Lista de verificação para instalar a atualização 1606 para o System Center Configuration ManagerChecklist for installing update 1606 for System Center Configuration Manager

Aplica-se a: System Center Configuration Manager (ramificação atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

A versão 1606 de ramificação atual do System Center Configuration Manager é uma atualização que você pode usar para atualizar da versão 1511 ou da 1602.Version 1606 for System Center Configuration Manager current branch is an update that you can use to update from version 1511 or 1602.

Antes de instalar a versão 1606 como uma atualização, revise as seguintes informações e lista de verificação de ações a serem tomadas antes de iniciar a atualização.Before installing version 1606 as an update, review the following information and checklist for actions to take before starting the update.

Para obter informações sobre as versões de linha de base, consulte versões de linha de base e atualização na atualizações para o System Center Configuration Manager.For information about baseline versions, see Baseline and update versions in Updates for System Center Configuration Manager.

Sobre como instalar a atualização 1606About installing update 1606

Como um atualizar, 1606 só pode ser instalado no site de nível superior da sua hierarquia.As an update, 1606 can only be installed at the top-level site of your hierarchy. Isso significa que você inicia a instalação de seu site de administração central se você tiver um, ou de seu site primário autônomo.This means you initiate the installation from your central administration site if you have one, or from your stand-alone primary site.

  • Os sites primários filho instalam a atualização automaticamente após a conclusão da instalação da atualização do site de administração central.Child primary sites install the update automatically after the central administration site finishes installing the update. Você pode usar as janelas de serviço para controlar quando um site instala atualizações.You can use service windows to control when a site installs updates. Antes da versão 1606, janelas de serviço foram chamadas de janelas de manutenção.Prior to version 1606, service windows were called maintenance windows. Para obter mais informações, consulte serviço windows para servidores do site.For more information, see Service windows for site servers.

  • Você deve atualizar manualmente os sites secundários de dentro do console do Configuration Manager após a conclusão da instalação da atualização do site pai primário.You must manually update secondary sites from within the Configuration Manager console after the primary parent site finishes installing the update. A atualização automática dos servidores de site secundários não é suportada.Automatic update of secondary site servers is not supported.

Quando o servidor do site instala a atualização, as funções de sistema de site que estão instaladas no servidor do site e aquelas que são instalados em computadores remotos são atualizadas automaticamente.When the site server installs the update, site system roles that are installed on the site server and those that are installed on remote computers get updated automatically. Portanto, antes de instalar a atualização, verifique se cada servidor do sistema de sites atende algum dos novos pré-requisitos para operações com a nova versão de atualização.Therefore, before installing the update, make sure that each site system server meets any new prerequisites for operations with the new update version.

Na primeira vez que você usar um console do Configuration Manager após a atualização foi instalada, você será solicitado a atualização desse console.The first time you use a Configuration Manager console after the update has been installed, you will be prompted to update that console. Para fazer isso, você deve executar a instalação do Configuration Manager no computador que hospeda o console e, em seguida, escolha a opção para atualizar o console.To do so, you must run Configuration Manager setup on the computer that hosts the console, and then choose the option to update the console. Recomendamos que não adie a instalação da atualização na consola.We recommend that you do not delay installing the update to the console.

Problemas conhecidos desta atualização Known issues for this update
Os problemas a seguir se aplicam quando você exibir o status de instalação do pacote de atualização:The following issues apply when you view the update pack installation status:

  • Ao atualizar da versão 1602 a 1606, a etapa carga do pacote de atualização de extração exibe um Status de não iniciado, mesmo que o download estiver concluído.When updating from version 1602 to 1606, the step Extract update package payload displays a Status of Not started, even though the download has completed.
  • Ao atualizar da versão 1511 para 1606, algumas etapas mostrará um status de concluído , mas não exibirá um valor para hora da última atualização.When updating from version 1511 to 1606, some steps will show a status of Completed but will not display a value for Last Update Time.

Lista de verificaçãoChecklist

Certifique-se de que todos os sites executem uma versão com suporte do System Center Configuration Manager: Antes de iniciar a instalação da atualização 1606, cada servidor do site na hierarquia deve executar a mesma versão do System Center Configuration Manager: a versão 1511 ou da 1602.Ensure that all sites run a supported version of System Center Configuration Manager: Before you start the installation of update 1606, each site server in the hierarchy must run the same version of System Center Configuration Manager: either version 1511 or 1602.

Revisão instalou versões do Microsoft.NET nos servidores de sistema de site: Quando um site instala a atualização 1606, Configuration Manager instala automaticamente o .NET Framework 4.5.2 em cada computador que hospeda uma das seguintes funções do sistema de site (se o .NET Framework 4.5 ou posterior já não estiver instalado):Review installed Microsoft.NET versions on site system servers: When a site installs update 1606, Configuration Manager automatically installs .NET Framework 4.5.2 on each computer that hosts one of the following site system roles (if .NET Framework 4.5 or later is not already installed):

  • Ponto proxy de registoEnrollment proxy point

  • Ponto de inscriçãoEnrollment point

  • Ponto de gestãoManagement point

  • Ponto de ligação de serviçoService connection point

Esta instalação pode colocar o servidor do sistema de site em uma reinicialização pendente estado e o relatório de erros para o Visualizador de status de componente do Configuration Manager.This installation can put the site system server into a reboot pending state and report errors to the Configuration Manager component status viewer. Além disso, as aplicações .NET no servidor podem ter falhas aleatórias até que o servidor seja reiniciado.Additionally, .NET applications on the server might have random failures until the server is rebooted.

Para obter mais informações, consulte Site e pré-requisitos de sistema de site.For more information see Site and site system prerequisites.

Examine o status do site e hierarquia e verifique se há problemas não resolvidos: Antes de atualizar um site, resolva todos os problemas operacionais do servidor do site, o servidor de banco de dados do site e funções do sistema de site que são instaladas em computadores remotos.Review the site and hierarchy status and verify that there are no unresolved issues: Before you update a site, resolve all operational issues for the site server, the site database server, and site system roles that are installed on remote computers. Uma atualização de site pode falhar devido a problemas operacionais existentes.A site update can fail due to existing operational problems.

Para obter mais informações, veja Utilizar alertas e o sistema de estado para o System Center Configuration Manager.For more information, see Use alerts and the status system for System Center Configuration Manager.

Examine o arquivo e dados de replicação entre sites: Verifique se esse arquivo e replicação de banco de dados entre sites esteja funcionando e atualizada.Review file and data replication between sites: Ensure that file and database replication between sites is operational and current. Atrasos ou listas de pendências em qualquer um podem impedir uma atualização simples e bem-sucedida.Delays or backlogs in either can prevent a smooth, successful update.

Para a replicação de base de dados, pode utilizar o Analisador de Ligações de Replicação para ajudar a resolver problemas antes de iniciar a atualização.For database replication, you can use the Replication Link Analyzer to help resolve issues prior to starting the update. Para obter mais informações, consulte sobre o Replication Link Analyzer no tópico monitorar replicação de infraestrutura de hierarquia e no System Center Configuration Manager.For more information, see About the Replication Link Analyzer in the topic Monitor hierarchy and replication infrastructure in System Center Configuration Manager.

Instale todas as atualizações críticas aplicáveis para sistemas operacionais em computadores que hospedam o site, o servidor de banco de dados do site e funções do sistema de site remoto: Antes de instalar uma atualização para o Configuration Manager, instale todas as atualizações críticas para cada sistema de site aplicável.Install all applicable critical updates for operating systems on computers that host the site, the site database server, and remote site system roles: Before you install an update for Configuration Manager, install any critical updates for each applicable site system. Se uma atualização que instalar necessitar de um reinício, reinicie os computadores aplicáveis antes de iniciar a atualização.If an update that you install requires a restart, restart the applicable computers before you start the upgrade.

Desabilite as réplicas de banco de dados para pontos de gerenciamento em sites primários: Do Configuration Manager não pode atualizar um site primário que tenha uma réplica de banco de dados para pontos de gerenciamento habilitado com êxito.Disable database replicas for management points at primary sites: Configuration Manager cannot successfully update a primary site that has a database replica for management points enabled. Desabilite a replicação de banco de dados antes de instalar uma atualização para o Configuration Manager.Disable database replication before you install an update for Configuration Manager.

Para obter mais informações, consulte Database replicas para pontos de gerenciamento do System Center Configuration Manager.For more information, see Database replicas for management points for System Center Configuration Manager.

Definir grupos de disponibilidade do AlwaysOn do SQL Server para failover manual:Set SQL Server AlwaysOn availability groups to manual failover:
Antes de instalar atualizações, como versão 1606, certifique-se de que o grupo de disponibilidade é definido como failover manual.Before installing updates, such as version 1606, ensure that the availability group is set to manual failover. Depois que o site tiver sido atualizado, você pode restaurar o failover para automático.After the site has been updated, you can restore failover to be automatic. Para obter mais informações, consulte AlwaysOn do SQL Server para um banco de dados do site.For more information, see SQL Server AlwaysOn for a site database.

Reconfigure pontos de atualização de software que usam NLBs: Configuration Manager não pode atualizar um site que usa um cluster de balanceamento de carga de rede (NLB) para hospedar pontos de atualização de software.Reconfigure software update points that use NLBs: Configuration Manager cannot update a site that uses a Network Load Balancing (NLB) cluster to host software update points.

Se você usar clusters NLB para pontos de atualização de software, use o Windows PowerShell para remover do cluster NLB.If you use NLB clusters for software update points, use Windows PowerShell to remove the NLB cluster.

Para obter mais informações, veja Planear atualizações de software no System Center Configuration Manager.For more information, see Plan for software updates in System Center Configuration Manager.

Desabilite todas as tarefas de manutenção de site em cada site durante a instalação da atualização do site: Antes de instalar a atualização, desabilite as tarefas de manutenção de site que possam ser executadas durante o tempo que o processo de atualização está ativo.Disable all site maintenance tasks at each site for the duration of the update installation on that site: Before you install the update, disable any site maintenance tasks that might run during the time that the update process is active. Estas incluem as seguintes, entre outras:This includes but is not limited to the following:

  • Servidor do Site de ReservaBackup Site Server

  • Eliminar Operações de Cliente DesatualizadasDelete Aged Client Operations

  • Eliminar Dados de Deteção DesatualizadosDelete Aged Discovery Data

Quando uma tarefa de manutenção da base de dados do site é executada durante a instalação da atualização, a instalação da atualização pode falhar.When a site database maintenance task runs during the update installation, the update installation can fail. Antes de desabilitar uma tarefa, registre o agendamento da tarefa para que você possa restaurar sua configuração após a atualização foi instalada.Before you disable a task, record the schedule of the task so you can restore its configuration after the update has been installed.

Para obter mais informações, consulte tarefas de manutenção para o System Center Configuration Manager e tarefas de referência para a manutenção do System Center Configuration Manager.For more information, see Maintenance tasks for System Center Configuration Manager and Reference for maintenance tasks for System Center Configuration Manager.

Crie um backup do banco de dados do site no site de administração central e sites primários: Antes de atualizar um site, faça backup do banco de dados do site para garantir que você tenha um backup bem-sucedido a ser usado para recuperação de desastres.Create a backup of the site database at the central administration site and primary sites: Before you update a site, back up the site database to ensure that you have a successful backup to use for disaster recovery.

Para obter mais informações, consulte Backup e recuperação para o System Center Configuration Manager.For more information, see Backup and recovery for System Center Configuration Manager.

Plano piloto do cliente: Quando você instala uma atualização que atualiza o cliente, você pode testar essa nova atualização do cliente na pré-produção antes que implanta e atualiza todos os seus clientes ativos.Plan for client piloting: When you install an update that updates the client, you can test that new client update in pre-production before it deploys and upgrades all your active clients.

Para aproveitar essa opção, antes de iniciar a instalação da atualização, você deve configurar seu site para dar suporte a atualizações automáticas para pré-produção.To take advantage of this option, before starting the installation of the update, you must configure your site to support automatic upgrades for pre-production. Para obter mais informações, veja Atualização dos clientes no System Center Configuration Manager eFor more information, see Upgrade clients in System Center Configuration Manager and
Como testar atualizações do cliente em uma coleção de pré-produção no System Center Configuration Manager.How to test client upgrades in a pre-production collection in System Center Configuration Manager.

Planeje usar as janelas de serviço para controlar quando os servidores do site instalam as atualizações: Você pode usar janelas de serviço para definir um período durante o qual as atualizações para um servidor do site podem ser instaladas.Plan to use service windows to control when site servers install updates: You can use service windows to define a period during which updates to a site server can be installed.

Isto pode ajudar a controlar quando os sites na hierarquia instalam a atualização.This can help you control when sites in your hierarchy install the update. Antes da versão 1606, janelas de serviço foram chamadas de janelas de manutenção.Prior to version 1606, service windows were called maintenance windows. Para obter mais informações, consulte serviço windows para servidores do site.For more information, see Service windows for site servers.

Execute o verificador de pré-requisitos de instalação: Antes de instalar a atualização 1606, você pode executar o verificador de pré-requisitos independentemente da instalação de atualização.Run setup prerequisite checker: Before you install update 1606, you can run the prerequisite checker independently from the update installation. Quando você instala a atualização no site, o verificador de pré-requisitos é executado novamente.When you install the update on the site, prerequisite checker runs again.

Para obter mais informações, consulte etapa 3: Executar o verificador de pré-requisitos antes de instalar uma atualização no atualizações para o System Center Configuration Manager tópico.For more information, see Step 3: Run the prerequisite checker before installing an update in the Updates for System Center Configuration Manager topic.

Importante

Quando o verificador de pré-requisitos é executado independentemente ou como parte de uma instalação de atualização, o processo atualiza alguns arquivos de origem do produto que são usados para tarefas de manutenção do site.When the prerequisite checker runs independently or as part of an update installation, the process updates some product source files that are used for site maintenance tasks. Portanto, depois de executar o verificador de pré-requisitos mas antes de instalar a atualização 1606, se você precisar executar uma tarefa de manutenção do site, execute Setupwpf.exe (instalação do Configuration Manager) do CD. Pasta mais recente no servidor do site.Therefore, after running the prerequisite checker but before installing the 1606 update, if you need to perform a site maintenance task, run Setupwpf.exe (Configuration Manager Setup) from the CD.Latest folder on the site server.

Sites de atualização: Agora você está pronto para iniciar a instalação da atualização para sua hierarquia.Update sites: You are now ready to start the update installation for your hierarchy.
É recomendável que você planeje a instalação da atualização fora do horário comercial normal de cada site, quando o processo de instalação da atualização e suas ações de reinstalação dos componentes de site e funções do sistema de site terão um efeito mínimo sobre as operações de negócios.We recommend that you plan to install the update outside of normal business hours for each site, when the process of installing the update and its actions to reinstall site components and site system roles will have the least effect on your business operations.

Para obter mais informações, veja Atualizações para o System Center Configuration Manager.For more information, see Updates for System Center Configuration Manager.