O ramo do Configuration Manager devo utilizar?Which branch of Configuration Manager should I use?

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual, ramo de manutenção longo prazo e pré-visualização técnica)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch, Long-Term Servicing Branch, and Technical Preview)

Existem três ramos do System Center Configuration Manager disponíveis: ramo atual, o ramo de manutenção longo prazo e o ramo de pré-visualização técnica.There are three branches of System Center Configuration Manager available: current branch, long-term servicing branch, and technical preview branch. Utilize este tópico para ajudar a escolher o ramo correto para si.Use this topic to help choose the right branch for you.

Dica

Todos os sites numa hierarquia tem de executar o ramo do mesmo.All sites in a hierarchy must run the same branch. Não é suportada para ter uma hierarquia com ramos diferentes em sites diferentes.It isn't supported to have a hierarchy with different branches at different sites.

Ramo atualCurrent branch

Este ramo está licenciado para utilização num ambiente de produção.This branch is licensed for use in a production environment. Utilize este ramo para obter as mais recentes e funcionalidades.Use this branch to get the latest features and functionalities. Se tiver uma das seguintes licenças, pode utilizar este ramo:If you have one of the following licenses, you can use this branch:

  • Centro de dados do System CenterSystem Center Datacenter
  • O System Center padrãoSystem Center Standard
  • O System Center Configuration ManagerSystem Center Configuration Manager
  • Direitos equivalentes de subscriçãoEquivalent subscription rights

Para obter mais informações sobre Software Assurance e opções de licenciamento, consulte licenciamento e ramos para o System Center Configuration Manager e perguntas mais frequentes sobre ramos de Configuration Manager e licenciamento.For more information about Software Assurance and licensing options, see Licensing and branches for System Center Configuration Manager and Frequently asked questions for Configuration Manager branches and licensing.

Microsoft planos de lançamento atualizações para o ramo atual do System Center Configuration Manager algumas vezes por ano.Microsoft plans to release updates for System Center Configuration Manager current branch a few times per year. Para versões do Configuration Manager lançadas antes 1710, o suporte está durante 12 meses.For versions of Configuration Manager released prior to 1710, support is for 12 months. Cada versão de atualização a partir do lançamento 1710, permanece no suporte para 18 meses a partir da respetiva data de lançamento de disponibilidade geral (DG).Beginning with the 1710 release, each update version remains in support for 18 months from its general availability (GA) release date. O suporte técnico é fornecido para o período de suporte completo.Technical support is provided for the entire period of support. No entanto, os nossa estrutura de suporte for dinâmica, evolução em duas fases distintas manutenção que dependem da disponibilidade da versão do ramo atual mais recente.However, our support structure is dynamic, evolving into two distinct servicing phases that depend on the availability of the latest current branch version. (Para obter mais informações, consulte o tópico intitulado suporte para versões do System Center Configuration Manager current branch.(For more information, review the topic titled Support for System Center Configuration Manager current branch versions. Atualizações para versões mais recentes estão disponíveis como atualizações na consola.Updates to newer versions are available as in-console updates.

Para instalar o ramo atual como um novo site, utilize suporte de dados de linha de base.To install the Current Branch as a new site, use baseline media. Também utilize suportes de dados de linha de base a atualização do System Center 2012 Configuration Manager com Service Pack 2 ou System Center 2012 R2 Configuration Manager com Service Pack 1.Also use baseline media to upgrade from System Center 2012 Configuration Manager with Service Pack 2 or System Center 2012 R2 Configuration Manager with Service Pack 1. Acesso a este suporte de dados depende de como a sua organização licenciado System Center Configuration Manager.Access to this media depends on how your organization licensed System Center Configuration Manager.

Também pode utilizar o suporte de dados de linha de base para instalar um novo site que é uma edição de avaliação da filial atual.You can also use the baseline media to install a new site that is an evaluation edition of the current branch. A edição de avaliação não necessita de uma licença.The evaluation edition doesn't require a license. Pode utilizar a edição de avaliação de 180 dias.You can use the evaluation edition for 180 days. Suporta a atualização para uma edição licenciada da filial atual.It supports upgrade to a licensed edition of the current branch. Para instalar apenas uma edição de avaliação, obtido a partir de TechNet Evaluation Center.To install only an evaluation edition, get it from the TechNet Evaluation Center.

Nota

Utilize suportes de dados de linha de base para instalar sites para uma nova hierarquia do Configuration Manager.Use baseline media to install sites for a new Configuration Manager hierarchy. Se instalou anteriormente uma versão de linha de base, utilize atualizações na consola para atualizar os sites para uma nova versão.If you previously installed a baseline version, use in-console updates to update your sites to a new version.

Os sites que são atualizadas utilizando o resultado de atualizações de sites que são os mesmos que o novo site instalado utilizando o suporte de dados de linha de base na consola.Sites that are updated using in-console updates result in sites that are the same as the new site installed using the baseline media.

Para obter mais informações, veja Atualizações para o System Center Configuration Manager.For more information, see Updates for System Center Configuration Manager.

Funcionalidades do ramo atualFeatures of the current branch

  • Recebe atualizações na consola que tornam as novas funcionalidades disponíveis para utilização.Receives in-console updates that make new features available for use.
  • Recebe atualizações na consola que fornecem a segurança e correções de qualidade a funcionalidades existentes.Receives in-console updates that deliver security and quality fixes to existing features.
  • Suporta atualizações fora de banda quando for necessário.Supports out-of-band updates when necessary. Para obter mais informações, consulte utilizar a ferramenta de registo de atualização ou utilizar o instalador de correções.For more information, see Use the update registration tool or Use the hotfix installer.
  • Integra-se com o Microsoft Intune e outros serviços baseados na nuvem.Integrates with Microsoft Intune and other cloud-based services.
  • Suporta migração dos dados de e para outras instalações do Configuration Manager.Supports migration of data to and from other Configuration Manager installations.
  • Suporta a atualização de versões anteriores do Configuration Manager.Supports upgrade from previous versions of Configuration Manager.
  • Suporta a instalação como uma edição de avaliação, a partir da qual pode posteriormente atualizar para uma instalação totalmente licenciada.Supports installation as an evaluation edition, from which you can later upgrade to a fully licensed installation.

A edição inicial do ramo atual tinha a versão 1511.The initial release of the Current Branch was version 1511. As atualizações subsequentes incluem as versões 1602, 1606 e assim sucessivamente.Subsequent updates include versions 1602, 1606, and so on. Cada versão permanece no suporte durante um ano, e a Microsoft recomenda que Atualize para a versão mais recente logo após a versão.Each version remains in support for one year, and Microsoft recommends that you update to the newest version soon after its release. Pode aguardar até um ano antes de atualizar para uma versão mais recente, e também pode ignorar uma atualização para instalar a versão mais recente disponível.You can wait up to one year before updating to a newer version, and you can also skip an update to install the newest version available. Porque cada versão for cumulativa, se ignorar através de uma atualização e instalar a versão mais recente, ainda obtiver acesso a todas as funcionalidades e melhoramentos de versões anteriores.Because each version is cumulative, if you skip over an update and install the newest version, you still get access to all features and improvements from previous versions.

Para obter mais informações, consulte suporte para versões do current branch.For more information, see Support for current branch versions.

Opções de atualizaçãoUpdate options

  • Com o Active Directory Software Assurance, poderá instalar atualizações na consola para versões do ramo atual.With active Software Assurance, you can install in-console updates for current branch versions.
  • Não há nenhuma opção para converter o ramo atual para um ramo de pré-visualização técnica.There is no option to convert the current branch to a technical preview branch. Ramos de pré-visualização técnica são instalações separadas que não requerem uma licença.Technical preview branches are separate installations that don't require a license.
  • Não há nenhuma opção para converter o ramo atual para o ramo de manutenção longo prazo (LTSB).There is no option to convert your current branch to the long-term servicing branch (LTSB). Tem de desinstalar o ramo atual e, em seguida, instalar o LTSB como uma instalação de novo.You must uninstall the current branch and then install the LTSB as a new installation.

Ramo de manutenção longo prazoLong-term servicing branch

Este ramo está licenciado para utilização em produção para que os clientes do Configuration Manager que estiver a utilizar o ramo atual e que tenham permitido respetivo Configuration Manager Software Assurance (SA) ou direitos de subscrição equivalente para expirar após 1 de Outubro de 2016.This branch is licensed for use in production for Configuration Manager customers who are using the current branch and have allowed their Configuration Manager Software Assurance (SA) or equivalent subscription rights to expire after October 1, 2016. Para obter mais informações sobre Software Assurance e opções de licenciamento, consulte licenciamento e ramos para o System Center Configuration Manager e perguntas mais frequentes para o Configuration Manager ramos eLicenciamento.For more about Software Assurance and licensing options, see Licensing and branches for System Center Configuration Manager and Frequently asked questions for Configuration Manager branches and licensing.

O LTSB baseiam-se a versão 1606.The LTSB is based on version 1606. Este ramo não recebe atualizações na consola que fornecem novas funcionalidades ou capacidades existentes de atualização.This branch doesn't receive in-console updates that deliver new features or update existing capabilities. No entanto, são fornecidas correções de segurança críticas.However, critical security fixes are provided. Para instalar o LTSB, tem de utilizar a versão 1606 suporte de dados de linha de base que obtém com o System Center 2016.To install the LTSB, you must use the version 1606 baseline media that you get with System Center 2016. Versões de linha de base posteriores não suportam a instalação do LTSB.Later baseline versions don't support install of the LTSB.

Para instalar o LTSB como um novo site ou como uma atualização de um site suportado do Configuration Manager 2012, utilize a versão 1606 suporte de dados de linha de base que obtém com o System Center 2016.To install the LTSB as a new site or as an upgrade from a supported Configuration Manager 2012 site, use the version 1606 baseline media that you get with System Center 2016. Pode utilizar suportes de dados de linha de base para instalar um novo site que executa a versão 1606 do ramo atual, ou um novo site que executa o ramo de manutenção longo prazo.You can use baseline media to install a new site that runs version 1606 of the current branch, or a new site that runs the long-term servicing branch.

Dica

Para saber mais sobre o System Center 2016, consulte documentação do System Center 2016.To learn about System Center 2016, see System Center 2016 documentation. Esta documentação também identifica como obter o System Center 2016, o que necessita de um contrato de licença da Microsoft ou direitos semelhantes.This documentation also identifies how to get System Center 2016, which requires a Microsoft license agreement or similar rights.

Para localizar o System Center Configuration Manager versão 1606 no Volume Licensing Service Center (VLSC), vá para o transfere e chaves separador do VLSC, procurar System Center 2016e, em seguida, selecione Centro de dados do system Center 2016 ou padrão do System Center 2016.To find System Center Configuration Manager version 1606 in the Volume Licensing Service Center (VLSC), go to the Downloads and Keys tab of the VLSC, search for System Center 2016, and then select either System Center 2016 Datacenter or System Center 2016 Standard.

Também pode obter uma edição de avaliação do System Center 2016 do TechNet Evaluation Center.You can also get an evaluation edition of System Center 2016 from the TechNet Evaluation Center.

Funcionalidades do LTSBFeatures of the LTSB

  • Recebe atualizações na consola que fornecem correções de segurança críticas.Receives in-console updates that deliver critical security fixes.
  • Fornece uma opção de instalação quando os direitos de contrato ou equivalente SA para o Configuration Manager tem expirado.Provides an installation option when your SA agreement or equivalent rights to Configuration Manager have expired.
  • Suporta a atualização (conversão) para o ramo atual quando tem um contrato de SA atual ou os direitos equivalentes para o Configuration Manager.Supports upgrade (conversion) to the current branch when you have a current SA agreement or equivalent rights to Configuration Manager.

LimitaçõesLimitations

O LTSB baseia-se na versão do ramo atual 1606 e tem as seguintes limitações:The LTSB is based on the current branch version 1606 and has the following limitations:

  • O LTSB é suportada para 10 anos de atualizações de segurança críticas após a respetiva disponibilidade geral (Outubro de 2016), após o qual, suporte para este ramo expira.The LTSB is supported for 10 years of critical security updates after its general availability (October 2016), after which, support for this branch expires. Para mais informações sobre o ciclo de vida de suporte, consulte Microsoft Lifecycle Policy.For more information about the support lifecycle, see Microsoft Lifecycle Policy.
  • Suporta uma lista de conjunto limitado de servidor e sistemas operativos cliente e as tecnologias relacionadas, como as versões do SQL Server.Supports a limited set list of server and client operating systems and related technologies, like SQL Server versions. Para mais informações sobre o que é suportado com este ramo, consulte as configurações suportadas para o ramo de manutenção longo prazo.For more about what is supported with this branch, see Supported configurations for the long-term servicing branch.
  • Não recebem atualizações para as novas funcionalidadesDoesn't receive updates for new features
  • Não suporta as seguintes capacidades:Doesn't support the following capabilities:
    • Adicionar uma subscrição do Microsoft Intune, que impede a utilização de:Adding a Microsoft Intune subscription, which prevents the use of:
      • Intune numa configuração de MDM híbridaIntune in a hybrid MDM configuration
      • MDM no localOn-premises MDM
    • O Windows 10 dashboard de manutenção, manutenção planos ou canal por anual do Windows 10The Windows 10 servicing dashboard, servicing plans, or Windows 10 semi-annual channel
    • Em versões futuras do Windows 10 LTSB e o Windows ServerFuture releases of Windows 10 LTSB and Windows Server
    • Do Asset intelligenceAsset intelligence
    • Pontos de distribuição baseados na nuvemCloud-based distribution points
    • Exchange Online como um conector do ExchangeExchange Online as an Exchange Connector
    • Todas as funcionalidades de pré-lançamentoAny pre-release features

Opções de atualizaçãoUpdate options

Ramo de pré-visualização técnicaTechnical preview branch

O ramo de pré-visualização técnica é para utilização num ambiente de laboratório.The technical preview branch is for use in a lab environment. Saiba mais sobre e experimentar as funcionalidades mais recentes que está a ser desenvolvidas para o Configuration Manager.Learn about and try out the newest features being developed for Configuration Manager. Não é suportado num ambiente de produção e não necessita de ter um contrato de licença do Software Assurance.It isn't supported in a production environment, and doesn't require you to have a Software Assurance license agreement.

Para instalar um novo site que executa o ramo de pré-visualização técnica, utilize a versão mais recente suportes de dados de linha de base para o ramo de pré-visualização técnica.To install a new site that runs the technical preview branch, use the latest baseline media for the technical preview branch. Depois de instalar o ramo de pré-visualização técnica, existem novas versões como atualizações na consola cada mês.After you install the technical preview branch, new versions are available as in-console updates each month.

Funcionalidades do ramo de pré-visualização técnicaFeatures of the technical preview branch

  • Com base em recente versões de linha de base da filial atualBased on recent baseline versions of the current branch
  • Recebe atualizações na consola que a instalação da atualização para a versão do ramo de pré-visualização técnica mais recenteReceives in-console updates that update your installation to the latest technical preview branch version
  • Inclui novas funcionalidades que estão a ser desenvolvidas e para o qual Microsoft pretender que os seus comentáriosIncludes new features that are being developed, and for which Microsoft wants your feedback
  • Recebe atualizações que se aplicam apenas para o ramo de pré-visualização técnicaReceives updates that apply only to the technical preview branch

LimitaçõesLimitations

  • O suporte está limitado, incluindo apenas um único site primário e até 10 clientes.Support is limited, including only a single primary site and up to 10 clients.
  • Não é possível atualizar a um ramo atual ou LTSB.Can't be upgraded to a current branch or LTSB.
  • Não suporta os comportamentos seguintes:Doesn't support the following behaviors:
    • Utilizando a migração para importar ou exportar dados para outra instalação do Configuration ManagerUsing migration to import or export data to another Configuration Manager installation
    • Atualizar a partir de uma versão anterior do Configuration ManagerUpgrade from a previous version of Configuration Manager
    • Instalação como uma edição de avaliaçãoInstallation as an evaluation edition

Funcionalidades que foram primeiro introduzidas num ramo de pré-visualização técnica, muitas vezes, são adicionadas para o ramo atual, numa atualização posterior.Features that are first introduced in a technical preview branch are often added to the current branch in a later update. Cada nova versão do ramo de pré-visualização técnica inclui as funcionalidades de ramos de pré-visualização técnica anterior, mesmo depois dessas funcionalidades foram adicionadas para o ramo atual.Each new technical preview branch version includes the features from previous technical preview branches, even after those features have been added to the current branch.

Para obter mais informações, consulte o pré-visualização técnica do System Center Configuration Manager.For more information, see the Technical preview for System Center Configuration Manager.

Opções de atualizaçãoUpdate options

  • Pode instalar qualquer atualização na consola para uma nova versão do ramo de pré-visualização técnica.You can install any in-console update for a new technical preview branch version.
  • Não há nenhuma opção para converter um ramo de pré-visualização técnica para o ramo atual ou LTSB.There is no option to convert a technical preview branch to the current branch or LTSB.

Identificar a versão e uma sucursalIdentify your version and branch

VersãoVersion

Para verificar a versão do seu site, além da consola, aceda a sobre o System Center Configuration Manager no canto superior esquerdo da consola.To check the version of your site, in the console go to About System Center Configuration Manager at the upper-left corner of the console. Esta caixa de diálogo apresenta o versão do Site.This dialog displays the Site version. Para obter uma lista de versões de sites, consulte versões de linha de base e atualização.For a list of site versions, see Baseline and update versions.

SucursalBranch

Para confirmar o ramo do seu site, na consola, aceda a administração > configuração do Site > Sitese abra Definições de hierarquia.To confirm the branch of your site, in the console go to Administration > Site Configuration > Sites, and open Hierarchy Settings. Se existir uma opção para converter para o ramo atual e este está ativo, o site executa a versão LTSB.If there is an option to convert to the current branch and it is active, the site runs the LTSB version. Quando o site é executado o ramo atual, esta opção está desativada.When the site runs the current branch, this option is grayed out.

Para mais informações sobre as diferentes versões do Configuration Manager, consulte versões de linha de base e atualização.For more information about the different versions of Configuration Manager, see Baseline and update versions.