Focar com a cabeça e esperarHead-gaze and dwell

Quando as mãos estão ocupadas com ferramentas e peças, os gestos podem ser entediantes ou impossíveis.When hands are occupied with tools and parts, gestures can be tedious or impossible. Os comandos de voz, assim como os gestos, podem não ser confiáveis em determinados contextos (por exemplo, em ambientes excessivamente barulhentos).Voice commands, like gestures, can be unreliable in certain contexts, for example under excessively loud conditions. Além disso, usar a voz para controlar computadores não é universalmente comum, mas certamente está ganhando força!Additionally, using voice to control computers isn't universally common, but it certainly is gaining steam! O modelo de focar com a cabeça e esperar oferece o mecanismo mais familiar e fácil de dominar para trabalhar sem utilizar as mãos no HoloLens.Head-gaze and dwell offers the most familiar and easy-to-master mechanism for working heads-up and hands-free on HoloLens. Além disso, esse modelo é 100% confiável, independentemente da interferência de ruído e das restrições de silêncio do ambiente operacional.Additionally, head-gaze and dwell is 100% reliable independent of noise interference nor silence constraints in the operating environment.

CenáriosScenarios

O Head-olhar e a pesquisa são ótimos em cenários nos quais as mãos de uma pessoa estão ocupadas com outras tarefas.Head-gaze and dwell is great in scenarios where a person's hands are busy with other tasks. O recurso também é útil quando a voz não é 100% confiável ou está disponível devido a restrições de ambiente ou sociais.The feature is also useful when voice isn't 100% reliable or available because of environmental or social constraints. Um bom exemplo é uma pessoa que usa o HoloLens para sobrepor informações de referência ao realizar reparos no motor de um carro.A good example is a person wearing a HoloLens to overlay reference information while repairing a car engine. Suas mãos estão ocupadas com ferramentas ou para apoiar o corpo conforme acessa o compartimento do motor.Their hands are busy with tools or supporting their body as they lean into the engine compartment. O ambiente da garagem é barulhento, com estrondos e zumbidos constantes de ferramentas, o que dificulta os comandos de voz.The garage space is loud, with the constant banging and buzzing of tools, making voice commands difficult. O Head-olhar e a pesquisa permitem que a pessoa que usa o HoloLens Navegue com confiança no material de referência sem interromper o fluxo de trabalho.Head-gaze and dwell allows the person using the HoloLens to confidently navigate their reference material without interrupting their workflow.

Suporte a dispositivosDevice support

Modelo de entradaInput model HoloLens (1ª geração)HoloLens (1st gen) HoloLens 2HoloLens 2 Headsets imersivosImmersive headsets
Focar com a cabeça e esperarHead-gaze and dwell ✔️ Recomendado✔️ Recommended ✔️ Recomendado✔️ Recommended ✔️ Recomendado✔️ Recommended

Princípios de designDesign principles

Evitar "Mirar como uma arma"Avoid "Gaze as a weapon"

A ação de focar com a cabeça e esperar exige que o retorno visual seja intuitivo, mas seu excesso pode induzir a ansiedade.Head-gaze and dwell requires visual feedback to be intuitive, but too much feedback can induce anxiety. Os comentários devem ajudar um usuário a saber o que eles estão direcionando, mas não selecioná-lo em sua intenção.The feedback should help a user know what they're targeting, but not autoselect it against their intent. Ao ler texto, ícones e rótulos, você precisa fornecer ao usuário tempo para absorver as informações antes de selecionar.When reading text, icons, and labels, you need to provide users time to absorb the information before selecting.

Buscar a velocidade idealSeek Goldilocks speed

As interações de espera podem ter tempos diferentes com base no impacto na navegação: as funções usadas com mais frequência geralmente se beneficiam de tempos de preenchimento mais rápidos, enquanto que as funções mais consequentes podem se beneficiar de tempos de preenchimento mais longos.Dwell interactions can have different timers based on impact of navigation - more frequently used functions will generally benefit from faster fill times, while more consequential functions may benefit from longer fill times. Ao usar um efeito de preenchimento para mostrar esses tempos, curvas de animação da cor de preenchimento podem influenciar positivamente uma sensação de tempo mais rápido.When using a fill-effect to show these timers, animation curves of the fill color can positively influence a feeling of faster fill times. Consideração deve ser tomada para permitir a decisão do usuário a partir de substituições das velocidades de preenchimento rápidas/médias/lentas.Consideration should be taken to enable user decision from fast/medium/slow fill speed overrides.

Acabar com o efeito ioiôSay no-no to yo-yo effect

O efeito de Yo-Yo é um padrão de movimento de cabeça desconfortável que ocorre quando os controles de colocação de conteúdo e de cabeçalho/olhar de pesquisa forçam as pessoas a Pesquisar e reduzir repetidamente.The yo-yo effect is an uncomfortable head movement pattern that happens when the content placement and head-gaze/dwell controls forces people to look up and down repeatedly. Por exemplo, uma barra de navegação de lista com o botão de olhar e de duração na parte inferior induzi um loop de-Olhe para a pesquisa, pesquisa em resultados, olha para a pesquisa e assim por diante.For example, a list nav with the head-gaze and dwell button at the bottom induces a loop of - look down to dwell, look up at results, look down to dwell, and so on. O padrão resultante é desconfortável, portanto, é recomendável colocar controles de navegação em um local centralizado que exija menos suporte.The resulting pattern is uncomfortable, so we recommend placing navigation controls in a centralized location that requires less back-and-forth. O posicionamento de botões de pesquisa com base em seus efeitos se torna importante para o conforto.Placement of dwell buttons based on their effects becomes important for comfort. ss


Diretrizes e práticas recomendadas para a experiência do usuárioUX Guidelines and best practices

Tamanhos do alvoTarget sizes

Para ser facilmente acessível, os destinos de olhar e de pesquisa precisam ser grandes o suficiente para examinar confortavelmente e manter uma cabeça estável no destino pelo tempo prescrito.To be easily accessible, head-gaze and dwell targets need to be large enough to look at comfortably, and hold one's head stable on the target for the prescribed time. Recomendamos um tamanho mínimo de destino de 2 graus para alcançar a experiência mais confortável.We recommend a minimum target size of 2 degrees to achieve the most comfortable experience.

Feedback visualVisual feedback

Ao usar um preenchimento radial para representar o tempo de espera, comece do centro do botão.When using a radial fill to represent the dwell timer, start from the center of button. Uma resposta consistente é menos confusa que diferentes direções em botões diferentes.A consistent response is less confusing than all different directions on different buttons.

  • Essa regra pode ser quebrada no entanto para interações direcionais (por exemplo, NAV up/down/esquerda/direita e assim por diante).This rule can be broken though for directional interactions (for example, nav up/down/left/right, and so on). Por exemplo, os Guias do Microsoft Dynamics 365 fazem uma exceção a essa regra nos botões AVANÇAR/VOLTAR, que são preenchidos da esquerda para a direita.For example, Microsoft Dynamics 365 Guides makes an exception on NEXT/BACK being left right fills.
  • Considere inverter o preenchimento radial de fora, para cenários como alternar para fora de um botão.Consider inverting radial fill from outside, for scenarios like toggling off a button. A sensação inversa de apertar um botão é um padrão visual adequado para manter.The inverse feeling of pushing a button is a nice visual pattern to maintain.

Divulgação progressivaProgressive disclosure

A divulgação progressiva significa mostrar apenas a quantidade de detalhes relevante em cada estágio de uma interação.Progressive disclosure means only showing as much detail as is relevant at each stage of an interaction. Para a pesquisa, isso significa que o destino de pesquisa é revelado no realce (por exemplo, em um controle de lista).For dwell, that means the dwell target is revealed on highlight (for example, in a list control).

Alvos muito grandesOversized targets

A região de espera pode ser maior do que o ícone inativo para facilitar o uso, como o botão Voltar nos Guias do Microsoft Dynamics 365.Dwell region can be larger than inactive icon to make it easier to use, like the Back button in Microsoft Dynamics 365 Guides.

Evite a cintilação usando retornos atrasadosPrevent flickering with delayed feedback

Aplique um pequeno atraso antes de iniciar o retorno visual para evitar cintilação ao passar sobre um alvo de espera.Use a short delay before starting visual feedback to avoid flickering when someone passes over a dwell target.

  • Para botões interagir com frequência, mantenha o atraso curto para que o aplicativo se sinta reativo.For buttons interacted with frequently, keep the delay short so the application feels reactive.
  • Para botões que são interagindo com pouca frequência, um atraso mais longo pode ser apropriado para evitar que a interface se sinta twitchy.For buttons that are interacted with infrequently, a longer delay can be appropriate to avoid the interface feeling twitchy.


Padrões da interface do usuárioUI patterns

Botões de alta frequênciaHigh frequency buttons

Botões de alta frequência são botões que são usados normalmente em um aplicativo.High frequency buttons are buttons that are used commonly throughout an application. Um bom exemplo são os botões Voltar e Avançar nos Guias do Microsoft Dynamics 365.A good example of these are the next and back buttons in Microsoft Dynamics 365 Guides.

RecomendaçõesRecommendations

  • Botões de alta frequência devem ser grandes, mais fáceis de atingir com Head-olharHigh frequency buttons should be large, easier to hit with head-gaze
  • Fique à altura dos olhos para evitar sobrecarregar o ergonômicos.Stay near eye height to avoid ergonomic straining.

    Imagem: botão Avançar dos guias do Microsoft Dynamics 365Image: Microsoft Dynamics 365 Guides next button

Botão Avançar dos guias do Microsoft Dynamics 365



Botões de baixa frequênciaLow frequency buttons

Os botões de baixa frequência são botões que não são interagindo com o mais regular em todo o aplicativo.Low frequency buttons are buttons that aren't interacted with as regularly throughout the application. Um bom exemplo é um botão para acessar o menu de configurações ou um botão para limpar toda a tarefa.A good example might be a button to access the settings menu, or a button to clear all work.

  • Tente manter esses botões longe dos caminhos de ações frequentes de focar com a cabeça para evitar ativação acidental.Try to keep these buttons out of the way of frequent head-gaze paths to avoid accidental activation.


ConfirmaçõesConfirmations

Quando uma ação tem um impacto significativo, como cobrar dinheiro, excluir trabalho ou iniciar um longo processo, é útil confirmar que uma pessoa pretendia selecionar um botão.When an action has significant impact, like charging money, deleting work, or starting a long process, it's useful to confirm that a person meant to select a button.

RecomendaçõesRecommendations

  • Mostre o realce de seleção no botão principal.Show selection highlight on main button.
  • Revele o alvo da espera ao mesmo tempo que o realce da seleção.Reveal dwell target at same time as selection highlight.
  • Para o botão secundário, revele o alvo da espera ao focar com a cabeça.For the secondary button, reveal the dwell target on head-gaze.

    Imagem: caixa de diálogo de confirmação de guias do Microsoft Dynamics 365Image: Microsoft Dynamics 365 Guides confirmation dialog

Caixa de diálogo de confirmação dos guias do Microsoft Dynamics 365



Botões de alternânciaToggle buttons

Botões de alternância exigem uma lógica sutil para funcionarem corretamente.Toggle buttons require some nuanced logic to work properly. Quando uma pessoa faz uma pesquisa em um botão de alternância e a ativa, ela precisa sair do botão e retornar para reiniciar a lógica de duração.When a person dwells on a toggle button and activates it, they need to exit the button and then return to restart the dwell logic. É importante que os botões de alternância tenham um estado claro ativo versus inativo.It's important that togglable buttons have a clear active versus inactive state.



Modos de exibição de listaList views

As exibições de lista apresentam um desafio específico para a entrada de olhar e de duração da pesquisa.List views present a particular challenge for head-gaze and dwell input. As pessoas podem digitalizar o conteúdo sem se sentir que precisam tiptoer os destinos de pesquisa.People can scan the content without feeling like that have to tiptoe around the dwell targets.

RecomendaçõesRecommendations

  • Tenha toda a linha realçada quando Head-gazed, mas não inicia a pesquisa, a menos que Head-olhar esteja no destino de duração específico.Have the entire row highlight when head-gazed but doesn’t begin dwell unless head-gaze is on the specific dwell target.
  • Mostrar somente o destino de duração de pesquisa quando a linha for realçada para reduzir o ruído visual.Only show the dwell target when the row is highlighted to cut down on visual noise.
  • Fique claro e consistente com a posição dos destinos de pesquisa.Be clear and consistent with the position of dwell targets.
  • Não mostre todos os destinos de pesquisa de uma só vez para evitar a interface do usuário repetitiva.Don't show all dwell targets at once to avoid repetitive UI.
  • Reutilize o mesmo padrão o mais comum possível para estabelecer a familiaridade de UX.Reuse the same pattern as often as possible to establish UX familiarity.

    Imagem: lista de guias do Microsoft Dynamics 365Image: Microsoft Dynamics 365 Guides list

Lista de guias do Microsoft Dynamics 365



Confira tambémSee also