Planejamento de volumes nos Espaços de Armazenamento DiretosPlanning volumes in Storage Spaces Direct

Aplica-se a: Windows Server 2019, Windows Server 2016Applies to: Windows Server 2019, Windows Server 2016

Este tópico fornece diretrizes de como planejar volumes em Espaços de Armazenamento Diretos para atender às necessidades de desempenho e capacidade de cargas de trabalho, incluindo escolher o sistema de arquivos, tipo de resiliência e tamanho.This topic provides guidance for how to plan volumes in Storage Spaces Direct to meet the performance and capacity needs of your workloads, including choosing their filesystem, resiliency type, and size.

Revisão: Quais são os volumesReview: What are volumes

Os volumes são onde você coloca os arquivos que precisam de suas cargas de trabalho, como o VHD ou arquivos VHDX para máquinas virtuais Hyper-V.Volumes are where you put the files your workloads need, such as VHD or VHDX files for Hyper-V virtual machines. Os volumes combinam as unidades no pool de armazenamento para apresentar a tolerância, escalabilidade e benefícios de desempenho de Espaços de Armazenamento Diretos.Volumes combine the drives in the storage pool to introduce the fault tolerance, scalability, and performance benefits of Storage Spaces Direct.

Observação

Em toda a documentação de Espaços de Armazenamento Direto, usamos o termo "volume" para nos referir conjuntamente ao volume e ao disco virtual sob ele, incluindo a funcionalidade fornecida por outros recursos internos do Windows, como Volumes Compartilhados do Cluster (CSV) e ReFS.Throughout documentation for Storage Spaces Direct, we use term "volume" to refer jointly to the volume and the virtual disk under it, including functionality provided by other built-in Windows features such as Cluster Shared Volumes (CSV) and ReFS. Não é necessário entender essas distinções no nível de implementação para planejar e implantar com êxito Espaços de Armazenamento Diretos.Understanding these implementation-level distinctions is not necessary to plan and deploy Storage Spaces Direct successfully.

o que são volumes

Todos os volumes são acessíveis por todos os servidores do cluster ao mesmo tempo.All volumes are accessible by all servers in the cluster at the same time. Depois de criado, elas aparecem em C:\ClusterStorage\ em todos os servidores.Once created, they show up at C:\ClusterStorage\ on all servers.

pasta de captura de tela csv

Escolhendo quantos volumes criarChoosing how many volumes to create

Recomendamos criar um número de volumes múltiplo do número de servidores no cluster.We recommend making the number of volumes a multiple of the number of servers in your cluster. Por exemplo, se você tiver 4 servidores, você terá um desempenho mais consistente com 4 volumes totais que com 3 ou 5.For example, if you have 4 servers, you will experience more consistent performance with 4 total volumes than with 3 or 5. Isso permite que o cluster distribua a "propriedade" do volume (um servidor manipula coordenação de metadados para cada volume) uniformemente entre servidores.This allows the cluster to distribute volume "ownership" (one server handles metadata orchestration for each volume) evenly among servers.

É recomendável limitar o número total de volumes:We recommend limiting the total number of volumes to:

Windows Server 2016Windows Server 2016 Windows Server 2019Windows Server 2019
Até 32 volumes por clusterUp to 32 volumes per cluster Volumes de até 64 por clusterUp to 64 volumes per cluster

Escolhendo o sistema de arquivosChoosing the filesystem

Recomendamos usar o novo Sistema de Arquivos Resiliente (ReFS) para Espaços de Armazenamento Diretos.We recommend using the new Resilient File System (ReFS) for Storage Spaces Direct. ReFS é o sistema de arquivos premier voltado para virtualização e oferece muitas vantagens, incluindo acelerações de desempenho espetaculares e proteção interna contra corrupção de dados.ReFS is the premier filesystem purpose-built for virtualization and offers many advantages, including dramatic performance accelerations and built-in protection against data corruption. Ele dá suporte a quase todos os principais recursos do NTFS, incluindo a eliminação de duplicação no Windows Server, versão 1709 e posterior.It supports nearly all key NTFS features, including Data Deduplication in Windows Server, version 1709 and later. Consulte o ReFS tabela de comparação de recursos para obter detalhes.See the ReFS feature comparison table for details.

Se sua carga de trabalho requerer um recurso a que o ReFS ainda não dá suporte, você pode usar o NTFS.If your workload requires a feature that ReFS doesn't support yet, you can use NTFS instead.

Dica

Volumes com sistemas de arquivos diferentes podem coexistir no mesmo cluster.Volumes with different file systems can coexist in the same cluster.

Escolhendo o tipo de resiliênciaChoosing the resiliency type

Os volumes em Espaços de Armazenamento Diretos fornecem resiliência para se proteger contra os problemas de hardware, como falhas na unidade ou no servidor, e para possibilitar a disponibilidade contínua durante a manutenção do servidor, como atualizações de software.Volumes in Storage Spaces Direct provide resiliency to protect against hardware problems, such as drive or server failures, and to enable continuous availability throughout server maintenance, such as software updates.

Observação

Os tipos de resiliência entre os quais você pode escolher independem dos tipos de unidades que você tem.Which resiliency types you can choose is independent of which types of drives you have.

Com dois servidoresWith two servers

Com dois servidores no cluster, você pode usar o espelhamento bidirecional.With two servers in the cluster, you can use two-way mirroring. Se você estiver executando o Windows Server 2019, você também pode usar resiliência aninhada.If you're running Windows Server 2019, you can also use nested resiliency.

Espelhamento bidirecional mantém duas cópias de todos os dados, uma cópia dos discos em cada servidor.Two-way mirroring keeps two copies of all data, one copy on the drives in each server. Sua eficiência de armazenamento é de 50% — para gravar a 1 TB de dados, você precisa de pelo menos 2 TB de capacidade de armazenamento físico no pool de armazenamento.Its storage efficiency is 50%—to write 1 TB of data, you need at least 2 TB of physical storage capacity in the storage pool. Espelhamento bidirecional com segurança pode tolerar uma falha de hardware por vez (um servidor ou disco).Two-way mirroring can safely tolerate one hardware failure at a time (one server or drive).

espelhamento bidirecional

Resiliência aninhada (disponível apenas no Windows Server 2019) fornece resiliência de dados entre servidores com espelhamento bidirecional, em seguida, adiciona resiliência dentro de um servidor com aceleração de espelho de paridade ou espelhamento bidirecional.Nested resiliency (available only on Windows Server 2019) provides data resiliency between servers with two-way mirroring, then adds resiliency within a server with two-way mirroring or mirror-accelerated parity. O aninhamento fornece resiliência de dados, mesmo quando um servidor estiver indisponível ou reiniciar.Nesting provides data resilience even when one server is restarting or unavailable. Sua eficiência de armazenamento é 25% com espelhamento bidirecional aninhados e aproximadamente 35 a 40% para paridade aninhada acelerada de espelho.Its storage efficiency is 25% with nested two-way mirroring and around 35-40% for nested mirror-accelerated parity. Resiliência aninhada com segurança pode tolerar duas falhas de hardware por vez (duas unidades, ou um servidor e uma unidade no servidor restante).Nested resiliency can safely tolerate two hardware failures at a time (two drives, or a server and a drive on the remaining server). Devido a essa resiliência de dados adicionados, é recomendável usar resiliência aninhada em implantações de produção de clusters de dois servidores, se você estiver executando o Windows Server 2019.Because of this added data resilience, we recommend using nested resiliency on production deployments of two-server clusters, if you're running Windows Server 2019. Para obter mais informações, consulte Nested resiliência.For more info, see Nested resiliency.

Paridade de aceleração de espelho aninhada

Com três servidoresWith three servers

Com três servidores, você deve usar o espelhamento de três voas para melhor tolerância de falhas e melhor desempenho.With three servers, you should use three-way mirroring for better fault tolerance and performance. O espelhamento de três vias mantém três cópias de todos os dados, uma cópia nas unidades em cada servidor.Three-way mirroring keeps three copies of all data, one copy on the drives in each server. A eficiência de armazenamento é de 33,3% – para gravar 1 TB de dados, é necessário ter pelo menos 3 TB de capacidade de armazenamento físico no pool de armazenamento.Its storage efficiency is 33.3% – to write 1 TB of data, you need at least 3 TB of physical storage capacity in the storage pool. O espelhamento de três vias pode tolerar com segurança pelo menos dois problemas de hardware (unidade ou servidor) por vez.Three-way mirroring can safely tolerate at least two hardware problems (drive or server) at a time. Se 2 nós ficam indisponíveis o pool de armazenamento perderá quorum, já que 2/3 dos discos não estão disponíveis e os discos virtuais serão inacessíveis.If 2 nodes become unavailable the storage pool will lose quorum, since 2/3 of the disks are not available, and the virtual disks will be unaccessible. No entanto, um nó pode ficar inativo e um ou mais discos em outro nó podem falhar e os discos virtuais permanecerão online.However, a node can be down and one or more disks on another node can fail and the virtual disks will remain online. Por exemplo, se você estiver reiniciando um servidor quando, de repente, outra unidade ou servidor falhar, todos os dados permanecem seguros e continuamente acessíveis.For example, if you're rebooting one server when suddenly another drive or server fails, all data remains safe and continuously accessible.

espelhamento triplo

Com quatro ou mais servidoresWith four or more servers

Com quatro ou mais servidores, você pode escolher para cada volume se deseja usar o espelhamento tridimensional, paridade dupla (geralmente chamada de "codificação de eliminação") ou combinar os dois com paridade acelerada de espelho.With four or more servers, you can choose for each volume whether to use three-way mirroring, dual parity (often called "erasure coding"), or mix the two with mirror-accelerated parity.

A paridade dupla fornece a mesma tolerância a falhas que o espelhamento de três vias, mas com melhor eficiência de armazenamento.Dual parity provides the same fault tolerance as three-way mirroring but with better storage efficiency. Com quatro servidores, sua eficiência de armazenamento é 50.0%—to armazenar 2 TB de dados, você precisa de 4 TB de capacidade de armazenamento físico no pool de armazenamento.With four servers, its storage efficiency is 50.0%—to store 2 TB of data, you need 4 TB of physical storage capacity in the storage pool. Isso aumenta a eficiência de armazenamento para 66,7% com sete servidores e continua a aumentar até 80,0% de eficiência de armazenamento.This increases to 66.7% storage efficiency with seven servers, and continues up to 80.0% storage efficiency. A desvantagem é que codificação de paridade tem um processamento mais intensivo, o que pode limitar seu desempenho.The tradeoff is that parity encoding is more compute-intensive, which can limit its performance.

paridade dupla

O tipo de resiliência a ser usado depende das necessidades de sua carga de trabalho.Which resiliency type to use depends on the needs of your workload. Aqui está uma tabela que resume quais cargas de trabalho são uma boa opção para cada tipo de resiliência, bem como a eficiência de armazenamento e desempenho de cada tipo de resiliência.Here's a table that summarizes which workloads are a good fit for each resiliency type, as well as the performance and storage efficiency of each resiliency type.

Tipo de resiliênciaResiliency type Eficiência de capacidadeCapacity efficiency VelocidadeSpeed Cargas de trabalhoWorkloads
EspelhoMirror Mostrando de eficiência de armazenamento 33%
Espelho de três formas: 33%Three-way mirror: 33%
Duas-way-espelho: 50%Two-way-mirror: 50%
Mostrando desempenho 100%
Maior desempenhoHighest performance
Cargas de trabalho virtualizadasVirtualized workloads
Bancos de dadosDatabases
Outras cargas de trabalho de alto desempenhoOther high performance workloads
Paridade acelerada por espelhoMirror-accelerated parity Mostrando cerca de 50% de eficiência de armazenamento
Depende de proporção de espelho e paridadeDepends on proportion of mirror and parity
Desempenho mostrando cerca de 20%
Muito mais lento do que espelham, mas até duas vezes mais rápido paridade duplaMuch slower than mirror, but up to twice as fast as dual-parity
Melhor para leituras e gravações sequenciais grandesBest for large sequential writes and reads
Backup e arquivamentoArchival and backup
Infraestrutura de área de trabalho virtualizadaVirtualized desktop infrastructure
Paridade duplaDual-parity Mostrando cerca de 80% de eficiência de armazenamento
4 servidores: 50%4 servers: 50%
16 servidores: até 80%16 servers: up to 80%
Desempenho mostrando cerca de 10%
Latência de e/s mais alta e uso de CPU em gravaçõesHighest I/O latency & CPU usage on writes
Melhor para leituras e gravações sequenciais grandesBest for large sequential writes and reads
Backup e arquivamentoArchival and backup
Infraestrutura de área de trabalho virtualizadaVirtualized desktop infrastructure

Quando desempenho é o mais importanteWhen performance matters most

As cargas de trabalho que tenham requisitos estritos de latência ou que precisem de muitos IOPS mistos aleatórios, como bancos de dados do SQL Server ou máquinas virtuais Hyper-V dependentes de desempenho, devem ser executadas em volumes que usem espelhamento para maximizar o desempenho.Workloads that have strict latency requirements or that need lots of mixed random IOPS, such as SQL Server databases or performance-sensitive Hyper-V virtual machines, should run on volumes that use mirroring to maximize performance.

Dica

O espelhamento é mais rápido do que qualquer outro tipo de resiliência.Mirroring is faster than any other resiliency type. Usamos o espelhamento para quase todos os exemplos de desempenho.We use mirroring for nearly all our performance examples.

Quando a capacidade é o mais importanteWhen capacity matters most

Cargas de trabalho que gravam com pouca frequência, como data warehouses ou armazenamento "frio", devem ser executadas em volumes que usem a paridade dupla para aumentar a eficiência de armazenamento.Workloads that write infrequently, such as data warehouses or "cold" storage, should run on volumes that use dual parity to maximize storage efficiency. Algumas outras cargas de trabalho, como servidores de arquivos tradicionais, Virtual Desktop Infrastructure (VDI) ou outros que não criem muito tráfego de E/S aleatório e errático e/ou não exijam o melhor desempenho também podem usar a paridade dupla, a seu critério.Certain other workloads, such as traditional file servers, virtual desktop infrastructure (VDI), or others that don't create lots of fast-drifting random IO traffic and/or don't require the best performance may also use dual parity, at your discretion. A paridade inevitavelmente aumenta utilização da CPU e a latência de E/S, principalmente nas gravações, em comparação ao espelhamento.Parity inevitably increases CPU utilization and IO latency, particularly on writes, compared to mirroring.

Quando os dados são gravados em massaWhen data is written in bulk

Cargas de trabalho que gravam em passos grandes e sequenciais, como destinos de arquivamento ou backup, têm outra opção que é nova no Windows Server 2016: um volume pode misturar espelhamento e paridade dupla.Workloads that write in large, sequential passes, such as archival or backup targets, have another option that is new in Windows Server 2016: one volume can mix mirroring and dual parity. As gravações são feitas primeiro na parte espelhada e, depois, são gradualmente movidas para a parte de paridade.Writes land first in the mirrored portion and are gradually moved into the parity portion later. Isso acelera a recepção e reduz a utilização de recursos quando chegam grandes gravações, permitindo que a codificação de paridade de processamento intensivo aconteça durante um período mais longo.This accelerates ingestion and reduces resource utilization when large writes arrive by allowing the compute-intensive parity encoding to happen over a longer time. Ao dimensionar as partes, considere que a quantidade de gravações que ocorrem ao mesmo tempo (por exemplo, um backup diário) deve caber confortavelmente na parte de espelho.When sizing the portions, consider that the quantity of writes that happen at once (such as one daily backup) should comfortably fit in the mirror portion. Por exemplo, se receber 100 GB uma vez por dia, considere usar o espelhamento para 150 GB a 200 GB e a paridade dupla para o restante.For example, if you ingest 100 GB once daily, consider using mirroring for 150 GB to 200 GB, and dual parity for the rest.

A eficiência de armazenamento resultante depende das proporções que você escolher.The resulting storage efficiency depends on the proportions you choose. Consulte esta demonstração para obter alguns exemplos.See this demo for some examples.

Dica

Se você observar uma abrupta diminuição no desempenho de gravação parcialmente por meio de ingestão de dados, isso pode indicar que a parte de espelho não é grande o suficiente ou se paridade acelerada de espelho não está adequada para seu caso de uso.If you observe an abrupt decrease in write performance partway through data ingestion, it may indicate that the mirror portion is not large enough or that mirror-accelerated parity isn't well suited for your use case. Por exemplo, se gravar o desempenho diminuirá de 400 MB/s para 40 MB/s, considere expandir a parte espelho ou alternar para o espelho de três vias.As an example, if write performance decreases from 400 MB/s to 40 MB/s, consider expanding the mirror portion or switching to three-way mirror.

Sobre as implantações com o NVMe, SSD e HDDAbout deployments with NVMe, SSD, and HDD

Em implantações com dois tipos de unidades, as unidades mais rápidas fornecem cache enquanto as unidades mais lentas fornecem a capacidade.In deployments with two types of drives, the faster drives provide caching while the slower drives provide capacity. Isso acontece automaticamente – para obter mais informações, consulte Noções básicas sobre o cache em Espaços de Armazenamento Diretos.This happens automatically – for more information, see Understanding the cache in Storage Spaces Direct. Em tais implantações, todos os volumes, em última análise, residem no mesmo tipo de unidades – as unidades de capacidade.In such deployments, all volumes ultimately reside on the same type of drives – the capacity drives.

Em implantações com todos os três tipos de unidades, somente as unidades mais rápidas (NVMe) fornecem cache, deixando dois tipos de unidades (SSD e HDD) para fornecer capacidade.In deployments with all three types of drives, only the fastest drives (NVMe) provide caching, leaving two types of drives (SSD and HDD) to provide capacity. Para cada volume, você pode escolher se ele reside inteiramente na camada SSD, inteiramente na camada HDD, ou se abrange as duas.For each volume, you can choose whether it resides entirely on the SSD tier, entirely on the HDD tier, or whether it spans the two.

Importante

Recomendamos usar a camada SSD para colocar as cargas de trabalho mais dependentes de desempenho em all-flash.We recommend using the SSD tier to place your most performance-sensitive workloads on all-flash.

Escolhendo o tamanho dos volumesChoosing the size of volumes

É recomendável limitar o tamanho de cada volume para:We recommend limiting the size of each volume to:

Windows Server 2016Windows Server 2016 Windows Server 2019Windows Server 2019
Até 32 TBUp to 32 TB Até 64 TBUp to 64 TB

Dica

Se você usar uma solução de backup que depende do serviço de cópias de sombra de Volume (VSS) e o provedor de software de Volsnap — como é comum com cargas de trabalho de servidor de arquivo — limitar o tamanho do volume a 10 TB melhorará o desempenho e confiabilidade.If you use a backup solution that relies on the Volume Shadow Copy service (VSS) and the Volsnap software provider—as is common with file server workloads—limiting the volume size to 10 TB will improve performance and reliability. As soluções de backup que usam a mais recente API RCT Hyper-V e/ou a clonagem de blocos ReFS e/ou as APIs de backup SQL nativas executam bem até 32 TB ou mais.Backup solutions that use the newer Hyper-V RCT API and/or ReFS block cloning and/or the native SQL backup APIs perform well up to 32 TB and beyond.

SuperfícieFootprint

O tamanho de um volume se refere à sua capacidade utilizável, a quantidade de dados que ele pode armazenar.The size of a volume refers to its usable capacity, the amount of data it can store. Isso é fornecido pelo parâmetro -Tamanho do cmdlet Novo Volume e, em seguida, aparece na propriedade Tamanho quando você executa o cmdlet Get-Volume.This is provided by the -Size parameter of the New-Volume cmdlet and then appears in the Size property when you run the Get-Volume cmdlet.

Tamanho é diferente da superfície do volume, a capacidade total de armazenamento físico que ocupa no pool de armazenamento.Size is distinct from volume's footprint, the total physical storage capacity it occupies on the storage pool. A superfície depende do tipo de resiliência.The footprint depends on its resiliency type. Por exemplo, os volumes que usam o espelhamento de três vias têm uma superfície de três vezes o seu tamanho.For example, volumes that use three-way mirroring have a footprint three times their size.

As superfícies de seus volumes precisam caber no pool de armazenamento.The footprints of your volumes need to fit in the storage pool.

tamanho versus superfície

Capacidade de reservaReserve capacity

Deixar alguma capacidade não alocada no pool de armazenamento oferece espaço aos volumes para reparar "in-loco" após falhas de unidade, melhorando o desempenho e a segurança dos dados.Leaving some capacity in the storage pool unallocated gives volumes space to repair "in-place" after drives fail, improving data safety and performance. Se houver capacidade suficiente, um reparo imediato, in-loco e paralelo pode restaurar os volumes a uma resiliência completa antes mesmo de as unidades com falha serem substituídas.If there is sufficient capacity, an immediate, in-place, parallel repair can restore volumes to full resiliency even before the failed drives are replaced. Isso acontece automaticamente.This happens automatically.

É recomendável reservar o equivalente a uma unidade de capacidade por servidor, até 4 unidades.We recommend reserving the equivalent of one capacity drive per server, up to 4 drives. Você pode reservar mais a seu critério, mas essa recomendação mínima garante que um reparo imediato, in-loco e paralelo pode ter sucesso após a falha de qualquer unidade.You may reserve more at your discretion, but this minimum recommendation guarantees an immediate, in-place, parallel repair can succeed after the failure of any drive.

reserva

Por exemplo, se você tiver 2 servidores e estiver usando unidades de 1 TB de capacidade, separe 2 x 1 = 2 TB do pool como reserva.For example, if you have 2 servers and you are using 1 TB capacity drives, set aside 2 x 1 = 2 TB of the pool as reserve. Se você tiver 3 servidores e unidades de 1 TB de capacidade, separe 3 x 1 = 3 TB como reserva.If you have 3 servers and 1 TB capacity drives, set aside 3 x 1 = 3 TB as reserve. Se você tiver 4 ou mais servidores e unidades de 1 TB de capacidade, separe 4 x 1 = 4 TB como reserva.If you have 4 or more servers and 1 TB capacity drives, set aside 4 x 1 = 4 TB as reserve.

Observação

Nos clusters com unidades de todos os três tipos (NVMe + SSD + HDD), é recomendável reservar o equivalente a uma SSD mais uma HDD por servidor, até 4 unidades de cada.In clusters with drives of all three types (NVMe + SSD + HDD), we recommend reserving the equivalent of one SSD plus one HDD per server, up to 4 drives of each.

Exemplo: Planejamento de capacidadeExample: Capacity planning

Considere um cluster de quatro servidores.Consider one four-server cluster. Cada servidor tem algumas unidades de cache além de dezesseis unidades de 2 TB de capacidade.Each server has some cache drives plus sixteen 2 TB drives for capacity.

4 servers x 16 drives each x 2 TB each = 128 TB

Desses 128 TB no pool de armazenamento, separamos quatro unidades, ou 8 TB, para que os reparos in-loco possam acontecer sem qualquer pressa para substituir as unidades depois de falharem.From this 128 TB in the storage pool, we set aside four drives, or 8 TB, so that in-place repairs can happen without any rush to replace drives after they fail. Isso deixa 120 TB de capacidade de armazenamento físico no pool com o qual podemos criar volumes.This leaves 120 TB of physical storage capacity in the pool with which we can create volumes.

128 TB – (4 x 2 TB) = 120 TB

Suponha que precisamos que nossa implantação hospede algumas máquinas virtuais Hyper-V extremamente ativas, mas também há muito espaço de armazenamento frio – arquivos antigos e backups que precisamos manter.Suppose we need our deployment to host some highly active Hyper-V virtual machines, but we also have lots of cold storage – old files and backups we need to retain. Como temos quatro servidores, vamos criar quatro volumes.Because we have four servers, let's create four volumes.

Vamos colocar as máquinas virtuais nos dois primeiros volumes: Volume1 e Volume2.Let's put the virtual machines on the first two volumes, Volume1 and Volume2. Escolhemos ReFS como o sistema de arquivos (para uma criação mais rápida e pontos de verificação) e o espelhamento de três vias para resiliência a fim de maximizar o desempenho.We choose ReFS as the filesystem (for the faster creation and checkpoints) and three-way mirroring for resiliency to maximize performance. Vamos colocar o armazenamento frio em outros dois volumes: Volume 3 e Volume 4.Let's put the cold storage on the other two volumes, Volume 3 and Volume 4. Escolhemos NTFS como o sistema de arquivos (para Eliminação de Duplicação de Dados) e a paridade dupla para resiliência a fim de maximizar a capacidade.We choose NTFS as the filesystem (for Data Deduplication) and dual parity for resiliency to maximize capacity.

Não precisamos criar todos os volumes do mesmo tamanho, mas para simplificar, vamos fazer isso. Por exemplo, podemos criar todos com 12 TB.We aren't required to make all volumes the same size, but for simplicity, let's – for example, we can make them all 12 TB.

Os Volume1 e Volume2 ocuparão cada um 12 TB x 33,3% de eficiência = 36 TB de capacidade de armazenamento físico.Volume1 and Volume2 will each occupy 12 TB x 33.3% efficiency = 36 TB of physical storage capacity.

Os Volume3 e Volume4 ocuparão cada um 12 TB x 50,0% de eficiência = 24 TB de capacidade de armazenamento físico.Volume3 and Volume4 will each occupy 12 TB x 50.0% efficiency = 24 TB of physical storage capacity.

36 TB + 36 TB + 24 TB + 24 TB = 120 TB

Os quatro volumes se encaixam exatamente na capacidade de armazenamento físico disponível no nosso pool.The four volumes fit exactly on the physical storage capacity available in our pool. Perfeito!Perfect!

exemplo

Dica

Você não precisa criar todos os volumes imediatamente.You don't need to create all the volumes right away. Sempre é possível estender volumes ou criar novos volumes mais tarde.You can always extend volumes or create new volumes later.

Para simplificar, este exemplo usa unidades decimais (base 10), ou seja, 1 TB = 1.000.000.000.000 bytes.For simplicity, this example uses decimal (base-10) units throughout, meaning 1 TB = 1,000,000,000,000 bytes. No entanto, as quantidades de armazenamento no Windows aparecem em unidades binários (base 2).However, storage quantities in Windows appear in binary (base-2) units. Por exemplo, cada unidade de 2 TB apareceria como 1,82 TiB no Windows.For example, each 2 TB drive would appear as 1.82 TiB in Windows. Da mesma forma, o pool de armazenamento de 128 TB apareceria como 116,41 TiB.Likewise, the 128 TB storage pool would appear as 116.41 TiB. Isso é esperado.This is expected.

UsoUsage

Consulte Criando volumes em Espaços de Armazenamento Diretos.See Creating volumes in Storage Spaces Direct.

Consulte tambémSee also