Instalar e configurar pontos de distribuição no Configuration ManagerInstall and configure distribution points in Configuration Manager

Aplica-se a: Gestor de Configuração (ramo atual)Applies to: Configuration Manager (current branch)

Instale Configuration Manager pontos de distribuição para hospedar os arquivos de conteúdo que você implanta em dispositivos e usuários.Install Configuration Manager distribution points to host the content files that you deploy to devices and users. Crie grupos de pontos de distribuição para simplificar a maneira como você gerencia pontos de distribuição e como você distribui conteúdo para pontos de distribuição.Create distribution point groups to simplify how you manage distribution points, and how you distribute content to distribution points.

Instale um novo ponto de distribuição utilizando o assistente de instalação.You install a new distribution point by using the installation wizard. Para mais informações, consulte Instale um ponto de distribuição.For more information, see Install a distribution point. Para gerir as propriedades de um ponto de distribuição existente, edite as propriedades do ponto de distribuição.To manage the properties of an existing distribution point, edit the properties of the distribution point. Para mais informações, consulte Configure um ponto de distribuição.For more information, see Configure a distribution point.

Configure a maioria das configurações de ponto de distribuição com qualquer um dos métodos.Configure most of the distribution point settings with either method. Algumas configurações estão disponíveis somente quando você está instalando ou editando, mas não ambos:A few settings are available only when you're either installing or editing, but not both:

  • Configurações que estão disponíveis somente quando você está instalando um ponto de distribuição:Settings that are available only when you're installing a distribution point:

    • Permitir que o Gestor de Configuração instale o IIS no computador do ponto de distribuiçãoAllow Configuration Manager to install IIS on the distribution point computer

    • Configure as definições de espaço de acionamento para o ponto de distribuiçãoConfigure drive space settings for the distribution point

  • Configurações que estão disponíveis somente quando você está editando as propriedades de um ponto de distribuição:Settings that are available only when you're editing the properties of a distribution point:

    • Gerir as relações de grupo de pontos de distribuiçãoManage distribution point group relationships

    • Ver Conteúdo implantado no ponto de distribuiçãoView Content deployed to the distribution point

    • Limites de taxa de configuração para transferências de dados para pontos de distribuiçãoConfigure Rate limits for data transfers to distribution points

    • Configure horários para transferências de dados para pontos de distribuiçãoConfigure Schedules for data transfers to distribution points

Instalar um ponto de distribuiçãoInstall a distribution point

Escolha um servidor do sistema de site como um ponto de distribuição antes que o conteúdo possa ser disponibilizado para os computadores cliente.Choose a site system server as a distribution point before content can be made available to client computers. Atribuir um ponto de distribuição a pelo menos um grupo de fronteiras antes de no local os computadores clientes podem usar esse ponto de distribuição como uma localização de fonte de conteúdo.Assign a distribution point to at least one boundary group before on-premises client computers can use that distribution point as a content source location. Adicione a função de ponto de distribuição a um novo servidor do sistema de site ou adicione-a a um servidor do sistema de site existente.Add the distribution point role to a new site system server, or add it to an existing site system server.

Pré-requisitosPrerequisites

Ao instalar um novo ponto de distribuição, você usa um assistente de instalação que o orienta pelas configurações disponíveis.When you install a new distribution point, you use an installation wizard that walks you through the available settings. Antes de começar, considere os seguintes pré-requisitos:Before you start, consider the following prerequisites:

  • Tem de ter as seguintes permissões de segurança para criar e configurar um ponto de distribuição:You must have the following security permissions to create and configure a distribution point:

    • Leia para o objeto ponto de distribuiçãoRead for the Distribution Point object

    • Copiar para Ponto de Distribuição para o objeto ponto de distribuiçãoCopy to Distribution Point for the Distribution Point object

    • Modificar para o objeto do SiteModify for the Site object

    • Gerir Certificados para implantação do sistema operativo para o objeto do SiteManage Certificates for Operating System Deployment for the Site object

  • Instale o Serviços de Informações da Internet (IIS) no Windows Server que hospeda o ponto de distribuição.Install Internet Information Services (IIS) on the Windows server that hosts the distribution point. Ou, quando você instala a função do sistema de site, Configuration Manager pode instalar e configurar o IIS para você.Or, when you install the site system role, Configuration Manager can install and configure IIS for you.

Procedimento para instalar um ponto de distribuiçãoProcedure to install a distribution point

Use este procedimento para adicionar um novo ponto de distribuição.Use this procedure to add a new distribution point. Para alterar a configuração de um ponto de distribuição existente, consulte a secção de pontos de distribuição Do Configure.To change the configuration of an existing distribution point, see the Configure a distribution point section.

Comece com o procedimento geral para instalar as funçõesdo sistema do site .Start with the general procedure to Install site system roles. Selecione a função ponto de distribuição na página de seleção de funções do sistema do assistente do Servidor do Sistema de Criação.Select the Distribution point role on the System Role Selection page of the Create Site System Server wizard. Esta ação adiciona as seguintes páginas ao assistente:This action adds the following pages to the wizard:

Importante

As configurações a seguir estão disponíveis somente quando você está instalando um ponto de distribuição:The following settings are available only when you're installing a distribution point:

  • Permitir que o Gestor de Configuração instale o IIS no computador do ponto de distribuiçãoAllow Configuration Manager to install IIS on the distribution point computer

  • Configure as definições de espaço de acionamento para o ponto de distribuiçãoConfigure drive space settings for the distribution point

Para obter mais informações sobre as páginas do assistente específicas da função do ponto de distribuição, consulte a secção de pontos de distribuição Do Configure.For more information on the pages of the wizard specific to the distribution point role, see the Configure a distribution point section. Por exemplo, se pretender instalar o ponto de distribuição como ponto de distribuição de puxar,escolha a opção de ativar este ponto de distribuição para retirar conteúdo de outros pontos de distribuição.For example, if you want to install the distribution point as a pull-distribution point, choose the option to Enable this distribution point to pull content from other distribution points. Em seguida, faça as configurações adicionais que os pontos de distribuição de recepção exigem.Then make the additional configurations that pull-distribution points require.

Depois de concluir o assistente para criar servidor do sistema de site, o site adiciona a função de ponto de distribuição ao servidor do sistema de site.After you finish the Create Site System Server wizard, the site adds the distribution point role to the site system server.

Gerir grupos de pontos de distribuiçãoManage distribution point groups

Os grupos de pontos de distribuição permitem um agrupamento lógico de pontos de distribuição para distribuição de conteúdos.Distribution point groups provide a logical grouping of distribution points for content distribution. Use esses grupos para gerenciar e monitorar o conteúdo de um local central para pontos de distribuição que abrangem vários sites.Use these groups to manage and monitor content from a central location for distribution points that span multiple sites. Tenha o seguinte ponto em mente:Keep the following point in mind:

  • Adicione um ou mais pontos de distribuição de qualquer site na hierarquia a um grupo de pontos de distribuição.Add one or more distribution points from any site in the hierarchy to a distribution point group.

  • Adicione um ponto de distribuição a mais de um grupo de pontos de distribuição.Add a distribution point to more than one distribution point group.

  • Quando você distribui conteúdo a um grupo de pontos de distribuição, o Configuration Manager distribui o conteúdo para todos os pontos de distribuição que são membros do grupo.When you distribute content to a distribution point group, Configuration Manager distributes the content to all distribution points that are members of the group.

  • Se você adicionar um ponto de distribuição ao grupo após uma distribuição de conteúdo inicial, Configuration Manager distribuir automaticamente o conteúdo para o novo membro do ponto de distribuição.If you add a distribution point to the group after an initial content distribution, Configuration Manager automatically distributes the content to the new distribution point member.

  • Associe uma coleção a um grupo de pontos de distribuição.Associate a collection with a distribution point group. Ao distribuir conteúdo para essa coleção, Configuration Manager determina quais grupos estão associados à coleção.When you distribute content to that collection, Configuration Manager determines which groups are associated with the collection. Em seguida, ele distribui o conteúdo para todos os pontos de distribuição que são membros desses grupos.It then distributes the content to all distribution points that are members of those groups.

    Nota

    Depois de distribuir o conteúdo a uma coleção, se você associar a coleção a um novo grupo de pontos de distribuição, deverá redistribuir o conteúdo para a coleção antes que o conteúdo seja distribuído para o novo grupo de pontos de distribuição.After you distribute content to a collection, if you then associate the collection with a new distribution point group, you must redistribute the content to the collection before the content is distributed to the new distribution point group.

As próximas seções listam os procedimentos para as seguintes ações para gerenciar grupos de pontos de distribuição:The next sections list the procedures for the following actions to manage distribution point groups:

Procedimento para criar e configurar um novo grupo de pontos de distribuiçãoProcedure to create and configure a new distribution point group

  1. Na consola do Gestor de Configuração, vá ao espaço de trabalho da Administração e selecione o nó de Grupos de Pontos de Distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Point Groups node.

  2. Na fita, selecione Criar Grupo.In the ribbon, select Create Group.

  3. Na janela Create New Distribution Point Group, introduza o Nomee opcionalmente uma Descrição para o grupo.In the Create New Distribution Point Group window, enter the Name, and optionally a Description for the group.

  4. No separador Membros, selecione Adicionar.On the Members tab, select Add.

  5. Na janela Adicionar pontos de distribuição, selecione um ou mais pontos de distribuição para adicionar como membros do grupo.In the Add Distribution Points window, select one or more distribution points to add as members of the group. Em seguida, escolha OK.Then choose OK.

  6. Se necessário, mude para o separador Coleções da janela Create New Distribution Point Group e selecione Adicionar.If necessary, switch to the Collections tab of the Create New Distribution Point Group window, and select Add.

  7. Na janela Select Collections, selecione as coleções para se associar ao grupo de pontos de distribuição e, em seguida, escolha OK.In the Select Collections window, select the collections to associate with the distribution point group, and then choose OK.

  8. Na janela Create New Distribution Point Group, escolha OK para criar o grupo.In the Create New Distribution Point Group window, choose OK to create the group.

Criar um novo grupo a partir de um ponto de distribuição existenteCreate a new group from an existing distribution point

  1. Na consola do Gestor de Configuração, vá ao espaço de trabalho da Administração e selecione o nó pontos de distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node. Selecione um ou mais pontos de distribuição para adicionar a um novo grupo de pontos de distribuição.Select one or more distribution points to add to a new distribution point group.

  2. Na fita, selecione Adicionar Itens Selecionados, e, em seguida, selecione Adicionar itens selecionados ao Novo Grupode Pontos de Distribuição .In the ribbon, select Add Selected Items, and then select Add Selected Items to New Distribution Point Group.

Este processo povoa automaticamente o separador Membros da janela Create New Distribution Point Group com os servidores selecionados.This process automatically populates the Members tab of the Create New Distribution Point Group window with the selected servers.

Procedimento para modificar um grupo de pontos de distribuição existenteProcedure to modify an existing distribution point group

  1. Na consola do Gestor de Configuração, vá ao espaço de trabalho da Administração e selecione o nó de Grupos de Pontos de Distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Point Groups node.

  2. Selecione um grupo de pontos de distribuição existente para modificar.Select an existing distribution point group to modify. Na fita, selecione Propriedades.In the ribbon, select Properties.

  3. Para associar novas coleções a este grupo, mude para o separador Coleções e escolha Adicionar.To associate new collections with this group, switch to the Collections tab, and choose Add. Selecione as coleções e, em seguida, escolha OK.Select the collections, and then choose OK.

  4. Para adicionar novos pontos de distribuição a este grupo, mude para o separador Membros e escolha Adicionar.To add new distribution points to this group, switch to the Members tab, and choose Add. Selecione os pontos de distribuição e, em seguida, escolha OK.Select the distribution points, and then choose OK.

  5. Escolha OK para guardar alterações no grupo de pontos de distribuição.Choose OK to save changes to the distribution point group.

Procedimento para adicionar pontos de distribuição selecionados aos grupos de pontos de distribuição existentesProcedure to add selected distribution points to existing distribution point groups

  1. Na consola do Gestor de Configuração, vá ao espaço de trabalho da Administração e selecione o nó pontos de distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node. Selecione um ou mais pontos de distribuição para adicionar a um grupo existente.Select one or more distribution points to add to an existing group.

  2. Na fita, selecione Adicionar itens selecionados, e, em seguida, selecione Adicionar itens selecionados aos grupos de pontosde distribuição existentes .In the ribbon, select Add Selected Items, and then select Add Selected Items to Existing Distribution Point Groups.

  3. Nos grupos de pontosde distribuição disponíveis, selecione os grupos aos quais são adicionados os pontos de distribuição selecionados como membros.In the Available distribution point groups, select the groups to which the selected distribution points are added as members. Em seguida, escolha OK.Then choose OK.

Reatribuir um ponto de distribuiçãoReassign a distribution point

Muitos clientes têm grandes Configuration Manager infraestruturas e estão reduzindo os sites primários ou secundários para simplificar seu ambiente.Many customers have large Configuration Manager infrastructures, and are reducing primary or secondary sites to simplify their environment. Eles ainda precisam manter pontos de distribuição em locais de filiais para fornecer conteúdo a clientes gerenciados.They still need to retain distribution points at branch office locations to serve content to managed clients. Esses pontos de distribuição geralmente contêm vários terabytes ou mais de conteúdo.These distribution points often contain multiple terabytes or more of content. Esse conteúdo é dispendioso em termos de tempo e largura de banda de rede a ser distribuído para esses servidores remotos.This content is costly in terms of time and network bandwidth to distribute to these remote servers.

Esse recurso permite que você reatribua um ponto de distribuição a outro site primário sem redistribuir o conteúdo.This feature lets you reassign a distribution point to another primary site without redistributing the content. Essa ação atualiza a atribuição do sistema de site enquanto mantém todo o conteúdo no servidor.This action updates the site system assignment while persisting all of the content on the server. Se você precisar reatribuir vários pontos de distribuição, primeiro execute esta ação em um único ponto de distribuição.If you need to reassign multiple distribution points, first perform this action on a single distribution point. Em seguida, continue com servidores adicionais um de cada vez.Then proceed with additional servers one at a time.

Importante

O servidor de destino só pode hospedar a função de ponto de distribuição.The target server can only host the distribution point role. Se o servidor do sistema de site hospedar outra função de servidor Configuration Manager, como o ponto de migração de estado, você não poderá reatribuir o ponto de distribuição.If the site system server hosts another Configuration Manager server role, such as the state migration point, you cannot reassign the distribution point. Não é possível reatribuir um ponto de distribuição na nuvem.You cannot reassign a cloud distribution point.

Antes de reatribuir um ponto de distribuição, adicione a conta de computador do servidor do site de destino ao grupo de administradores locais no servidor do ponto de distribuição de destino.Before reassigning a distribution point, add the computer account of the destination site server to the local Administrator group on the target distribution point server.

Siga estas etapas para reatribuir um ponto de distribuição:Follow these steps to reassign a distribution point:

  1. No console do Configuration Manager, conecte-se ao site de administração central.In the Configuration Manager console, connect to the central administration site.

  2. Vá ao espaço de trabalho da Administração e selecione o nó pontos de distribuição.Go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node.

  3. Clique no ponto de distribuição do alvo e selecione Ponto de Distribuição de Reatribuir.Right-click the target distribution point, and select Reassign Distribution Point.

  4. Selecione o servidor do site de destino e o código do site aos quais você deseja reatribuir esse ponto de distribuição.Select the target site server and site code to which you want to reassign this distribution point.

Monitore a reatribuição da mesma forma como quando você adiciona uma nova função.Monitor the reassignment similarly as when you add a new role. O método mais simples é atualizar a exibição do console após vários minutos.The simplest method is to refresh the console view after several minutes. Adicione a coluna código do site à exibição.Add the site code column to the view. Esse valor é alterado quando Configuration Manager reatribui o servidor.This value changes when Configuration Manager reassigns the server. Se você tentar executar outra ação no servidor de destino antes de atualizar a exibição do console, ocorrerá um erro "objeto não encontrado".If you try to perform another action on the target server before you refresh the console view, an "object not found" error occurs. Verifique se o processo está concluído e atualize a exibição do console antes de iniciar qualquer outra ação no servidor.Ensure the process is complete and refresh the console view before starting any other actions on the server.

Depois de reatribuir um ponto de distribuição, atualize o certificado do servidor.After reassigning a distribution point, refresh the server's certificate. O novo servidor do site precisa criptografar novamente esse certificado usando sua chave pública e armazená-lo no banco de dados do site.The new site server needs to re-encrypt this certificate using its public key and store it in the site database. Para mais informações, consulte a Criação de um certificado auto-assinado ou importe um certificado de cliente de infraestrutura de chave pública (PKI) para a definição do ponto de distribuição no separador Geral das propriedades do ponto de distribuição.For more information, see the Create a self-signed certificate or import a public key infrastructure (PKI) client certificate for the distribution point setting on the General tab of the distribution point properties.

  • Para certificados PKI, você não precisa criar um novo certificado.For PKI certificates, you don't need to create a new certificate. Importar o mesmo. PFX e insira a senha.Import the same .PFX and enter the password.

  • Para certificados autoassinados, ajuste a data ou hora de expiração para atualizá-lo.For self-signed certificates, adjust the expiration date or time to update it.

  • Se você não atualizar o certificado, o ponto de distribuição ainda servirá conteúdo, mas as seguintes funções falharão:If you don't refresh the certificate, the distribution point still serves content, but the following functions fail:

    • Mensagens de validação de conteúdo (o distmgr. log mostra que não é possível descriptografar o certificado)Content validation messages (the distmgr.log shows that it can't decrypt the certificate)

    • Suporte a PXE para clientesPXE support for clients

SugestõesTips

  • Execute esta ação no site de administração central.Perform this action from the central administration site. Essa prática ajuda na replicação para os sites primários.This practice helps with replication to the primary sites.

  • Não distribua o conteúdo para o servidor de destino e tente reatribuí-lo.Don't distribute content to the target server and then attempt to reassign it. A distribuição de tarefas de conteúdo em andamento pode falhar durante o processo de reatribuição, mas ela se repete por normal.Distribute content tasks that are in progress may fail during the reassignment process, but it retries per normal.

  • Se o servidor também for um cliente Configuration Manager, certifique-se de também reatribuir o cliente ao novo site primário.If the server is also a Configuration Manager client, make sure to also reassign the client to the new primary site. Essa etapa é especialmente crítica para pontos de distribuição de recepção, que usam componentes cliente para baixar conteúdo.This step is especially critical for pull-distribution points, which use client components to download content.

  • Esse processo remove o ponto de distribuição do grupo de limites padrão do site antigo.This process removes the distribution point from the old site's default boundary group. Você precisa adicioná-lo manualmente ao grupo de limites padrão do novo site, se necessário.You need to manually add it to the new site's default boundary group, if necessary. Todas as outras atribuições de grupo de limites permanecem as mesmas.All other boundary group assignments remain the same.

Modo de manutençãoMaintenance mode

A partir da versão 1902, você pode definir um ponto de distribuição no modo de manutenção.Starting in version 1902, you can set a distribution point in maintenance mode. Habilite o modo de manutenção quando estiver instalando atualizações de software ou fazendo alterações de hardware no servidor.Enable maintenance mode when you're installing software updates, or making hardware changes to the server.

Embora o ponto de distribuição esteja no modo de manutenção, ele tem os seguintes comportamentos:While the distribution point is in maintenance mode, it has the following behaviors:

  • O site não distribui nenhum conteúdo para ele.The site doesn't distribute any content to it.

  • Os pontos de gerenciamento não retornam o local desse ponto de distribuição para os clientes.Management points don't return the location of this distribution point to clients.

  • Quando você atualiza o site, um ponto de distribuição no modo de manutenção ainda é atualizado.When you update the site, a distribution point in maintenance mode still updates.

  • As propriedades do ponto de distribuição são somente leitura.The distribution point properties are read-only. Por exemplo, você não pode alterar o certificado ou adicionar grupos de limites.For example, you can't change the certificate or add boundary groups.

  • Qualquer tarefa agendada, como a validação de conteúdo, ainda é executada na mesma agenda.Any scheduled task, like content validation, still runs on the same schedule.

Tenha cuidado ao habilitar o modo de manutenção em mais de um ponto de distribuição.Be careful about enabling maintenance mode on more than one distribution point. Essa ação pode causar um impacto no desempenho de seus outros pontos de distribuição.This action may cause a performance impact to your other distribution points. Dependendo das configurações do grupo de limites, os clientes podem ter um aumento nos tempos de download ou não poderão baixar o conteúdo.Depending upon your boundary group configurations, clients may have increased download times or be unable to download content.

O modo de manutenção não deve ser um estado de longo prazo para qualquer ponto de distribuição.Maintenance mode shouldn't be a long-term state for any distribution point. Para qualquer ação com duração longa, considere primeiro remover a função de ponto de distribuição.For any actions with a long duration, consider first removing the distribution point role.

Nota

Embora um ponto de distribuição esteja no modo de manutenção, não faça as seguintes ações:While a distribution point is in maintenance mode, don't do the following actions:

  • Remover funçãoRemove role
  • Transferir ponto de distribuiçãoReassign distribution point

Ativar o modo de manutençãoEnable maintenance mode

Para colocar um ponto de distribuição no modo de manutenção, a sua conta de utilizador requer a permissão Modificar na classe Site.To put a distribution point in maintenance mode, your user account requires the Modify permission on the Site class. Por exemplo, o Administrador de Infraestruturas e as funções full administrator incorporadas têm esta permissão.For example, the Infrastructure Administrator and Full Administrator built-in roles have this permission.

  1. Na consola De Configuração Manager, vá ao espaço de trabalho da Administração.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace.

  2. Selecione o nó pontos de distribuição.Select the Distribution Points node.

  3. Selecione o ponto de distribuição do alvo e escolha o modo de manutenção Ativar a partir da fita.Select the target distribution point, and choose Enable maintenance mode from the ribbon.

Para ver o estado atual dos pontos de distribuição, adicione a coluna "Modo manutenção" ao nó pontos de distribuição na consola.To view the current state of the distribution points, add the "Maintenance mode" column to the Distribution Points node in the console.

Para obter mais informações sobre automatizar este processo com o Gestor de Configuração SDK, consulte o método SetDPMaintenanceMode na classe SMS_DistributionPointInfo.For more information on automating this process with the Configuration Manager SDK, see SetDPMaintenanceMode method in class SMS_DistributionPointInfo.

Configure um ponto de distribuiçãoConfigure a distribution point

Os pontos de distribuição individuais dão suporte a uma variedade de diferentes configurações.Individual distribution points support a variety of different configurations. No entanto, nem todos os tipos de pontos de distribuição suportam todas as configurações.However, not all distribution point types support all configurations. Por exemplo, os pontos de distribuição em nuvem não oferecem suporte a implantações habilitadas para PXE ou multicast.For example, cloud distribution points don't support PXE- or multicast-enabled deployments. Para obter mais informações sobre limitações específicas, consulte os seguintes artigos:For more information about specific limitations, see the following articles:

As seguintes secções descrevem as configurações do ponto de distribuição quando está a instalar uma nova ou a editar uma existente:The following sections describe the distribution point configurations when you're installing a new one or editing an existing one:

Procedimento para alterar um ponto de distribuiçãoProcedure to change a distribution point

  1. Na consola do Gestor de Configuração, vá ao espaço de trabalho da Administração e selecione o nó pontos de distribuição.In the Configuration Manager console, go to the Administration workspace, and select the Distribution Points node.

  2. Selecione o ponto de distribuição a ser configurado.Select the distribution point to configure. Na fita, escolha Propriedades.In the ribbon, choose Properties.

  3. Use as informações nas seções a seguir quando estiver editando as propriedades do ponto de distribuição.Use the information in the following sections when you're editing the properties of the distribution point.

  4. Depois de efetuar as alterações que deseja, selecione OK para guardar as suas definições e fechar as propriedades do ponto de distribuição.After you make the changes that you want, select OK to save your settings and close the distribution point properties.

GeralGeneral

Nota

Na versão 1902 e anteriores, esta página tem configurações adicionais para HTTP/HTTPS e certificados.In version 1902 and earlier, this page has additional settings for HTTP/HTTPS and certificates. A partir da versão 1906, estas definições estão agora na página de Comunicação.Starting in version 1906, these settings are now on the Communication page.

As seguintes definições estão na página de ponto de distribuição do assistente do Servidor do Sistema do Site Create, e no separador Geral da janela de propriedades do ponto de distribuição:The following settings are on the Distribution point page of the Create Site System Server wizard, and the General tab of the distribution point properties window:

  • Descrição: Uma descrição opcional para esta função de ponto de distribuição.Description: An optional description for this distribution point role.

  • Instale e configure o IIS se necessário pelo Gestorde Configuração : Se o IIS ainda não estiver instalado no servidor, o Gestor de Configuração instala e configura o mesmo.Install and configure IIS if required by Configuration Manager: If IIS isn't already installed on the server, Configuration Manager installs and configures it. Configuration Manager requer IIS em todos os pontos de distribuição.Configuration Manager requires IIS on all distribution points. Se você não escolher essa configuração e o IIS não estiver instalado no servidor, primeiro instale o IIS antes que Configuration Manager possa instalar com êxito o ponto de distribuição.If you don't choose this setting, and IIS isn't installed on the server, first install IIS before Configuration Manager can successfully install the distribution point.

    Nota

    Esta opção está apenas na página de ponto de distribuição do assistente do Servidor do Sistema do Site Create.This option is only on the Distribution point page of the Create Site System Server wizard. Só está disponível quando estiver a instalar um novo ponto de distribuição.It's available only when you're installing a new distribution point.

  • Ative e configure o BranchCache para este ponto de distribuição: Escolha esta definição para permitir que o Gestor de Configuração configure o Windows BranchCache no servidor de pontode distribuição.Enable and configure BranchCache for this distribution point: Choose this setting to let Configuration Manager configure Windows BranchCache on the distribution point server. Para mais informações, consulte BranchCache.For more information, see BranchCache.

  • Ajuste a velocidade de descarregamento para utilizar a largura de banda da rede não utilizada (Windows LEDBAT)Adjust the download speed to use the unused network bandwidth (Windows LEDBAT): A partir da versão 1806, habilite os pontos de distribuição para usar o controle de congestionamento de rede.: Starting in version 1806, enable distribution points to use network congestion control. Para mais informações, consulte o Windows LEDBAT.For more information, see Windows LEDBAT. Requisitos mínimos para o suporte do LEDBAT:Minimum requirements for LEDBAT support:

    • Configuration Manager versão 1806 (versão geral)Configuration Manager version 1806 (general release)

      • Windows Server, versão 1709 ou posteriorWindows Server, version 1709 or later
    • Configuration Manager versão 1806 com pacote cumulativo de atualizações (4462978) ou posteriorConfiguration Manager version 1806 with update rollup (4462978), or later

      • Windows Server, versão 1709 ou posteriorWindows Server, version 1709 or later
      • Windows Server 2016 com atualizações KB4132216 e KB4284833Windows Server 2016 with updates KB4132216 and KB4284833
    • Configuration Manager versão 1810 ou posterior:Configuration Manager version 1810 or later:

      • Windows Server, versão 1709 ou posteriorWindows Server, version 1709 or later
      • Windows Server 2016 com atualizações KB4132216 e KB4284833Windows Server 2016 with updates KB4132216 and KB4284833
      • Windows Server de 2019Windows Server 2019
  • Ativar este ponto de distribuição para conteúdo pré-encenado: Esta definição permite-lhe adicionar conteúdo ao servidor antes de distribuir o software.Enable this distribution point for prestaged content: This setting enables you to add content to the server before you distribute software. Como os arquivos de conteúdo já estão na biblioteca de conteúdo, eles não são transferidos pela rede quando você distribui o software.Because the content files are already in the content library, they don't transfer over the network when you distribute the software. Para mais informações, consulte o conteúdo pré-encenado.For more information, see Prestaged content.

  • Ativar este ponto de distribuição para ser utilizado como servidor Microsoft Connected Cache: A partir da versão 1906, pode instalar um servidor Microsoft Connected Cache nos seus pontos de distribuição.Enable this distribution point to be used as Microsoft Connected Cache server: Starting in version 1906, you can install a Microsoft Connected Cache server on your distribution points. Ao armazenar em cache esse conteúdo local, seus clientes podem se beneficiar do recurso de otimização de entrega, mas você pode ajudar a proteger links WAN.By caching this content on-premises, your clients can benefit from the Delivery Optimization feature, but you can help to protect WAN links. Para obter mais informações, incluindo a descrição das definições adicionais, consulte o Microsoft Connected Cache no 'Configuração Manager'.For more information, including description of the additional settings, see Microsoft Connected Cache in Configuration Manager.

ComunicaçãoCommunication

Nota

A partir da versão 1906, as seguintes definições estão no separador Comunicação. Na versão 1902 e anterior, estas definições estão no separador Geral.Starting in version 1906, the following settings are on the Communication tab. In version 1902 and earlier, these settings are on the General tab.

As seguintes definições estão na página de Comunicação do assistente do Servidor do Sistema do Site Criar e na janela de propriedades do ponto de distribuição:The following settings are on the Communication page of the Create Site System Server wizard and the distribution point properties window:

  • Configure como os dispositivos clientes comunicam com o pontode distribuição : Existem vantagens e desvantagens em utilizar HTTP ou HTTPS.Configure how client devices communicate with the distribution point: There are advantages and disadvantages to using HTTP or HTTPS. Para mais informações, consulte as melhores práticas de segurança para a gestão de conteúdos.For more information, see Security best practices for content management.

  • Permitir que os clientes se conectem anonimamente: Esta definição especifica se o ponto de distribuição permite ligações anónimas dos clientes do Gestor de Configuração à biblioteca de conteúdos.Allow clients to connect anonymously: This setting specifies whether the distribution point allows anonymous connections from Configuration Manager clients to the content library.

  • Criar um certificado auto-assinado ou importar um certificadode cliente PKI : O Gestor de Configuração utiliza este certificado para os seguintes fins:Create a self-signed certificate or import a PKI client certificate: Configuration Manager uses this certificate for the following purposes:

    • Autentica o ponto de distribuição para um ponto de gestão antes do envio de mensagens de estado pelo ponto de distribuição.It authenticates the distribution point to a management point before the distribution point sends status messages.

    • Quando ativa o suporte PXE para clientes na página De Definições PXE, o ponto de distribuição envia-o para computadores que o PXE arranca.When you Enable PXE support for clients on the PXE Settings page, the distribution point sends it to computers that PXE boot. Em seguida, esses computadores o usam para se conectar a um ponto de gerenciamento durante o processo de implantação do sistema operacional.These computers then use it to connect to a management point during the OS deployment process.

    Quando configurar todos os seus pontos de gestão no site para HTTP, selecione a opção de Criar certificado auto-assinado.When you configure all your management points in the site for HTTP, select the option to Create self-signed certificate. Quando configurar os pontos de gestão para HTTPS, utilize a opção de importar certificado a partir do PKI.When you configure the management points for HTTPS, use the option to Import certificate from PKI.

    Para importar o certificado, navegue até um arquivo de padrão de criptografia de chave pública (PKCS #12) válido.To import the certificate, browse to a valid Public Key Cryptography Standard (PKCS #12) file. Este arquivo PFX ou CER tem o certificado PKI com os seguintes requisitos para Configuration Manager:This PFX or CER file has the PKI certificate with the following requirements for Configuration Manager:

    • O uso pretendido inclui autenticação de clienteThe intended use includes client authentication

    • Habilitar a chave privada a ser exportadaEnable the private key to be exported

    Dica

    Não há requisitos específicos para a entidade ou o nome alternativo da entidade (SAN) do certificado.There are no specific requirements for the certificate subject or subject alternative name (SAN). Se necessário, use o mesmo certificado para vários pontos de distribuição.If necessary, use the same certificate for multiple distribution points.

    Para obter mais informações sobre os requisitos do certificado, consulte os requisitos do certificado PKI.For more information about the certificate requirements, see PKI certificate requirements.

    Por exemplo, a implementação deste certificado, consulte a implantação do certificado de cliente para pontos de distribuição.For an example deployment of this certificate, see Deploying the client certificate for distribution points.

Definições de unidadeDrive settings

Nota

Essas opções estão disponíveis somente quando você está instalando um novo ponto de distribuição.These options are available only when you're installing a new distribution point.

Especifique as definições de unidade para o ponto de distribuição.Specify the drive settings for the distribution point. Configure até duas unidades de disco para a biblioteca de conteúdo e duas unidades de disco para o compartilhamento de pacote.Configure up to two disk drives for the content library and two disk drives for the package share. Configuration Manager pode usar unidades adicionais quando as duas primeiras atingirem a reserva de espaço da unidade configurada.Configuration Manager can use additional drives when the first two reach the configured drive space reserve. A página Definições de Acionamento configura a prioridade para as unidades de disco e a quantidade de espaço de disco livre que permanece em cada unidade de disco.The Drive Settings page configures the priority for the disk drives and the amount of free disk space that remains on each disk drive.

  • Reserva de espaço de acionamento (MB) : Este valor determina a quantidade de espaço livre numa unidade antes que o Gestor de Configuração escolha uma unidade diferente e continue o processo de cópia para essa unidade.Drive space reserve (MB): This value determines the amount of free space on a drive before Configuration Manager chooses a different drive and continues the copy process to that drive. Os ficheiros de conteúdo podem abranger várias unidades.Content files can span multiple drives.

  • Localização do conteúdo: Especifique as localizações para a biblioteca de conteúdos e a partilha de pacotes neste ponto de distribuição.Content locations: Specify the locations for the content library and package share on this distribution point. Por predefinição, todas as localizações de conteúdo estão definidas como Automáticas.By default, all content locations are set to Automatic. O Gestor de Configuração copia o conteúdo para a localização do conteúdo primário até que a quantidade de espaço livre atinja o valor especificado para a reserva espacial Drive (MB) .Configuration Manager copies content to the primary content location until the amount of free space reaches the value specified for Drive space reserve (MB). Quando seleciona Automatic, O Gestor de Configuração define as localizações de conteúdo primário para a unidade do disco com o maior espaço de disco na instalação.When you select Automatic, Configuration Manager sets the primary content locations to the disk drive with the most disk space at installation. Ele define os locais secundários para a unidade de disco com o segundo espaço em disco mais livre.It sets the secondary locations to the disk drive with the second-most free disk space. Quando os locais primário e secundário atingem a reserva de espaço da unidade, Configuration Manager seleciona outra unidade disponível com mais espaço livre em disco para continuar o processo de cópia.When the primary and secondary locations reach the drive space reserve, Configuration Manager selects another available drive with the most free disk space to continue the copy process.

Dica

Para evitar que o Gestor de Configuração instale numa unidade específica, crie um ficheiro vazio chamado no_sms_on_drive.sms e copie-o para a pasta raiz da unidade antes de instalar o ponto de distribuição.To prevent Configuration Manager from installing on a specific drive, create an empty file named no_sms_on_drive.sms and copy it to the root folder of the drive before you install the distribution point.

Para mais informações, consulte a biblioteca de conteúdos.For more information, see The content library.

Definições de firewallFirewall Settings

O ponto de distribuição deve ter as seguintes regras de entrada configuradas no firewall do Windows:The distribution point must have the following inbound rules configured in the Windows firewall:

  • Windows Management Instrumentation (DCOM-In)Windows Management Instrumentation (DCOM-In)
  • Windows Management Instrumentation (WMI-In)Windows Management Instrumentation (WMI-In)

Sem essas regras, os clientes receberão o erro 0x801901F4 em DataTransferService. log ao tentar baixar conteúdo.Without these rules clients will receive error 0x801901F4 in DataTransferService.log when attempting to download content.

Ponto de distribuição de puxarPull distribution point

Quando activaeste este ponto de distribuição para retirar conteúdo de outros pontos de distribuição, torna-se um ponto de distribuição de puxar.When you Enable this distribution point to pull content from other distribution points, it becomes a pull-distribution point. Você altera o comportamento de como o ponto de distribuição Obtém o conteúdo que você distribui para ele.You change the behavior of how the distribution point gets the content that you distribute to it. Para mais informações, consulte Utilize um ponto de distribuição de puxar.For more information, see Use a pull-distribution point.

Para cada ponto de distribuição de recepção que você configurar, especifique um ou mais pontos de distribuição de origem dos quais ele obtém o conteúdo:For each pull-distribution point that you configure, specify one or more source distribution points from which it gets the content:

  • Escolha adicionar, e, em seguida, selecione um ou mais dos pontos de distribuição disponíveis para serem fontes.Choose Add, and then select one or more of the available distribution points to be sources.

  • Use os botões de seta para ajustar a prioridade.Use the arrow buttons to adjust the priority. Quando o ponto de distribuição de recepção tenta transferir conteúdo, a prioridade é a ordem em que ele entra em contato com os pontos de distribuição de origem.When the pull-distribution point attempts to transfer content, the priority is the order in which it contacts the source distribution points. Ele primeiro contata os pontos de distribuição com o valor mais baixo.It first contacts distribution points with the lowest value.

PXEPXE

Especifique se pretende ativar o PXE no ponto de distribuição.Specify whether to enable PXE on the distribution point. Use o PXE para iniciar implantações de sistema operacional em clientes.Use PXE to start OS deployments on clients. Para obter mais informações sobre como utilizar o PXE no 'Gestor de Configuração', consulte o Use PXE para implementar o Windows sobre a rede.For more information on how to use PXE in Configuration Manager, see Use PXE to deploy Windows over the network.

Quando você habilita o PXE, Configuration Manager instala o WDS (serviços de implantação do Windows) no servidor, se necessário.When you enable PXE, Configuration Manager installs Windows Deployment Services (WDS) on the server, if necessary. O WDS é o serviço que executa a inicialização PXE para instalar sistemas operacionais.WDS is the service that performs the PXE boot to install operating systems. Depois de concluir o assistente para criar o ponto de distribuição, Configuration Manager instala um provedor no WDS que usa as funções de inicialização PXE.After you finish the wizard to create the distribution point, Configuration Manager installs a provider in WDS that uses the PXE boot functions.

A partir da versão 1806, você pode habilitar o PXE em um ponto de distribuição sem o WDS.Starting in version 1806, you can enable PXE on a distribution point without WDS.

Selecione a opção de ativar o suporte PXE para os clientese, em seguida, configurar as seguintes definições:Select the option to Enable PXE support for clients, and then configure the following settings:

Nota

Selecione Sim na caixa de diálogo Exigida para a revisão para confirmar que pretende ativar o PXE.Select Yes in the Review Required Ports for PXE dialog box to confirm that you want to enable PXE. Configuration Manager configura automaticamente as portas padrão no firewall do Windows.Configuration Manager automatically configures the default ports on Windows firewall. Se você usar um firewall diferente, configure manualmente as portas.If you use a different firewall, manually configure the ports.

Se você instalar o WDS e o DHCP no mesmo servidor, configure o WDS para escutar em uma porta diferente.If you install WDS and DHCP on the same server, configure WDS to listen on a different port. Por padrão, o DHCP escuta na mesma porta.By default, DHCP listens on the same port. Para obter mais informações, veja Considerações sobre quando tiver o WDS e DHCP no mesmo servidor.For more information, see Considerations when you have WDS and DHCP on the same server.

  • Permita que este ponto de distribuição responda aos pedidos de PXE que chegam: Especifique se permite que a WDS responda aos pedidos de serviço PXE.Allow this distribution point to respond to incoming PXE requests: Specify whether to enable WDS to respond to PXE service requests. Use essa configuração para habilitar e desabilitar o serviço sem remover a funcionalidade PXE do ponto de distribuição.Use this setting to enable and disable the service without removing the PXE functionality from the distribution point.

  • Ativar suporte de computador desconhecido: Especifique se permite o suporte para computadores que o Gestor de Configuração não gere.Enable unknown computer support: Specify whether to enable support for computers that Configuration Manager doesn't manage. Para mais informações, consulte Prepare-se para implementações de computadordesconhecidas.For more information, see Prepare for unknown computer deployments.

  • Ativar um serviço de resposta PXE sem o Serviçode Implementação do Windows : A partir da versão 1806, esta opção permite um resposta PXE no ponto de distribuição, o que não requer WDS.Enable a PXE responder without Windows Deployment Service: Starting in version 1806, this option enables a PXE responder on the distribution point, which doesn't require WDS. Esse Respondente PXE dá suporte a redes IPv6.This PXE responder supports IPv6 networks. Se você habilitar essa opção em um ponto de distribuição já habilitado para PXE, Configuration Manager suspenderá o serviço WDS.If you enable this option on a distribution point that's already PXE-enabled, Configuration Manager suspends the WDS service. Se desativar esta opção, mas ainda assim ativar o suporte PXE para os clientes, então o ponto de distribuição volta a ativar o WDS.If you disable this option, but still Enable PXE support for clients, then the distribution point enables WDS again.

    Nota

    Na versão 1810 e anteriores, não há suporte para usar o respondente PXE sem o WDS em servidores que também estão executando um servidor DHCP.In version 1810 and earlier, it's not supported to use the PXE responder without WDS on servers that are also running a DHCP server.

    A partir da versão 1902, quando você habilita um Respondente PXE em um ponto de distribuição sem o serviço de implantação do Windows, ele agora pode estar no mesmo servidor que o serviço DHCP.Starting in version 1902, when you enable a PXE responder on a distribution point without Windows Deployment Service, it can now be on the same server as the DHCP service.

  • Exija uma palavra-passe quando os computadores usam PXE: Para fornecer segurança adicional para as suas implementações PXE, especifique uma palavra-passe forte.Require a password when computers use PXE: To provide additional security for your PXE deployments, specify a strong password.

  • Afinidade do dispositivo do utilizador: Especifique como pretende que o ponto de distribuição associe os utilizadores ao computador de destino para implementações de PXE.User device affinity: Specify how you want the distribution point to associate users with the destination computer for PXE deployments. Escolha uma das seguintes opções:Choose one of the following options:

    • Permitir a finidadedo dispositivo do utilizador com a aprovação automática : Escolha esta definição para associar automaticamente os utilizadores ao computador de destino sem esperar pela aprovação.Allow user device affinity with auto-approval: Choose this setting to automatically associate users with the destination computer without waiting for approval.

    • Permitir a afinidadedo utilizador pendente de aprovação do administrador : Escolha esta definição para aguardar a aprovação de um utilizador administrativo antes que os utilizadores estejam associados ao computador de destino.Allow user device affinity pending administrator approval: Choose this setting to wait for approval from an administrative user before users are associated with the destination computer.

    • Não permita a finçãodo dispositivo do utilizador : Escolha esta definição para especificar que os utilizadores não estão associados ao computador de destino.Do not allow user device affinity: Choose this setting to specify that users aren't associated with the destination computer. Esta definição é a predefinição.This setting is the default.

      Para obter mais informações sobre a finção do dispositivo do utilizador, consulte os utilizadores e dispositivos do Link com a finidadedo dispositivo do utilizador .For more information about user device affinity, see Link users and devices with user device affinity.

  • Interfaces de rede: Especificar que o ponto de distribuição responde aos pedidos de PXE de todas as interfaces de rede ou de interfaces de rede específicas.Network interfaces: Specify that the distribution point responds to PXE requests from all network interfaces or from specific network interfaces. Se o ponto de distribuição responder a interfaces de rede específicas, forneça o endereço MAC para cada interface de rede.If the distribution point responds to specific network interfaces, then provide the MAC address for each network interface.

    Nota

    Ao alterar a interface de rede, reinicie o serviço WDS para certificar-se de que ele salva corretamente a configuração.When changing the network interface, restart the WDS service to make sure it properly saves the configuration. A partir da versão 1806, quando utilizar o serviço de resposta PXE, reinicie o Serviço de Resposta ConfigMgr PXE (SccmPxe).Starting in version 1806, when using the PXE responder service, restart the ConfigMgr PXE Responder Service (SccmPxe).

  • Especifique o atraso de resposta do servidor PXE (segundos) : Quando utilizar vários servidores PXE, especifique quanto tempo este ponto de distribuição ativado pelo PXE deve esperar antes de responder aos pedidos do computador.Specify the PXE server response delay (seconds): When you use multiple PXE servers, specify how long this PXE-enabled distribution point should wait before it responds to computer requests. Por padrão, o ponto de distribuição habilitado para PXE Configuration Manager responde imediatamente.By default, the Configuration Manager PXE-enabled distribution point responds immediately.

MulticastMulticast

Especifique se pretende ativar o multicast no ponto de distribuição.Specify whether to enable multicast on the distribution point. As implantações multicast conservam a largura de banda da rede enviando simultaneamente dados a vários clientes Configuration Manager.Multicast deployments conserve network bandwidth by simultaneously sending data to multiple Configuration Manager clients. Sem multicast, o servidor envia uma cópia dos dados para cada cliente por uma conexão separada.Without multicast, the server sends a copy of the data to each client over a separate connection. Para obter mais informações sobre a utilização de multicast para implementação de OS, consulte Utilizar o multicast para implementar o Windows através da rede.For more information about using multicast for OS deployment, see Use multicast to deploy Windows over the network.

Quando você habilita o multicast, Configuration Manager instala o WDS (serviços de implantação do Windows) no servidor, se necessário.When you enable multicast, Configuration Manager installs Windows Deployment Services (WDS) on the server, if necessary.

Selecione a opção de ativar o multicast para simultaneamente enviar dados para vários clientes, e, em seguida, configurar as seguintes definições:Select the option to Enable multicast to simultaneously send data to multiple clients, and then configure the following settings:

  • Conta de Ligação Multicast: Especifique a conta a utilizar quando configurar as ligações de base de dados do Gestor de Configuração para o multicast.Multicast Connection Account: Specify the account to use when you configure Configuration Manager database connections for multicast. Para mais informações, consulte a conta de ligação Multicast.For more information, see the Multicast connection account.

  • Definições de endereço seletos: Especifique os endereços IP para o envio de dados para os computadores de destino.Multicast address settings: Specify the IP addresses for sending data to the destination computers. Por padrão, ele obtém o endereço IP de um servidor DHCP que está habilitado para distribuir endereços multicast.By default, it obtains the IP address from a DHCP server that's enabled to distribute multicast addresses. Dependendo do ambiente de rede, você pode especificar um intervalo de endereços IP de 239.0.0.0 até 239.255.255.255.Depending on the network environment, you can specify a range of IP addresses from 239.0.0.0 through 239.255.255.255.

    Importante

    Os endereços IP que você configura devem ser acessíveis pelos computadores de destino que solicitam a imagem do sistema operacional.The IP addresses that you configure must be accessible by the destination computers that request the OS image. Verifique se os roteadores e firewalls permitem o tráfego multicast entre o computador de destino e o ponto de distribuição.Verify that routers and firewalls allow for multicast traffic between the destination computer and the distribution point.

  • Gama de portau-se a várias castas: Especifique a gama de portas UDP que são utilizadas para enviar dados para os computadores de destino.UDP port range for multicast: Specify the range of UDP ports that are used to send data to the destination computers.

    Importante

    As portas UDP devem ser acessíveis pelos computadores de destino que solicitam a imagem do sistema operacional.The UDP ports must be accessible by the destination computers that request the OS image. Certifique-se de que os routers e as firewalls permitem tráfego multicast entre o computador de destino e o servidor do site.Verify that routers and firewalls allow for multicast traffic between the destination computer and the site server.

  • Clientes máximos: Especifique o número máximo de computadores de destino que podem descarregar a imagem de OS a partir deste ponto de distribuição.Maximum clients: Specify the maximum number of destination computers that can download the OS image from this distribution point.

  • Ativar o multicast programado: Especifique como o Gestor de Configuração controla quando começar a implantar sistemas operativos para computadores de destino.Enable scheduled multicast: Specify how Configuration Manager controls when to start deploying operating systems to destination computers. Configure as seguintes opções:Configure the following options:

    • Atraso de início da sessão (minutos) : Especifique o número de minutos que o Gestor de Configuração aguarda antes de responder ao primeiro pedido de implantação.Session start delay (minutes): Specify the number of minutes that Configuration Manager waits before it responds to the first deployment request.

    • Tamanho mínimo da sessão (clientes) : Especifique quantos pedidos devem ser recebidos antes de o Gestor de Configuração começar a implementar o sistema operativo.Minimum session size (clients): Specify how many requests must be received before Configuration Manager starts to deploy the operating system.

Importante

A partir da versão 1806, para ativar e configurar o multicast no separador Multicast das propriedades do ponto de distribuição, o ponto de distribuição deve utilizar o Serviço de Implementação do Windows.Starting in version 1806, to enable and configure multicast on the Multicast tab of the distribution point properties, the distribution point must use Windows Deployment Service.

  • Se ativar o suporte PXE para clientes e ativar o multicast para enviar simultaneamente dados a vários clientes, então não pode ativar um resposta PXE sem o Serviçode Implementação do Windows .If you Enable PXE support for clients and Enable multicast to simultaneously send data to multiple clients, then you can't Enable a PXE responder without Windows Deployment Service.

  • Se ativar o suporte PXE para clientes e ativar um serviço de resposta PXE sem o Serviço de Implementação do Windows, então não pode permitir que o multicast envie simultaneamente enviar dados a vários clientesIf you Enable PXE support for clients and Enable a PXE responder without Windows Deployment Service, then you can't Enable multicast to simultaneously send data to multiple clients

Relações de grupoGroup relationships

Nota

Essas opções estão disponíveis somente quando você está editando as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Gira os grupos de pontos de distribuição nos quais este ponto de distribuição é um membro.Manage the distribution point groups in which this distribution point is a member.

Para adicionar este ponto de distribuição como membro a um grupo de pontos de distribuição existente, escolha Adicionar.To add this distribution point as a member to an existing a distribution point group, choose Add. Na janela Adicionar aos Grupos de Pontos de Distribuição, selecione um grupo existente e, em seguida, escolha OK.In the Add to Distribution Point Groups window, select an existing group, and then choose OK.

Para remover este ponto de distribuição de um grupo de pontos de distribuição, selecione o grupo na lista e, em seguida, escolha Remover.To remove this distribution point from a distribution point group, select the group in the list, and then choose Remove. A remoção do ponto de distribuição de um grupo de pontos de distribuição não remove nenhum conteúdo do ponto de distribuição.Removing the distribution point from a distribution point group does not remove any content from the distribution point.

ConteúdoContent

Nota

Essas opções estão disponíveis somente quando você está editando as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Gerencie o conteúdo que você distribuiu para o ponto de distribuição.Manage the content that you distributed to the distribution point. Selecione na lista de pacotes de implantação e execute as seguintes ações:Select from the list of deployment packages, and perform the following actions:

  • Validar: Inicie o processo para validar a integridade dos ficheiros de conteúdo do software.Validate: Start the process to validate the integrity of the content files for the software. Para visualizar os resultados do processo de validação de conteúdos, no espaço de trabalho de Monitorização, expandir o Estado de Distribuição, e, em seguida, escolher o nó de Estado do Conteúdo.To view the results of the content validation process, in the Monitoring workspace, expand Distribution Status, and then choose the Content Status node. Para mais informações, consulte Validar o conteúdo.For more information, see Validate content.

  • Redistribuição: Copia todos os ficheiros de conteúdo do software selecionado para o ponto de distribuição e substitui os ficheiros existentes.Redistribute: Copies all of the content files for the selected software to the distribution point, and overwrites the existing files. Normalmente, você usa essa ação para reparar arquivos de conteúdo.You typically use this action to repair content files. Para mais informações, consulte Redistribuir o conteúdo.For more information, see Redistribute content.

  • Remover: Remove os ficheiros de conteúdo do software do ponto de distribuição.Remove: Removes the content files for the software from the distribution point. Para mais informações, consulte Remover o conteúdo.For more information, see Remove content.

Validação de conteúdosContent validation

Defina um agendamento para validar a integridade dos arquivos de conteúdo no ponto de distribuição.Set a schedule to validate the integrity of content files on the distribution point. Quando você habilita a validação de conteúdo em um agendamento, Configuration Manager inicia o processo no horário agendado.When you enable content validation on a schedule, Configuration Manager starts the process at the scheduled time. Ele verifica todo o conteúdo no ponto de distribuição com base na classe local SMS_PackagesInContLib SCCMDP.It verifies all content on the distribution point based on the local SMS_PackagesInContLib SCCMDP class. Também pode configurar a prioridade da validação do conteúdo.You can also configure the content validation priority. Por padrão, a prioridade está definida para o Mais Baixo.By default, the priority is set to Lowest. Aumentar a prioridade pode aumentar a utilização do processador e do disco no servidor durante o processo de validação, mas ele deve ser concluído mais rapidamente.Increasing the priority might increase the processor and disk utilization on the server during the validation process, but it should complete faster.

Para visualizar os resultados do processo de validação de conteúdos, no espaço de trabalho de Monitorização, expandir o Estado de Distribuição, e, em seguida, escolher o nó de Estado do Conteúdo.To view the results of the content validation process, in the Monitoring workspace, expand Distribution Status, and then choose the Content Status node. Ele mostra o conteúdo de cada tipo de software, por exemplo, aplicativo, pacote de atualização de software e imagem de inicialização.It shows the content for each software type, for example, application, software update package, and boot image.

Aviso

Embora você especifique o agendamento de validação de conteúdo usando a hora local do computador, o console do Configuration Manager mostra o agendamento em UTC.Although you specify the content validation schedule by using the local time for the computer, the Configuration Manager console shows the schedule in UTC.

Para mais informações, consulte Validar o conteúdo.For more information, see Validate content.

Boundary groupsBoundary groups

Gerencie os grupos de limites aos quais você atribui esse ponto de distribuição.Manage the boundary groups to which you assign this distribution point. Adicione o ponto de distribuição a pelo menos um grupo de limites.Add the distribution point to at least one boundary group. Durante a implantação de conteúdo, os clientes devem estar em um grupo de limites associado a um ponto de distribuição para usar esse ponto de distribuição como um local de origem para o conteúdo.During content deployment, clients must be in a boundary group associated with a distribution point to use that distribution point as a source location for content.

Configure relações de grupo de limites que definam quando e aos grupos de fronteira que um cliente pode recuar para encontrar conteúdo.Configure boundary group relationships that define when and to which boundary groups a client can fall back to find content. Para mais informações, consulte os grupos de fronteira.For more information, see Boundary groups.

Escolha Adicionar e selecione um grupo de limites existente na lista.Choose Add and select an existing boundary group from the list.

Para criar um novo grupo de limites para este ponto de distribuição, escolha Criar.To create a new boundary group for this distribution point, choose Create. Para obter mais informações sobre como criar e configurar um grupo de fronteiras, consulte procedimentos para grupos de fronteiras.For more information on how to create and configure a boundary group, see Procedures for boundary groups.

Quando estiver a editar as propriedades de um ponto de distribuição previamente instalado, gerencie a opção de Permitir a distribuição a pedido.When you're editing the properties of a previously installed distribution point, manage the option to Enable for on-demand distribution. Essa opção permite que Configuration Manager distribua automaticamente o conteúdo para esse servidor quando um cliente o solicita.This option allows Configuration Manager to automatically distribute content to this server when a client requests it. Para mais informações, consulte a distribuição de conteúdos a pedido.For more information, see On-demand content distribution.

HorárioSchedule

Nota

Essas opções estão disponíveis somente quando você está editando as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Essa guia está disponível somente quando você edita as propriedades de um ponto de distribuição remoto do servidor do site.This tab is available only when you edit the properties for a distribution point that's remote from the site server.

Configure uma agenda que restringe quando Configuration Manager pode transferir dados para o ponto de distribuição.Configure a schedule that restricts when Configuration Manager can transfer data to the distribution point. Restrinja os dados por prioridade ou feche a conexão dos períodos de tempo selecionados.Restrict data by priority or close the connection for selected time periods.

Para restringir os dados, selecione o período de tempo na grelha e, em seguida, escolha uma das seguintes definições para disponibilidade:To restrict data, select the time period in the grid, and then choose one of the following settings for Availability:

  • Aberto para todas as prioridades: O Gestor de Configuração envia dados para o ponto de distribuição sem restrições.Open for all priorities: Configuration Manager sends data to the distribution point with no restrictions. Essa configuração é o padrão para todos os períodos de tempo.This setting is the default for all time periods.

  • Permitir prioridade média e alta: O Gestor de Configuração envia apenas dados de prioridade média e alta prioridade para o ponto de distribuição.Allow medium and high priority: Configuration Manager sends only medium-priority and high-priority data to the distribution point.

  • Permitir apenas alta prioridade: O Gestor de Configuração envia apenas dados de alta prioridade para o ponto de distribuição.Allow high priority only: Configuration Manager sends only high-priority data to the distribution point.

  • Fechado: O Gestor de Configuração não envia nenhum dado para o ponto de distribuição.Closed: Configuration Manager doesn't send any data to the distribution point.

Configure a prioridade de distribuição do software no separador Definições de Distribuição das propriedades do software.Configure the Distribution priority of software on the Distribution Settings tab of the software's properties.

Importante

A agenda baseia-se no fuso horário do site de envio e não do ponto de distribuição.The schedule is based on the time zone from the sending site, not the distribution point.

Limites de taxasRate limits

Nota

Essas opções estão disponíveis somente quando você está editando as propriedades de um ponto de distribuição instalado anteriormente.These options are available only when you're editing the properties of a previously installed distribution point.

Essa guia está disponível somente quando você edita as propriedades de um ponto de distribuição remoto do servidor do site.This tab is available only when you edit the properties for a distribution point that's remote from the site server.

Configure limites de taxa para controlar a largura de banda de rede que Configuration Manager usa para transferir conteúdo para o ponto de distribuição.Configure rate limits to control the network bandwidth that Configuration Manager uses to transfer content to the distribution point. Pode escolher uma das seguintes opções:Choose from the following options:

  • Ilimitado no envio para este destino: O Gestor de Configuração envia conteúdo para o ponto de distribuição sem restrições de limite de tarifas.Unlimited when sending to this destination: Configuration Manager sends content to the distribution point with no rate limit restrictions. Esta definição é a predefinição.This setting is the default.

  • Modo de pulso: Esta opção especifica o tamanho dos blocos de dados que o servidor do site envia para o ponto de distribuição.Pulse mode: This option specifies the size of the data blocks that the site server sends to the distribution point. Também pode especificar um atraso de tempo entre o envio de cada bloco de dados.You can also specify a time delay between sending each data block. Use essa opção quando for necessário enviar dados por uma conexão de rede com largura de banda muito baixa para o ponto de distribuição.Use this option when you must send data across a very low-bandwidth network connection to the distribution point. Por exemplo, você tem restrições para enviar 1 KB de dados a cada cinco segundos, independentemente da velocidade do link ou de seu uso em um determinado momento.For example, you have constraints to send 1 KB of data every five seconds, regardless of the speed of the link or its usage at a given time.

  • Limitado a taxas máximasde transferência especificadas por hora : Especifique esta definição para que um site envie dados para um ponto de distribuição utilizando apenas a percentagem de tempo que configura.Limited to specified maximum transfer rates by hour: Specify this setting to have a site send data to a distribution point by using only the percentage of time that you configure. Quando você usa essa opção, Configuration Manager não identifica a largura de banda disponível da rede.When you use this option, Configuration Manager doesn't identify the network's available bandwidth. Em vez disso, ele divide o tempo em que ele pode enviar dados.Instead it divides the time that it can send data. O servidor envia dados por um curto período de tempo, que é seguido por períodos de tempo em que os dados não são enviados.The server sends data for a short period of time, which is followed by periods of time when data isn't sent. Por exemplo, se definir limite de largura de banda disponível para 50%, o Gestor de Configuração transmite dados por um período de tempo seguido de um período de tempo igual quando não são enviados dados.For example, if you set Limit available bandwidth to 50%, Configuration Manager transmits data for a period of time followed by an equal period of time when no data is sent. A quantidade de tamanho real de dados ou o tamanho do bloco de dados não é gerenciado.The actual size amount of data, or size of the data block, isn't managed. Ele gerencia apenas a quantidade de tempo durante o qual ele envia dados.It only manages the amount of time during which it sends data.