Utilize o Assistente de configuração para instalar sites do System Center Configuration ManagerUse the Setup Wizard to install System Center Configuration Manager sites

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Para instalar um novo site do System Center Configuration Manager, utilizando uma interface de utilizador orientada, utilize o Assistente de configuração do Configuration Manager (setup.exe).To install a new System Center Configuration Manager site by using a guided user interface, you use the Configuration Manager Setup Wizard (setup.exe). O assistente suporta a instalação de um site primário ou site de administração central.The wizard supports installing a primary site or central administration site. Também é utilizar o Assistente para atualizar uma instalação de avaliação do Configuration Manager para uma instalação totalmente licenciada.You also use the wizard to upgrade an Evaluation installation of Configuration Manager to a fully licensed installation. Quando não quiser utilizar o assistente, em vez disso, pode utilizar um script de instalação e execute uma instalação autónoma de linha de comandos.When you don't want to use the wizard, you can instead use an installation script and run an unattended command-line installation.

Para instalar um site secundário, tem de instalar o site a partir da consola do Configuration Manager.To install a secondary site, you must install the site from within the Configuration Manager console. Os sites secundários não suportam uma instalação com script da linha de comandos.Secondary sites don't support a scripted command-line installation.

Instalar um site de administração central ou site primário Install a central administration site or primary site

Utilize o procedimento seguinte para instalar um site de administração central ou um site primário ou para atualizar um site de avaliação para um site totalmente licenciada do Configuration Manager.Use the following procedure to install a central administration site or a primary site, or to upgrade an evaluation site to a fully licensed Configuration Manager site.

Antes de iniciar a instalação do site, deve estar familiarizado com os detalhes nos seguintes artigos:Before starting the site installation, be familiar with the details in the following articles:

Se estiver a instalar um site de administração central como parte de um cenário de expansão do site, reveja o expandir um site primário autónomo secção deste tópico antes de utilizar o procedimento seguinte.If you're installing a central administration site as part of a site expansion scenario, review the Expanding a stand-alone primary site section of this topic before using the following procedure.

Para instalar um site primário ou de administração central To install a primary or central administration site

  1. No computador onde pretende instalar o site, execute <InstallationMedia>\SMSSETUP\BIN\X64\Setup.exe para iniciar o Assistente de configuração do System Center Configuration Manager.On the computer where you want to install the site, run <InstallationMedia>\SMSSETUP\BIN\X64\Setup.exe to start the System Center Configuration Manager Setup Wizard.

    Nota

    Quando instalar um site de administração central para expandir num site primário autónomo ou instalar um novo site primário subordinado numa hierarquia existente, tem de utilizar o suporte de instalação (ficheiros de origem) que corresponde à versão do site existente ou sites.When you install a central administration site to expand on a stand-alone primary site, or install a new child primary site in an existing hierarchy, you must use installation media (source files) that matches the version of the existing site or sites. Se instalou atualizações na consola que alteraram a versão dos sites anteriormente instalados, não utilize o suporte de dados de instalação original.If you've installed in-console updates that have changed the version of the previously installed sites, don't use the original installation media. Em alternativa, utilize ficheiros de origem do CD. Pasta mais recente de um site atualizado.Instead, use source files from the CD.Latest folder of an updated site. O Configuration Manager requer a utilização de ficheiros de origem que corresponde à versão do site existente que o novo site irá ligar ao.Configuration Manager requires you to use source files that match the version of the existing site that your new site will connect to.

  2. No antes de começar página, escolha seguinte.On the Before You Begin page, choose Next.

  3. No introdução página, selecione o tipo de site que pretende instalar:On the Getting Started page, select the type of site that you want to install:

    • Site de administração central, como o primeiro site numa nova hierarquia ou ao expandir um site primário autónomo:Central administration site, as the first site of a new hierarchy, or when expanding a stand-alone primary site:

      Selecione instalar um site de administração central do Configuration Manager.Select Install a Configuration Manager central administration site.

      Durante o passo posterior deste procedimento, é-lhe dada a opção para instalar um site de administração central como o primeiro site numa nova hierarquia ou para instalar um site de administração central para expandir num site primário autónomo.During a later step of this procedure, you are offered the choice to install a central administration site as the first site of a new hierarchy, or to install a central administration site to expand on a stand-alone primary site.

    • Site primário, como um site primário autónomo que é o primeiro site numa nova hierarquia, ou um subordinado principal:Primary site, as a stand-alone primary site that is the first site of a new hierarchy, or as a child primary:

      Selecione instalar um site primário do Configuration Manager.Select Install a Configuration Manager primary site.

      Dica

      Normalmente, apenas seleciona a opção utilizar opções de instalação típicas para um site primário autónomo quando pretende instalar um site primário autónomo num ambiente de teste.Typically, you only select the option Use typical installation options for a stand-alone primary site when you want to install a stand-alone primary site in a test environment. Quando seleciona esta opção, a configuração:When you select this option, Setup:

      • Configura automaticamente o site como um site primário autónomo.Automatically configures the site as a stand-alone primary site.
      • Utiliza um caminho de instalação predefinido.Uses a default installation path.
      • Utiliza uma instalação local da instância predefinida do SQL Server para a base de dados do site.Uses a local installation of the default instance of SQL Server for the site database.
      • Instala um ponto de gestão e um ponto de distribuição no computador do servidor do site.Installs a management point and a distribution point on the site server computer.
      • Configura o site com inglês e o idioma de apresentação do sistema operativo no servidor do site primário se corresponder a um dos idiomas que suporte do Configuration Manager.Configures the site with English and the display language of the operating system on the primary site server if it matches one of the languages that Configuration Manager supports.
  4. No chave de produto página:On the Product Key page:

    • Escolha se pretende instalar o Configuration Manager como uma edição de avaliação ou uma edição licenciada.Choose whether to install Configuration Manager as an evaluation edition or a licensed edition.

      • Se selecionar uma edição licenciada, introduza a chave de produto e escolha seguinte.If you select a licensed edition, enter your product key, and choose Next.

      • Se selecionar uma edição de avaliação, escolha seguinte.If you select an evaluation edition, choose Next. (Pode atualizar uma instalação de avaliação para uma instalação completa mais tarde.)(You can upgrade an evaluation installation to a full installation later.)

    • Começando com a versão de Outubro de 2016 da versão 1606 da linha de base de dados para o System Center Configuration Manager, pode especificar a data de expiração do seu contrato de Software Assurance.Beginning with the October 2016 release of version 1606 baseline media for System Center Configuration Manager, you can specify the expiration date of your Software Assurance agreement. Nesta página, tem a opção para especificar o data de expiração do Software Assurance do seu contrato de licenciamento em como um lembrete para si conveniente dessa data.On this page, you have the option to specify the Software Assurance expiration date of your licensing agreement as a convenient reminder to you of that date. Se não introduzir este durante a configuração, pode especificá-la mais tarde a partir da consola do Configuration Manager.If you don't enter this during Setup, you can specify it later from within the Configuration Manager console.

      Nota

      Microsoft não a validar a data de expiração que introduziu e não as utilizaremos esta data para validação da licença.Microsoft doesn't validate the expiration date that you entered and won't use this date for license validation. Em vez disso, pode utilizá-lo como um lembrete da sua data de expiração.Instead, you can use it as a reminder of your expiration date. Isto é útil porque o Configuration Manager verifica periodicamente para novas atualizações de software disponibilizadas online — e o estado de licença do software assurance deve ser atual, de modo a que está elegível para utilizar estas atualizações adicionais.This is useful because Configuration Manager periodically checks for new software updates offered online — and your software assurance license status should be current so that you're eligible to use these additional updates.

      Para obter mais informações, consulte licenciamento e ramos para o System Center Configuration Manager.For more information, see Licensing and branches for System Center Configuration Manager.

  5. No termos de licenciamento de Software Microsoft página, leia e aceite os termos de licenciamento.On the Microsoft Software License Terms page, read and accept the license terms.

  6. No licenças de pré-requisito página, leia e aceite os termos de licenciamento para software de pré-requisito.On the Prerequisite Licenses page, read and accept the license terms for the prerequisite software. A configuração transfere e instala automaticamente o software em sistemas de sites ou clientes quando tem necessário.Setup downloads and automatically installs the software on site systems or clients when it's required. Tem de verificar todas as caixas de antes de poder continuar para a página seguinte.You must check all the boxes before you can continue to the next page.

  7. No as transferências de pré-requisitos página, especifique se a configuração deverá transferir os ficheiros redistribuíveis de pré-requisitos a partir da Internet ou utilizar ficheiros anteriormente transferidos:On the Prerequisite Downloads page, specify whether Setup must download the latest prerequisite redistributable files from the Internet or use previously downloaded files:

    • Se pretender que o programa de configuração para transferir os ficheiros neste momento, selecione transferir ficheiros necessários e especifique uma localização para armazenar os ficheiros.If you want Setup to download the files at this time, select Download required files and specify a location to store the files in.

    • Se tiver transferido anteriormente os ficheiros utilizando dispositivo de transferência da configuração, selecione utilizar ficheiros anteriormente transferidos e especifique a pasta de transferência.If you previously downloaded the files by using Setup Downloader, select Use previously downloaded files and specify the download folder.

      Dica

      Se utilizar ficheiros anteriormente transferidos, certifique-se de que o caminho para a pasta de transferência contém a versão mais recente dos ficheiros.If you use previously downloaded files, verify that the path to the download folder contains the most recent version of the files.

  8. No seleção de idioma do servidor página, selecione os idiomas que estão disponíveis para a consola do Configuration Manager e para relatórios.On the Server Language Selection page, select the languages that are available for the Configuration Manager console and for reports. (O inglês está selecionado por predefinição e não pode ser removido.)(English is selected by default and can't be removed.)

  9. No seleção de idioma do cliente página, selecione os idiomas que estão disponíveis para os computadores cliente e especifique se pretende ativar todos os idiomas de cliente para clientes de dispositivos móveis.On the Client Language Selection page, select the languages that are available to client computers, and specify whether to enable all client languages for mobile device clients. (O inglês está selecionado por predefinição e não pode ser removido.)(English is selected by default and can't be removed.)

    Importante

    Quando utiliza um site de administração central, certifique-se de que configurou no site de administração central de idiomas de cliente incluem todos os idiomas de cliente que configurou em cada site primário subordinado.When you use a central administration site, ensure that client languages you configure at the central administration site include all client languages that you configure at each child primary site. Isto acontece porque os clientes que instale a partir de um ponto de distribuição têm acesso para os idiomas de cliente do site de nível superior, enquanto os clientes que instale a partir de um ponto de gestão tem acesso para os idiomas de cliente do respetivo site primário atribuído.This is because clients that install from a distribution point have access to the client languages from the top-tier site, while clients that install from a management point have access to the client languages from their assigned primary site.

  10. No definições de instalação e Site página, especifique as seguintes opções para o novo site que estiver a instalar:On the Site and Installation Settings page, specify the following for the new site that you're installing:

    • Código do site: Cada código do site numa hierarquia têm de ser exclusivo e composto por três dígitos alfanuméricos (da A z) e de 0 a 9.Site code: Each site code in a hierarchy must be unique and comprised of three alpha-numeric digits (A through Z and 0 through 9). Uma vez que o código de site é utilizado em nomes de pastas, não utilize nomes reservados ao Windows para o site, incluindo:Because the site code is used in folder names, don't use Windows-reserved names for the site, including:

      • AUXAUX
      • CONCON
      • NULNUL
      • PRNPRN
      • SMSSMS
      Nota

      A configuração não verifica se o código do site que especificou já está a ser utilizado ou se tiver um nome reservado.Setup doesn't verify whether the site code that you specify is already in use, or if it has a reserved name.

    • Nome do site: Cada site requer este nome amigável, que pode ajudar a identificar o site.Site name: Each site requires this friendly name, which can help you identify the site.

    • Pasta de instalação: Este é o caminho da pasta para a instalação do Configuration Manager.Installation folder: This is the folder path to the Configuration Manager installation. Não é possível alterar a localização após a instalação do site.You can't change the location after the site installs. Além disso, o caminho não pode conter carateres Unicode nem espaços à direita.Also, the path can't contain Unicode characters or trailing spaces.

  11. No instalação de Site página, utilize a opção seguinte que corresponda ao seu cenário:On the Site Installation page, use the following option that matches your scenario:

    • Estou a instalar um site de administração central:I am installing a central administration site:

      No instalação do Site de Administração Central página, selecione instalar como o primeiro site numa nova hierarquiae, em seguida, escolha seguinte para continuar.On the Central Administration Site Installation page, select Install as the first site in a new hierarchy, and then choose Next to continue.

    • Estou a expandir um site primário autónomo numa hierarquia com um site de administração central:I am expanding a stand-alone primary into a hierarchy with a central administration site:

      No instalação do Site de Administração Central página, selecione expandir um site primário autónomo existente numa hierarquia, especifique o FQDN do servidor do site primário autónomo e, em seguida, escolha seguinte para continuar.On the Central Administration Site Installation page, select Expand an existing stand-alone primary into a hierarchy, specify the FQDN of the stand-alone primary site server, and then choose Next to continue.

      O suporte de dados que utilizar para instalar o novo site de administração central tem de corresponder à versão do site primário.The media that you use to install the new central administration site must match the version of the primary site.

    • Estou a instalar um site primário autónomo:I am installing a stand-alone primary site:

      No instalação do Site primário página, selecione instalar o site primário como um site autónomoe, em seguida, escolha seguinte.On the Primary Site Installation page, select Install the primary site as a stand-alone site, and then choose Next.

    • Estou a instalar um site primário subordinado:I am installing a child primary site:

      No instalação do Site primário página, selecione associar o site primário para uma hierarquia existente, especifique o FQDN para o site de administração central e, em seguida, escolha seguinte.On the Primary Site Installation page, select Join the primary site to an existing hierarchy, specify the FQDN for the central administration site, and then choose Next.

  12. No informações da base de dados página, especifique as seguintes informações:On the Database Information page, specify the following information:

    • Nome do SQL Server (FQDN): Por predefinição, está definida para ser o computador do servidor do site.SQL Server name (FQDN): By default, this is set to be the site server computer.

      Se utilizar uma porta personalizada, adicione essa porta para o FQDN do SQL Server.If you use a custom port, add that port to the FQDN of the SQL Server. Para tal, siga o FQDN do servidor sequel com uma vírgula e, em seguida, o número de porta.To do so, follow the FQDN of the sequel server with a comma and then the port number. Por exemplo, para o servidor SQLServer1.fabrikam.com, utilize o seguinte procedimento para especificar a porta 1551: SQLServer1.fabrikam.com, 1551For example, for server SQLServer1.fabrikam.com, use the following to specify port 1551: SQLServer1.fabrikam.com,1551

    • Nome da instância: Por predefinição, este está em branco.Instance name: By default, this is blank. Utiliza a instância predefinida do SQL Server no computador do servidor do site.It uses the default instance of SQL on the site server computer.

    • Nome da base de dados: Por predefinição, está definida como CM_<Sitecode>.Database name: By default, this is set to CM_<Sitecode>. Está a utilizar um nome diferente que especificar.You are free to use a different name that you specify.

    • A porta do Service Broker: Por predefinição, está definida para utilizar a porta do SQL Server Service Broker (SSB) predefinida de 4022.Service Broker Port: By default, this is set to use the default SQL Server Service Broker (SSB) port of 4022. SQL Server utiliza-o para comunicar diretamente com a base de dados do site de outros sites.SQL uses it to communicate directly to the site database at other sites.

  13. Na segunda informações da base de dados página, pode especificar localizações não predefinidas para o ficheiro de dados do SQL Server e o ficheiro de registo do SQL Server para a base de dados do site:On the second Database Information page, you can specify nondefault locations for the SQL Server data file and the SQL Server log file for the site database:

    • São fornecidas localizações predefinidas de ficheiros para o SQL Server.Default file locations for SQL Server are provided.

    • A opção para especificar localizações de ficheiros não predefinidas não está disponível quando utiliza um cluster do SQL Server.The option to specify nondefault file locations isn't available when you use a SQL Server cluster.

    • O Verificador de pré-requisitos não executa uma verificação de espaço livre em disco para não predefinidas localizações de ficheiros.The prerequisite checker doesn't run a check for free disk space for nondefault file locations.

  14. No as definições do fornecedor de SMS página, especifique o FQDN para o servidor onde pretende instalar o fornecedor de SMS.On the SMS Provider Settings page, specify the FQDN for the server where you want to install the SMS Provider.

    • Por predefinição, o servidor de site é especificado.By default, the site server is specified.

    • Após a instalação do site, pode configurar fornecedores de SMS adicionais.After the site installs, you can configure additional SMS Providers.

  15. No definições de comunicação de cliente página, escolha se pretende configurar todos os sistemas de sites para aceitar apenas comunicações HTTPS de clientes ou o método de comunicação seja configurado para cada função do sistema de sites.On the Client Communication Settings page, choose whether to configure all site systems to accept only HTTPS communication from clients or for the communication method to be configured for each site system role.

    Quando seleciona todas as funções de sistema de site aceitam apenas comunicação HTTPS dos clientes, o computador cliente tem de ter um certificado PKI válido para autenticação de cliente.When you select All site system roles accept only HTTPS communication from clients, the client computer must have a valid PKI certificate for client authentication. Para obter mais informações sobre os requisitos de certificado PKI, consulte requisitos de certificado PKI para o Configuration Manager.For more information about PKI certificate requirements, see PKI Certificate Requirements for Configuration Manager.

    Nota

    Este passo só se aplica quando instala um site primário.This step only applies when you install a primary site. Se estiver a instalar um site de administração central, ignore este passo.If you're installing a central administration site, skip this step.

  16. No funções do sistema de sites página, escolha se pretende instalar um ponto de gestão ou ponto de distribuição.On the Site System Roles page, choose whether to install a management point or distribution point. Para cada função que optar por instalar através da configuração:For each role that you choose to have installed by Setup:

    • Tem de introduzir o FQDN para o computador que irá alojar a função e escolha o cliente do método de ligação que o servidor irá suportar (HTTP ou HTTPS).You must enter the FQDN for the computer that will host the role, and choose the client connection method that the server will support (HTTP or HTTPS).

    • Se tiver selecionado todas as funções de sistema de site aceitam apenas comunicação HTTPS dos clientes na página anterior, as definições de ligação de cliente são automaticamente configuradas para HTTPS em não podem ser alteradas a menos que Retroceda e altere a definição.If you selected All site system roles accept only HTTPS communication from clients on the previous page, the client connection settings are automatically configured for HTTPS and can't be changed unless you go back and change the setting.

    Nota

    Este passo só se aplica quando instala um site primário.This step only applies when you install a primary site. Se estiver a instalar um site de administração central, ignore este passo.If you're installing a central administration site, skip this step.

    Nota

    Para instalar funções do sistema de sites, a configuração utiliza o conta de instalação do sistema de sites.To install site system roles, Setup uses the site system installation account. Por predefinição, esta utiliza a conta de computador do site primário.By default, this uses the primary site’s computer account. Esta conta tem de ser um administrador local num computador remoto para instalar a função de sistema de sites.This account must be a local administrator on a remote computer to install the site system role. Se esta conta não possui as permissões necessárias, desmarque as funções de sistema de sites e instalar mais tarde a partir da consola do Configuration Manager, depois de configurar contas adicionais para utilizar como contas de instalação de sistema do site.If this account lacks the required permissions, uncheck the site system roles and install them later from within the Configuration Manager console, after configuring additional accounts to use as site system installation accounts.

  17. No dados de utilização página, reveja as informações sobre os dados que a Microsoft recolhe e, em seguida, escolha seguinte.On the Usage Data page, review the information about data that Microsoft collects, and then choose Next.

  18. O programa de configuração de ponto de ligação de serviço página apenas está disponível durante a configuração:The Service Connection Point Setup page is only available during Setup:

    • Quando estiver a instalar um site primário autónomo.When you're installing a stand-alone primary site.

    • Quando estiver a instalar um site de administração central.When you're installing a central administration site.

    Nota

    Se estiver a instalar um site primário subordinado, ignore este passo (esta página não está disponível).If you're installing a child primary site, skip this step (this page isn't available).

    Se estiver a instalar um site de administração central como parte de um cenário de expansão do site e esta função já está instalada no site primário autónomo, tem de desinstalar esta função do site primário autónomo.If you're installing a central administration site as part of a site expansion scenario and this role is already installed at the stand-alone primary site, you must uninstall this role from the stand-alone primary site. Apenas uma instância desta função é permitida numa hierarquia — e só é permitida no site de nível superior da hierarquia.Only one instance of this role is permitted in a hierarchy—and it's only permitted at the top-tier site of the hierarchy.

    Depois de selecionar uma configuração para o ponto de ligação de serviço, escolha seguinte.After you select a configuration for the Service Connection Point, choose Next. (Após a conclusão da configuração, pode alterar esta configuração a partir da consola do Configuration Manager).(After Setup completes, you can change this configuration from within the Configuration Manager console.)

  19. No resumo de definições página, reveja as definições que selecionou.On the Settings Summary page, review the setting that you've selected. Quando estiver pronto, selecione seguinte para iniciar o Verificador de pré-requisitos.When you're ready, choose Next to start the Prerequisite Checker.

  20. No a verificação dos pré-requisitos de instalação página, quaisquer problemas que podem ser identificados estão listados.On the Prerequisite Installation Check page, any problems that can be identified are listed.

    • Quando o Verificador de pré-requisitos detetar um problema, escolha um item na lista para obter detalhes sobre como resolver o problema.When the Prerequisite Checker finds a problem, choose an item in the list for details about how to resolve the problem.

    • Tem de resolver cada item com o estado falha antes de continuar a instalar o site.You must resolve each item with a status of Failed before you continue to install the site. Itens com o estado aviso devem ser resolvidos, mas não bloqueiam a instalação do site.Items with a status of Warning should be resolved, but they don't block the installation of the site.

    • Depois de resolver problemas, escolha executar verificação para voltar a executar o Verificador de pré-requisitos.After resolving issues, choose Run Check to rerun the Prerequisite Checker.

      Quando executa o Verificador de pré-requisitos e não as verificações de recebem um falha Estado, pode escolher Iniciar instalação para iniciar a instalação de site.When the Prerequisite Checker runs and no checks receive a Failed status, you can choose Begin Install to start the site installation.

    Dica

    Além dos comentários que é fornecido no assistente, pode encontrar informações adicionais sobre problemas de pré-requisitos ao visualizar o ConfigMgrPrereq.log ficheiro na raiz da unidade de sistema do computador que está a instalar.In addition to the feedback that is provided in the wizard, you can find additional information about prerequisite issues when you view the ConfigMgrPrereq.log file in the root of the system drive of the computer you're installing on. Para obter uma lista de regras de pré-requisitos de instalação e as descrições, consulte lista de verificações de pré-requisitos para o System Center Configuration Manager.For a list of installation prerequisite rules and descriptions, see List of Prerequisite Checks for System Center Configuration Manager.

  21. No instalação página, o programa de configuração apresenta o estado da instalação.On the Installation page, Setup displays the installation status. Quando a instalação de servidor do site principal estiver concluída, terá a opção de fechar o Assistente de instalação.When the core site server installation is complete, you'll have the option to Close the installation wizard. Quando fechar o assistente, a instalação e configurações de site inicial continuam em segundo plano.When you close the wizard, the installation and initial site configurations continue in the background.

    • Pode ligar uma consola do Configuration Manager para o site antes da configuração está concluída.You can connect a Configuration Manager console to the site before Setup is complete. Esta consola liga como só de leitura e permite-lhe ver objetos e definições, mas não é possível introduzir edições.This console connects as read-only, and lets you view objects and settings, but you can't introduce edits.

    • Após a conclusão da configuração, poderá ligar uma consola que possa editar objetos e definições.After Setup completes, you'll be able to connect a console that can edit objects and settings.

Expandir um site primário autónomo Expand a stand-alone primary site

Quando tiver instalado um site primário autónomo como primeiro site, tem a opção mais tarde para expandir esse site para uma hierarquia maior instalando um site de administração central.When you've installed a stand-alone primary site as your first site, you have the option later to expand that site into a larger hierarchy by installing a central administration site.

Quando expande um site primário autónomo, instala um novo site de administração central que utiliza a base de dados do site primário autónomo existente como referência.When you expand a stand-alone primary site, you install a new central administration site that uses the existing stand-alone primary site database as a reference. Depois de instala o novo site de administração central, o site primário autónomo funciona como um site primário subordinado.After the new central administration site installs, the stand-alone primary site functions as a child primary site.

  • Apenas um site primário autónomo pode ser expandido para uma nova hierarquia.Only a stand-alone primary site can be expanded into a new hierarchy.

  • Apenas um site primário autónomo pode ser expandido para uma hierarquia específica.Only one stand-alone primary site can be expanded into a specific hierarchy. Não é possível utilizar esta opção para associar sites primários autónomos adicionais na mesma hierarquia.You can't use this option to join additional stand-alone primary sites into the same hierarchy. Em vez disso, utilize a migração para migrar dados de uma hierarquia para outra.Instead, use Migration to migrate data from one hierarchy into another.

  • Depois de expandir um site autónomo numa hierarquia com um site de administração central, pode adicionar sites primários subordinados adicionais.After you expand a stand-alone site into a hierarchy with a central administration site, you can add additional child primary child sites.

  • Para remover um site primário de uma hierarquia com um site de administração central, tem de desinstalar o site primário.To remove a primary site from a hierarchy with a central administration site, you must uninstall the primary site.

Para expandir o site, utilize o Assistente de configuração do System Center Configuration Manager para instalar um novo site de administração central com os seguintes avisos:To expand the site, you use the System Center Configuration Manager Setup Wizard to install a new central administration site with the following caveats:

  • Tem de instalar o site de administração central utilizando a mesma versão do Configuration Manager como site primário autónomo.You must install the central administration site by using the same version of Configuration Manager as the stand-alone primary site.

  • No introdução página do Assistente de configuração, selecionar a opção para instalar um site de administração central.On the Getting Started page of the Setup Wizard, you select the option to install a central administration site. Uma fase posterior da configuração, irá escolher uma opção para expandir um site primário autónomo existente.At a later stage of Setup, you'll choose an option to expand an existing stand-alone primary site.

  • Quando configura o seleção de idioma do cliente página para o novo site de administração central, tem de selecionar os mesmos idiomas de cliente que estão configurados para o site primário autónomo que está a expandir.When you configure the Client Language Selection page for the new central administration site, you must select the same client languages that are configured for the stand-alone primary site that you're expanding.

  • No instalação de Site página, selecione a opção para expandir o site primário autónomo.On the Site Installation page, you select the option to expand the stand-alone primary site.

Para expandir um site primário autónomo, consulte o pré-requisitos para expandir um sitee, em seguida, utilize o procedimento para instalar um site de administração central ou primário, anteriormente neste artigo.To expand a stand-alone primary site, first see the prerequisites to expand a site, and then use the procedure To install a primary or central administration site, earlier in this article.

Instalar um site secundário Install a secondary site

Utilize a consola do Configuration Manager para instalar um site secundário.You use the Configuration Manager console to install a secondary site.

  • Se a consola que utiliza não está ligada ao site primário que será o site principal para o novo site secundário, o comando para instalar o site será replicado para o site primário correto.If the console you use isn't connected to the primary site that will be the parent site to the new secondary site, the command to install the site will be replicated to the correct primary site.

  • Antes de iniciar a instalação do site, certifique-se de que a conta de utilizador tem as permissões de pré-requisitos e, se o computador que irá alojar o novo site secundário cumpre todos os pré-requisitos para utilização como um servidor de site secundário.Before starting the site installation, ensure that your user account has the prerequisite permissions, and that the computer that will host the new secondary site meets all the prerequisites for use as a secondary site server.

  • Quando instala o site secundário, o Configuration Manager configura o novo site para utilizar as portas de comunicação de cliente que estão configuradas no site primário principal.When you install the secondary site, Configuration Manager configures the new site to use the client communication ports that are configured at the parent primary site.

Para instalar um site secundário To install a secondary site

  1. Na consola do Configuration Manager, navegue até à administração > configuração do Site > Sites.In the Configuration Manager console, navigate to Administration > Site Configuration > Sites. Selecione o site que será o site primário principal do novo site secundário.Select the site that will be the parent primary site of the new secondary site.

  2. Escolha Criar Site secundário para iniciar o criar Assistente de Site secundário.Choose Create Secondary Site to start the Create Secondary Site Wizard.

  3. No antes de começar página, confirme se o site primário apresentado é o site que pretende ser o elemento principal do novo site secundário.On the Before You Begin page, confirm that the primary site that is listed is the site that you want to be the parent of the new secondary site. Em seguida, escolha seguinte.Then choose Next.

  4. No geral página, especifique o seguinte:On the General page, specify the following:

    • Código do site: Cada código do site numa hierarquia tem de ser exclusivo e composto por três dígitos alfanuméricos (da A z) e de 0 a 9.Site code: Each site code in a hierarchy must be unique and comprised of three alpha-numeric digits (A through Z and 0 through 9). Uma vez que o código de site é utilizado em nomes de pastas, não utilize nomes reservados ao Windows para o site, incluindo:Because the site code is used in folder names, don't use Windows-reserved names for the site, including:

      • AUXAUX
      • CONCON
      • NULNUL
      • PRNPRN
      • SMSSMS
      Nota

      A configuração não verifica se o código do site que especificou já está a ser utilizado ou se é um nome reservado.Setup doesn't verify whether the site code that you specify is already in use, or if it's a reserved name.

    • Nome do servidor de site: Este é o FQDN do servidor onde irá instalar o novo site secundário.Site server name: This is the FQDN of the server where the new secondary site will install.

    • Nome do site: Cada site requer este nome amigável, que pode ajudar a identificar o site.Site name: Each site requires this friendly name, which can help you identify the site.

    • Pasta de instalação: Este é o caminho da pasta para a instalação do Configuration Manager.Installation folder: This is the folder path to the Configuration Manager installation. Não é possível alterar a localização após a instalação do site.You can't change the location after the site installs. O caminho não pode conter carateres Unicode nem espaços à direita.The path can't contain Unicode characters or trailing spaces.

    Importante

    Depois de especificar detalhes nesta página, pode escolher resumo para utilizar as predefinições para o resto das opções do site secundário e para ir diretamente para o resumo página do assistente.After you specify details on this page, you can choose Summary to use the default settings for the remainder of the secondary site options, and to go directly to the Summary page of the wizard.

    • Utilize esta opção apenas quando estiver familiarizado com as predefinições neste assistente e, se forem as definições que pretende utilizar.Only use this option when you're familiar with the default settings in this wizard, and they are the settings you want to use.
    • Grupos de limites não estão associados com o ponto de distribuição quando utiliza as predefinições.Boundary groups aren't associated with the distribution point when you use the default settings. Por conseguinte, até configurar grupos de limites que incluem o servidor de site secundário, os clientes não utilizam o ponto de distribuição que está instalado neste site secundário como uma localização de origem de conteúdo.Therefore, until you configure boundary groups that include the secondary site server, clients won't use the distribution point that is installed on this secondary site as a content source location.
  5. No ficheiros de origem de instalação página, escolha como o computador do site secundário obtém os ficheiros de origem para instalar o site.On the Installation Source Files page, choose how the secondary site computer obtains source files for installing the site.

    Quando utiliza ficheiros de origem que estão armazenados na rede ou armazenados no computador do site secundário:When you use source files that are stored on the network or stored on the secondary site computer:

    • A localização do ficheiro de origem tem de incluir uma pasta denominada Redist que inclui todos os ficheiros que foram anteriormente transferidos utilizando o programa de configuração.The source file location must include a folder named Redist that includes all the files that were previously downloaded by using Setup Downloader.

    • Se qualquer um dos ficheiros da Redist não estão disponíveis, a configuração não irá instalar o site secundário.If any of the files from Redist aren't available, Setup will fail to install the secondary site.

    • A conta de computador do site secundário tem de ter leitura permissões para a origem de pasta e partilha de ficheiros.The computer account of the secondary site computer must have Read permissions to the source file folder and share.

  6. No definições do SQL Server página, especifique a versão do SQL Server para utilizar e, em seguida, configure as definições relacionadas.On the SQL Server Settings page, specify the version of SQL Server to use, and then configure related settings.

    Nota

    A configuração não valida as informações que introduzir nesta página antes de iniciar a instalação.Setup doesn't validate the information that you enter on this page until it starts the installation. Antes de continuar, verifique estas definições.Before you continue, verify these settings.

    Instalar e configurar uma cópia local do SQL Server Express no computador do site secundárioInstall and configure a local copy of SQL Express on the secondary site computer

    • Porta do SQL Server Service: Especifique a porta do serviço do SQL Server para o SQL Server Express utilizar.SQL Server Service port: Specify the SQL Server service port for SQL Server Express to use. A porta de serviço normalmente é configurada para utilizar a porta TCP 1433, mas pode configurar outra porta.The service port is typically configured to use TCP port 1433, but you can configure another port.

    • Porta do SQL Server Broker: Especifique a porta do SQL Server Service Broker (SSB) para o SQL Server Express utilizar.SQL Server Broker port: Specify the SQL Server Service Broker (SSB) port for SQL Server Express to use. O Mediador de serviço normalmente é configurado para utilizar a porta TCP 4022, mas pode configurar uma porta diferente.The Service Broker is typically configured to use TCP port 4022, but you can configure a different port. Tem de especificar uma porta válida que nenhum outro site ou serviço está a utilizar e que estão a bloquear o sem restrições de firewall.You must specify a valid port that no other site or service is using, and that no firewall restrictions are blocking.

    Importante

    Quando o Configuration Manager instala o SQL Server Express, instala o SQL Server Express 2012 sem service Pack:When Configuration Manager installs SQL Server Express, it installs SQL Server Express 2012 with no service pack:

    • Para o site secundário seja suportado, após a instalação, tem de atualizar o SQL Server Express 2012 para uma versão suportada.For the secondary site to be supported, after it installs, you must upgrade SQL Server Express 2012 to a supported version.
    • Além disso, se a nova instalação de site secundário não for concluída, mas a instalação do SQL Server Express 2012, tem de atualizar essa instância do SQL Server Express antes do Configuration Manager com êxito pode repetir a instalação de site secundário.Additionally, if the new secondary site installation fails to finish but first completes the installation of SQL Server Express 2012, you must update that instance of SQL Server Express before Configuration Manager can successfully retry the secondary site installation.

    Utilizar uma instância existente do SQL ServerUse an existing SQL Server instance

    • FQDN do SQL Server: Reveja o FQDN para o computador a executar o SQL Server.SQL Server FQDN: Review the FQDN for the computer running SQL Server. Tem de utilizar um servidor local a executar o SQL Server para alojar a base de dados do site secundário e não é possível modificar esta definição.You must use a local server running SQL Server to host the secondary site database, and you can't modify this setting.

    • Instância do SQL Server: Especifique a instância do SQL Server para utilizar como a base de dados do site secundário.SQL Server instance: Specify the instance of SQL Server to use as the secondary site database. Deixe esta opção em branco para utilizar a instância predefinida.Leave this option blank to use the default instance.

    • Nome de base de dados do site do ConfigMgr: Especifique o nome a utilizar para a base de dados do site secundário.ConfigMgr site database name: Specify the name to use for the secondary site database.

    • Porta do SQL Server Broker: Especifique a porta do SQL Server Service Broker (SSB) para o SQL Server utilizar.SQL Server Broker port: Specify the SQL Server Service Broker (SSB) port for SQL Server to use. Tem de especificar uma porta válida que nenhum outro site ou serviço está a utilizar e que não existem restrições de firewall bloquear.You must specify a valid port that no other site or service is using, and that no firewall restrictions block.

    Dica

    Consulte versões do SQL Server suportada para obter uma lista das versões do SQL Server que suporta o System Center Configuration Manager.See Supported SQL Server versions for a list of the SQL Server versions that System Center Configuration Manager supports.

  7. No ponto de distribuição página, configure as definições do ponto de distribuição que irá ser instalado num servidor do site secundário.On the Distribution Point page, configure settings for the distribution point that will be installed on the secondary site server.

    Definições necessárias:Required settings:

    • Especifique a forma como os dispositivos cliente comunicam com o ponto de distribuição: Escolha entre HTTP e HTTPS.Specify how client devices communicate with the distribution point: Choose between HTTP and HTTPS.

    • Criar um certificado autoassinado ou importar um certificado de cliente PKI: Escolha entre utilizar um certificado autoassinado (que lhe permite também permitir ligações anónimas de clientes do Configuration Manager para a biblioteca de conteúdos) ou importar um certificado a partir da sua PKI.Create a self-signed certificate or import a PKI client certificate: Choose between using a self-signed certificate (which lets you also allow anonymous connections from Configuration Manager clients to the content library) or importing a certificate from your PKI.

      O certificado é utilizado para autenticar o ponto de distribuição para um ponto de gestão antes do ponto de distribuição envia mensagens de estado.The certificate is used to authenticate the distribution point to a management point before the distribution point sends status messages.

      Para obter informações sobre os requisitos de certificados, consulte requisitos de certificado PKI para o Configuration Manager.For information about the certificate requirements, see PKI Certificate Requirements for Configuration Manager.

    Definições opcionais:Optional settings:

    • Instalar e configurar o IIS se exigido pelo Configuration Manager: Selecione esta definição para permitir que o Configuration Manager instale e configure serviços de informação Internet (IIS) no servidor se ainda não estiver instalado.Install and configure IIS if required by Configuration Manager: Select this setting to let Configuration Manager install and configure Internet Information Services (IIS) on the server if it's not already installed. IIS tem de ser instalado em todos os pontos de distribuição.IIS must be installed on all distribution points.

      Nota

      Embora esta definição é opcional, IIS tem de estar instalado no servidor para que um ponto de distribuição possa ser instalado com êxito.Although this setting is optional, IIS must be installed on the server before a distribution point can be installed successfully.

    • Ativar e configurar o BranchCache para este ponto de distribuição.Enable and configure BranchCache for this distribution point.

    • Descrição.Description. Esta é uma descrição amigável do ponto de distribuição para o ajudar a reconhecê-lo.This is a friendly description for the distribution point to help you recognize it.

    • Ativar conteúdo pré-configurado para este ponto de distribuição.Enable this distribution point for prestaged content.

  8. No definições de unidade página, especifique as definições de unidade para o ponto de distribuição do site secundário.On the Drive Settings page, specify the drive settings for the secondary site distribution point.

    Pode configurar até duas unidades de disco para a biblioteca de conteúdos e duas unidades de disco para a partilha de pacote.You can configure up to two disk drives for the content library and two disk drives for the package share. No entanto, o Configuration Manager possa utilizar unidades adicionais quando as duas primeiras atingem a reserva do espaço de unidade configurada.However, Configuration Manager can use additional drives when the first two reach the configured drive space reserve. O definições de unidade página é onde configura a prioridade das unidades de disco e a quantidade de espaço livre que deverá permanecer disponível em cada unidade de disco.The Drive Settings page is where you configure the priority for the disk drives and the amount of free disk space to remain on each disk drive.

    • (MB) de reserva do espaço na unidade: O valor que configurar para esta definição determina a quantidade de espaço livre numa unidade antes do Configuration Manager escolher uma unidade diferente e continuar o processo de cópia para essa unidade.Drive space reserve (MB): The value that you configure for this setting determines the amount of free space on a drive before Configuration Manager chooses a different drive and continues the copy process to that drive. Ficheiros de conteúdo podem abranger várias unidades.Content files can span multiple drives.

    • Localizações de conteúdo: Especifique as localizações de conteúdos para a partilha de biblioteca e o pacote de conteúdos.Content Locations: Specify the content locations for the content library and package share. O Configuration Manager copia os conteúdos para localização de conteúdos primária até a quantidade de espaço livre atinge o valor especificado para reserva de espaço na unidade (MB).Configuration Manager copies content to the primary content location until the amount of free space reaches the value that is specified for Drive space reserve (MB).

      Por predefinição, as localizações de conteúdo estão definidas como automática.By default, the content locations are set to Automatic. A localização de conteúdos primária está definida para a unidade de disco que tem mais espaço de disco no momento de instalação.The primary content location is set to the disk drive that has the most disk space at installation time. A localização secundária é definida para a unidade de disco que tenha mais disco espaço livre após a unidade principal.The secondary location is set to the disk drive that has the most free disk space after the primary drive. Quando as unidades principais e secundárias atingem a reserva do espaço na unidade, o Configuration Manager seleciona uma outra unidade disponível com mais disco espaço livre e continua o processo de cópia.When the primary and secondary drives reach the drive space reserve, Configuration Manager selects another available drive with the most free disk space and continues the copy process.

  9. No validação de conteúdo página, especifique se pretende validar a integridade dos ficheiros de conteúdo no ponto de distribuição.On the Content Validation page, specify whether to validate the integrity of content files on the distribution point.

    • Quando ativar a validação de conteúdo com base numa agenda, o Configuration Manager iniciará o processo à hora agendada e todo o conteúdo no ponto de distribuição é verificado.When you enable content validation on a schedule, Configuration Manager initiates the process at the scheduled time, and all content on the distribution point is verified.

    • Também pode configurar o prioridade de validação de conteúdo.You can also configure the Content validation priority.

    • Para ver os resultados do processo de validação de conteúdo, na consola do Configuration Manager, navegue até à monitorização > estado da distribuição > estado do conteúdo.To view the results of the content validation process, in the Configuration Manager console, navigate to Monitoring > Distribution Status > Content Status. O conteúdo para cada tipo de pacote (por exemplo, aplicação, pacote de atualização de Software e imagem de arranque) é apresentado.The content for each package type (for example, Application, Software Update Package, and Boot Image) is displayed.

  10. No grupos de limites página, gira os grupos de limites que este ponto de distribuição está atribuído a:On the Boundary Groups page, manage the boundary groups that this distribution point is assigned to:

    • Durante a implementação de conteúdos, os clientes tem de ser um grupo de limites que estão associados com o ponto de distribuição para utilizá-la como uma localização de origem para o conteúdo.During content deployment, clients must be in a boundary group that is associated with the distribution point to use it as a source location for content.

    • Pode selecionar o permitir a localização de origem de contingência para conteúdo opção para permitir que os clientes fora destes grupos de limites recorram à contingência e utilizem o ponto de distribuição como localização de origem para o conteúdo quando não existem pontos de distribuição preferenciais disponíveis.You can select the Allow fallback source location for content option to allow clients outside these boundary groups to fall back and use the distribution point as a source location for content when no preferred distribution points are available.

      Para obter informações sobre pontos de distribuição preferenciais, consulte o conceitos fundamentais da gestão de conteúdos tópico.For information about preferred distribution points, see the Fundamental concepts for content management topic.

  11. No resumo página, verifique as definições e, em seguida, escolha seguinte para instalar o site secundário.On the Summary page, verify the settings, and then choose Next to install the secondary site. Quando o assistente apresentar a conclusão página, pode fechar o assistente.When the wizard presents the Completion page, you can close the wizard. A instalação do site secundário continua em segundo plano.The secondary site installation continues in the background.

Para verificar o estado de instalação de site secundário To verify the secondary site installation status

  1. Na consola do Configuration Manager, navegue até à administração > configuração do Site > Sites.In the Configuration Manager console, navigate to Administration > Site Configuration > Sites.

  2. Selecione o servidor de site secundário que estiver a instalar e, em seguida, escolha Mostrar estado da instalação.Select the secondary site server that you're installing, and then choose Show Install Status.

    Dica

    Quando instalar mais do que um site secundário de uma vez, o Verificador de pré-requisitos é executada relativamente a um único site um momento e tem de concluir um site antes de iniciar a verificação do site seguinte.When you install more than one secondary site at a time, the Prerequisite Checker runs against a single site at a time and must finish a site before it starts to check the next site.