Ferramenta Manutenção da Hierarquia (Preinst.exe) para o System Center Configuration ManagerHierarchy Maintenance Tool (Preinst.exe) for System Center Configuration Manager

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

A ferramenta manutenção da hierarquia (Preinst.exe) transmite comandos para o System Center Configuration Manager hierarquia Manager enquanto o serviço Gestor da hierarquia estiver em execução.The Hierarchy Maintenance tool (Preinst.exe) passes commands to the System Center Configuration Manager Hierarchy Manager while the Hierarchy Manager service is running. A ferramenta de manutenção da hierarquia é instalada automaticamente quando instala um site do Configuration Manager.The Hierarchy Maintenance tool is automatically installed when you install a Configuration Manager site. Pode encontrar Preinst.exe no \ < SiteServerName> \SMS_<SiteCode\bin\X64\00000409 pasta partilhada no servidor do site.You can find Preinst.exe in the \<SiteServerName>\SMS_<SiteCode\bin\X64\00000409 shared folder on the site server.

Pode utilizar a ferramenta Manutenção da Hierarquia nos seguintes cenários:You might use the Hierarchy Maintenance tool in the following scenarios:

  • Quando é necessária uma troca de chaves segura, existem situações em que é necessário efetuar manualmente a troca inicial de chaves públicas entre sites.When secure key exchange is required, there are situations in which you must manually perform the initial public key exchange between sites. Para obter mais informações, veja Trocar Manualmente Chaves Públicas Entre Sites, neste tópico.For more information, see Manually Exchange Public Keys Between Sites in this topic.

  • Para remover tarefas ativas destinadas a um site de destino que já não está disponível.To remove active jobs that are for a destination site that is no longer available.

  • Para eliminar um servidor do site da consola do Configuration Manager quando não é possível desinstalar o site utilizando a configuração.To delete a site server from the Configuration Manager console when you are unable to uninstall the site by using Setup. Por exemplo, se remover fisicamente um site do Configuration Manager sem primeiro executar programa de configuração para desinstalar o site, as informações do site continuarão a existir na base de dados do site principal e site principal continuará a tentar comunicar com o site subordinado.For example, if you physically remove a Configuration Manager site without first running Setup to uninstall the site, the site information will still exist in the parent site's database, and the parent site will continue to attempt to communicate with the child site. Para resolver este problema, tem de executar a ferramenta manutenção da hierarquia e eliminar manualmente o site subordinado da base de dados do site principal.To resolve this issue, you must run the Hierarchy Maintenance tool and manually delete the child site from the parent site's database.

  • Para parar todos os serviços do Configuration Manager num site sem ter de parar os serviços individualmente.To stop all Configuration Manager services at a site without having to stop services individually.

  • Quando estiver a recuperar um site, pode utilizar a opção CHILDKEYS para distribuir as chaves públicas de vários sites subordinados para o site de recuperação.When you are recovering a site, you can use the CHILDKEYS option to distribute the public keys from multiple child sites to the recovering site.

Para executar a ferramenta Manutenção da Hierarquia, o utilizador atual deve ter privilégios administrativos no computador local.To run the Hierarchy Maintenance tool, the current user must have administrative privileges on the local computer. De igual modo, o utilizador deve ter explicitamente o direito de segurança Site - Administrador. Não é suficiente que o utilizador herde este direito pelo facto de ser membro de um grupo que tem essa permissão.Also, the user must explicitly have the Site - Administer security right; it is not sufficient that the user inherits this right by being a member of a group that has that permission.

Opções da Linha de Comandos da Ferramenta Manutenção da HierarquiaHierarchy Maintenance Tool Command-Line Options

Quando utilizar a Ferramenta Manutenção da Hierarquia, deve executá-la localmente no servidor do site de administração central, do site primário ou do site secundário.When you use the Hierarchy Maintenance Tool, you must run it locally on the central administration site, primary site, or secondary site server.

Quando executar a ferramenta manutenção da hierarquia, tem de utilizar a seguinte sintaxe: preinst.exe /<opção>.When you run the Hierarchy Maintenance tool, you must use the following syntax: preinst.exe /<option>. O que se segue são opções de linhas de comandos.The following are the command-line options.

/DELJOB <* SiteCode*> * *-Utilize esta opção num site para eliminar todas as tarefas ou comandos desde o site atual até ao site de destino especificado./DELJOB <SiteCode>** - Use this option at a site to delete all jobs or commands from the current site to the specified destination site.

/DELSITE <* ChildSiteCodeToRemove*> * *-Utilize esta opção num site principal para eliminar os dados para sites subordinados a partir da base de dados do site do site principal./DELSITE <ChildSiteCodeToRemove>** - Use this option at a parent site to delete the data for child sites from the site database of the parent site. Normalmente, utilize esta opção se o computador de um servidor do site for encerrado antes de desinstalar o site desse computador.Typically, you use this option if a site server computer is decommissioned before you uninstall the site from it.

Nota

A opção /DELSITE não desinstala o site no computador especificado pelo parâmetro ChildSiteCodeToRemove.The /DELSITE option does not uninstall the site on the computer specified by the ChildSiteCodeToRemove parameter. Esta opção apenas remove as informações do site da base de dados do site do Configuration Manager.This option only removes the site information from the Configuration Manager site database.

/DUMP <* SiteCode*> * *-Utilize esta opção no servidor do local site para escrever as imagens de controlo do site para a pasta raiz da unidade em que a instalação do site./DUMP <SiteCode>** - Use this option on the local site server to write site control images to the root folder of the drive on which the site is installed. Pode escrever uma imagem de controlo do site específica na pasta ou escrever todos os ficheiros de controlo do site na hierarquia.You can write a specific site control image to the folder or write all site control files in the hierarchy.

  • /DUMP < SiteCode> escreve a imagem de controlo do site apenas para o site especificado./DUMP <SiteCode> writes the site control image only for the specified site.

  • /DUMP escreve os ficheiros de controlo do site de todos os sites./DUMP writes the site control files for all sites.

Uma imagem é uma representação binária do ficheiro de controlo do site, que é armazenada na base de dados do site do Configuration Manager.An image is a binary representation of the site control file, which is stored in the Configuration Manager site database. A imagem de ficheiro de controlo do site capturada é a soma da imagem base com as imagens diferenciais pendentes.The dumped site control file image is a sum of the base image plus the pending delta images.

Após a captura uma imagem de ficheiro de controlo do site com a ferramenta manutenção da hierarquia, o nome de ficheiro está no formato sitectrl_<SiteCode> >.ct0.After dumping a site control file image with the Hierarchy Maintenance tool, the file name is in the format sitectrl_<SiteCode>.ct0.

/STOPSITE -Utilize esta opção no servidor do local site para iniciar um ciclo de encerramento para o serviço do Gestor de componentes do Site do Configuration Manager, que repõe parcialmente o site./STOPSITE - Use this option on the local site server to initiate a shutdown cycle for the Configuration Manager Site Component Manager service, which partially resets the site. Quando este ciclo de encerramento é executado, alguns serviços do Configuration Manager no servidor do site e os respetivos sistemas de sites remotos são parados.When this shutdown cycle is run, some Configuration Manager services on a site server and its remote site systems are stopped. Estes serviços são sinalizados para reinstalação.These services are flagged for reinstallation. Devido a este ciclo de encerramento, algumas palavras-passe são alteradas automaticamente quando os serviços são reinstalados.As a result of this shutdown cycle, some passwords are automatically changed when the services are reinstalled.

Nota

Se pretender ver um registo de encerramento, reinstalação e alterações de palavras-passe do Gestor do Componentes do Site, ative o registo para este componente antes de utilizar esta opção da linha de comandos.If you want to see a record of shutdown, reinstallation, and password changes for Site Component Manager, enable logging for this component before using this command-line option.

Depois de ser iniciado, o ciclo de encerramento prossegue automaticamente, ignorando todos os componentes ou computadores sem resposta.After the shutdown cycle is started, it proceeds automatically, skipping any non-responding components or computers. No entanto, se o serviço Gestor de Componentes do Site não conseguir aceder a um sistema de sites remoto durante o ciclo de encerramento, os componentes instalados no sistema de sites remoto serão reinstalados quando o serviço Gestor de Componentes do Site for reiniciado.However, if the Site Component Manager service cannot access a remote site system during the shutdown cycle, the components that are installed on the remote site system are reinstalled when the Site Component Manager service is restarted. Quando é reiniciado, o serviço Gestor de Componentes do Site tenta repetidamente reinstalar todos os serviços sinalizados para reinstalação até ter êxito.When it is restarted, the Site Component Manager service repeatedly attempts reinstallation of all services that are flagged for reinstallation until it is successful.

Para reiniciar o serviço Gestor de Componentes do Site, utilize o Service Manager.You can restart the Site Component Manager service using Service Manager. Depois de ser reiniciado, todos os serviços afetados são desinstalados, reinstalados e reiniciados.After it is restarted, all affected services are uninstalled, reinstalled, and restarted. Depois de utilizar a opção /STOPSITE para iniciar o ciclo de encerramento, não é possível evitar os ciclos de reinstalação depois de o serviço Gestor de Componentes do Site reiniciar.After you use the /STOPSITE option to initiate the shutdown cycle, you cannot avoid the reinstallation cycles after the Site Component Manager service is restarted.

/KEYFORPARENT - utilize esta opção num site para distribuir a chave pública do site para um site principal./KEYFORPARENT - Use this option on a site to distribute the site's public key to a parent site.

A opção /KEYFORPARENT coloca a chave pública do site no ficheiro < SiteCode>. Unidade dos CT4 na raiz do programa.The /KEYFORPARENT option places the public key of the site in the file <SiteCode>.CT4 at the root of the program files drive. Depois de executar preinst.exe com esta opção, copie manualmente o < SiteCode>. Ficheiro de CT4 a pasta de...\Inboxes\hman.box do site principal (não hman).After you run preinst.exe with this option, manually copy the <SiteCode>.CT4 file to the parent site's ...\Inboxes\hman.box folder (not hman.box\pubkey).

/KEYFORCHILD - utilize esta opção num site para distribuir a chave pública do site para um site subordinado./KEYFORCHILD - Use this option on a site to distribute the site's public key to a child site.

A opção /KEYFORCHILD coloca a chave pública do site no ficheiro < SiteCode>. Unidade dos CT5 na raiz do programa.The /KEYFORCHILD option places the public key of the site in the file <SiteCode>.CT5 at the root of the program files drive. Depois de executar preinst.exe com esta opção, copie manualmente o < SiteCode>. Ficheiro de CT5 a pasta de...\Inboxes\hman.box o site subordinado (não hman).After you run preinst.exe with this option, manually copy the <SiteCode>.CT5 file to the child site's ...\Inboxes\hman.box folder (not hman.box\pubkey).

/CHILDKEYS - pode utilizar esta opção nos sites subordinados de um site que estiver a recuperar./CHILDKEYS - You can use this option on the child sites of a site that you are recovering. Utilize esta opção para distribuir as chaves públicas de vários sites subordinados para o site de recuperação.Use this option to distribute public keys from multiple child sites to the recovering site.

A opção /CHILDKEYS coloca a chave do site onde executa a opção e todos os sites subordinados sites as chaves públicas para o ficheiro < SiteCode>. CT6.The /CHILDKEYS option places the key from the site where you run the option, and all of that sites child sites public keys into the file <SiteCode>.CT6.

Depois de executar preinst.exe com esta opção, copie manualmente o < SiteCode>. Ficheiro de CT6 a pasta de...\Inboxes\hman.box o site de recuperação (não hman).After you run preinst.exe with this option, manually copy the <SiteCode>.CT6 file to the recovering site's ...\Inboxes\hman.box folder (not hman.box\pubkey).

/PARENTKEYS - pode utilizar esta opção no site principal de um site que estiver a recuperar./PARENTKEYS - You can use this option on the parent site of a site that you are recovering. Utilize esta opção para distribuir as chaves públicas de todos os sites principais para o site de recuperação.Use this option to distribute public keys from all parent sites to the recovering site.

A opção /PARENTKEYS coloca a chave do site onde executa a opção e as chaves de cada principal do site acima desse site no ficheiro <SiteCode>. CT7.The /PARENTKEYS option places the key from the site where you run the option, and the keys from each parent site above that site into the file <SiteCode>.CT7.

Depois de executar preinst.exe com esta opção, copie manualmente o < SiteCode>. Ficheiro de CT7 a pasta de...\Inboxes\hman.box o site de recuperação (não hman).After you run preinst.exe with this option, manually copy the <SiteCode>.CT7 file to the recovering site's ...\Inboxes\hman.box folder (not hman.box\pubkey).

Trocar manualmente chaves públicas entre SitesManually Exchange Public Keys Between Sites

Por predefinição, o exigir troca de chaves segura opção está ativada para sites do Configuration Manager.By default, the Require secure key exchange option is enabled for Configuration Manager sites. Quando é necessária uma troca de chaves segura, existem duas situações em que é necessário efetuar manualmente a troca inicial de chaves entre sites:When secure key exchange is required, there are two situations in which you must manually perform the initial key exchange between sites:

  • Se o esquema do Active Directory não tiver sido expandido para o Configuration ManagerIf the Active Directory schema has not been extended for Configuration Manager

  • Sites do Configuration Manager não estão a publicar dados do site para o Active DirectoryConfiguration Manager sites are not publishing site data to Active Directory

Pode utilizar a ferramenta Manutenção da Hierarquia para exportar as chaves públicas para cada site.You can use the Hierarchy Maintenance tool to export the public keys for each site. Depois de terem sido exportadas, tem de trocar manualmente as chaves entre os sites.Once they have been exported, you must manually exchange the keys between the sites.

Nota

Depois de trocar manualmente as chaves públicas, pode rever o ficheiro de registo hman.log, que regista as alterações da configuração do site e a publicação das informações do site nos Serviços de Domínio do Active Directory no servidor do site principal, para garantir que o site primário processou a nova chave pública.After the public keys are manually exchanged, you can review the hman.log log file, which records site configuration changes and site information publication to Active Directory Domain Services, on the parent site server to ensure that the primary site has processed the new public key.

Para transferir manualmente a chave pública do site subordinado para o site principalTo manually transfer the child site public key to the parent site

  1. Com sessão iniciada no site subordinado, abra uma linha de comandos e navegue para a localização do ficheiro Preinst.exe.While logged on to the child site, open a command prompt and navigate to the location of Preinst.exe.

  2. Escreva o seguinte para exportar a chave pública do site subordinado: Preinst /keyforparentType the following to export the child site's public key: Preinst /keyforparent

  3. A opção /keyforparent coloca a chave pública do site subordinado no <código do site>. CT4 localizado na raiz da unidade de sistema de ficheiros.The /keyforparent option places the public key of the child site in the <site code>.CT4 file located at the root of the system drive.

  4. Mover o <código do site>. CT4 ficheiro para o site principal <diretório de instalação>\inboxes\hman.box pasta.Move the <site code>.CT4 file to the parent site's <install directory>\inboxes\hman.box folder.

Para transferir manualmente a chave pública do site principal para o site subordinadoTo manually transfer the parent site public key to the child site

  1. Com sessão iniciada no site principal, abra uma linha de comandos e navegue para a localização do ficheiro Preinst.exe.While logged on to the parent site, open a command prompt and navigate to the location of Preinst.exe.

  2. Escreva o seguinte para exportar a chave pública do site principal: Preinst /keyforchild.Type the following to export the parent site's public key: Preinst /keyforchild.

  3. A opção /keyforchild coloca a chave pública do site principal no <código do site>. CT5 localizado na raiz da unidade de sistema de ficheiros.The /keyforchild option places the public key of the parent site in the <site code>.CT5 file located at the root of the system drive.

  4. Mover o <código do site>. CT5 do ficheiro para o <diretório de instalação>\inboxes\hman.box diretório no site subordinado.Move the <site code>.CT5 file to the <install directory>\inboxes\hman.box directory on the child site.