de Hora do Windows armazena várias propriedades de configuração como entradas do Registro.The Windows Time service stores a number of configuration properties as registry entries. Você pode usar Objetos de Política de Grupo para configurar a maior parte dessas informações.You can use Group Policy Objects to configure most of this information. Por exemplo, use GPOs para configurar um computador para ser um NTPServer ou um NTPClient, configurar o mecanismo de sincronização de hora e configurar um computador para ser uma fonte de hora confiável.For example, you can use GPOs to configure a computer to be an NTPServer or NTPClient, configure the time synchronization mechanism, or configure a computer to be a reliable time source.

Observação

As configurações da Política de Grupo do Serviço de Hora do Windows podem ser definidas nos controladores de domínio do Windows Server 2003, do Windows Server 2003 R2, do Windows Server 2008 e do Windows Server 2008 R2 e só podem ser aplicadas aos computadores que executam o Windows Server 2003, o Windows Server 2003 R2, o Windows Server 2008 e o Windows Server 2008 R2.Group Policy settings for the Windows Time service can be configured on Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008, and Windows Server 2008 R2 domain controllers and can be applied only to computers running Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008, and Windows Server 2008 R2.

O Windows armazena as informações de política do Serviço de Hora do Windows no arquivo de modelo administrativo W32Time.admx, em Configuração do Computador\Modelos Administrativos\Sistema\Serviço de Hora do Windows.Windows stores the Windows Time service policy information in the W32Time.admx administrative template file, under Computer Configuration\Administrative Templates\System\Windows Time Service. Ele armazena as informações de configuração que as políticas definem no Registro e usa essas entradas do Registro para configurar as entradas do Registro para o Serviço de Hora do Windows.It stores the configuration information that the policies define in the registry, and uses those registry entries to configure the registry entries for the Windows Time service. Como resultado, os valores definidos pela Política de Grupo substituem os valores pré-existentes na seção do Serviço de Hora do Windows do Registro.As a result, the values defined by Group Policy overwrite any pre-existing values in the Windows Time service section of the registry.

Importante

Algumas das configurações predefinidas do GPO são diferentes das entradas do Registro padrão correspondentes.Some of the preset GPO settings differ from the corresponding default registry entries. Se planejar usar um GPO para definir qualquer configuração de Horário do Windows, examine os Valores predefinidos para as configurações de Política de Grupo de Serviço de Horário do Windows são diferentes das entradas do Registro de Serviço de Horário do Windows correspondentes no Windows Server 2003.If you plan to use a GPO to configure any Windows Time setting, be sure that you review Preset values for the Windows Time service Group Policy settings are different from the corresponding Windows Time service registry entries in Windows Server 2003. Essa edição se aplica ao Windows Server 2008 R2, ao Windows Server 2008, ao Windows Server 2003 R2 e ao Windows Server 2003.This issue applies to Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008, Windows Server 2003 R2, and Windows Server 2003.

Por exemplo, suponha que você edite as configurações de política na política Configurar o Cliente NTP do Windows.For example, suppose you edit policy settings in the Configure Windows NTP Client policy.

As alterações são armazenadas na seguinte localização no modelo administrativo:Your changes are stored in the following location in the administrative template:

Configuração do Computador\Modelos Administrativos\Sistema\Serviço de Hora do Windows\Provedores de horário\Configurar o Cliente NTP do WindowsComputer Configuration\Administrative Templates\System\Windows Time Service\Time Providers\ Configure Windows NTP Client

O Windows carrega essas configurações na área de política do Registro na seguinte subchave:Windows loads these settings into the policy area of the registry under the following subkey:

HKLM\Software\Policies\Microsoft\W32time\TimeProviders\NtpClientHKLM\Software\Policies\Microsoft\W32time\TimeProviders\NtpClient

Em seguida, o Windows usa as configurações de política para definir as entradas do Registro do Serviço de Hora do Windows relacionadas na seguinte subchave:Then Windows uses the policy settings to configure the related Windows Time service registry entries under the following subkey:

HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Time Providers\NTPClient\HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Time Providers\NTPClient\

A tabela a seguir lista as políticas que podem ser configuradas para o Serviço de Hora do Windows e as subchaves do Registro que essas políticas afetam.The following table lists the policies that you can configure for the Windows Time service, and the registry subkeys that those policies affect.

Observação

Quando você remove uma configuração de Política de Grupo, o Windows remove a entrada correspondente da área de política do Registro.When you remove a Group Policy setting, Windows removes the corresponding entry from the policy area of the registry.

Política1Policy1 Localizações do Registro2, 3Registry locations2, 3
Configurações GlobaisGlobal Configuration Settings W32TimeW32Time
W32Time\ConfigW32Time\Config
W32Time\ParametersW32Time\Parameters
Time Providers\Configure Windows NTP ClientTime Providers\Configure Windows NTP Client W32Time\TimeProviders\NtpClientW32Time\TimeProviders\NtpClient
Time Providers\Enable Windows NTP ClientTime Providers\Enable Windows NTP Client W32Time\TimeProviders\NtpClientW32Time\TimeProviders\NtpClient
Time Providers\Enable Windows NTP ServerTime Providers\Enable Windows NTP Server W32Time\TimeProviders\NtpServerW32Time\TimeProviders\NtpServer

1 Caminho da categoria: Computer Configuration\Administrative Templates\System\Windows Time Service 2 Subkey: HKLM\SOFTWARE\Policies\Microsoft 3 Subkey: HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services1 Category path: Computer Configuration\Administrative Templates\System\Windows Time Service 2 Subkey: HKLM\SOFTWARE\Policies\Microsoft 3 Subkey: HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services

Como habilitar o log do W32TimeEnabling W32Time logging

As três entradas do Registro a seguir não fazem parte da configuração padrão do W32Time, mas podem ser adicionadas ao Registro para obter mais funcionalidades de registro em log.The following three registry entries are not a part of the W32Time default configuration but can be added to the registry to obtain increased logging capabilities. As informações registradas no log de eventos do sistema podem ser modificadas pela alteração do valor da configuração de EventLogFlags no Editor de Objeto de Política de Grupo.The information logged to the System Event log can be modified by changing value for the EventLogFlags setting in the Group Policy Object Editor. Por padrão, o serviço de hora registra um evento em log toda vez que ele alterna para uma nova fonte de hora.By default, the time service logs an event every time that it switches to a new time source.

Para habilitar o log do W32Time, adicione as seguintes entradas do Registro:In order to enable W32Time logging, add the following registry entries:

Entrada do RegistroRegistry Entry VersõesVersions DescriçãoDescription
FileLogEntriesFileLogEntries Todas as versõesAll versions Controla o número de entradas criadas no arquivo de log de Hora do Windows.Controls the number of entries created in the Windows Time log file. O valor padrão é nenhum, que não registra nenhuma atividade de Horário do Windows.The default value is none, which does not log any Windows Time activity. Os valores válidos são de 0 a 300.Valid values are 0 to 300. Esse valor não afeta as entradas do log de eventos normalmente criadas pelo Horário do WindowsThis value does not affect the event log entries normally created by Windows Time
FileLogNameFileLogName Todas as versõesAll versions Controla a localização e o nome do arquivo de log de Hora do Windows.Controls the location and file name of the Windows Time log. O valor padrão é em branco e não deve ser alterado, a menos que FileLogEntries seja alterado.The default value is blank, and should not be changed unless FileLogEntries is changed. Um valor válido é um caminho completo e o nome do arquivo que o Horário do Windows usará para criar o arquivo de log.A valid value is a full path and file name that Windows Time will use to create the log file. Esse valor não afeta as entradas do log de eventos normalmente criadas pelo Horário do Windows.This value does not affect the event log entries normally created by Windows Time.
FileLogSizeFileLogSize Todas as versõesAll versions Controla o comportamento de log circular dos arquivos de log de Hora do Windows.Controls the circular logging behavior of Windows Time log files. Quando FileLogEntries e FileLogName são definidos, a entrada define o tamanho, em bytes, que o arquivo de log pode alcançar antes de substituir as entradas de log mais antigas por entradas novas.When FileLogEntries and FileLogName are defined, Entry defines the size, in bytes, to allow the log file to reach before overwriting the oldest log entries with new entries. Use 1000000 ou um valor maior para essa configuração.Please use 1000000 or larger value for this setting. Esse valor não afeta as entradas do log de eventos normalmente criadas pelo Horário do Windows.This value does not affect the event log entries normally created by Windows Time.

Como configurar o modo de redefinição do relógio do computador pelo Serviço de Hora do WindowsConfiguring how Windows Time service resets the computer clock

Para que o W32Time defina o relógio do computador gradualmente, a compensação deve ser menor do que o valor de MaxAllowedPhaseOffset e atender à seguinte equação ao mesmo tempo:In order for W32Time to set the computer clock gradually, the offset must be less than the MaxAllowedPhaseOffset value and satisfy the following equation at the same time:

  • Windows Server 2016 e versões mais recentes:Windows Server 2016 and later versions:

    |CurrentTimeOffset| ÷ (16 × PhaseCorrectRate × pollIntervalInSeconds) ≤ SystemClockRate ÷ 2|CurrentTimeOffset| ÷ (16 × PhaseCorrectRate × pollIntervalInSeconds) ≤ SystemClockRate ÷ 2

  • Windows Server 2012 R2 e versões anteriores:Windows Server 2012 R2 and earlier versions:

    |CurrentTimeOffset| ÷ (PhaseCorrectRate × UpdateInterval) ≤ SystemClockRate ÷ 2|CurrentTimeOffset| ÷ (PhaseCorrectRate × UpdateInterval) ≤ SystemClockRate ÷ 2

O valor de CurrentTimeOffset é medido em tiques do relógio, em que 1 ms = 10.000 tiques do relógio em um sistema do Windows.The CurrentTimeOffset value is measured in clock ticks, where 1 ms = 10,000 clock ticks on a Windows system.

SystemClockRate e PhaseCorrectRate também são medidos em tiques de relógio.SystemClockRate and PhaseCorrectRate are also measured in clock ticks. Para obter o valor de SystemClockRate, use o seguinte comando e converta-o de segundos em tiques do relógio usando a fórmula segundos × 1.000 × 10.000:To get the SystemClockRate value, you can use the following command and convert it from seconds to clock ticks by using the formula of seconds × 1,000 × 10,000:

W32tm /query /status /verbose
ClockRate: 0.0156000s

SystemClockRate é a velocidade do relógio no sistema.SystemClockRate is the rate of the clock on the system. Usando 156.000 segundos como exemplo, o valor de SystemClockRate será 0,0156000 × 1.000 × 10.000 = 156.000 tiques do relógio.Using 156,000 seconds as an example, the SystemClockRate value would be 0.0156000 × 1,000 × 10,000 = 156,000 clock ticks.

MaxAllowedPhaseOffset também é medido em segundos.MaxAllowedPhaseOffset is also measured in seconds. Para convertê-lo em tiques do relógio, multiplique MaxAllowedPhaseOffset × 1.000 × 10.000.To convert it to clock ticks, multiply MaxAllowedPhaseOffset × 1,000 × 10,000.

Os exemplos a seguir mostram como aplicar esses cálculos quando você usa o Windows Server 2012 R2 ou uma versão anterior.The following examples show how to apply these calculations when you use Windows Server 2012 R2 or an earlier version.

Exemplo 1: a hora difere em quatro minutosExample 1: Time differs by four minutes

A hora é 11h05 e a amostra de hora que você recebeu de um par e acredita estar correta é 11h09.Your time is 11:05 and the time sample that you received from a peer and believe to be correct is 11:09.

PhaseCorrectRate = 1PhaseCorrectRate = 1

UpdateInterval = 30.000 tiques do relógioUpdateInterval = 30,000 clock ticks

SystemClockRate = 156.000 tiques do relógioSystemClockRate = 156,000 clock ticks

MaxAllowedPhaseOffset = 10 minutos = 600 segundos = 600 × 1.000 × 10.000 = 6.000.000.000 tiques do relógioMaxAllowedPhaseOffset = 10 min = 600 seconds = 600 × 1,000 × 10,000 = 6,000,000,000 clock ticks

|CurrentTimeOffset| = 4 minutos = 4 × 60 × 1.000 × 10.000 = 2.400.000.000 tiques do relógio|CurrentTimeOffset| = 4 min = 4 × 60 × 1,000 × 10,000 = 2,400,000,000 clock ticks

CurrentTimeOffset é ≤ MaxAllowedPhaseOffset?Is CurrentTimeOffsetMaxAllowedPhaseOffset?

2.400.000.000 ≤ 6.000.000.000: TRUE2,400,000,000 ≤ 6,000,000,000: TRUE

AND atende à equação acima?AND does it satisfy the above equation?

(|CurrentTimeOffset| ÷ (PhaseCorrectRate × UpdateInterval) ≤ SystemClockRate ÷ 2)(|CurrentTimeOffset| ÷ (PhaseCorrectRate × UpdateInterval) ≤ SystemClockRate ÷ 2)

2.400.000.000 / (30.000 × 1) é ≤ 156.000 ÷ 2?Is 2,400,000,000 / (30,000 × 1) ≤ 156,000 ÷ 2

80.000 ≤ 78.000: FALSE80,000 ≤ 78,000: FALSE

Portanto, o W32tm atrasará o relógio imediatamente.Therefore, W32tm would set the clock back immediately.

Observação

Nesse caso, se você desejar atrasar o relógio lentamente, também precisará ajustar os valores de PhaseCorrectRate ou UpdateInterval no Registro para garantir que o resultado da equação seja TRUE.In this case, if you want to set the clock back slowly, you would also have to adjust the values of PhaseCorrectRate or UpdateInterval in the registry to make sure that the equation result is TRUE.

Exemplo 2: a hora difere em três minutosExample 2: Time differs by three minutes

PhaseCorrectRate = 1PhaseCorrectRate = 1

UpdateInterval = 30.000 tiques do relógioUpdateInterval = 30,000 clock ticks

SystemClockRate = 156.000 tiques do relógioSystemClockRate = 156,000 clock ticks

MaxAllowedPhaseOffset = 10 minutos = 600 segundos = 600 × 1.000 × 10.000 = 6.000.000.000 tiques do relógioMaxAllowedPhaseOffset = 10 min = 600 seconds = 600 × 1,000 × 10,000 = 6,000,000,000 clock ticks

|CurrentTimeOffset| = 3 minutos = 3 × 60 × 1.000 × 10.000 = 1.800.000.000 tiques do relógio|CurrentTimeOffset| = 3 mins = 3 × 60 × 1,000 × 10,000 = 1,800,000,000 clock ticks

|CurrentTimeOffset| é ≤ MaxAllowedPhaseOffset?Is |CurrentTimeOffset| ≤ MaxAllowedPhaseOffset?

1.800.000.000 ≤ 6.000.000.000: TRUE1,800,000,000 ≤ 6,000,000,000: TRUE

AND atende à equação acima?AND does it satisfy the above equation?

(|CurrentTimeOffset| ÷ (PhaseCorrectRate × UpdateInterval) ≤ SystemClockRate ÷ 2)(|CurrentTimeOffset| ÷ (PhaseCorrectRate × UpdateInterval) ≤ SystemClockRate ÷ 2)

3 minutos × (1.800.000.000) ÷ (30.000 × 1) é ≤ 156.000 ÷ 2?Is 3 mins × (1,800,000,000) ÷ (30,000 × 1) ≤ 156,000 ÷ 2

60.000 é ≤ 78.000?: TRUEIs 60,000 ≤ 78,000: TRUE

Nesse caso, o relógio será atrasado lentamente.In this case, the clock will be set back slowly.

Referência: entradas do Registro do Serviço de Hora do WindowsReference: Windows Time service registry entries

Aviso

As informações sobre essas entradas do Registro são fornecidas como uma referência a ser usada para solucionar problemas ou verificar se as configurações necessárias estão aplicadas.The information about these registry entries is provided as a reference for use in troubleshooting or verifying that the required settings are applied. Muitos dos valores na seção W32Time do Registro são usados internamente pelo W32Time para armazenar informações.Many of the values in the W32Time section of the registry are used internally by W32Time to store information. Não altere esses valores manualmente.Do not manually change these values. As modificações no Registro não são validadas pelo Editor de Registro nem pelo sistema operacional Windows antes de serem aplicadas.Modifications to the registry are not validated by the registry editor or by Windows before they are applied. Se o Registro contiver valores inválidos, o Windows poderá apresentar erros fatais.If the registry contains invalid values, Windows may experience unrecoverable errors.

O Serviço de Hora do Windows armazena informações nas seguintes subchaves do Registro:Windows Time service stores information under the following registry subkeys:

Além disso, para fins de solução de problemas, você pode adicionar entradas para configurar os logs.Additionally, for troubleshooting purposes, you can add entries in order to configure logs.

Nas tabelas a seguir, "Todas as versões" refere-se às versões do Windows que incluem o Windows 7, o Windows 8, o Windows 10, o Windows Server 2008 e o Windows Server 2008 R2, o Windows Server 2012 e o Windows Server 2012 R2, o Windows Server 2016 e o Windows Server 2019.In the following tables, "All versions" refers to versions of Windows that include Windows 7, Windows 8, Windows 10, Windows Server 2008 and Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012 and Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, and Windows Server 2019. Algumas entradas só estão disponíveis em versões posteriores do Windows.Some entries are only available on later Windows versions.

Observação

Alguns dos parâmetros do Registro são medidos em tiques do relógio e outros são medidos em segundos.Some of the parameters in the registry are measured in clock ticks and some are measured in seconds. Para converter a hora de tiques do relógio em segundos, use estes fatores de conversão:To convert the time from clock ticks to seconds, use these conversion factors:

  • 1 minuto = 60 s1 minute = 60 sec
  • 1 s = 1000 ms1 sec = 1000 ms
  • 1 ms = 10.000 tiques do relógio em um sistema Windows, conforme descrito na Propriedade DateTime.Ticks.1 ms = 10,000 clock ticks on a Windows system, as described at DateTime.Ticks Property.

Por exemplo, 5 minutos passam a ser 5 × 60 × 1.000 × 10.000 = 3.000.000.000 tiques do relógio.For example, 5 minutes becomes 5 × 60 × 1000 × 10000 = 3,000,000,000 clock ticks.

Entradas da subchave "HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Config""HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Config" subkey entries

Entrada de registroRegistry entry VersõesVersions DescriçãoDescription
AnnounceFlagsAnnounceFlags Todas as versõesAll versions Controla se este computador está marcado como um servidor de horário confiável.Controls whether this computer is marked as a reliable time server. Um computador não será marcado como confiável, a menos que também esteja marcado como um servidor de horário.A computer is not marked as reliable unless it is also marked as a time server.
  • 0x00.0x00. Não é um servidor de horárioNot a time server
  • 0x01.0x01. Sempre um servidor de horárioAlways time server
  • 0x02.0x02. Servidor de horário automáticoAutomatic time server
  • 0x04.0x04. Servidor de horário sempre confiávelAlways-reliable time server
  • 0x08.0x08. Servidor de horário confiável automáticoAutomatic reliable time server

O valor padrão para membros do domínio é 10.The default value for domain members is 10. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 10.The default value for stand-alone clients and servers is 10.
ChainDisableChainDisable Controla se o mecanismo de encadeamento está desabilitado.Controls whether or not the chaining mechanism is disabled. Se o encadeamento estiver desabilitado (definido como 0), um RODC (controlador de domínio somente leitura) poderá ser sincronizado com qualquer controlador de domínio, mas os hosts que não tiverem as senhas armazenadas em cache no RODC não poderão ser sincronizados com o RODC.If chaining is disabled (set to 0), a read-only domain controller (RODC) can synchronize with any domain controller, but hosts that do not have their passwords cached on the RODC will not be able to synchronize with the RODC. Trata-se de uma configuração booliana, e o valor padrão é 0.This is a boolean setting, and the default value is 0.
ChainEntryTimeoutChainEntryTimeout Especifica o tempo máximo que uma entrada pode permanecer na tabela de encadeamento antes de a entrada ser considerada como expirada.Specifies the maximum amount of time that an entry can remain in the chaining table before the entry is considered to be expired. As entradas expiradas poderão ser removidas quando a próxima solicitação ou resposta for processada.Expired entries may be removed when the next request or response is processed. O valor padrão é 16 (segundos).The default value is 16 (seconds).
ChainLoggingRateChainLoggingRate Controla a frequência com a qual um evento que indica o número de tentativas de encadeamento com e sem êxito é registrado no log do sistema no Visualizador de Eventos.Controls the frequency at which an event that indicates the number of successful and unsuccessful chaining attempts is logged to the System log in Event Viewer. O padrão é 30 (minutos).The default is 30 (minutes).
ChainMaxEntriesChainMaxEntries Controla o número máximo de entradas permitidas na tabela de encadeamento.Controls the maximum number of entries that are allowed in the chaining table. Se a tabela de encadeamento estiver cheia e nenhuma entrada expirada puder ser removida, as solicitações de entrada serão descartadas.If the chaining table is full and no expired entries can be removed, any incoming requests are discarded. O valor padrão é 128 (entradas).The default value is 128 (entries).
ChainMaxHostEntriesChainMaxHostEntries Controla o número máximo de entradas permitidas na tabela de encadeamento para um host específico.Controls the maximum number of entries that are allowed in the chaining table for a particular host. O valor padrão é 4 (entradas).The default value is 4 (entries).
ClockAdjustmentAuditLimitClockAdjustmentAuditLimit Windows Server 2016 versão 1709 e versões posteriores; Windows 10 versão 1709 e versões posterioresWindows Server 2016 Version 1709 and later versions; Windows 10 Version 1709 and later versions Especifica os menores ajustes do relógio local que podem ser registrados no log de eventos do serviço W32time no computador de destino.Specifies the smallest local clock adjustments that may be logged to the W32time service event log on the target computer. O valor padrão é 800 (PPM – partes por milhão).The default value is 800 (parts per million - PPM).
ClockHoldoverPeriodClockHoldoverPeriod Windows Server 2016 versão 1709 e versões posteriores; Windows 10 versão 1709 e versões posterioresWindows Server 2016 Version 1709 and later versions; Windows 10 Version 1709 and later versions Indica o número máximo de segundos que um relógio do sistema pode manter nominalmente a precisão sem sincronizar com uma fonte de hora.Indicates the maximum number of seconds a system clock can nominally hold its accuracy without synchronizing with a time source. Se esse período passar sem o W32time obter novas amostras de um dos provedores de entrada, o W32time iniciará uma redescoberta de fontes de hora.If this period of time passes without W32time obtaining new samples from any of its input providers, W32time initiates a rediscovery of time sources. Default: 7.800 segundos.Default: 7,800 seconds.
EventLogFlagsEventLogFlags Todas as versõesAll versions Controla os eventos que o serviço de hora registra em log.Controls which events that the time service logs.
  • 0x1.0x1. Salto de tempoTime jump
  • 0x2.0x2. Alteração da origemSource change
O valor padrão em membros do domínio é 2.The default value on domain members is 2. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 2.The default value on stand-alone clients and servers is 2.
FrequencyCorrectRateFrequencyCorrectRate Todas as versõesAll versions Controla a velocidade na qual o relógio é corrigido.Controls the rate at which the clock is corrected. Se esse valor for muito pequeno, o relógio ficará instável e realizará uma correção excessiva.If this value is too small, the clock is unstable and overcorrects. Se o valor for muito grande, o relógio levará muito tempo para sincronizar.If the value is too large, the clock takes a long time to synchronize. O valor padrão em membros do domínio é 4.The default value on domain members is 4. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 4.The default value on stand-alone clients and servers is 4.

ObservaçãoNote
Zero não é um valor válido para a entrada do Registro FrequencyCorrectRate.Zero is not a valid value for the FrequencyCorrectRate registry entry. Em computadores Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008 e Windows Server 2008 R2, se o valor for definido como 0, o Serviço de Hora do Windows vai alterá-lo automaticamente para 1.On Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008 , and Windows Server 2008 R2 computers, if the value is set to 0, the Windows Time service automatically changes it to 1.

HoldPeriodHoldPeriod Todas as versõesAll versions Controla o período para o qual a detecção de picos é desabilitada, a fim de colocar o relógio local em sincronização rapidamente.Controls the period of time for which spike detection is disabled in order to bring the local clock into synchronization quickly. Um pico é uma amostra de horário que indica que o horário está incorreto em um número de segundos e, geralmente, é recebido depois que amostras de horário correto são retornadas de maneira consistente.A spike is a time sample indicating that time is off a number of seconds, and is usually received after good time samples have been returned consistently. O valor padrão em membros do domínio é 5.The default value on domain members is 5. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 5.The default value on stand-alone clients and servers is 5.
LargePhaseOffsetLargePhaseOffset Todas as versõesAll versions Especifica que uma diferença de horário superior ou igual a esse valor em 10-7 segundos é considerada um pico.Specifies that a time offset greater than or equal to this value in 10-7 seconds is considered a spike. Uma interrupção de rede, como uma grande quantidade de tráfego, pode causar um pico.A network disruption such as a large amount of traffic might cause a spike. Um pico será ignorado, a menos que persista por um longo período.A spike will be ignored unless it persists for a long period of time. O valor padrão em membros do domínio é 50.000.000.The default value on domain members is 50000000. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 50.000.000.The default value on stand-alone clients and servers is 50000000.
LastClockRateLastClockRate Todas as versõesAll versions Mantida pelo W32Time.Maintained by W32Time. Contém dados reservados usados pelo sistema operacional Windows. Qualquer alteração nessa configuração pode causar resultados imprevisíveis.It contains reserved data that is used by the Windows operating system, and any changes to this setting can cause unpredictable results. O valor padrão em membros do domínio é 156.250.The default value on domain members is 156250. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 156.250.The default value on stand-alone clients and servers is 156250.
LocalClockDispersionLocalClockDispersion Todas as versõesAll versions Controla a dispersão (em segundos) que você precisa supor quando a única fonte de hora é o relógio CMOS interno.Controls the dispersion (in seconds) that you must assume when the only time source is the built-in CMOS clock. O valor padrão em membros do domínio é 10.The default value on domain members is 10. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 10.The default value on stand-alone clients and servers is 10.
MaxAllowedPhaseOffsetMaxAllowedPhaseOffset Todas as versõesAll versions Especifica a diferença máxima (em segundos) para a qual o W32Time tenta ajustar o relógio do computador usando a velocidade do clock.Specifies the maximum offset (in seconds) for which W32Time attempts to adjust the computer clock by using the clock rate. Quando a compensação excede essa taxa, o W32Time define o relógio do computador diretamente.When the offset exceeds this rate, W32Time sets the computer clock directly. O valor padrão para membros do domínio é 300.The default value for domain members is 300. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 1.The default value for stand-alone clients and servers is 1. Para obter mais informações, confira Como configurar o modo de redefinição do relógio do computador pelo Serviço de Hora do Windows.For more information, see Configuring how Windows Time service resets the computer clock.
MaxClockRateMaxClockRate Todas as versõesAll versions Mantida pelo W32Time.Maintained by W32Time. Contém dados reservados usados pelo sistema operacional Windows. Qualquer alteração nessa configuração pode causar resultados imprevisíveis.It contains reserved data that is used by the Windows operating system, and any changes to this setting can cause unpredictable results. O valor padrão para membros do domínio é 155.860.The default value for domain members is 155860. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 155.860.The default value for stand-alone clients and servers is 155860.
MaxNegPhaseCorrectionMaxNegPhaseCorrection Todas as versõesAll versions Especifica a maior correção de horário negativo, em segundos, feita pelo serviço.Specifies the largest negative time correction, in seconds, that the service makes. Se o serviço determinar que uma alteração maior que essa é necessária, ele registrará um evento em log.If the service determines that a change larger than this is required, it logs an event instead.

ObservaçãoNote
O valor 0xFFFFFFFF é um caso especial.The value 0xFFFFFFFF is a special case. Esse valor significa que o serviço sempre corrigirá a hora.This value means that the service always corrects the time.

O valor padrão para membros do domínio é 0xFFFFFFFF.The default value for domain members is 0xFFFFFFFF. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 54.000 (15 horas).The default value for stand-alone clients and servers is 54,000 (15 hrs).

MaxPollIntervalMaxPollInterval Todas as versõesAll versions Especifica o maior intervalo, em log2 segundos, permitido para o intervalo de sondagem do sistema.Specifies the largest interval, in log2 seconds, allowed for the system polling interval. Observe que, embora um sistema deva sondar de acordo com o intervalo agendado, um provedor poderá se recusar a produzir amostras quando solicitado.Note that while a system must poll according to the scheduled interval, a provider can refuse to produce samples when requested to do so. O valor padrão para controladores de domínio é 10.The default value for domain controllers is 10. O valor padrão para membros do domínio é 15.The default value for domain members is 15. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 15.The default value for stand-alone clients and servers is 15.
MaxPosPhaseCorrectionMaxPosPhaseCorrection Todas as versõesAll versions Especifica a maior correção de horário positivo em segundos feita pelo serviço.Specifies the largest positive time correction in seconds that the service makes. Se o serviço determinar que uma alteração maior que essa é necessária, ele registrará um evento em log.If the service determines that a change larger than this is required, it logs an event instead.

ObservaçãoNote
O valor 0xFFFFFFFF é um caso especial.The value 0xFFFFFFFF is a special case. Esse valor significa que o serviço sempre corrigirá a hora.This value means that the service always corrects the time.

O valor padrão para membros do domínio é 0xFFFFFFFF.The default value for domain members is 0xFFFFFFFF. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 54.000 (15 horas).The default value for stand-alone clients and servers is 54,000 (15 hrs).

MinClockRateMinClockRate Todas as versõesAll versions Mantida pelo W32Time.Maintained by W32Time. Contém dados reservados usados pelo sistema operacional Windows. Qualquer alteração nessa configuração pode causar resultados imprevisíveis.It contains reserved data that is used by the Windows operating system, and any changes to this setting can cause unpredictable results. O valor padrão para membros do domínio é 155.860.The default value for domain members is 155860. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 155.860.The default value for stand-alone clients and servers is 155860.
MinPollIntervalMinPollInterval Todas as versõesAll versions Especifica o menor intervalo, em log2 segundos, permitido para o intervalo de sondagem do sistema.Specifies the smallest interval, in log2 seconds, allowed for the system polling interval. Observe que, embora um sistema não solicite amostras com mais frequência do que isso, um provedor poderá produzir amostras em horários diferentes do intervalo agendado.Note that while a system does not request samples more frequently than this, a provider can produce samples at times other than the scheduled interval. O valor padrão para controladores de domínio é 6.The default value for domain controllers is 6. O valor padrão para membros do domínio é 10.The default value for domain members is 10. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 10.The default value for stand-alone clients and servers is 10.
PhaseCorrectRatePhaseCorrectRate Todas as versõesAll versions Controla a velocidade na qual o erro de fase é corrigido.Controls the rate at which the phase error is corrected. A especificação de um valor pequeno corrige o erro de fase rapidamente, mas pode causar instabilidade do relógio.Specifying a small value corrects the phase error quickly, but might cause the clock to become unstable. Se o valor for muito grande, levará mais tempo para corrigir o erro da fase.If the value is too large, it takes a longer time to correct the phase error.

O valor padrão em membros do domínio é 1.The default value on domain members is 1. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 7.The default value on stand-alone clients and servers is 7.

ObservaçãoNote
Zero não é um valor válido para a entrada do Registro PhaseCorrectRate.Zero is not a valid value for the PhaseCorrectRate registry entry. Em computadores Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008 e Windows Server 2008 R2, se o valor for definido como 0, o Serviço de Hora do Windows vai alterá-lo automaticamente para 1.On Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008, and Windows Server 2008 R2 computers, if the value is set to 0, the Windows Time service automatically changes it to 1.

PollAdjustFactorPollAdjustFactor Todas as versõesAll versions Controla a decisão de aumentar ou diminuir o intervalo de sondagem do sistema.Controls the decision to increase or decrease the poll interval for the system. Quanto maior o valor, menor a quantidade de erros que faz com que o intervalo de sondagem seja reduzido.The larger the value, the smaller the amount of error that causes the poll interval to be decreased. O valor padrão em membros do domínio é 5.The default value on domain members is 5. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 5.The default value on stand-alone clients and servers is 5.
RequireSecureTimeSyncRequestsRequireSecureTimeSyncRequests Windows 8 e versões posterioresWindows 8 and later versions Controla se o controlador de domínio responderá às solicitações de sincronização de hora que usam protocolos de autenticação mais antigos.Controls whether or not the DC will respond to time sync requests that use older authentication protocols. Se habilitado (definido como 1), o controlador de domínio não responderá às solicitações usando esses protocolos.If enabled (set to 1), the DC will not respond to requests using such protocols. Trata-se de uma configuração booliana, e o valor padrão é 0.This is a boolean setting, and the default value is 0.
SpikeWatchPeriodSpikeWatchPeriod Todas as versõesAll versions Especifica o tempo pelo qual uma diferença suspeita precisa persistir antes de ser aceita como correta (em segundos).Specifies the amount of time that a suspicious offset must persist before it is accepted as correct (in seconds). O valor padrão em membros do domínio é 900.The default value on domain members is 900. O valor padrão em clientes e servidores autônomos e estações de trabalho é 900.The default value on stand-alone clients and workstations is 900.
TimeJumpAuditOffsetTimeJumpAuditOffset Todas as versõesAll versions Um inteiro sem sinal que indica o limite de auditoria de salto de tempo, em segundos.An unsigned integer that indicates the time jump audit threshold, in seconds. Se o serviço de horário ajustar o relógio local definindo diretamente o relógio e a correção de horário for maior que esse valor, o serviço de horário registrará um evento de auditoria em log.If the time service adjusts the local clock by setting the clock directly, and the time correction is more than this value, then the time service logs an audit event.
UpdateIntervalUpdateInterval Todas as versõesAll versions Especifica o número de tiques do relógio entre os ajustes de correção de fase.Specifies the number of clock ticks between phase correction adjustments. O valor padrão para controladores de domínio é 100.The default value for domain controllers is 100. O valor padrão para membros do domínio é 30.000.The default value for domain members is 30,000. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 360.000.The default value for stand-alone clients and servers is 360,000.

ObservaçãoNote
Zero não é um valor válido para a entrada do Registro UpdateInterval.Zero is not a valid value for the UpdateInterval registry entry. Em computadores que executam o Windows Server 2003, o Windows Server 2003 R2, o Windows Server 2008 e o Windows Server 2008 R2, se o valor for definido como 0, o Serviço de Hora do Windows vai alterá-lo automaticamente para 1.On computers running Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008, and Windows Server 2008 R2, if the value is set to 0, the Windows Time service automatically changes it to 1.

UtilizeSslTimeDataUtilizeSslTimeData Versões do Windows posteriores ao Windows 10 build 1511Windows versions later than Windows 10 build 1511 Um valor igual a 1 indica que o W32Time usa vários carimbos de data/hora SSL para propagar um relógio grosseiramente impreciso.Value of 1 indicates that W32Time uses multiple SSL timestamps to Seed a clock that is grossly inaccurate.

Entradas da subchave "HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Parameters""HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\Parameters" subkey entries

Entrada de registroRegistry entry VersõesVersions DescriçãoDescription
AllowNonstandardModeCombinationsAllowNonstandardModeCombinations Todas as versõesAll versions Indica que as combinações de modo não padrão são permitidas na sincronização entre pares.Indicates that non-standard mode combinations are allowed in synchronization between peers. O valor padrão para membros do domínio é 1.The default value for domain members is 1. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 1.The default value for stand-alone clients and servers is 1.
NtpServerNtpServer Todas as versõesAll versions Especifica uma lista de pares delimitada por espaço da qual um computador obtém carimbos de data/hora, consistindo em um ou mais nomes DNS ou endereços IP por linha.Specifies a space-delimited list of peers from which a computer obtains time stamps, consisting of one or more DNS names or IP addresses per line. Cada nome DNS ou endereço IP listado deve ser exclusivo.Each DNS name or IP address listed must be unique. Os computadores conectados a um domínio devem sincronizar com uma fonte de horário mais confiável, como o horário oficial dos EUA.Computers connected to a domain must synchronize with a more reliable time source, such as the official U.S. time clock.
Não há valor padrão para essa entrada do Registro em membros do domínio.There is no default value for this registry entry on domain members. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é time.windows.com,0x1.The default value on stand-alone clients and servers is time.windows.com,0x1.

ObservaçãoNote
Para obter mais informações sobre os servidores NTP disponíveis, confira o KB 262680, Uma lista de servidores de horário do protocolo SNTP disponíveis na InternetFor more information on available NTP Servers, see KB 262680, A list of the Simple Network Time Protocol (SNTP) time servers that are available on the Internet

ServiceDllServiceDll Todas as versõesAll versions Mantida pelo W32Time.Maintained by W32Time. Contém dados reservados usados pelo sistema operacional Windows. Qualquer alteração nessa configuração pode causar resultados imprevisíveis.It contains reserved data that is used by the Windows operating system, and any changes to this setting can cause unpredictable results. A localização padrão para essa DLL em membros de domínio e clientes autônomos e servidores é %windir%\System32\W32Time.dll.The default location for this DLL on both domain members and stand-alone clients and servers is %windir%\System32\W32Time.dll.
ServiceMainServiceMain Todas as versõesAll versions Mantida pelo W32Time.Maintained by W32Time. Contém dados reservados usados pelo sistema operacional Windows. Qualquer alteração nessa configuração pode causar resultados imprevisíveis.It contains reserved data that is used by the Windows operating system, and any changes to this setting can cause unpredictable results. O valor padrão em membros do domínio é SvchostEntry_W32Time.The default value on domain members is SvchostEntry_W32Time. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é SvchostEntry_W32Time.The default value on stand-alone clients and servers is SvchostEntry_W32Time.
TipoType Todas as versõesAll versions Indica de quais pares a sincronização será aceita:Indicates which peers to accept synchronization from:
  • NoSync.NoSync. O serviço de horário não é sincronizado com outras fontes.The time service does not synchronize with other sources.
  • NTP.NTP. O serviço de horário é sincronizado dos servidores especificados no NtpServer.The time service synchronizes from the servers specified in the NtpServer. entrada do Registro.registry entry.
  • NT5DS.NT5DS. O serviço de horário sincroniza da hierarquia de domínio.The time service synchronizes from the domain hierarchy.
  • AllSync.AllSync. O serviço de horário usa todos os mecanismos de sincronização disponíveis.The time service uses all the available synchronization mechanisms.
O valor padrão em membros do domínio é NT5DS.The default value on domain members is NT5DS. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é NTP.The default value on stand-alone clients and servers is NTP.

Entradas da subchave "HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\TimeProviders\NtpClient""HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\TimeProviders\NtpClient" subkey entries

Entrada de registroRegistry entry VersãoVersion DescriçãoDescription
AllowNonstandardModeCombinationsAllowNonstandardModeCombinations Todas as versõesAll versions Indica que as combinações de modo não padrão são permitidas na sincronização entre pares.Indicates that non-standard mode combinations are allowed in synchronization between peers. O valor padrão para membros do domínio é 1.The default value for domain members is 1. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 1.The default value for stand-alone clients and servers is 1.
CompatibilityFlagsCompatibilityFlags Todas as versõesAll versions Especifica os seguintes valores e sinalizadores de compatibilidade:Specifies the following compatibility flags and values:
  • 0x00000001: DispersionInvalid0x00000001 - DispersionInvalid
  • 0x00000002: IgnoreFutureRefTimeStamp0x00000002 - IgnoreFutureRefTimeStamp
  • 0x80000000: AutodetectWin2K0x80000000 - AutodetectWin2K
  • 0x40000000: AutodetectWin2KStage20x40000000 - AutodetectWin2KStage2
O valor padrão para membros de domínio é 0x80000000.The default value for domain members is 0x80000000. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 0x80000000.The default value for stand-alone clients and servers is 0x80000000.
CrossSiteSyncFlagsCrossSiteSyncFlags Todas as versõesAll versions Determina se o serviço escolhe os parceiros de sincronização fora do domínio do computador.Determines whether the service chooses synchronization partners outside the domain of the computer. As opções e os valores são:The options and values are:
  • 0 – Nenhum0 - None
  • 1 – PdcOnly1 - PdcOnly
  • 2 – Todos2 - All
Esse valor será ignorado se o valor de NT5DS não estiver definido.This value is ignored if the NT5DS value is not set. O valor padrão para membros do domínio é 2.The default value for domain members is 2. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 2.The default value for stand-alone clients and servers is 2.
DllNameDllName Todas as versõesAll versions Especifica a localização da DLL para o provedor de horário.Specifies the location of the DLL for the time provider.

A localização padrão dessa DLL em membros de domínio e clientes e servidores autônomos é %windir%\System32\W32Time.dll.The default location for this DLL on both domain members and stand-alone clients and servers is %windir%\System32\W32Time.dll.

HabilitadaEnabled Todas as versõesAll versions Indica se o provedor NtpClient está habilitado no Serviço de Hora atual.Indicates if the NtpClient provider is enabled in the current Time Service.
  • 1 – Sim1 - Yes
  • 0 – Não0 - No
O valor padrão em membros do domínio é 1.The default value on domain members is 1. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 1.The default value on stand-alone clients and servers is 1.
EventLogFlagsEventLogFlags Todas as versõesAll versions Especifica os eventos registrados em log pelo Serviço de Hora do Windows.Specifies the events logged by the Windows Time service.
  • 0x1: alterações de acessibilidade0x1 - Reachability changes
  • 0x2: distorção de amostra grande (aplicável somente ao Windows Server 2003, ao Windows Server 2003 R2, ao Windows Server 2008 e ao Windows Server 2008 R2)0x2 - Large sample skew (This is applicable to Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008, and Windows Server 2008 R2 only)
O valor padrão em membros do domínio é 0x1.The default value on domain members is 0x1. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 0x1.The default value on stand-alone clients and servers is 0x1.
InputProviderInputProvider Todas as versõesAll versions Indica se o NtpClient deve ser habilitado como um InputProvider, que obtém informações de hora do NtpServer.Indicates whether to enable the NtpClient as an InputProvider, which obtains time information from the NtpServer. O NtpServer é um servidor de horário que responde às solicitações de tempo do cliente na rede retornando exemplos de horário que são úteis para sincronizar o relógio local.The NtpServer is a time server that responds to client time requests on the network by returning time samples that are useful for synchronizing the local clock.
  • 1 – Sim1 - Yes
  • 0 – Não0 - No
O valor padrão para membros do domínio e clientes autônomos é 1.Default value for both domain members and stand-alone clients is 1.
LargeSampleSkewLargeSampleSkew Todas as versõesAll versions Especifica a distorção de amostra grande para o log, em segundos.Specifies the large sample skew for logging, in seconds. Para estar em conformidade com as especificações da SEC (Security and Exchange Commission), isso deve ser definido como três segundos.To comply with Security and Exchange Commission (SEC) specifications, this should be set to three seconds. Os eventos serão registrados em log para essa configuração somente quando EventLogFlags estiver explicitamente configurado para a distorção de amostra grande 0x2.Events will be logged for this setting only when EventLogFlags is explicitly configured for 0x2 large sample skew. O valor padrão em membros do domínio é 3.The default value on domain members is 3. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 3.The default value on stand-alone clients and servers is 3.
ResolvePeerBackOffMaxTimesResolvePeerBackOffMaxTimes Todas as versõesAll versions Especifica o número máximo de vezes a dobrar o intervalo de espera quando há tentativas repetidas de localizar um par com o qual foi feita uma sincronização com falha.Specifies the maximum number of times to double the wait interval when repeated attempts to locate a peer to synchronize with fail. Um valor de zero significa que o intervalo de espera é sempre o mínimo.A value of zero means that the wait interval is always the minimum. O valor padrão em membros do domínio é 7.The default value on domain members is 7. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 7.The default value on stand-alone clients and servers is 7.
ResolvePeerBackoffMinutesResolvePeerBackoffMinutes Todas as versõesAll versions Especifica o intervalo inicial de espera, em minutos, antes da tentativa de localizar um par com o qual será feita a sincronização.Specifies the initial interval to wait, in minutes, before attempting to locate a peer to synchronize with. O valor padrão em membros do domínio é 15.The default value on domain members is 15. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 15.The default value on stand-alone clients and servers is 15.
SpecialPollIntervalSpecialPollInterval Todas as versõesAll versions Especifica o intervalo de sondagem especial, em segundos, para os pares manuais.Specifies the special poll interval, in seconds, for manual peers. Quando o sinalizador SpecialInterval 0x1 está habilitado, o W32Time usa esse intervalo de sondagem, em vez de um intervalo de sondagem determinado pelo sistema operacional.When the SpecialInterval 0x1 flag is enabled, W32Time uses this poll interval instead of a poll interval determined by the operating system. O valor padrão em membros do domínio é 3.600.The default value on domain members is 3,600. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 604.800.The default value on stand-alone clients and servers is 604,800.

Uma novidade do build 1703, o SpecialPollInterval está contido nos valores do Registro de configuração MinPollInterval e MaxPollInterval.New for build 1703, SpecialPollInterval is contained by the MinPollInterval and MaxPollInterval Config registry values.
SpecialPollTimeRemainingSpecialPollTimeRemaining Todas as versõesAll versions Mantida pelo W32Time.Maintained by W32Time. Contém dados reservados usados pelo sistema operacional Windows.It contains reserved data that is used by the Windows operating system. Ele especifica o tempo, em segundos, antes que o W32Time seja ressincronizado após a reinicialização do computador.It specifies the time, in seconds, before W32Time will resynchronize after the computer has restarted. Qualquer alteração a essa configuração pode causar resultados imprevisíveis.Any changes to this setting can cause unpredictable results. O valor padrão em membros do domínio e em clientes e servidores autônomos é deixado em branco.The default value on both domain members and on stand-alone clients and servers is left blank.

Entradas da subchave "HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\TimeProviders\NtpServer""HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W32Time\TimeProviders\NtpServer" subkey entries

Entrada do RegistroRegistry Entry VersõesVersions DescriçãoDescription
AllowNonstandardModeCombinationsAllowNonstandardModeCombinations Todas as versõesAll versions Indica que as combinações de modo não padrão são permitidas na sincronização entre clientes e servidores.Indicates that non-standard mode combinations are allowed in synchronization between clients and servers. O valor padrão para membros do domínio é 1.The default value for domain members is 1. O valor padrão para clientes e servidores autônomos é 1.The default value for stand-alone clients and servers is 1.
DllNameDllName Todas as versõesAll versions Especifica a localização da DLL para o provedor de horário.Specifies the location of the DLL for the time provider. A localização padrão dessa DLL em membros de domínio e clientes e servidores autônomos é %windir%\System32\W32Time.dll.The default location for this DLL on both domain members and stand-alone clients and servers is %windir%\System32\W32Time.dll.
HabilitadaEnabled Todas as versõesAll versions Indica se o provedor NtpServer está habilitado no Serviço de Hora atual.Indicates if the NtpServer provider is enabled in the current Time Service.
  • 1 – Sim1 - Yes
  • 0 – Não0 - No
O valor padrão em membros do domínio é 1.The default value on domain members is 1. O valor padrão em clientes e servidores autônomos é 1.The default value on stand-alone clients and servers is 1.
InputProviderInputProvider Todas as versõesAll versions Indica se o NtpClient deve ser habilitado como um InputProvider, que obtém informações de hora do NtpServer.Indicates whether to enable the NtpClient as an InputProvider, which obtains time information from the NtpServer. O NtpServer é um servidor de horário que responde às solicitações de tempo do cliente na rede retornando exemplos de horário que são úteis para sincronizar o relógio local.The NtpServer is a time server that responds to client time requests on the network by returning time samples that are useful for synchronizing the local clock.
  • 1 – Sim1 - Yes
  • 0 – Não = 00 - No = 0
Valor padrão para membros do domínio e clientes autônomos: 1Default value for both domain members and stand-alone clients: 1

Referência: valores predefinidos para as configurações do GPO do Serviço de Hora do WindowsReference: Pre-set values for the Windows Time service GPO settings

A tabela a seguir lista as configurações de Política de Grupo globais associadas ao Serviço de Horário do Windows e o valor predefinido associado a cada configuração.The following table lists the global Group Policy settings that are associated with the Windows Time service and the pre-set value associated with each setting. Para obter mais informações sobre cada configuração, confira as entradas do Registro correspondentes em Referência: entradas do Registro do Serviço de Hora do Windows anteriormente neste artigo.For more information about each setting, see the corresponding registry entries in Reference: Windows Time service registry entries earlier in this article. As configurações a seguir estão contidas em um GPO chamado Definições de Configuração Global.The following settings are contained in a single GPO called Global Configuration Settings.

Valores predefinidos para as configurações de "Política de Grupo Global"Pre-set values for "Global Group Policy" settings

Configuração da Política de GrupoGroup Policy setting Valor predefinidoPre-set value
AnnounceFlagsAnnounceFlags 1010
EventLogFlagsEventLogFlags 22
FrequencyCorrectRateFrequencyCorrectRate 44
HoldPeriodHoldPeriod 55
LargePhaseOffsetLargePhaseOffset 1.280.0001,280,000
LocalClockDispersionLocalClockDispersion 1010
MaxAllowedPhaseOffsetMaxAllowedPhaseOffset 300300
MaxNegPhaseCorrectionMaxNegPhaseCorrection 54.000 (15 horas)54,000 (15 hours)
MaxPollIntervalMaxPollInterval 1515
MaxPosPhaseCorrectionMaxPosPhaseCorrection 54.000 (15 horas)54,000 (15 hours)
MinPollIntervalMinPollInterval 1010
PhaseCorrectRatePhaseCorrectRate 77
PollAdjustFactorPollAdjustFactor 55
SpikeWatchPeriodSpikeWatchPeriod 9090
UpdateIntervalUpdateInterval 100100

Valores predefinidos para as configurações de "Configurar Cliente NTP do Windows"Pre-set values for "Configure Windows NTP Client" settings

A tabela a seguir lista as configurações disponíveis para o GPO Configurar o Windows NTP Client e os valores predefinidos associados ao Serviço de Horário do Windows.The following table lists the available settings for the Configure Windows NTP Client GPO and the pre-set values that are associated with the Windows Time service. Para obter mais informações sobre cada configuração, confira as entradas do Registro correspondentes em Referência: entradas do Registro do Serviço de Hora do Windows anteriormente neste artigo.For more information about each setting, see the corresponding registry entries in Reference: Windows Time service registry entries earlier in this article.

Configuração da Política de GrupoGroup Policy setting Valor predefinidoPre-set value
NtpServerNtpServer time.windows.com, 0x1time.windows.com, 0x1
TipoType Opções padrão:Default options:
  • NTP.NTP. Use em computadores que não ingressaram em um domínio.Use on computers that are not joined to a domain.
  • NT5DS.NT5DS. Use em computadores que ingressaram em um domínio.Use on computers that are joined to a domain.
CrossSiteSyncFlagsCrossSiteSyncFlags 22
ResolvePeerBackoffMinutesResolvePeerBackoffMinutes 1515
ResolvePeerBackoffMaxTimesResolvePeerBackoffMaxTimes 77
SpecialPollIntervalSpecialPollInterval 3.6003,600
EventLogFlagsEventLogFlags 00

Referência: portas de rede usadas pelo Serviço de Hora do WindowsReference: Network ports that the Windows Time service uses

O Horário do Windows segue a especificação NTP, que requer o uso da porta UDP 123 para todas as comunicações de sincronização de horário.Windows Time follows the NTP specification, which requires the use of UDP port 123 for all time synchronization communication. Essa porta é reservada pelo Horário do Windows e permanece reservada sempre.This port is reserved by Windows Time and remains reserved at all times. Sempre que o computador sincroniza seu relógio ou fornece horário a outro computador, essa comunicação é executada na porta UDP 123.Whenever the computer synchronizes its clock or provides time to another computer, that communication is performed on UDP port 123.

Observação

Se você tiver um computador que tenha vários adaptadores de rede (também chamado de computador multihomed), não poderá habilitar seletivamente o Serviço de Hora do Windows com base no adaptador de rede.If you have a computer that has multiple network adapters (also called a multihomed computer), you cannot selectively enable the Windows Time service based on the network adapter.

Os recursos a seguir contêm informações adicionais que são relevantes para esta seção.The following resources contain additional information that is relevant to this section.

  • RFC 1305 no Banco de Dados RFC IETFRFC 1305 in the IETF RFC Database