Identificadores de idioma e valores de ID do OptionState no Office 2016
Resumo: localizar identificadores de idioma e valores de ID de OptionState para identificar e personalizar as instalações de idiomas e revisores de texto do Office 2016.
Use os valores das tabelas Identificador de idioma e ID de OptionState para configurar a Instalação do Office 2016 ou dos revisores de texto do Office ou para identificar os idiomas atualmente instalados. Os valores fornecidos são necessários para concluir os procedimentos descritos nos seguintes artigos:
Adicionar ou remover pacotes de idiomas após a implantação do Office 2016
Personalizar a instalação e as configurações de idioma do Office 2016
Importante
Este artigo descreve os métodos de implantação e gerenciamento de pacotes de idiomas para versões do Office 2016 que usam a tecnologia de instalação do MSI (Windows Installer), que estão disponíveis para empresas por meio do licenciamento de volume. Se você tiver uma assinatura do Office e estiver implantando Microsoft 365 Apps, que usa a tecnologia de instalação Clique para Executar, consulte Visão geral da implantação de idiomas para Microsoft 365 Apps.
Identificadores de idioma
O Office 2016 está disponível em vários idiomas. Em uma configuração internacional, é possível implantar várias versões de idioma do Office 2016 em um único processo de instalação. A instalação combina um produto central de idioma neutro com um ou mais pacotes específicos de um idioma para criar um produto completo.
Na mídia de origem, os pacotes específicos do idioma são organizados em pastas separadas. Cada nome da pasta tem uma marca de idioma anexada a ela, no formulário ll-cc. A marca identifica o idioma e a cultura. Por exemplo, as pastas do idioma inglês dos Estados Unidos são identificadas pela extensão de nome de pasta en-us. As marcas de idioma ajudam a determinar as pastas que devem ser copiadas para o ponto de instalação na rede.
As pastas de idioma incluídas em uma versão totalmente traduzida de um produto do Office 2016 são as mesmas do pacote de idiomas do Microsoft Office 2016 para um idioma específico. Por exemplo, a mesma pasta Outlook.ar-sa é usada na versão árabe do Office 2016, na versão árabe do Outlook 2016 e no pacote de idiomas árabe do Office 2016.
Observação
As marcas de idioma também são conhecidas e usadas como "IDs de idioma" em alguns procedimentos.
O Office 2016 oferece versões traduzidas em todos os idiomas listados na tabela a seguir. A marca de idioma mostrada na tabela identifica as pastas para os componentes específicos do idioma. O sistema operacional Windows usa LCIDs (Identificadores de Localidade) para identificar idiomas no Registro do Windows.
Além dos idiomas totalmente localizados listados aqui, o Office 2016 oferece LIPs (Language Interface Packs). Esses pacotes incluem um subconjunto de componentes específicos do idioma e devem ser instalados junto com uma linguagem pai lógica. Elementos que não são localizados na linguagem LIP aparecem na linguagem pai. Para obter mais informações sobre LIPs, consulte Pacotes de Interface de Idioma.
Marcas de idioma (IDs de idioma) e LCIDs disponíveis no Office 2016
Idioma | Área geográfica | Marca de idioma (ll-CC)1 | LCID |
---|---|---|---|
Árabe |
Arábia Saudita |
ar-SA |
1025 |
Búlgaro |
Bulgária |
bg-BG |
1026 |
Chinês (simplificado) |
República Popular da China |
zh-cn |
2052 |
Chinês |
Taiwan |
zh-tw |
1028 |
Croata |
Croácia |
hr-HR |
1050 |
Tcheco |
República Tcheca |
cs-CZ |
1029 |
Dinamarquês |
Dinamarca |
da-DK |
1030 |
Holandês |
Países Baixos |
nl-NL |
1043 |
Inglês |
Estados Unidos |
en-US |
1033 |
Estoniano |
Estônia |
et-EE |
1061 |
Finlandês |
Finlândia |
fi-FI |
1035 |
Francês |
França |
fr-FR |
1036 |
Alemão |
Alemanha |
de-DE |
1031 |
Grego |
Grécia |
el-GR |
1032 |
Hebraico |
Israel |
he-IL |
1037 |
Híndi |
Índia |
hi-IN |
1081 |
Húngaro |
Hungria |
hu-HU |
1038 |
Indonésio |
Indonésia |
Id-ID |
1057 |
Italiano |
Itália |
it-IT |
1040 |
Japonês |
Japão |
ja-JP |
1041 |
Cazaque |
Cazaquistão |
kk-KZ |
1087 |
Coreano |
República da Coreia |
ko-KR |
1042 |
Letão |
Letônia |
lv-LV |
1062 |
Lituano |
Lituânia |
lt-LT |
1063 |
Malaio |
Malásia |
ms-MY |
1086 |
Norueguês (Bokmål) |
Noruega |
nb-NO |
1044 |
Polonês |
Polônia |
pl-PL |
1045 |
Português |
Brasil |
pt-br |
1046 |
Português |
Portugal |
pt-pt |
2070 |
Romeno |
Romênia |
ro-RO |
1048 |
Russo |
Rússia |
ru-RU |
1049 |
Sérvio (latino) |
Sérvia |
sr-latn-RS |
2074 |
Eslovaco |
Eslováquia |
sk-SK |
1051 |
Esloveno |
Eslovênia |
sl-SI |
1060 |
Espanhol |
Espanha |
es-ES |
3082 |
Sueco |
Suécia |
sv-SE |
1053 |
Tailandês |
Tailândia |
th-TH |
1054 |
Turco |
Türkiye |
tr-TR |
1055 |
Ucraniano |
Ucrânia |
uk-UA |
1058 |
Vietnamita |
Vietnã |
vi-VN |
1066 |
1 A marca de idioma às vezes é chamada de ID do idioma.
Ferramentas de revisão Config.xml valores de ID do OptionState
A tabela a seguir apresenta os valores de ID de OptionState para os revisores de texto do Office. Use esses valores para modificar o arquivo Config.xml da pasta ProofKit.WW quando personalizar a instalação dos revisores de texto do Office. Para saber mais sobre revisores de texto, confira Planejar revisores de texto do Office. Veja instruções sobre como personalizar os revisores de texto em Personalizar e instalar os revisores de texto do Office.
IDs de OptionState de cada idioma de revisor de texto do Office 2016
ID de OptionState | Idioma do revisor de texto |
---|---|
ProofingTools_1025 |
Árabe |
ProofingTools_1069 |
Basco (Basco) |
ProofingTools_1026 |
Búlgaro |
ProofingTools_1027 |
Catalão |
ProofingTools_2052 |
Chinês (República Popular da China) |
ProofingTools_3076 |
Chinês (SAR de Hong Kong) |
ProofingTools_1028 |
Chinês (Taiwan) |
IMEMain_1028 |
IME (Editor de Método de Entrada ) do chinês tradicional |
ProofingTools_1050 |
Croata |
ProofingTools_1029 |
Tcheco |
ProofingTools_1030 |
Dinamarquês |
ProofingTools_1043 |
Holandês |
ProofingTools_1033 |
Inglês |
ProofingTools_1061 |
Estoniano |
ProofingTools_1035 |
Finlandês |
ProofingTools_1036 |
Francês |
ProofingTools_1110 |
Galego |
ProofingTools_1031 |
Alemão |
ProofingTools_1032 |
Grego |
ProofingTools_1095 |
Gujarati |
ProofingTools_1037 |
Hebraico |
ProofingTools_1081 |
Híndi |
ProofingTools_1038 |
Húngaro |
ProofingTools_1040 |
Italiano |
ProofingTools_1041 |
Japonês |
IMEMain_1041 |
IME do japonês |
ProofingTools_1099 |
Kannada |
ProofingTools_1087 |
Cazaque |
ProofingTools_1042 |
Coreano |
IMEMain_1042 |
IME do coreano |
ProofingTools_1062 |
Letão |
ProofingTools_1063 |
Lituano |
ProofingTools_1102 |
Marata |
ProofingTools_1044 |
Norueguês (Bokmål) |
ProofingTools_2068 |
Norueguês (Nynorsk) |
IMEMain_2052 |
IME do pinyin |
ProofingTools_1045 |
Polonês |
ProofingTools_1046 |
Português (Brasil) |
ProofingTools_2070 |
Português (Portugal) |
ProofingTools_1094 |
Punjabi |
ProofingTools_1048 |
Romeno |
ProofingTools_1049 |
Russo |
ProofingTools_2074 |
Sérvio (latino) |
ProofingTools_1051 |
Eslovaco |
ProofingTools_1060 |
Esloveno |
ProofingTools_3082 |
Espanhol |
ProofingTools_1053 |
Sueco |
ProofingTools_1097 |
Tamil |
ProofingTools_1098 |
Telugu |
ProofingTools_1054 |
Tailandês |
ProofingTools_1055 |
Turco |
ProofingTools_1058 |
Ucraniano |
ProofingTools_1056 |
Urdu |
Artigos relacionados
Planejar a implantação multilíngue do Office 2016
Personalizar a instalação e as configurações de idioma do Office 2016
Versões de idiomas e language interface packs no Office 2016
Comentários
https://aka.ms/ContentUserFeedback.
Brevemente: Ao longo de 2024, vamos descontinuar progressivamente o GitHub Issues como mecanismo de feedback para conteúdos e substituí-lo por um novo sistema de feedback. Para obter mais informações, veja:Submeter e ver comentários