ECNOECNO

Logotipo do ECNO

A rede de computação educacional do Ontário (ECNO) é uma organização que localiza e executa soluções de ti efetivas para os 72 (2 milhões alunos) de Ontário deThe Educational Computing Network of Ontario (ECNO) is an organization that collaboratively finds and executes effective IT solutions for Ontario’s 72 K-12 school boards (2 million students). A ECNO é tarefa de acompanhar as tecnologias de computação mais recentes, pois elas se relacionam com as metas de educação da província de Ontário.ECNO is tasked with keeping up on the latest computing technologies as they relate to the education goals of province of Ontario. Eles fazem recomendações de infraestrutura de ti e compartilham práticas recomendadas com as placas escolares membros.They make IT infrastructure recommendations to and share best practices with the member school boards.

Os quadros escolares são autônomos e são gratuitos para implementar suas próprias estratégias de ti para o que funciona melhor para eles.The school boards are autonomous and are free to implement their own IT strategies for what works best for them. Por exemplo, um quadro da escola usa Configuration Manager exclusivamente para distribuir aplicativos, enquanto outro o usa apenas para geração de imagens de máquina e um pequeno percentual de aplicativos.For example, one school board uses Configuration Manager exclusively to distribute applications, while another uses it only for machine imaging and a small percentage of apps.

Sob a grande parte do ECNO, a equipe de projeto dos serviços de tecnologia compartilhada avalia, testa e empacota um catálogo de aplicativos de 450 aplicativos de terceiros para o espectro de necessidades de K – 12 alunos, bem como da equipe.Under the umbrella of ECNO, the Shared Technology Services Project Team evaluates, tests, and packages an app catalog of 450 third party apps for the spectrum of needs for K–12 students as well as staff.

Até o momento, a equipe do ECNO STS converteu a maioria de seus aplicativos por meio da ferramenta de empacotamento MSIX e da ferramenta de conversão em massa incluída na caixa de ferramentas do MSIX.To date, the ECNO STS Team has converted most of their apps via the MSIX Packaging Tool and the Bulk Conversion tool included in the MSIX Toolbox.

Atualmente, o ECNO tem cerca de 170 aplicativos no Partner Center, com dez placas de estudante vinculadas à sua conta LOB.ECNO currently has around 170 apps in Partner Center, with ten school boards linked to their LOB account. Atualmente, dois estão permitindo o acesso em uma base de "autoatendimento" para nossos aplicativos em seu armazenamento.Two are currently allowing access on a ‘self-service’ basis to our apps in their store. O terceiro já tem Configuration Manager vinculado à sua loja e está procurando adicionar acesso aos nossos aplicativos dessa maneira.The third has Configuration Manager linked to their store already and is looking to add access to our apps that way. Mais seis estão procurando migrar para gerenciamento/atribuição de software por meio do Intune e solicitou que alguns aplicativos de exemplo funcionem.Six more are looking to move into software management/assignment via Intune and has requested some sample apps to work with. E outro conselho escolar está concluindo um projeto para mover seu iPads para o Intune como uma ferramenta de MDM e, em seguida, moverá os dispositivos Windows para o Intune (no qual eles estão olhando para usar o MSIX e a loja como seu modelo de distribuição de software).And another school board is finishing a project to move their iPads into Intune as an MDM tool and then will be moving Windows devices into Intune (where they are looking at using MSIX and the store as their software distribution model). Eles esperam que mais placas comecem a mudar à medida que se movem para adotar o Intune/Configuration Manager.They expect more boards to start switching over as they move to adopt Intune/Configuration Manager.

"É um envio por push na direção certa para que possamos entregar software aos nossos usuários que não podem estar em uma rede de estudante neste momento durante o COVID-19. Os pacotes do AppV foram um benefício para nós e essa próxima iteração usando o MSIX nos permitirá atender à nossa equipe e aos alunos com o software que eles precisam usando um sistema de entrega que seja moderno e contínuo de qualquer conexão com a Internet no mundo. ""It’s a push in the right direction for us to deliver software to our users that are not able to be on a school network at this time during COVID-19. AppV packages have been a boon to us for years and this next iteration using MSIX will allow us to service our staff and students with the software they require using a delivery system that is modern and seamless from any internet connection in the world." -Jason David Flannery, engenheiro de sistemas, conselho escolar do distrito do Simcoe County-Jason David Flannery, Systems Engineer, Simcoe County District School Board

É fácil configurar e facilitar a implantação depois de registrarmos dispositivos no Windows Intune usando o AutoPilot.It’s easy to configure and easy to deploy once we enrolled devices into Windows Intune using autopilot.

Quais benefícios o ECNO está obtendo aproveitando o MSIX?What benefits ECNO is getting by leveraging MSIX?

  • Como líder em implantação de software para os quadros escolares em Ontário, o MSIX forneceu uma transição direta dos nossos processos do App-V.As a leader in software deployment for the school boards in Ontario, MSIX has provided a seamless transition from our App-V processes.
  • Permite que nossos desktops escolas se mantenham atuais nas ferramentas modernas de implantação de software e no gerenciamento de ponto de extremidade.Allows our school boards to keep current in modern software deployment tools and end-point management.
  • Para nossa equipe de projeto, ela aumentou a produtividade, forneceu uma implantação mais fácil e suporte para nossos quadros escolares.For our project team it has increased productivity, provided easier deployment and support for our school boards.

"À medida que nossa equipe de ti se esforça para se tornar mais ágil, especialmente agora com o aprendizado de distância sobre nós, estamos contando com a nuvem cada vez mais. A próxima evolução lógica para nossa organização é o gerenciamento de nuvem. Queremos que nossa equipe de ti baseada na escola se concentre mais na implementação bem-sucedida da tecnologia, menos na implantação e solução de problemas. Como trabalhamos para a implantação Zero Touch de nossos dispositivos e aplicativos, vamos trabalhar junto com a equipe do STS do ECNO para integrar os aplicativos que todos nós usamos na sala de aula em nossa abordagem gerenciada na nuvem. ""As our IT team strives to become more agile, especially now with distance learning upon us, we are relying on the cloud more and more. The next logical evolution for our organization is cloud management. We want our school based IT staff to focus more on the successful implementation of technology, less on deployment and troubleshooting. As we work towards zero touch deployment of our devices and apps we will be working closely with ECNO's STS team to integrate the apps we all use in the classroom into our cloud managed approach." -Sean Heuchert, gerente de informações, Peterborough Victoria Northumberland Clarington Catholic distrito escolar-Sean Heuchert, Manager of Information, Peterborough Victoria Northumberland Clarington Catholic District School Board