Tutorial: Aceder a um laboratório de sala de aula no Azure Lab ServicesTutorial: Access a classroom lab in Azure Lab Services

Neste tutorial, como estudante vai ligar-se a uma máquina virtual (VM) num laboratório de sala de aula.In this tutorial, you, as a student, connect to a virtual machine (VM) in a classroom lab.

Neste tutorial, irá realizar as seguintes ações:In this tutorial, you do the following actions:

  • Registe-se no laboratórioRegister to the lab
  • Iniciar a VMStart the VM
  • Ligar à VMConnect to the VM

Registe-se no laboratórioRegister to the lab

  1. Navegue para o URL de registo que recebeu do educador.Navigate to the registration URL that you received from the educator. Não precisa de utilizar o URL de registo depois de completar o registo.You don't need to use the registration URL after you complete the registration. Em vez disso, utilize o URL: https://labs.azure.com .Instead, use the URL: https://labs.azure.com. O Internet Explorer 11 ainda não está suportado.Internet Explorer 11 isn't supported yet.

    Registe-se no laboratório

  2. Inicie sessão no serviço com a sua conta escolar para concluir o registo.Sign in to the service using your school account to complete the registration.

    Nota

    É necessária uma conta Microsoft para a utilização dos Serviços Azure Lab.A Microsoft account is required for using Azure Lab Services. Se estiver a tentar utilizar a sua conta não Microsoft, como as contas Yahoo ou Google, para iniciar sessão no portal, siga as instruções para criar uma conta Microsoft que estará ligada à sua conta não Microsoft.If you are trying to use your non-Microsoft account such as Yahoo or Google accounts to sign in to the portal, follow instructions to create a Microsoft account that will be linked to your non-Microsoft account. Em seguida, siga os passos para concluir o processo de registo.Then, follow the steps to complete the registration process.

  3. Depois de se registar, confirme se vê a máquina virtual do laboratório a que tem acesso.Once registered, confirm that you see the virtual machine for the lab you have access to.

    VMs acessíveis

  4. Aguarde até que a máquina virtual esteja pronta.Wait until the virtual machine is ready. No azulejo VM, note os seguintes campos:On the VM tile, notice the following fields:

    1. No topo do azulejo, vê-se o nome do laboratório.At the top of the tile, you see the name of the lab.

    2. À sua direita, vê-se o ícone que representa o sistema operativo (OS) do VM.To its right, you see the icon representing the operating system (OS) of the VM. Neste exemplo, é o Windows OS.In this example, it's Windows OS.

    3. A barra de progresso no azulejo mostra o número de horas usadas contra o número de horas de quota atribuídas a si.The progress bar on the tile shows the number of hours used against the number of quota hours assigned to you. Desta vez é o tempo adicional que lhe é atribuído, além da hora marcada para o laboratório.This time is the additional time allotted to you in addition to the scheduled time for the lab.

    4. Vê ícones/botões na parte inferior do azulejo para iniciar/parar o VM e ligar ao VM.You see icons/buttons at the bottom of the tile to start/stop the VM, and connect to the VM.

    5. À direita dos botões, vê-se o estado do VM.To the right of the buttons, you see the status of the VM. Confirme que vê o estado do VM parado.Confirm that you see the status of the VM is Stopped.

      VM em estado parado

Iniciar a VMStart the VM

  1. Inicie o VM selecionando o primeiro botão como mostrado na imagem seguinte.Start the VM by selecting the first button as shown in the following image. Este processo leva algum tempo.This process takes some time.

    Iniciar a VM

  2. Confirme se o estado do VM está definido para executar.Confirm that the status of the VM is set to Running.

    VM em estado de execução

    Note que o ícone do primeiro botão foi alterado para representar uma operação stop.Notice that the icon of the first button changed to represent a stop operation. Pode selecionar este botão para parar o VM.You can select this button to stop the VM.

Ligar à VMConnect to the VM

  1. Selecione o segundo botão como mostrado na imagem seguinte para ligar ao VM do laboratório.Select the second button as shown in the following image to connect to the lab's VM.

    Ligar à VM

  2. Faça um dos seguintes passos:Do one of the following steps:

    1. Para máquinas virtuais do Windows, guarde o ficheiro RDP para o disco rígido.For Windows virtual machines, save the RDP file to the hard disk. Abra o ficheiro RDP para ligar à máquina virtual.Open the RDP file to connect to the virtual machine. Utilize o nome de utilizador e a palavra-passe que obtém do seu educador para iniciar sôm no computador.Use the user name and password you get from your educator to sign in to the machine.
    2. Para máquinas virtuais Linux, pode utilizar SSH ou RDP (se estiver ativado) para se ligar a elas.For Linux virtual machines, you can use SSH or RDP (if it's enabled) to connect to them. Para obter mais informações, consulte Ativar a ligação remota para o ambiente de trabalho para máquinas Linux.For more information, see Enable remote desktop connection for Linux machines.

Passos seguintesNext steps

Neste tutorial, acedeu a um laboratório de sala de aula usando o link de registo que obtém da sua educadora.In this tutorial, you accessed a classroom lab using the registration link you get from your educator.

Como dono de laboratório, quer ver quem se registou no seu laboratório e rastrear o uso de VMs.As a lab owner, you want to view who has registered with your lab and track the usage of VMs. Avance para o próximo tutorial para aprender a rastrear o uso do laboratório:Advance to the next tutorial to learn how to track the usage of the lab:

Track usage of a lab (Acompanhar a utilização de um laboratório)Track usage of a lab