Considerações sobre planeamento para automatizar tarefas no System Center Configuration ManagerPlanning considerations for automating tasks in System Center Configuration Manager

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Pode criar sequências de tarefas para automatizar tarefas no seu ambiente do System Center Configuration Manager.You can create task sequences to automate tasks in your System Center Configuration Manager environment. Estas tarefas abrangem desde a captura de um sistema operativo num computador de referência até à implementação do sistema operativo num ou mais computadores de destino.These tasks range from capturing an operating system on a reference computer to deploying the operating system to one or more destination computers. As ações da sequência de tarefas são definidas nos passos individuais da sequência.The actions of the task sequence are defined in the individual steps of the sequence. Quando a sequência de tarefas é executada, as ações de cada passo são efetuadas ao nível da linha de comandos no contexto Sistema Local, sem necessidade de intervenção do utilizador.When the task sequence is run, the actions of each step are performed at the command-line level in the Local System context without requiring user intervention. Utilize as secções seguintes para ajudar a planear automatizar tarefas no Configuration Manager.Use the following sections to help plan to automate tasks in Configuration Manager.

Passos de sequência de tarefas e ações Task sequence steps and actions

Passos são os componentes básicos de uma sequência de tarefas.Steps are the basic components of a task sequence. Podem conter comandos que configurem e capturem o sistema operativo num computador de referência ou conter comandos que instalem o sistema operativo, controladores, o cliente do Configuration Manager e o software no computador de destino.They can contain commands that configure and capture the operating system of a reference computer, or they can contain commands that install the operating system, drivers, the Configuration Manager client, and software on the destination computer. Os comandos de um passo de sequência de tarefas são definidos pelas ações do passo.The commands of a task sequence step are defined by the actions of the step. Existem dois tipos de ações:There are two types of actions. As ações definidas utilizando uma cadeia de linha de comandos são referidas como ações personalizadas.An action that you define by using a command-line string is referred to as a custom action. As ações predefinidas pelo Configuration Manager são referidas como ações incorporadas.An action that is predefined by Configuration Manager is referred to as a built-in action. Uma sequência de tarefas pode executar qualquer combinação de ações personalizadas e incorporadas.A task sequence can perform any combination of custom and built-in actions.

Passos de sequência de tarefas também poderão incluir condições que controlem o comportamento, tais como interromper a sequência de tarefas ou continuar a sequência de tarefas, se ocorrer um erro.Task sequence steps can also include conditions that control how the step behaves, such as stopping the task sequence or continuing the task sequence if an error occurs. A inclusão de uma variável de sequência de tarefas no passo permite adicionar condições ao passo.Conditions are added to the step by including a task sequence variable to the step. Por exemplo, poderá utilizar a variável SMSTSLastActionRetCode para testar a condição do passo anterior.For example, you could use the SMSTSLastActionRetCode variable to test the condition of the previous step. As variáveis podem ser adicionadas a um único passo ou um grupo de passos.Variables can be added to a single step or a group of steps.

Passos de sequência de tarefas são processados sequencialmente, o que inclui a ação do passo e as condições que estão atribuídas ao passo.Task sequence steps are processed sequentially, which includes the action of the step and any conditions that are assigned to the step. Quando Configuration Manager começa a processar um passo de sequência de tarefas, o passo seguinte não será iniciado até que a ação anterior tenha sido concluída.When Configuration Manager starts to process a task sequence step, the next step is not started until the previous action has completed. Uma sequência de tarefas é considerada concluída quando todos os seus passos foram concluídos ou quando um passo falhado faz com que o Configuration Manager para interromper a execução da sequência de tarefas antes de todos os passos são concluídos.A task sequence is considered complete when all its steps have been completed or when a failed step causes Configuration Manager to stop running the task sequence before all its steps are completed. Por exemplo, se o passo de sequência de tarefas não conseguir localizar uma imagem ou pacote referenciados num ponto de distribuição, a sequência de tarefas contém uma referência quebrada e do Configuration Manager para executar a sequência de tarefas nesse ponto, a menos que o passo falhado possua uma condição para continuar quando ocorre um erro.For example, if the step of a task sequence cannot locate a referenced image or package on a distribution point, the task sequence contains a broken reference and Configuration Manager stops running the task sequence at that point unless the failed step has a condition to continue when an error occurs.

Importante

Por predefinição, uma sequência de tarefas falhará se falhar um passo ou ação.By default, a task sequence fails after one step or action fails. Se pretender que a sequência de tarefas continue mesmo quando um passo falhar, edite a sequência de tarefas, clique no separador Opções e, em seguida, selecione Continuar com o erro.If you want the task sequence to continue even when a step fails, edit the task sequence, click the Options tab, and then select Continue on error.

Para obter mais informações sobre os passos que podem ser adicionados a uma sequência de tarefas, consulte o artigo passos de sequência de tarefas.For more information about the steps that can be added to a task sequence, see Task sequence steps.

Grupos de sequências de tarefas Task sequence groups

Grupos são conjuntos de passos numa sequência de tarefas.Groups are multiple steps within a task sequence. Um grupo de sequência de tarefas consiste num nome, descrição opcional e eventuais condições opcionais, avaliados como uma unidade antes de a sequência de tarefas prosseguir para o passo seguinte.A task sequence group consists of a name, an optional description, and any optional conditions that are evaluated as a unit before that task sequence continues with the next step. Os grupos podem ser aninhados uns nos outros, e um grupo poderá conter uma mistura de passos e subgrupos.Groups can be nested within each other, and a group can contain a mixture of steps and subgroups. Os grupos são úteis para combinar diversos passos que partilhem uma condição comum.Groups are useful for combining multiple steps that share a common condition.

Importante

Por predefinição, um grupo de sequência de tarefas falhará se falhar qualquer passo ou grupo incorporado no grupo.By default, a task sequence group fails when any step or embedded group within the group fails. Se pretender que a sequência de tarefas continue após a falha de um passo ou grupo incorporado, edite a sequência de tarefas, clique no separador Opções e, em seguida, selecione Continuar com o erro.If you want the task sequence to continue when a step or embedded group fails, edit the task sequence, click the Options tab, and then select Continue on error.

A tabela seguinte mostra como o continuar com o erro opção funciona ao agrupar passos.The following table shows how the Continue on error option works when you group steps.

Neste exemplo, existem dois grupos de sequências de tarefas que contêm três passos de sequência tarefas cada.In this example, there are two groups of task sequences that contain three task sequence steps each.

Grupo ou passo de sequência de tarefasTask sequence group or step Definição Continuar com o erroContinue on error setting
Grupo de Sequência de Tarefas 1Task Sequence Group 1 Continuar com o erro selecionado.Continue on error selected.
Sequência de Tarefas Passo 1Task Sequence Step 1 Continuar com o erro selecionado.Continue on error selected.
Passo 2 da Sequência de TarefasTask Sequence Step 2 Não definido.Not set.
Passo 3 da Sequência de TarefasTask Sequence Step 3 Não definido.Not set.
Grupo 2 da Sequência de TarefasTask Sequence Group 2 Não definido.Not set.
Passo 4 da Sequência de TarefasTask Sequence Step 4 Não definido.Not set.
Passo 5 da Sequência de TarefasTask Sequence Step 5 Não definido.Not set.
Passo 6 da Sequência de TarefasTask Sequence Step 6 Não definido.Not set.
  • Se o passo de sequência de tarefas 1 falhar, a sequência de tarefas continuará com o passo de sequência de tarefas 2.If task sequence step 1 fails, the task sequence continues with task sequence step 2.

  • Se o passo de sequência de tarefas 2 falhar, a sequência de tarefas não é executado o passo de sequência de tarefas 3, mas continua a executar passos de sequência de tarefas 4 e 5, que são um grupo de sequência de tarefas diferentes.If task sequence step 2 fails, the task sequence does not run task sequence step 3 but continues to run task sequence steps 4 and 5, which are in a different task sequence group.

  • Se o passo de sequência de tarefas 4 falha, não executados mais passos são e a sequência de tarefas falhará, porque o continuar com o erro definição não foi configurada para o grupo de sequência de tarefas 2.If task sequence step 4 fails, no more steps are run, and the task sequence fails because the Continue on error setting was not configured for task sequence group 2.

    Terá de atribuir um nome aos grupos de sequências de tarefas, embora o nome do grupo não tenha de ser exclusivo.You must assign a name to task sequence groups, although the group name does not have to be unique. Também poderá fornecer uma descrição opcional para o grupo de sequência de tarefas.You can also provide an optional description for the task sequence group.

Variáveis de sequência de tarefas Task sequence variables

Variáveis de sequência de tarefas são um conjunto de pares de nome e valor que fornecem definições de implementação de configuração e o sistema operativo do computador e sistema operativo e utilizador estado das tarefas de configuração num computador cliente do Configuration Manager.Task sequence variables are a set of name and value pairs that supply configuration and operating system deployment settings for computer, operating system, and user state configuration tasks on a Configuration Manager client computer. As variáveis de sequência de tarefas fornecem um mecanismo de configuração e personalização dos passos de uma sequência de tarefas.Task sequence variables provide a mechanism to configure and customize the steps in a task sequence.

Quando executa uma sequência de tarefas, muitas das respetivas definições são armazenadas como variáveis de ambiente.When you run a task sequence, many of the task sequence settings are stored as environment variables. Pode aceder ou alterar os valores das variáveis de sequência de tarefas incorporadas, e pode criar a nova tarefa variáveis de sequência para personalizar a forma como uma sequência de tarefas é executado num computador de destino.You can access or change the values of built-in task sequence variables, and you can create new task sequence variables to customize the way a task sequence runs on a destination computer.

Pode utilizar variáveis de sequência de tarefas no ambiente de sequência de tarefas para efetuar as seguintes ações:You can use task sequence variables in the task sequence environment to perform the following actions:

  • Configurar definições para uma ação de sequência de tarefasConfigure settings for a task sequence action

  • Fornecer argumentos da linha de comandos para um passo de sequência de tarefasSupply command-line arguments for a task sequence step

  • Avaliar uma condição que determina se um passo de sequência de tarefas ou grupo é executadoEvaluate a condition that determines whether a task sequence step or group is run

  • Fornecer valores para scripts personalizados utilizados numa sequência de tarefasProvide values for custom scripts used in a task sequence

    Por exemplo, poderá ter uma sequência de tarefas que inclua um associar domínio ou grupo de trabalho passo de sequência de tarefas.For example, you might have a task sequence that includes a Join Domain or Workgroup task sequence step. A sequência de tarefas poderá ser implementada para diversas coleções, em que a associação à coleção é determinada pela associação ao domínio.The task sequence might be deployed to different collections, where the membership of the collection is determined by domain membership. Nesse caso, pode especificar uma variável de sequência de tarefas por coleção para o nome de domínio de cada coleção e, em seguida, utilizar essa variável da sequência de tarefas para fornecer o nome de domínio apropriado na sequência de tarefas.In that case, you can specify a per-collection task sequence variable for each collection's domain name and then use that task sequence variable to supply the appropriate domain name in the task sequence.

Criar variáveis de sequência de tarefas Create task sequence variables

Pode adicionar novas variáveis de sequência de tarefas para personalizar e controlar os passos numa sequência de tarefas.You can add new task sequence variables to customize and control the steps in a task sequence. Por exemplo, poderá criar uma variável de sequência de tarefas para substituir uma definição de um passo incorporado de sequência de tarefas.For example, you can create a task sequence variable to override a setting for a built-in task sequence step. Também poderá criar uma variável personalizada de sequência de tarefas para utilizar com condições, linhas de comandos ou passos personalizados na sequência de tarefas.You can also create a custom task sequence variable to use with conditions, command lines, or custom steps in the task sequence. Ao criar uma variável de sequência de tarefas, a variável e o valor associado serão mantidos no ambiente de sequência de tarefas, mesmo se a sequência reiniciar o computador de destino.When you create a task sequence variable, the task sequence variable and the associated value is preserved within the task sequence environment, even when the sequence restarts the destination computer. A variável e o respetivo valor podem ser utilizados na sequência de tarefas em diversos ambientes de sistema operativo.The variable and its value can be used within the task sequence across different operating system environments. Por exemplo, pode ser utilizado num sistema operativo Windows completo e no ambiente do Windows PE.For example, it can be used in a full Windows operating system and in the Windows PE environment.

A tabela seguinte descreve os métodos para criar um informações de utilização adicionais e variável de sequência de tarefas.The following table describes the methods to create a task sequence variable and additional usage information.

Método de criaçãoCreate method UtilizaçãoUsage
Definir campos em passos de sequência de tarefas utilizando o Editor de Sequência de TarefasSetting fields in task sequence steps by using the Task Sequence Editor Especifica os valores predefinidos do passo de sequência de tarefas.Specifies default values for the task sequence step. A variável e o valor só estarão acessíveis quando o passo for executado na sequência de tarefas.The variable and value are accessible only when the step runs in the task sequence. Não fazem parte do ambiente geral da sequência, não sendo acessíveis por outros passos de sequência de tarefas na sequência de tarefas.They are not part of the overall sequence environment, and they are not accessible by other task sequence steps in the task sequence.

Para obter uma lista de variáveis incorporadas e respetivas ações associadas, consulte o artigo as variáveis de ação de sequência de tarefas.For a list of the built-in variables and their associated actions, see Task sequence action variables.
Adicionar um passo de definição de variável de sequência de tarefas a uma sequência de tarefasAdding a set task sequence variable step in a task sequence Especifica a variável e o valor de sequência de tarefas no ambiente de sequência de tarefas quando o passo de sequência de tarefas é executado como parte de uma sequência de tarefas.Specifies the task sequence variable and value in the task sequence environment when the task sequence step is run as part of a task sequence. Todos os passos de sequência de tarefas subsequentes poderão aceder à variável de ambiente e ao respetivo valor.All subsequent task sequence steps can access the environment variable and its value.
Definir uma variável por coleçãoDefining a per-collection variable Especifica variáveis e valores de sequência de tarefas para uma coleção de computadores.Specifies task sequence variables and values for a collection of computers. Todas as sequências de tarefas direcionadas para a coleção poderão aceder às variáveis de sequência de tarefas e aos respetivos valores.All task sequences targeted to the collection can access the task sequence variables and their values.
Definir uma variável por computadorDefining a per-computer variable Especifica variáveis e valores de sequência de tarefas para um computador específico.Specifies task sequence variables and values for a particular computer. Todas as sequências de tarefas direcionadas para o computador poderão aceder às variáveis de sequência de tarefas e aos respetivos valores.All task sequences targeted to the computer can access the task sequence variables and their values.
Adicionar uma variável de sequência de tarefas na página Personalização do Assistente de Criação de Suporte de Dados da Sequência de TarefasAdding a task sequence variable on the Customization page of the Task Sequence Media Wizard Especifica variáveis e valores de sequência de tarefas para a sequência de tarefas que é executada a partir do suporte de dados que consegue aceder à variável de sequência de tarefas e ao respetivo valor.Specifies task sequence variables and values for the task sequence that is run from the media that can access the task sequence variable and its value.

Para substituir o valor predefinido de uma variável incorporada de sequência de tarefas, terá de definir uma variável de sequência de tarefas com o mesmo nome que a variável incorporada de sequência de tarefas.To override the default value for a built-in task sequence variable, you must define a task sequence variable with the same name as the built-in task sequence variable. Para obter uma lista de variáveis de sequência de tarefas incorporadas com as ações associadas e utilização, consulte o artigo variáveis incorporadas de sequência de tarefas.For a list of built-in task sequence variables with the associated actions and usage, see Task sequence built-in variables.

Pode eliminar uma variável de sequência de tarefas a partir do ambiente de sequência de tarefas utilizando os mesmos métodos usados para criar uma variável de sequência de tarefas.You can delete a task sequence variable from the task sequence environment by using the same methods as creating a task sequence variable. Neste caso, para eliminar uma variável de ambiente de sequência de tarefas, defina o valor de variável de sequência de tarefas para uma cadeia vazia.In this case, to delete a variable from the task sequence environment, you set the task sequence variable value to an empty string.

Pode combinar diversos métodos para definir uma variável de sequência de tarefas do ambiente para diferentes valores para a mesma sequência.You can combine methods to set an environment task sequence variable to different values for the same sequence. Num cenário avançado, poderá definir os valores predefinidos dos passos de uma sequência utilizando o Editor de Sequência de Tarefas e, em seguida, definir um valor personalizado para a variável utilizando os diversos métodos de criação.In an advanced scenario, you might set the default values for steps in a sequence using the Task Sequence Editor and then set a custom variable value using the different creation methods. A lista seguinte descreve as regras que determinam que valor é utilizado quando uma variável de sequência de tarefas é criada utilizando mais do que um método.The following list describes the rules that determine which value is used when a task sequence variable is created by using more than one method.

  1. O Set Task Sequence Variable passo substitui todos os outros métodos de criação.The Set Task Sequence Variable step overrides all other creation methods.

  2. As variáveis por computador têm precedência sobre as variáveis por coleção.Per-computer variables take precedence over per-collection variables. Se especificar o mesmo nome sequência de tarefas variáveis para uma variável por computador e uma variável por coleção, o valor da variável por computador será utilizado quando o computador de destino executa a sequência de tarefas implementada.If you specify the same task sequence variable name for a per-computer variable and a per-collection variable, the per-computer variable value is used when the destination computer runs the deployed task sequence.

  3. Sequências de tarefas podem ser executadas a partir do suporte de dados.Task sequences can be run from media. Utilize as variáveis de suporte de dados em vez de variáveis por coleção ou por computador.Use the media variables in place of per-collection or per-computer variables. Se a sequência de tarefas for executada a partir de suportes de dados, as variáveis por computador e por coleção não se aplicarão, não sendo utilizadas.If the task sequence is running from media, per-computer and per-collection variables do not apply and are not used. Definido as variáveis de sequência de tarefas em vez disso, o personalização página do Assistente de suporte de dados de sequência de tarefas são utilizados para definir valores específicos para uma sequência de tarefas executada a partir do suporte de dadosInstead, task sequence variables defined on the Customization page of the Task Sequence Media wizard are used to set values specific to a task sequence that runs from media

  4. Se um valor de variável de sequência de tarefas não for definido no ambiente geral da sequência, as ações incorporadas utilizarão o valor predefinido para o passo, conforme definido no Editor de sequência de tarefas.If a task sequence variable value is not set in the overall sequence environment, built-in actions use the default value for the step, as set in the Task Sequence Editor.

    Além de substituir valores para as definições de passos de sequência de tarefas incorporadas, também pode criar uma nova variável de ambiente para utilização num passo de sequência de tarefas, script, linha de comandos ou condição.In addition to overriding values for built-in task sequence step settings, you can also create a new environment variable for use in a task sequence step, script, command line, or condition. Quando especificar um nome para uma nova variável de sequência de tarefas, siga estas diretrizes:When you specify a name for a new task sequence variable, follow these guidelines:

  • O nome variável da sequência de tarefas que especificar pode conter letras, números, o caráter de sublinhado () e um hífen (-).The task sequence variable name that you specify can contain letters, numbers, the underscore character (), and a hyphen (-).

  • Nomes de variáveis de sequência de tarefas têm um comprimento mínimo de 1 caráter e um comprimento máximo de 256 carateres.Task sequence variable names have a minimum length of 1 character and a maximum length of 256 characters.

  • Variáveis definidas pelo utilizador têm de começar com uma letra (A-Z ou a-z).User defined variables must begin with a letter (A-Z or a-z).

  • Os nomes de variáveis definidas pelo utilizador não podem começar pelo caráter de sublinhado.User-defined variable names cannot begin with the underscore character. Só as variáveis da sequência de tarefas só de leitura são precedidas pelo caráter de sublinhado.Only read-only task sequence variables are preceded by the underscore character

    Nota

    Variáveis de sequência de tarefas só de leitura podem ser lidas por passos de sequência de tarefas numa sequência de tarefas, mas não podem ser definidas.Read-only task sequence variables can be read by task sequence steps in a task sequence but they cannot be set. Por exemplo, pode utilizar uma variável de sequência de tarefas só de leitura como parte da linha de comandos para um executar linha de comandos variável de ação de sequência de tarefas, mas não é possível definir uma variável só de leitura utilizando a definir variável da sequência de tarefas variável de ação.For example, you can use a read-only task sequence variable as part of the command line for a Run Command Line task sequence action variable, but you cannot set a read-only variable by using the Set Task Sequence Variable action variable.

  • Nomes de variáveis de sequência de tarefas não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas.Task sequence variable names are not case sensitive. Por exemplo, OSDVAR e osdvar representam a mesma variável de sequência de tarefas.For example, OSDVAR and osdvar represent the same task sequence variable.

  • Nomes de variáveis de sequência de tarefas não podem começar ou terminar com um espaço nem conter espaços incorporados.Task sequence variable names cannot begin or end with a space or contain embedded spaces. Os espaços no início ou fim de um nome de variável de sequência de tarefas são ignorados.Spaces that are left at the beginning or the end of a task sequence variable name are ignored.

    A tabela seguinte apresenta exemplos de variáveis de sequência de tarefas especificado por um utilizador válido e não válidas.The following table displays examples of valid and non-valid user-specified task sequence variables.

Exemplos de nomes válidos de variáveis especificadas pelo utilizadorExamples of valid user-specified variable nNames Exemplos de nomes não válidos de variáveis especificadas pelo utilizadorExamples of non valid user-specified variable names
MyVariableMyVariable 1Variable1Variable

Variáveis de sequência de tarefas especificadas de utilizador não podem começar com um número.User-specified task sequence variables cannot begin with a number.
My_VariableMy_Variable MyV@riable<br />
Variáveis de sequência de tarefas especificadas de utilizador não podem conter o símbolo @.User-specified task sequence variables cannot contain the @ symbol.
My_Variable_2My_Variable_2 _MyVariable_MyVariable

Variáveis de sequência de tarefas especificadas de utilizador não podem começar com um caráter de sublinhado.User-specified task sequence variables cannot begin with an underscore.

Limitações genéricas para variáveis de sequência de tarefas:General limitations for task sequence variables:

  • Valores de variáveis de sequência de tarefas não podem exceder 4.000 carateres.Task sequence variable values cannot exceed 4,000 characters.

  • Não é possível criar ou substituir uma variável de sequência de tarefas só de leitura.You cannot create or override a read-only task sequence variable. As variáveis só de leitura são designadas por nomes que começam com um caráter de sublinhado ().Read-only variables are designated by names that start with an underscore character (). Pode aceder ao valor das variáveis de sequência de tarefas só de leitura na sua sequência de tarefas; no entanto, é impossível alterar os respetivos valores associados.You can access the value of read-only task sequence variables in your task sequence; however, you cannot change their associated values.

  • Os valores das variáveis de sequência de tarefas podem ser sensíveis a maiúsculas e minúsculas consoante a utilização do valor.Task sequence variable values can be case sensitive depending on the usage of the value. Na maioria dos casos, os valores das variáveis de sequência de tarefas não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas.In most cases, task sequence variable values are not case sensitive. No entanto, alguns valores podem ser maiúsculas confidenciais, tais como uma variável que contém uma palavra-passe.However, some values can be case sensitive such as a variable that contains a password.

  • Não existe limite para quantas variáveis de sequência de tarefas podem ser criadas.There is no limit to how many task sequence variables can be created. No entanto, o número de variáveis é limitado pelo tamanho do ambiente de sequência de tarefas.However, the number of variables is limited by the size of the task sequence environment. O limite de tamanho total para o ambiente da sequência de tarefas é de 32 MB.The total size limit for the task sequence environment is 32 MB.

Aceder a variáveis de ambiente Access environment variables

Depois de especificar a variável de sequência de tarefas e o respetivo valor utilizando um dos métodos da secção anterior, pode utilizar o valor da variável de ambiente nas suas sequências de tarefas.After you specify the task sequence variable and its value by using one of the methods from the previous section, you can use the environment variable value in your task sequences. Pode aceder a valores predefinidos para variáveis de sequência de tarefas incorporadas, especificar um novo valor para uma variável incorporada ou utilizar uma variável de sequência de tarefas personalizada na linha de comandos ou script.You can access default values for built-in task sequence variables, specify a new value for a built-in variable, or use a custom task sequence variable in a command line or script.

A tabela seguinte descreve as operações de sequência de tarefas que podem ser executadas acedendo às variáveis de ambiente de sequência de tarefas.The following table outlines task sequence operations that can be performed by accessing the task sequence environment variables.

Operação de sequência de tarefasTask sequence operation UtilizaçãoUsage
Configurar definições de açãoConfigure action settings Pode especificar que um passo de sequência de tarefas definição seja fornecido por um valor variável quando a sequência é executada.You can specify that a task sequence step setting is provided by a variable value when the sequence runs.

Para fornecer um passo de sequência de tarefas definição utilizando uma variável de ambiente de sequência de tarefas, utilize o Editor de sequência de tarefas para editar o passo e especificar o nome da variável como o valor do campo.To supply a task sequence step setting by using a task sequence environment variable, use the Task Sequence Editor to edit the step and specify the variable name as the field value. O nome da variável tem de estar entre símbolos de percentagem (%) para indicar que é uma variável de ambiente.The variable name must be enclosed in percent signs (%) to indicate that it is an environment variable.
Fornecer argumentos da linha de comandosSupply command-line arguments Pode especificar parte ou todas de uma linha de comandos personalizada utilizando um valor de variável de ambiente.You can specify part or all of a custom command line by using an environment variable value.

Para fornecer uma definição da linha de comandos utilizando uma variável de ambiente, utilize o nome da variável como parte de linha de comandos campo do executar linha de comandos passo de sequência de tarefas.To supply a command-line setting by using an environment variable, use the variable name as part of the Command Line field of the Run Command Line task sequence step. O nome da variável tem de estar entre símbolos de percentagem (%).The variable name must be enclosed in percent signs (%).

Por exemplo, a linha de comandos utiliza uma variável de ambiente incorporada para escrever o nome do computador C:\File.txt.For example, the following command line uses a built-in environment variable to write the computer name to C:\File.txt.



Cmd /C % _SMSTSMachineName % > C:\File.txtCmd /C %_SMSTSMachineName% > C:\File.txt
Avaliar uma condição do passoEvaluate a step condition Pode utilizar variáveis de ambiente incorporadas ou personalizadas de sequência de tarefas como parte de uma condição do passo de sequência de tarefas ou grupo.You can use built-in or custom task sequence environment variables as part of a task sequence step or group condition. O valor da variável de ambiente será avaliado antes do passo de sequência de tarefas ou grupo ser executado.The environment variable value will be evaluated before the task sequence step or group runs.

Para adicionar uma condição que avalia um valor da variável, efetue o seguinte:To add a condition that evaluates a variable value, do the following:

1. Selecione o passo ou grupo que pretende adicionar a condição.1. Select the step or group that you want to add the condition to.
2. No opções separador para o passo ou grupo, selecione Task Sequence Variable a partir de adicionar condição pendente.2. On the Options tab for the step or group, select Task Sequence Variable from the Add Condition drop down.
3. No variável de sequência de tarefas diálogo caixa, especifique o nome da variável, a condição que é testada e o valor da variável.3. In the Task Sequence Variable dialog box, specify the name of the variable, the condition that is tested, and the value of the variable.
Fornecer informações para um script personalizadoProvide information for a custom script Variáveis de sequência de tarefas podem ser de leitura e escritas utilizando o objeto Microsoft.SMS.TSEnvironment COM enquanto a sequência de tarefas está em execução.Task Sequence variables can be read and written by using the Microsoft.SMS.TSEnvironment COM object while the task sequence is running.

O exemplo a seguir ilustra um ficheiro de script do Visual Basic que consulta o smstslogpath variável de sequência de tarefas para obter a localização do registo atual.The following example illustrates a Visual Basic script file that queries the _SMSTSLogPath task sequence variable to get the current log location. O script também define uma variável personalizada.The script also sets a custom variable.



dim osd: set env = CreateObject("Microsoft.SMS.TSEnvironment")dim osd: set env = CreateObject("Microsoft.SMS.TSEnvironment")



dim logPathdim logPath



' Pode consultar o ambiente para obter uma variável existente.' You can query the environment to get an existing variable.

logPath = env("_SMSTSLogPath")logPath = env("_SMSTSLogPath")



' Também pode definir uma variável no ambiente OSD.' You can also set a variable in the OSD environment.

env("MyCustomVariable") = "varname"env("MyCustomVariable") = "varname"



Para mais informações sobre como utilizar variáveis de sequência de tarefas em scripts, consulte a documentação do SDKFor more information about how to use task sequence variables in scripts, refer to the SDK documentation

Variáveis de computador e coleção Computer and collection variables

Pode configurar sequências de tarefas a serem executadas simultaneamente em vários computadores ou coleções.You can configure task sequences to run on multiple computers or collections simultaneously. Pode especificar informações exclusivas por computador ou por coleção, tais como especificar uma chave de produto exclusiva do sistema operativo ou juntar todos os membros de uma coleção a um domínio especificado.You can specify unique per-computer or per-collection information, such as specify a unique operating system product key or join all the members of a collection to a specified domain.

Pode atribuir variáveis de sequência de tarefas para um único computador ou uma coleção.You can assign task sequence variables to a single computer or a collection. Quando a sequência de tarefas começa a ser executada no computador de destino ou de coleção, os valores especificados são aplicados para a coleção ou computador de destino.When the task sequence starts to run on the target computer or collection, the values specified are applied to the target computer or collection.

Pode especificar variáveis de sequência de tarefas para um único computador ou uma coleção.You can specify task sequence variables for a single computer or a collection. Quando a sequência de tarefas começa a ser executada no computador de destino ou de coleção, as variáveis especificadas são adicionadas ao ambiente e os valores estão disponíveis para todos os passos de sequência de tarefas na sequência de tarefas.When the task sequence starts to run on the target computer or collection, the variables specified are added to the environment and the values are available to all task sequence steps in the task sequence.

Aviso

Se utilizar o mesmo nome de variável de variável de por coleção e por computador, o valor da variável do computador tem precedência sobre a variável da coleção.If you use the same variable name for both a per-collection and per-computer variable, the computer variable value takes precedence over the collection variable. Variáveis de sequência de tarefas que atribui às coleções têm precedência sobre as variáveis de sequência de tarefas incorporadas.Task sequence variables that you assign to collections take precedence over built-in task sequence variables.

Para obter mais informações sobre como criar variáveis de sequência para computadores e coleções de tarefas, consulte o artigo criar variáveis de sequência de tarefas para computadores e coleções.For more information about how to create task sequence variables for computers and collections, see Create task sequence variables for computers and collections.

Variáveis de suporte de dados de sequência de tarefas Task sequence media variables

Pode especificar variáveis de sequência de tarefas para sequências de tarefas que são executadas a partir do suporte de dados.You can specify task sequence variables for task sequences that are run from media. Ao utilizar suportes de dados para implementar o sistema operativo, adicione as variáveis de sequência de tarefas e especifique os respetivos valores quando criar o suporte de dados; as variáveis e os respetivos valores são armazenadas no suporte de dados.When using media to deploy the operating system you add the task sequence variables and specify their values when you create the media; the variables and their values are stored on the media.

Nota

Sequências de tarefas são armazenadas no suporte de dados autónomo.Task sequences are stored on stand-alone media. No entanto, todos os outros tipos de suportes de dados, tais como suportes de dados pré-configurados, obtêm a sequência de tarefas a partir de um ponto de gestão.However, all other types of media, such as prestaged media, retrieve the task sequence from a management point.

Pode especificar variáveis de sequência de tarefas no personalização página do Assistente de suporte de dados da sequência de tarefas.You can specify task sequence variables on the Customization page of the Task Sequence Media Wizard. Para obter informações sobre como utilizar suportes de dados, veja Criar um suporte de dados de sequência de tarefas.For information about how to create media, see Create task sequence media.

Dica

A sequência de tarefas escreve o ID de pacote e um comando de Pré-início da linha de comandos, incluindo o valor das eventuais variáveis de sequência de tarefas, para o ficheiro de registo Createtsmedia no computador que executa a consola do Configuration Manager.The task sequence writes the package ID and prestart command-line, including the value for any task sequence variables, to the CreateTSMedia.log log file on the computer that runs the Configuration Manager console. Poderá consultar este ficheiro de registo para verificar o valor das variáveis da sequência de tarefas.You can review this log file to verify the value for the task sequence variables.

Criar uma sequência de tarefas Create a task sequence

Criar sequências de tarefas utilizando o Assistente de criação de sequência de tarefas.You create task sequences by using the Create Task Sequence Wizard. O assistente pode criar sequências de tarefas incorporadas que efetuem tarefas específicas ou sequências de tarefas personalizadas que podem executar muitas tarefas diferentes.The wizard can create built-in task sequences that perform specific tasks or custom task sequences that can perform many different tasks.

Por exemplo, pode criar sequências de tarefas que compilam e capturam uma imagem do sistema operativo de um computador de referência, instalar uma imagem do sistema operativo existente num computador de destino ou criar uma sequência de tarefas personalizada que realiza uma tarefa personalizada.For example, you can create task sequences that build and capture an operating system image of a reference computer, install an existing operating system image on a destination computer, or create a custom task sequence that performs a customized task. Pode utilizar sequências de tarefas personalizadas para efetuar implementações especializadas do sistema operativo.You can use custom task sequences to perform specialized operating system deployments.

Para obter mais informações sobre como criar sequências de tarefas, consulte o artigo criar sequências de tarefas.For more information about how to create task sequences, see Create task sequences.

Editar uma sequência de tarefas Edit a task sequence

Edita a sequência de tarefas, utilizando o Editor de sequência de tarefas.You edit the task sequence by using the Task Sequence Editor. O editor pode efetuar as seguintes alterações à sequência de tarefas:The editor can make the following changes to the task sequence:

  • Pode adicionar ou remover passos da sequência de tarefas.You can add or remove steps from the task sequence.

  • Pode alterar a ordem dos passos da sequência de tarefas.You can change the order of the steps of the task sequence.

  • Pode adicionar ou remover grupos de passos.You can add or remove groups of steps.

  • Pode especificar se a sequência de tarefas continua quando ocorre um erro.You can specify whether the task sequence continues when an error occurs.

  • Pode adicionar condições aos passos e grupos de uma sequência de tarefas.You can add conditions to the steps and groups of a task sequence.

Importante

Se a sequência de tarefas tiver quaisquer referências não associadas a um pacote ou um programa em resultado da edição, tem de corrigir a referência, eliminar o programa sem referência da sequência de tarefas ou desativar temporariamente o passo de sequência de tarefas falhado até a referência quebrada é corrigida ou removida.If the task sequence has any unassociated references to a package or a program as a result of the edit, you must correct the reference, delete the unreferenced program from the task sequence, or temporarily disable the failed task sequence step until the broken reference is corrected or removed.

Para obter mais informações sobre como editar sequências de tarefas, consulte o artigo editar uma sequência de tarefas.For more information about how to edit task sequences, see Edit a task sequence.

Implementar uma sequência de tarefas Deploy a task sequence

Pode implementar uma sequência de tarefas para computadores de destino que estejam em qualquer coleção do Configuration Manager.You can deploy a task sequence to destination computers that are in any Configuration Manager collection. Isto inclui a coleção Todos os Computadores Desconhecidos que é utilizada para implementar sistemas operativos em computadores desconhecidos.This includes the All Unknown Computers collection that is used to deploy operating systems to unknown computers. No entanto, não é possível implementar uma sequência de tarefas em coleções de utilizador.However, you cannot deploy a task sequence to user collections.

Importante

Não implemente sequências de tarefas que instalem sistemas operativos em coleções inadequadas, por exemplo a coleção Todos os Sistemas .Do not deploy task sequences that install operating systems to inappropriate collections, such as the All Systems collection. Certifique-se de que a coleção na qual implementa a sequência de tarefas contém apenas os computadores onde pretende que o sistema operativo seja instalado.Be sure that the collection that you deploy the task sequence to contains only those computers where you want the operating system to be installed. Para ajudar a impedir uma implementação do sistema operativo indesejada, pode gerir definições de implementação.To help prevent unwanted operating system deployment, you can manage deployment settings. Para obter mais informações, consulte o artigo definições para gerir implementações de alto risco.For more information, see Settings to manage high-risk deployments.

Cada computador de destino que recebe a sequência de tarefas executa a sequência de tarefas, de acordo com as definições especificadas na implementação.Each destination computer that receives the task sequence runs the task sequence according to the settings specified in the deployment. As sequências de tarefas propriamente ditas não contêm ficheiros ou programas associados.The task sequences itself does not contain associated files or programs. Quaisquer ficheiros que sejam referenciados por uma sequência de tarefas terão de já estar presentes no computador de destino ou residir num ponto de distribuição ao qual os clientes podem aceder.Any files that are referenced by a task sequence must already be present on the destination computer or reside on a distribution point that clients can access. Além disso, a sequência de tarefas instala os pacotes que são referenciados por programas, mesmo que o programa ou o pacote já esteja instalado no computador de destino.In addition, the task sequence installs the packages that are referenced by programs, even if the program or package is already installed on the destination computer.

Nota

Em comparação com pacotes e programas, se a sequência de tarefas instalar uma aplicação, a aplicação é instalada apenas se as regras de requisitos para a aplicação forem satisfeitas e a aplicação não está já instalada, com base no método de deteção que é especificado para a aplicação.In comparison to packages and programs, if the task sequence installs an application, the application installs only if the requirement rules for the application are met and the application is not already installed, based on the detection method that is specified for the application.

O cliente do Configuration Manager executa uma implementação de sequência de tarefas quando transfere a política de cliente.The Configuration Manager client runs a task sequence deployment when it downloads client policy. Para iniciar esta ação em vez de aguardar até ao próximo ciclo de consulta, veja Iniciar a Obtenção de Política para um Cliente do Configuration Manager.To initiate this action rather than wait until the next polling cycle, see Initiate Policy Retrieval for a Configuration Manager Client.

Quando implementar sequências de tarefas em dispositivos Windows Embedded que tenham o filtro de escrita ativado, pode especificar se pretende desativar o filtro de escrita no dispositivo durante a implementação e reiniciar o dispositivo após a implementação.When you deploy task sequences to Windows Embedded devices that are write filter enabled, you can specify whether to disable the write filter on the device during the deployment and then restart the device after the deployment. Se o filtro de escrita não estiver desativado, a sequência de tarefas será implementada numa sobreposição temporária e não estará disponível quando o dispositivo for reiniciado.If the write filter is not disabled, the task sequence is deployed to a temporary overlay and it will not be available when the device restarts.

Nota

Ao implementar uma sequência de tarefas num dispositivo Windows Embedded, certifique-se de que o dispositivo é membro de uma coleção que tenha uma janela de manutenção configurada.When you deploy a task sequence to a Windows Embedded device, ensure that the device is a member of a collection that has a configured maintenance window. Isto permite-lhe gerir desativação e a ativação do filtro de escrita, bem como quando o dispositivo for reiniciado.This allows you to manage when the write filter is disabled and enabled, and when the device restarts.

Se os clientes transferirem sequências de tarefas fora da janela de manutenção, a sequência de tarefas é transferida duas vezes.If clients download task sequences outside of a maintenance window, the task sequence is downloaded twice. Neste cenário clientes irão transferir a sequência de tarefas, desativar os filtros de escrita, reiniciar o computador e, em seguida, transferir a sequência de tarefas novamente porque a sequência de tarefas foi transferida para a sobreposição temporária que é apagada quando o dispositivo for reiniciado.In this scenario clients will download the task sequence, disable the write filters, restart the computer, and then download the task sequence again because the task sequence was downloaded to the temporary overlay which is cleared when the device restarts.

Para obter mais informações sobre como implementar sequências de tarefas, consulte o implementar uma sequência de tarefas.For more information about how to deploy task sequences, see the Deploy a task sequence.

Exportar e importar sequências de tarefas Export and import a task sequences

O Configuration Manager permite-lhe exportar e importar sequências de tarefas.Configuration Manager lets you export and import task sequences. Quando exporta uma sequência de tarefas, pode incluir os objetos referenciados pela sequência de tarefas.When you export a task sequence, you can include the objects that are referenced by the task sequence. Estes incluem uma imagem do sistema operativo, uma imagem de arranque, um pacote de agente do cliente, um pacote de controladores e aplicações que tenham dependências.These include an operating system image, a boot image, a client agent package, a driver package, and applications that have dependencies.

Nota

O processo de exportação e importação para sequências de tarefas é muito semelhante ao processo de exportação e importação para aplicações no Configuration Manager.The export and import process for task sequences is very similar to the export and import process for applications in Configuration Manager.

Para mais informações sobre como exportar e importar sequências de tarefas, consulte o artigo exportar e importar sequências de tarefas.For more information about how to export and import task sequences, see Export and import task sequences.

Executar uma sequência de tarefas Run a task sequence

Por predefinição, as sequências de tarefas são sempre executam utilizando a conta de sistema Local.By default, task sequences always run by using the Local System account. O passo da linha de comandos da sequência de tarefas fornece a capacidade para executar a sequência de tarefas como uma conta diferente.The task sequence command-line step provides the ability to run the task sequence as a different account. Quando a sequência de tarefas é executada, o cliente do Configuration Manager pela primeira vez verifica a existência de quaisquer pacotes referenciados antes de iniciar os passos da sequência de tarefas.When the task sequence is run, the Configuration Manager client first checks for any referenced packages before it starts the steps of the task sequence. Se um pacote referenciado não for validado ou não estiver disponível num ponto de distribuição, a sequência de tarefas devolve um erro para o passo associado da sequência de tarefas.If a referenced package is not validated or is not available on a distribution point, the task sequence returns an error for the associated task sequence step.

Se uma sequência de tarefas for configurada para transferir e executar, todos os pacotes e aplicações dependentes são transferidas para a cache do cliente do Configuration Manager.If a distributed task sequence is configured to download and run, all dependent packages and applications are downloaded to the Configuration Manager client cache. Os pacotes e aplicações necessários são obtidas a partir de pontos de distribuição e se o tamanho de cache do cliente do Configuration Manager é demasiado pequeno ou não é possível localizar o pacote ou aplicação, a sequência de tarefas falha e é gerada uma mensagem de estado.The required packages and applications are obtained from distribution points, and if the Configuration Manager client cache size is too small or the package or application cannot be found, the task sequence fails and a status message is generated. Pode também especificar que o cliente transfere conteúdo apenas quando é necessário, quando seleciona Transferir o conteúdo localmente quando necessário para a sequência de tarefas em execução, ou pode utilizar a opção Executar o programa a partir do ponto de distribuição para especificar que o cliente instala os ficheiros diretamente a partir do ponto de distribuição sem transferi-los primeiro para a cache.You can also specify that the client downloads the content only when it is required when you select Download content locally when needed by running task sequence, or you can use the Run program from distribution point option to specify that the client installs the files directly from the distribution point without downloading them into the cache first. O executar programa a partir do ponto de distribuição opção só está disponível se os pacotes referenciados tiverem a definição copiar o conteúdo deste pacote para uma partilha de pacote em pontos de distribuição ativado no acesso a dados separador do pacote propriedades.The Run program from distribution point option is available only if the referenced packages have the setting Copy the content in this package to a package share on distribution points enabled on the Data Access tab of the Package properties.

Se um pacote dependente ou uma aplicação não puderem ser localizada pelo cliente que executa a sequência de tarefas, o cliente envia imediatamente um erro quando a implementação estiver configurada como disponível.If a dependent package or application cannot be located by the client running the task sequence, the client immediately sends an error when the deployment is configured as Available. No entanto, se a implementação estiver configurada como necessário, o cliente do Configuration Manager aguarda e ponto de tentativas para transferir o conteúdo até ao prazo, no caso do conteúdo ainda não foi replicado para uma distribuição que o cliente tenha acesso.However, if the deployment is configured as Required, the Configuration Manager client waits and retries to download the content until the deadline, in case the content is not yet replicated to a distribution point that the client can access.

Quando uma sequência de tarefas é concluída com êxito ou falha, do Configuration Manager regista o resultado no histórico de cliente do Configuration Manager.When a task sequence completes successfully or fails, Configuration Manager records this in the Configuration Manager client history. Não pode cancelar nem parar uma sequência de tarefas depois de iniciada num computador.You cannot cancel or stop a task sequence after it is initiated on a computer.

Importante

Se um passo de sequência de tarefas requer o reinício do computador cliente, o cliente tem de conseguir arrancar para uma partição de disco formatado.If a task sequence step requires the client computer to restart, the client must be able to boot to a formatted disk partition. Caso contrário, a sequência de tarefas falha independentemente de qualquer tratamento de erros especificada pela mesma.Otherwise, the task sequence fails regardless of any error handling that is specified by the task sequence.

Quando um objeto dependente de uma sequência de tarefas, como um pacote de distribuição de software, é atualizado para uma versão mais recente, qualquer sequência de tarefas que referencia o pacote é atualizada automaticamente e referencia a versão mais recente, independentemente do número de atualizações implementadas.When a dependent object of a task sequence, such as a software distribution package, is updated to a newer version, any task sequence that references the package is automatically updated and it references the newest version, regardless of how many updates have been deployed.

Nota

Antes de um cliente do Configuration Manager executa uma sequência de tarefas, o cliente verifica todas as sequências de tarefas para deteção de possíveis dependências e a disponibilidade dessas dependências num ponto de distribuição.Before a Configuration Manager client runs a task sequence, the client checks all task sequences for possible dependencies and the availability of those dependencies on a distribution point. Se o cliente localizar um objeto eliminado do qual depende a sequência de tarefas, o cliente gera um erro e não executa a sequência de tarefas.If the client finds a deleted object that the task sequence depends on, the client generates an error and does not run the task sequence.

Executar um programa antes da execução da sequência de tarefas Run a program before the task sequence is run

Pode selecionar um programa que é executado antes da sequência de tarefas é executada.You can select a program that runs before the task sequence is run. Para especificar um programa para ser executado primeiro, abra o propriedades caixa de diálogo para a sequência de tarefas e selecione o avançadas separador para definir as seguintes opções:To specify a program to run first, open the Properties dialog box for the task sequence and select the Advanced tab to set the following options:

Importante

Para executar um programa antes da sequência de tarefas é executada, todo o conteúdo para a tarefa de sequência e um programa tem de ser disponíveis numa partilha de pacote para o pacote.To run a program before the task sequence is run, all content for the task sequence and program must be available on a package share for the package. Configure a partilha de pacote no separador Acesso a Dados das propriedades do pacote.You configure the package share on the Data Access tab in the properties for the package.

  • Executar outro programa primeiro: Especifique que pretende executar antes da sequência de tarefas é executada outro programa.Run another program first: Specify that you want another program to run before the task sequence is run.

    Importante

    Esta definição só se aplica a sequências de tarefas que são executadas num sistema operativo completo.This setting applies only to task sequences that run in the full operating system. Gestor de configuração ignora esta definição se a sequência de tarefas for iniciada por suportes de dados de arranque ou PXE.Configuration Manager ignores this setting if the task sequence is started by using PXE or boot media.

  • Pacote: Especifique o pacote que contém o programa.Package: Specify the package that contains the program.

  • Programa: Especifique o programa para ser executada.Program: Specify the program to run.

  • Executar sempre este programa primeiro: Especifique que pretende que o Configuration Manager para executar este programa sempre que executar a sequência de tarefas no mesmo cliente.Always run this program first: Specify that you want Configuration Manager to run this program every time it runs the task sequence on the same client. Por predefinição, após a execução bem-sucedida de um programa, este não é executado novamente se a sequência de tarefas for executada novamente no mesmo cliente.By default, after a program is run successfully, the program is not run again if the task sequence is rerun on the same client.

    Se o programa selecionado não for executado num cliente, a sequência de tarefas não é executada.If the selected program fails to run on a client, the task sequence is not run.

Utilizar uma janela de manutenção para especificar quando pode executar uma sequência de tarefas Use a maintenance window to specify when a task sequence can run

Pode especificar quando a sequência de tarefas pode ser executada definindo uma janela de manutenção para a coleção que contém os computadores de destino.You can specify when the task sequence can run by defining a maintenance window for the collection that contains your destination computers. As janelas de manutenção são configuradas com uma data de início, uma hora de início e de fim e um padrão de periodicidade.Maintenance windows are configured with a start date, a start and finish time, and a recurrence pattern. Além disso, quando definir a agenda para a janela de manutenção, pode especificar que a janela de manutenção só se aplica a sequências de tarefas.In addition, when you set the schedule for the maintenance window you can specify that the maintenance window applies only to task sequences. Para obter mais informações, consulte o artigo como utilizar as janelas de manutenção.For more information, see How to use maintenance windows.

Importante

Quando configura uma janela de manutenção para executar uma sequência de tarefas, uma vez as sequências de tarefas iniciadas, continuam a ser executadas mesmo que a janela de manutenção se feche.When you configure a maintenance window to run a task sequence, once the task sequences starts it continues to run even if the maintenance window closes. A sequência de tarefas será concluída com sucesso ou falha.The task sequence will either complete successfully or fail.

Sequências de tarefas e Conta de Acesso à Rede Task sequences and the Network Access Account

Embora as sequências de tarefas serem executadas apenas no contexto da conta do sistema Local, poderá ter de configurar a conta de acesso de rede nas seguintes circunstâncias:Although task sequences run only in the context of the Local System account, you might need to configure the Network Access Account in the following circumstances:

  • Tem de configurar a conta de acesso à rede corretamente ou a sequência de tarefas falhará se tentar aceder aos pacotes do Configuration Manager em pontos de distribuição para concluir a tarefa.You must configure the Network Access Account correctly or the task sequence will fail if it tries to access Configuration Manager packages on distribution points to complete its task. Para obter mais informações sobre a conta de acesso à rede, consulte o artigo conta de acesso à rede.For more information about the Network Access account, see Network Access Account.

    Nota

    A conta de acesso à rede nunca é utilizada como o contexto de segurança para executar programas, instalar aplicações, instalar atualizações ou executar sequências de tarefas; No entanto, a conta de acesso à rede é utilizada para aceder aos recursos associados na rede.The Network Access Account is never used as the security context for running programs, installing applications, installing updates, or running task sequences; however, the Network Access account is used to access the associated resources on the network.

  • Quando utilizar uma imagem de arranque para iniciar uma implementação do sistema operativo, Configuration Manager utiliza o ambiente do Windows PE, que não é um sistema operativo completo.When you use a boot image to initiate an operating system deployment, Configuration Manager uses the Windows PE environment, which is not a full operating system. O ambiente do Windows PE utiliza um nome aleatório gerado automaticamente que não é um membro de qualquer domínio.The Windows PE environment uses an automatically generated, random name that is not a member of any domain. Se não configurar a conta de acesso à rede corretamente, o computador pode não ter as permissões necessárias para aceder os pacotes do Configuration Manager necessárias para concluir a sequência de tarefas.If you do not configure the Network Access Account correctly, the computer might not have the necessary permissions to access the required Configuration Manager packages to complete the task sequence.

Criar suportes de dados para sequências de tarefas Create media for task sequences

É possível escrever sequências de tarefas e os respetivos ficheiros relacionados e dependências para vários tipos de suportes de dados.You can write task sequences and their related files and dependencies to several types of media. Isto inclui a escrita em suportes de dados amovíveis, como um conjunto de DVD ou CD ou uma unidade flash USB para suportes de dados de captura, autónomos e de arranque, ou a escrita num ficheiro WIM (Windows Imaging Format) para suportes de dados pré-configurados.This includes writing to removable media such as a DVD or CD set or a USB flash drive for capture, stand-alone, and bootable media, or writing to a Windows Imaging Format (WIM) file for prestaged media.

Pode criar os seguintes tipos de suportes de dados:You can create the following types of media:

  • Suporte captura.Capture media. Capture uma imagem do sistema operativo que está configurada e criada fora da infraestrutura do Configuration Manager de capturas de suporte de dados.Capture media captures an operating system image that is configured and created outside the Configuration Manager infrastructure. O suporte de dados de captura pode conter programas personalizados que podem ser executados antes da execução de uma sequência de tarefas.Capture media can contain custom programs that can run before a task sequence runs. O programa personalizado pode interagir com o ambiente de trabalho, solicitar ao utilizador valores de entrada ou criar variáveis para serem utilizadas pela sequência de tarefas.The custom program can interact with the desktop, prompt the user for input values, or create variables to be used by the task sequence.

    Para obter mais informações, consulte o artigo criar suporte de dados de captura.For more information, see Create capture media.

  • Suporte de dados autónomo.Stand-alone media. O suporte de dados autónomo contém a sequência de tarefas e todos os objetos associados necessários à execução da sequência de tarefas.Stand-alone media contains the task sequence and all associated objects that are necessary for the task sequence to run. Tarefa de suportes de dados autónomos sequências podem ser executadas quando limitou o Configuration Manager ou sem conectividade à rede.Stand-alone media task sequences can run when Configuration Manager has limited or no connectivity to the network. Suporte de dados autónomo pode ser executado da seguinte forma:Stand-alone media can be run in the following ways:

    • Se o computador de destino não for inicializado, a imagem do Windows PE que é associada com a sequência de tarefas é utilizada a partir do suporte de dados autónomo e a sequência de tarefas terá início.If the destination computer is not booted, the Windows PE image that is associated with the task sequence is used from the stand-alone media and the task sequence begins.

    • Suporte de dados autónomo pode ser iniciado manualmente se um utilizador com sessão iniciado rede e inicia a instalação.The stand-alone media can be manually started if a user is logged on to the network and initiates the installation.

    Importante

    Os passos de uma sequência de tarefas do suporte de dados autónomo tem de ser capazes de executar sem qualquer a obter quaisquer dados a partir da rede; caso contrário, o passo de sequência de tarefas que tenta obter os dados de falha.The steps of a stand-alone media task sequence must be able to run without any retrieving any data from the network; otherwise, the task sequence step that tries to retrieve the data fails. Por exemplo, um passo de sequência de tarefas que requer um ponto de distribuição para obter um pacote falha; No entanto, se o pacote necessário estiver contido no suporte de dados autónomo, o passo de sequência de tarefas será bem-sucedido.For example, a task sequence step that requires a distribution point to obtain a package fails; however if the necessary package is contained on the stand-alone media, the task sequence step succeeds.

    Para obter mais informações, consulte o artigo criar suportes de dados autónomos.For more information, see Create stand-alone media.

  • Suportes de dados.Bootable media. Suportes de dados contém os ficheiros necessários para iniciar um computador de destino para que possa estabelecer ligação à infraestrutura do Configuration Manager para determinar que sequências de tarefas executar com base na respetiva associação a uma coleção.Bootable media contains the required files to start a destination computer so that it can connect to the Configuration Manager infrastructure to determine which task sequences to run based on its membership to a collection. A sequência de tarefas e os objetos dependentes não estão contidos no suporte de dados; em vez disso, são obtidos pela rede a partir do cliente do Configuration Manager.The task sequence and dependent objects are not contained on the media; instead, they are obtained over the network from the Configuration Manager client. Este método é útil para novos computadores ou implementações bare-metal ou quando nenhum cliente do Configuration Manager ou sistema operativo está no computador de destino.This method is useful for new computers or bare-metal deployments, or when no Configuration Manager client or operating system is on the destination computer.

    Para obter mais informações, consulte o artigo criar suportes de dados.For more information, see Create bootable media.

  • Suporte de dados pré-configurado.Prestaged media. O suporte de dados pré-configurado implementa uma imagem do sistema operativo num computador de destino que não está aprovisionado.Prestaged media deploys an operating system image to a destination computer that is not provisioned. O suporte de dados pré-configurado é armazenado como um ficheiro de formato WIM (Windows Imaging) que pode ser instalado num computador bare-metal pelo fabricante ou num centro de transição empresarial que não está ligado ao ambiente do Configuration Manager.The prestaged media is stored as a Windows Imaging Format (WIM) file that can be installed on a bare-metal computer by the manufacturer or at an enterprise staging center that is not connected to the Configuration Manager environment.

    Para obter mais informações, consulte o artigo criar suportes de dados pré-configurados.For more information, see Create prestaged media.

    Quando cria suportes de dados, especifique uma palavra-passe para o suporte de dados controlar o acesso aos ficheiros que estão contidos no suporte de dados.When you create media, specify a password for the media to control access to the files that are contained on the media. Se especificar uma palavra-passe, um utilizador tem de estar presente para introduzir a palavra-passe no computador de destino quando a sequência de tarefas é executada.If you specify a password, a user must be present to enter the password at the target computer when the task sequence is run.

    Quando executa uma sequência de tarefas utilizando suportes de dados, a arquitetura de chips do computador especificado contido no suporte de dados não será reconhecida e a sequência tarefas tentará ser executada mesmo que a arquitetura especificada não corresponde ao que está atualmente instalada no computador de destino.When you run a task sequence by using media, the specified computer chip architecture contained on the media will not be recognized and the task sequence attempts to run even if the architecture specified does not match what is actually installed on the target computer. Se a arquitetura de chips contida no suporte de dados não corresponde a arquitetura de chips instalada no computador de destino, a instalação falhará.If the chip architecture contained on the media does not match the chip architecture installed on the target computer, the installation fails.

    Para obter mais informações sobre como implementar sistemas operativos utilizando suportes de dados, consulte o artigo criar suportes de dados de sequência de tarefas.For more information about how to deploy operating systems by using media, see Create task sequence media.