Como atualizar clientes para servidores Linux e UNIX no System Center Configuration ManagerHow to upgrade clients for Linux and UNIX servers in System Center Configuration Manager

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Pode atualizar a versão do cliente para Linux e UNIX num computador para uma versão mais recente do cliente, sem desinstalar previamente o cliente atual.You can upgrade the version of the client for Linux and UNIX on a computer to a newer client version without first uninstalling the current client. Para o fazer, instale o novo pacote de instalação de cliente no computador, ao utilizar a propriedade -keepdb da linha de comandos.To do so, install the new client installation package on the computer while using the -keepdb command line property. Quando o cliente para Linux e UNIX é instalado, substitui dados existentes do cliente pelos novos ficheiros do cliente.When the client for Linux and UNIX installs, it overwrites existing client data with the new client files. No entanto, o - keepdb propriedade de linha de comandos direciona o processo de instalação para reter o clientes Identificador exclusivo (GUID), base de dados local das informações e arquivo de certificados.However, the -keepdb command line property directs the install process to retain the clients unique identifier (GUID), local database of information, and certificate store. Esta informação é seguidamente utilizada pela nova instalação do cliente.This information is then used by the new client installation.

Por exemplo, tem um computador RHEL5 x64 que executa o cliente a partir da versão original do cliente do Configuration Manager para Linux e UNIX.For example, you have a RHEL5 x64 computer that runs the client from the original release of the Configuration Manager client for Linux and UNIX. Para atualizar este cliente para a versão de cliente da atualização cumulativa 1, executar manualmente o instalar script para instalar o pacote de cliente aplicável a partir da atualização cumulativa 1, com a adição do - keepdb comutador de linha de comandos.To upgrade this client to the client version from cumulative update 1, you manually run the install script to install the applicable client package from cumulative update 1, with the addition of the -keepdb command line switch. A linha de comandos utiliza é semelhante ao seguinte: . / instalar -mp < hostname> - sitecode < código> - keepdb ccm-Universal-x64. < criar>. tarThe command line you use resembles the following: ./install -mp <hostname> -sitecode <code> -keepdb ccm-Universal-x64.<build>.tar

Como utilizar uma Implementação de Software para Atualizar o Cliente em Servidores Linux e UNIXHow to use a Software Deployment to Upgrade the Client on Linux and UNIX Servers

Pode utilizar uma implementação de software para atualizar o cliente do UNIX para uma nova versão do cliente.You can use a software deployment to upgrade the client for Linux and UNIX to a new client version. No entanto, o cliente do System Center Configuration Manager não é possível executar diretamente o script de instalação para instalar o cliente novo porque a instalação de um novo cliente tem de desinstalar primeiro o cliente atual.However, the System Center Configuration Manager client cannot directly run the installation script to install the new client because the installation of a new client must first uninstall the current client. Isto terminaria o processo de cliente do Configuration Manager que executa o script de instalação, antes do começo da instalação do cliente novo.This would end the Configuration Manager client process that runs the installation script before the installation of the new client begins. Para utilizar com êxito uma implementação de software para instalar o cliente novo, tem de agendar a instalação iniciar num momento futuro e para ser executada pelas capacidades de agendamento incorporadas do sistema operativo.To successfully use a software deployment to install the new client, you must schedule the installation to start at a future time and to be run by the operating system's built-in scheduling capabilities.

Para tal, utilize uma implementação de software para, primeiro, copiar os ficheiros para o novo pacote de instalação do cliente para o computador cliente e, em seguida, implementar e executar um script para agendar o processo de instalação do cliente.To accomplish this, use a software deployment to first copy the files for the new client installation package to the client computer, and then deploy and run a script to schedule the client installation process. O script utiliza incorporada do sistema operativo em comando para atrasar o início.The script uses the operating system's built-in at command to delay its start. Em seguida, quando o script é executado, a conclusão da operação é gerida pelo sistema operativo cliente e não o cliente de Configuration Manager no computador.Then, when the script runs, its operation is managed by the client operating system and not the Configuration Manager client on the computer. Isto permite que a linha de comandos chamada pelo script desinstale primeiro o cliente do Configuration Manager e, em seguida, instalar o novo cliente, concluindo o processo de atualização do cliente no computador Linux ou UNIX.This allows the command line called by the script to first uninstall the Configuration Manager client and then install the new client, completing the process of upgrade of the client on the Linux or UNIX computer. Após a conclusão da atualização, o cliente atualizado permanecerá gerido pelo Configuration Manager.After the upgrade completes, the upgraded client remains managed by Configuration Manager.

Utilize o procedimento seguinte para o ajudar a configurar uma implementação de software para atualizar o cliente para Linux e UNIX.Use the following procedure to help you configure a software deployment to upgrade the client for Linux and UNIX. Os seguintes passos e exemplos atualizam um computador RHEL5 x64 que executa a versão inicial do cliente para a versão de cliente da atualização cumulativa 1.The following steps and examples upgrade a RHEL5 x64 computer that runs the initial release of the client to the cumulative update 1 client version.

Para utilizar uma implementação de software para atualizar o cliente em servidores Linux e UNIXTo use a software deployment to upgrade the client on Linux and UNIX servers

  1. Copie o novo ficheiro de pacote de instalação de cliente para o computador que executa o cliente do Configuration Manager que pretende atualizar.Copy the new client installation package file to the computer that runs the Configuration Manager client that you plan to upgrade.

    Por exemplo, poderá colocar o pacote de instalação de cliente e instalar o script da atualização cumulativa 1 na seguinte localização do computador cliente: /tmp/PATCHFor example, you might place the client installation package and install script for cumulative update 1 in the following location on the client computer: /tmp/PATCH

  2. Criar um script para gerir a atualização do cliente do Configuration Manager e, em seguida, coloque uma cópia do script na mesma pasta no computador cliente, como ficheiros de instalação do cliente do passo 1.Create a script to manage the upgrade of the Configuration Manager client, and then place a copy of the script in the same folder on the client computer as the client installation files from step 1.

    O script não necessita de um nome específico, mas tem de conter linhas de comandos suficientes para utilizar os ficheiros de instalação de cliente a partir de uma pasta local no computador cliente e para instalar o pacote de instalação de cliente, utilizando o - keepdb propriedade de linha de comandos.The script does not require a specific name, but must contain command lines sufficient to use the client installation files from a local folder on the client computer, and to install the client installation package by using the -keepdb command line property. Utilizar o - keepdb propriedade de linha de comandos para manter o identificador exclusivo do cliente atual para utilização pelo cliente novo que está a instalar.You use the -keepdb command line property to maintain the unique identifier of the current client for use by the new client you are installing.

    Por exemplo, crie um script com o nome upgrade.sh que contenha as linhas seguintes e, em seguida, copie-o para a pasta /tmp/PATCH no computador cliente:For example, you create a script named upgrade.sh that contains the following lines, and then copy it to the /tmp/PATCH folder on the client computer:

    #!/bin/sh  
    #  
    /tmp/PATCH/install -sitecode <code> -mp <hostname> -keepdb /tmp/PATCH/ccm-Universal-x64.<build>.tar  
    
  3. Utilize a implementação de software para que cada cliente utilize o comando at incorporado nos computadores para executar o script upgrade.sh com um pequeno atraso antes de executar o script.Use software deployment to have each client use the computers built-in at command to run the upgrade.sh script with a short delay before the script runs.

    Por exemplo, utilize a seguinte linha de comandos para executar o script: em -f /tmp/upgrade.sh -m agora + 5 minutosFor example, use the following command line to run the script: at -f /tmp/upgrade.sh -m now + 5 minutes

    Depois de o cliente agendar com êxito a execução do script upgrade.sh , o cliente envia uma mensagem de estado que indica que a implementação de software foi concluída com êxito.After the client successfully schedules the upgrade.sh script to run, the client submits a status message indicating the software deployment completed successfully. No entanto, a instalação atual do cliente é então gerida pelo computador, depois do atraso.However, the actual client installation is then managed by the computer, after the delay. Depois de concluída a atualização do cliente, valide a instalação ao rever o ficheiro /var/opt/microsoft/scxcm.log no computador cliente.After the client upgrade completes, validate the install by reviewing the /var/opt/microsoft/scxcm.log file on the client computer. Além disso, pode confirmar que o cliente é instalado e a comunicar com o site através da visualização dos detalhes do cliente no dispositivos o nó do ativos e compatibilidade área de trabalho na consola do Configuration Manager.Additionally, you can confirm that the client is installed and communicating with the site by viewing details for the client in the Devices node of the Assets and Compliance workspace in the Configuration Manager console.