Implementar automaticamente atualizações de softwareAutomatically deploy software updates

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Pode utilizar uma regra de implementação automática (ADR) em vez de adicionar novas atualizações a um grupo de atualização de software existente.You can use an automatic deployment rule (ADR) rather than adding new updates to an existing software update group. Normalmente, utilizará ADRs mensalmente implementar atualizações de software (conhecidas como Patch Terça-feira atualizações) e para gerir atualizações de definições.Typically, you will use ADRs to deploy monthly software updates (known as Patch Tuesday updates) and for managing definition updates. Se precisar de ajuda para determinar que implementação de método é mais adequado para si, consulte implementar atualizações de software.If you need help to determine which deployment method is right for you, see Deploy software updates.

Criar uma regra de implementação automática (ADR)Create an automatic deployment rule (ADR)

Pode aprovar e implementar automaticamente atualizações de software utilizando uma ADR.You can automatically approve and deploy software updates by using an ADR. Pode fazer com que a regra adicione atualizações de software a um novo grupo de atualização de software de cada vez que a regra for executada ou adicionar atualizações de software a um grupo existente.You can have the rule add software updates to a new software update group each time the rule runs or add software updates to an existing group. Quando uma regra for executada e adiciona as atualizações de software a um grupo existente, a regra remove todas as atualizações do grupo e, em seguida, adiciona as atualizações que cumprem os critérios que definiu para o grupo.When a rule runs and adds software updates to an existing group, the rule removes all updates from the group and then adds the updates that meet the criteria that you define to the group.

Aviso

Antes de criar uma ADR pela primeira vez, certifique-se de que a sincronização de atualizações de software foi concluída no site.Before you create an ADR for the first time, verify that software updates synchronization has completed at the site. Isto é importante quando executar o Configuration Manager com um idioma diferente do inglês porque classificações de atualizações de software são apresentadas em inglês antes da primeira sincronização e, em seguida, no idioma localizado após a atualização de software a conclusão da sincronização.This is important when you run Configuration Manager with a non-English language because software update classifications are displayed in English before the first synchronization, and then displayed in the localized language after software update synchronization completes. As regras que tiver criado antes de sincronizar as atualizações de software poderão não funcionar corretamente após a sincronização devido à discrepância da cadeia de texto.Rules that you create before you synchronize software updates might not work properly after synchronization because the text string might not match.

Utilize o procedimento seguinte para criar uma ADR.Use the following procedure to create an ADR.

Para criar uma ADRTo create an ADR

  1. Na consola do Configuration Manager, navegue até à biblioteca de Software descrição geral > atualizações de Software > regras de implementação automática.In the Configuration Manager console, navigate to Software Library Overview > Software Updates > Automatic Deployment Rules.

  2. No separador Home Page , no grupo Criar , clique em Criar Regra de Implementação Automática.On the Home tab, in the Create group, click Create Automatic Deployment Rule. O Assistente de Criação de Regra de Implementação Automática abre.The Create Automatic Deployment Rule Wizard opens.

  3. Na página Geral , configure as seguintes definições:On the General page, configure the following settings:

    • Nome: Especifique o nome para a ADR.Name: Specify the name for the ADR. O nome tem de ser exclusivo e deve descrever o objetivo da regra além de distingui-la de outras no site do Configuration Manager.The name must be unique, help to describe the objective of the rule, and identify it from others in the Configuration Manager site.

    • Descrição: Especifique uma descrição para a ADR.Description: Specify a description for the ADR. A descrição deve disponibilizar uma descrição geral da regra de implementação e outras informações relevantes que ajudem a distinguir a regra de outras.The description should provide an overview of the deployment rule and other relevant information that helps to differentiate the rule from others. O campo de descrição é opcional, tem um limite de 256 caracteres e está em branco por predefinição.The description field is optional, has a limit of 256 characters, and has a blank value by default.

    • Selecione o modelo de implementação: Especifique se pretende aplicar um modelo de implementação anteriormente guardado.Select Deployment Template: Specify whether to apply a previously saved deployment template. Pode configurar um modelo de implementação que contém várias propriedades comuns de atualização de implementação que podem ser utilizadas ao criar ADRs.You can configure a deployment template containing multiple common update deployment properties that can be used when creating ADRs. Estes modelos ajudam a assegurar a consistência entre implementações semelhantes e a poupar tempo.These templates help to ensure consistency across similar deployments and to save time.

      • Pode selecionar entre os modelos de implementação de atualizações de software incorporados a partir do Assistente de Criação de Regra de Implementação Automática.You can select from the built-in software update deployment templates from the Automatic Deployment Rule Wizard. O modelo Atualizações de Definição fornece definições comuns a utilizar quando implementa atualizações de software de definições.The Definition Updates template provides common settings to use when you deploy definition software updates. O modelo Patch Terça fornece definições comuns a utilizar quando implementa atualizações de software num ciclo mensal.The Patch Tuesday template provides common settings to use when you deploy software updates on a monthly cycle.
    • Coleção: Especifica a coleção de destino a ser utilizado para a implementação.Collection: Specifies the target collection to be used for the deployment. Os membros da coleção recebem as atualizações de software definidas na implementação.Members of the collection receive the software updates that are defined in the deployment.

    • Especifique se pretende adicionar atualizações de software a um grupo de atualização de software novo ou existente.Decide whether to add software updates to a new or existing software update group. Na maioria dos casos, optará provavelmente por criar um novo grupo de atualizações de software quando a ADR for executada.In most cases, you will probably choose to create a new software update group when the ADR is run. No entanto, poderá optar por utilizar um grupo existente se a regra for executada com base numa agenda mais intensiva.However, you might choose to use an existing group if the rule runs on a more aggressive schedule. Por exemplo, se pretender executar a regra diariamente para atualizações de definições, poderá adicionar as atualizações de software a um grupo de atualização de software existente.For example, if you will run the rule daily for definition updates, then you could add the software updates to an existing software update group.

    • Ativar a implementação após a execução desta regra: Especifique se pretende ativar a implementação de atualização de software após a execução da ADR.Enable the deployment after this rule is run: Specify whether to enable the software update deployment after the ADR runs. Relativamente a esta especificação, considere os seguintes procedimentos:Regarding this specification, consider the following things:

      • Quando ativar a implementação, as atualizações que cumprem os critérios definidos da regra são adicionadas a um grupo de atualização de software.When you enable the deployment, the updates that meet the rule's defined criteria are added to a software update group. O conteúdo da atualização de software é transferido conforme necessário.The software update content is downloaded as necessary. O conteúdo é copiado para pontos de distribuição especificados e as atualizações são implementadas para os clientes na coleção de destino.The content is copied to the specified distribution points and the updates are deployed to the clients in the target collection.

      • Quando ativar a implementação, as atualizações que cumprem os critérios definidos da regra são adicionadas a um grupo de atualização de software.When you do not enable the deployment, the updates that meet the rule's defined criteria are added to a software update group. A política de implementação de atualizações de software está configurada.The software updates deployment policy is configured. No entanto, as atualizações não são transferidas ou implementadas nos clientes.However, the updates are not downloaded or deployed to clients. Esta situação disponibiliza o tempo para se preparar para implementar as atualizações, certifique-se de que as atualizações que cumprem os critérios são adequadas e, em seguida, ativar a implementação numa altura posterior.This situation provides time to prepare to deploy the updates, verify the updates that meet the criteria are adequate, and then enable the deployment at a later time.

  4. Na página Definições de Implementação, configure as seguintes definições:On the Deployment Settings page, configure the following settings:

    • Utilizar a reativação por LAN para reativar os clientes para as implementações necessárias: Especifica se pretende ativar a reativação por LAN na data limite para o envio de pacotes de reativação para computadores que necessitem de uma ou mais atualizações de software na implementação.Use Wake-on-LAN to wake up clients for required deployments: Specifies whether to enable Wake On LAN at the deadline to send wake-up packets to computers that require one or more software updates in the deployment. Todos os computadores que estejam no modo de suspensão na hora de prazo de instalação irão ser reativados para que pode iniciar a instalação.Any computers that are in sleep mode at the installation deadline time will be awakened so the installation can initiate. Os clientes que se encontrem no modo de suspensão e que não necessitem de quaisquer atualizações de software no âmbito da implementação não serão iniciados.Clients that are in sleep mode that do not require any software updates in the deployment are not started. Por predefinição, esta definição não está ativada.By default, this setting is not enabled. Para poder utilizar esta opção, necessita de configurar os computadores e as redes para a Reativação por LAN.Before you can use this option, you must configure computers and networks for Wake On LAN.

    • Nível de detalhe: Especifique o nível de detalhe para as mensagens de estado que são enviadas pelos computadores cliente.Detail level: Specify the level of detail for the state messages that are reported by client computers.

      Importante

      Ao implementar atualizações de definição, defina o nível de detalhe para apenas erros para que o cliente envie uma mensagem de estado apenas quando não for uma atualização de definição.When you deploy definition updates, set the detail level to Error only to have the client report a state message only when a definition update fails. Caso contrário, o cliente enviará um elevado número de mensagens de estado, o que poderá afetar o desempenho do servidor do site.Otherwise, the client will report a large number of state messages that might impact performance on the site server.

    • Definição de termos de licença: Especifique se pretende implementar automaticamente atualizações de software com termos de licenciamento associados.License terms setting: Specify whether to automatically deploy software updates with associated license terms. Algumas atualizações de software incluem termos de licenciamento, por exemplo um pacote de serviço.Some software updates include license terms, such as a service pack. Ao implementar atualizações de software automaticamente, os termos de licenciamento não são apresentados e não haverá a opção de aceitação dos termos de licenciamento.When you automatically deploy software updates, the license terms are not displayed and there is not an option to accept the license terms. Pode optar por implementar automaticamente todas as atualizações de software, independentemente de termos de licenciamento associados, ou apenas implementar as atualizações que não tenham termos de licenciamento associados.You can choose to automatically deploy all software updates regardless of an associated license terms, or only deploy updates that do not have associated license terms.

      • Para rever os termos de licenciamento de uma atualização de software, pode selecionar a atualização de software no todas as atualizações de Software o nó do biblioteca de Software área de trabalho.To review the license terms for a software update, you can select the software update in the All Software Updates node of the Software Library workspace. No home page separador o atualização , clique em revisão licença.On the Home tab, in the Update group, click Review License.
      • Para encontrar atualizações de software com termos de licenciamento associados, pode adicionar o termos de licenciamento coluna para o painel de resultados no todas as atualizações de Software nós.To find software updates with associated license terms, you can add the License Terms column to the results pane in the All Software Updates node. Clique no cabeçalho da coluna ordenar segundo as atualizações de software com termos de licenciamento.Click the heading for the column to sort by the software updates with license terms.
  5. Na página Atualizações de Software, configure os critérios para as atualizações de software que são obtidas e adicionadas pela ADR ao grupo de atualizações de software.On the Software Updates page, configure the criteria for the software updates that the ADR retrieves and adds to the software update group. O limite para as atualizações de software na ADR é de 1000 atualizações de software.The limit for software updates in the ADR is 1000 software updates. Se for necessário, pode filtrar o tamanho do conteúdo para atualizações de software nas regras de implementação automática.If needed, you can filter on the content size for software updates in automatic deployment rules. Para obter mais informações, consulte do Configuration Manager e simplificada manutenção do Windows em baixo nível de sistemas operativos.For details, see Configuration Manager and Simplified Windows Servicing on Down Level Operating Systems.

  6. Na página Agenda de Avaliação, especifique se pretende ativar a execução da ADR com base numa agenda.On the Evaluation Schedule page, specify whether to enable the ADR to run on a schedule. Se estiver ativada, clique em Personalizar para definir a agenda periódica.When enabled, click Customize to set the recurring schedule. A configuração da hora de início da agenda baseia-se na hora local do computador que executa a consola do Configuration Manager.The start time configuration for the schedule is based on the local time of the computer that runs the Configuration Manager console.

    • A configuração da hora de início da agenda baseia-se na hora local do computador que executa a consola do Configuration Manager.The start time configuration for the schedule is based on the local time of the computer that runs the Configuration Manager console.
    • A avaliação da ADR pode ser executada, no máximo, três vezes por dia.The ADR evaluation can run as often as three times per day.
    • Nunca defina a agenda de avaliação com uma frequência que exceda a agenda de sincronização de atualizações de software.Never set the evaluation schedule with a frequency that exceeds the software updates synchronization schedule. A agenda de sincronização de ponto de atualização de software é apresentada para o ajudar a determinar a frequência da agenda de avaliação.The software update point synchronization schedule is displayed to help you determine evaluation schedule frequency.
    • Para executar manualmente a ADR, selecione a regra e, em seguida, clique em Executar agora no separador Home Page do grupo Regra de Implementação Automática .To manually run the ADR, select the rule, and then click Run Now on the Home tab in the Automatic Deployment Rule group.

      Nota

      A partir do Configuration Manager versão 1802, ADRs podem ser agendadas para avaliar o desvio de um dia base.Starting in Configuration Manager version 1802, ADRs can be scheduled to evaluate offset from a base day. Ou seja, se patch Terça-feira, na verdade, em que recai o quarta-feira por si, pode ser definido o agendamento de avaliação para a segunda Terça-feira da desvio mês por um dia.Meaning, if patch Tuesday actually falls on Wednesday for you, the evaluation schedule can be set for the second Tuesday of the month offset by one day.

      • Durante o agendamento de avaliação para ocorrer com um desvio igual durante a última semana do mês, a avaliação será agendada para o último dia do mês se o deslocamento escolhido capacidade excedida para o mês seguinte.When scheduling evaluation to occur with an offset during the last week of the month, the evaluation will be scheduled for the last day of the month if the offset chosen overflows into the next month.

      Desvio de agenda de avaliação personalizado ADR do dia de base

  7. Na página Agenda de Implementação, configure as seguintes definições:On the Deployment Schedule page, configure the following settings:

    • Avaliação da agenda: Especifique se o Configuration Manager avalia o tempo disponível e tempos de prazo de instalação utilizando a hora UTC ou na hora local do computador que executa a consola do Configuration Manager.Schedule evaluation: Specify whether Configuration Manager evaluates the available time and installation deadline times by using UTC or the local time of the computer that runs the Configuration Manager console.

      • Quando selecionar a hora local e, em seguida, selecione logo que possível para o hora de disponibilização do Software ou prazo de instalação, a hora atual da execução de computador, a consola do Configuration Manager é utilizada para calcular quando estão disponíveis atualizações ou quando são instaladas num cliente.When you select local time, and then select As soon as possible for the Software available time or Installation deadline, the current time on the computer running the Configuration Manager console is used to evaluate when updates are available or when they are installed on a client. Se o cliente tiver um fuso horário diferente, estas ações irão ocorrer quando a hora do cliente corresponder à hora de avaliação.If the client is in a different time zone, these actions will occur when the client's time reaches the evaluation time.
    • Hora de disponibilização do software: Selecione uma das seguintes definições para especificar quando as atualizações de software são disponibilizadas aos clientes:Software available time: Select one of the following settings to specify when the software updates are available to clients:

      • Logo que possível: Faz com que as atualizações de software que estão incluídas na implementação aos computadores cliente logo que possível.As soon as possible: Makes the software updates that are included in the deployment available to the client computers as soon as possible. Quando criar a implementação com esta definição selecionada, o Configuration Manager atualiza a política de cliente.When you create the deployment with this setting selected, Configuration Manager updates the client policy. A política de cliente seguinte ciclo de consulta, os clientes ficarão informados da implementação e poderão obter as atualizações disponíveis para instalação.At the next client policy polling cycle, clients become aware of the deployment and can obtain the available updates for installation.

      • Hora específica: Faz com que as atualizações de software incluídas na implementação aos computadores cliente numa hora e data específicas.Specific time: Makes software updates included in the deployment available to client computers at a specific date and time. Quando criar a implementação com esta definição ativada, o Configuration Manager atualiza a política de cliente.When you create the deployment with this setting enabled, Configuration Manager updates the client policy. Em seguida, durante o ciclo de consulta seguinte da política de cliente, os clientes estarão informados da implementação.Then, at the next client policy polling cycle, clients become aware of the deployment. No entanto, as atualizações de software da implementação não ficarão disponíveis para instalação antes da data e hora configuradas.However, the software updates in the deployment are not available for installation until after the configured date and time.

    • Prazo de instalação: Selecione uma das seguintes definições para especificar o prazo de instalação para as atualizações de software da implementação:Installation deadline: Select one of the following settings to specify the installation deadline for the software updates in the deployment:

      • Logo que possível: Selecione esta definição para instalar automaticamente as atualizações de software na implementação logo que possível.As soon as possible: Select this setting to automatically install the software updates in the deployment as soon as possible.

      • Hora específica: Selecione esta definição para instalar automaticamente as atualizações de software na implementação numa hora e data específicas.Specific time: Select this setting to automatically install the software updates in the deployment at a specific date and time. O Configuration Manager determina o prazo de instalação de atualizações de software adicionando configurada hora específica intervalo para o hora de disponibilização do Software.Configuration Manager determines the deadline to install software updates by adding the configured Specific time interval to the Software available time.

        • A hora do prazo instalação real é o apresentada acrescida de um período de tempo aleatório de cópia de segurança duas horas.The actual installation deadline time is the displayed deadline time plus a random amount of time up to two hours. Os prazos reduz o impacto potencial dos computadores cliente na coleção de instalação de atualizações na implementação ao mesmo tempo.The randomization reduces the potential impact of client computers in the collection installing updates in the deployment at the same time.

          • Pode configurar a definição de cliente Agente do Computador , Desativar a aleatoriedade de prazos para desativar o atraso de aleatoriedade da instalação para as atualizações de software necessárias.You can configure the Computer Agent client setting Disable deadline randomization to disable the installation randomization delay for required software updates. Para obter mais informações, veja Agente do Computador.For more information, see Computer Agent.
  8. Na página Experiência de Utilizador, configure as seguintes definições:On the User Experience page, configure the following settings:

    • As notificações de utilizador: Especifique se pretende apresentar a notificação de atualizações de software no Centro de Software no computador cliente à configurada hora de disponibilização do Software e se pretende apresentar as notificações de utilizador nos computadores cliente.User notifications: Specify whether to display notification of the software updates in Software Center on the client computer at the configured Software available time and whether to display user notifications on the client computers.

    • Comportamento do prazo: Especifique o comportamento a adotar quando é atingido o prazo para a implementação de atualização de software.Deadline behavior: Specify the behavior that is to occur when the deadline is reached for the software update deployment. Especifique se pretende instalar as atualizações de software da implementação.Specify whether to install the software updates in the deployment. Especifique também se pretende reiniciar o sistema após a instalação da atualização de software, independentemente de uma janela de manutenção configurada.Also specify whether to perform a system restart after software update installation regardless of a configured maintenance window. Para obter mais informações sobre janelas de manutenção, consulte como utilizar janelas de manutenção.For more information about maintenance windows, see How to use maintenance windows.

    • Comportamento de reinício do dispositivo: Especifique se pretende suprimir um reinício de sistema nos servidores e estações de trabalho se um reinício é necessário para concluir a instalação da atualização.Device restart behavior: Specify whether to suppress a system restart on servers and workstations if a restart is required to complete update installation.

      Aviso

      A supressão dos reinícios de sistema pode ser útil em ambientes de servidor ou em casos em que não pretenda que os computadores que instalam as atualizações de software sejam reiniciados por predefinição.Suppressing system restarts can be useful in server environments or in cases in which you do not want the computers that are installing the software updates to restart by default. No entanto, este método pode deixar os computadores num estado não seguro, enquanto que um reinício forçado ajudará a assegurar a conclusão imediata da instalação da atualização de software.However, doing so can leave computers in an insecure state, whereas allowing a forced restart helps to ensure immediate completion of the software update installation.

    • Para dispositivos Windows Embedded de processamento do filtro de escrita: Quando implementa atualizações de software em dispositivos Windows Embedded que tenham o filtro de escrita ativado, pode especificar a instalar a atualização de software na sobreposição temporária e ou confirmar as alterações mais tarde ou por confirmar as alterações no prazo de instalação ou durante uma janela de manutenção.Write filter handling for Windows Embedded devices: When you deploy software updates to Windows Embedded devices that are write filter enabled, you can specify to install the software update on the temporary overlay and either commit changes later or commit the changes at the installation deadline or during a maintenance window. Ao consolidar alterações no momento da instalação ou durante uma janela de manutenção, será necessário um reinício para que as alterações sejam mantidas no dispositivo.When you commit changes at the installation deadline or during a maintenance window, a restart is required and the changes persist on the device.

      • Ao implementar uma atualização de software num dispositivo Windows Embedded, certifique-se de que o dispositivo é membro de uma coleção que tenha uma janela de manutenção configurada.When you deploy a software update to a Windows Embedded device, make sure the device is a member of a collection that has a configured maintenance window.
    • Comportamento de reavaliação de implementação após o reinício de atualizações de software: Selecione esta definição para configurar as implementações de atualizações de software para que os clientes executem uma análise de compatibilidade de atualizações de software imediatamente após um cliente, instala as atualizações de software e o reinício.Software updates deployment re-evaluation behavior upon restart: Select this setting to configure software updates deployments to have clients run a software updates compliance scan immediately after a client installs software updates and restarts. Esta definição permite que o cliente Verifique a existência de atualizações adicionais que se tornam aplicáveis após o cliente é reiniciado, em seguida, instala-los durante a mesma janela de manutenção.This setting enables the client to check for additional updates that become applicable after the client restarts, then installs them during the same maintenance window.

  9. Na página alertas, configure o Configuration Manager e o System Center Operations Manager gerarão alertas para esta implementação.On the Alerts page, configure how Configuration Manager and System Center Operations Manager will generate alerts for this deployment. Pode rever os alertas de atualizações de software recentes a partir do nó Atualizações de Software da área de trabalho Biblioteca de Software .You can review recent software updates alerts from the Software Updates node in the Software Library workspace.

  10. Na página Definições de Transferência, configure as seguintes definições:On the Download Settings page, configure the following settings:

    • Especifique se os clientes devem transferir e instalar as atualizações quando estão ligados a uma rede lenta ou utilizar uma localização de conteúdo de contingência.Specify if clients should download and install the updates when they are connected to a slow network or using a fallback content location.

    • Especifique se pretende que os clientes transferir e instalar as atualizações de software a partir de um ponto de distribuição de contingência quando o conteúdo para as atualizações de software não está disponível num ponto de distribuição preferencial.Specify whether to have clients download and install the software updates from a fallback distribution point when the content for the software updates is not available on a preferred distribution point.

    • Permitir que os clientes partilhem conteúdos com outros clientes na mesma sub-rede: Especifique se pretende ativar a utilização do BranchCache para as transferências de conteúdos.Allow clients to share content with other clients on the same subnet: Specify whether to enable the use of BranchCache for content downloads. Para obter mais informações sobre o BranchCache, veja Conceitos para a gestão de conteúdos.For more information about BranchCache, see Concepts for content management.

    • Se as atualizações de software não estão disponíveis no ponto de distribuição na atual, vizinho ou site grupos, transferir conteúdo do Microsoft Updates: Selecione esta definição para que os clientes de intranet ligada transferir as atualizações de software do Microsoft Update caso as atualizações não estejam disponíveis nos pontos de distribuição.If software updates are not available on distribution point in current, neighbor or site groups, download content from Microsoft Updates: Select this setting to have intranet connected clients download software updates from Microsoft Update if updates are not available on distribution points. Os clientes baseados na Internet podem sempre aceder ao Microsoft Update para o conteúdo de atualizações de software.Internet-based clients can always go to Microsoft Update for software updates content.

    • Especifique se pretende permitir que os clientes efetuem a transferência após um prazo de instalação se estiverem a utilizar ligações à Internet com tráfego limitado.Specify whether to allow clients to download after an installation deadline when they use metered Internet connections. Por vezes, os fornecedores de Internet cobram pela quantidade de dados que envia e recebe quando se encontra numa ligação à Internet com tráfego limitado.Internet providers sometimes charge by the amount of data that you send and receive when you are on a metered Internet connection.

    Nota

    Os clientes solicitam a localização de conteúdo a partir de um ponto de gestão para as atualizações de software de uma implementação.Clients request the content location from a management point for the software updates in a deployment. O comportamento de transferência dependerá da forma como tiver configurado o ponto de distribuição, o pacote de implementação e as definições desta página.The download behavior depends upon how you have configured the distribution point, deployment package, and the settings on this page. Para obter mais informações, veja Cenários de localização da origem de conteúdo.For more information, see Content source location scenarios.

  11. Na página Pacote de Implementação, selecione um pacote de implementação existente ou configure as seguintes definições para criar um novo pacote de implementação:On the Deployment Package page, select an existing deployment package or configure the following settings to create a new deployment package:

    1. Nome: Especifique o nome do pacote de implementação.Name: Specify the name of the deployment package. Utilize um nome exclusivo que descreva o conteúdo do pacote.Use a unique name that describes the package content. Está limitado a 50 carateres.It is limited to 50 characters.

    2. Descrição: Especifique uma descrição que disponibilize informações sobre o pacote de implementação.Description: Specify a description that provides information about the deployment package. A descrição está limitada a 127 caracteres.The description is limited to 127 characters.

    3. Origem do pacote: Especifica a localização dos ficheiros de origem de atualização de software.Package source: Specifies the location of the software update source files. Escreva um caminho de rede para a localização de origem, como, por exemplo, \\server\sharename\pathou clique em Procurar para procurar a localização de rede.Type a network path for the source location, for example, \\server\sharename\path, or click Browse to find the network location. Crie a pasta partilhada para os ficheiros de origem do pacote de implementação antes de continuar para a página seguinte.Create the shared folder for the deployment package source files before you proceed to the next page.

      • A localização de origem do pacote de implementação especificada não pode ser utilizada por outro pacote de implementação de software.The deployment package source location specified can't be used by another software deployment package.
      • Pode alterar a localização de origem do pacote nas propriedades do pacote de implementação, após o Configuration Manager cria o pacote de implementação.You can change the package source location in the deployment package properties after Configuration Manager creates the deployment package. Mas se o fizer, terá primeiro de copiar o conteúdo da origem do pacote original para a nova localização de origem do pacoteBut if you do so, you must first copy the content from the original package source to the new package source location
      • Tanto a conta de computador do Fornecedor de SMS, como o utilizador que executar o assistente para transferir as atualizações de software, têm de ter permissões NTFS de Escrita na localização de transferência.The SMS Provider computer account and the user that is running the wizard to download the software updates must both have Write NTFS permissions on the download location. Deverá restringir cuidadosamente o acesso à localização de transferência para reduzir o risco de adulteração dos ficheiros de origem de atualização de software por parte de atacantes.You should carefully restrict access to the download location in order to reduce the risk of attackers tampering with the software update source files.
    4. Prioridade de envio: Especifique a prioridade de envio para o pacote de implementação.Sending priority: Specify the sending priority for the deployment package. O Configuration Manager utiliza a prioridade de envio para o pacote de implementação quando enviar o pacote para pontos de distribuição.Configuration Manager uses the sending priority for the deployment package when it sends the package to distribution points. Pacotes de implementação são enviados por ordem de prioridade: Alta, média ou baixa.Deployment packages are sent in priority order: High, Medium, or Low. Os pacotes com prioridades idênticas são enviados pela ordem em que foram criados.Packages with identical priorities are sent in the order in which they were created. Se não existirem tarefas pendentes, o pacote será processado de imediato, independentemente da sua prioridade.If there is no backlog, the package will process immediately regardless of its priority.

  12. Na página Pontos de Distribuição, especifique os pontos de distribuição ou grupos de pontos de distribuição que irão alojar os ficheiros de atualização de software.On the Distribution Points page, specify the distribution points or distribution point groups that will host the software update files. Para obter mais informações sobre os pontos de distribuição, veja Configurações de pontos de distribuição.For more information about distribution points, see Distribution point configurations. Esta página apenas está disponível ao criar um novo pacote de implementação da atualização de software.This page is available only when you create a new software update deployment package.

  13. Na página Localização de Transferência, especifique se pretende transferir os ficheiros de atualização de software a partir da Internet ou da rede local.On the Download Location page, specify whether to download the software update files from the Internet or from your local network. Configure as seguintes definições:Configure the following settings:

    • Transferir atualizações de software a partir da Internet: Selecione esta definição para transferir as atualizações de software a partir de uma localização especificada na Internet.Download software updates from the Internet: Select this setting to download the software updates from a specified location on the Internet. Esta definição está ativada por predefinição.This setting is enabled by default.

    • Transferir atualizações de software a partir de uma localização na rede local: Selecione esta definição para transferir as atualizações de software a partir de um diretório local ou uma pasta partilhada.Download software updates from a location on the local network: Select this setting to download the software updates from a local directory or shared folder. Esta definição é útil se o computador que executa o assistente não tiver acesso à Internet.This setting is useful when the computer that runs the wizard does not have Internet access. Qualquer computador que disponha de acesso à Internet poderá transferir provisoriamente as atualizações de software e guardá-las numa localização da rede local que esteja acessível ao computador que executa o assistente.Any computer with Internet access can preliminarily download the software updates and store them in a location on the local network that is accessible from the computer that runs the wizard.

  14. Na página Seleção de Idioma, selecione os idiomas para os quais serão transferidas as atualizações de software selecionadas.On the Language Selection page, select the languages for which the selected software updates are downloaded. As atualizações de software apenas são transferidas se estiverem disponíveis nos idiomas selecionados.The software updates are downloaded only if they are available in the selected languages. As atualizações de software que não sejam específicas do idioma serão sempre transferidas.Software updates that are not language-specific are always downloaded. Por predefinição, o assistente seleciona os idiomas que tiver configurado nas propriedades do ponto de atualização de software.By default, the wizard selects the languages that you have configured in the software update point properties. Terá de estar selecionado pelo menos um idioma para que possa prosseguir para a página seguinte.At least one language must be selected before proceeding to the next page. Se selecionar apenas idiomas que não são suportados por uma atualização de software, a transferência falhará para a atualização.When you select only languages that are not supported by a software update, the download will fail for the update.

  15. Reveja as definições na página Resumo.On the Summary page, review the settings. Para guardar as definições de um modelo de implementação, clique em guardar como modelo.To save the settings to a deployment template, click Save As Template. Introduza um nome e selecione as definições que pretende incluir no modelo, em seguida, clique em guardar.Enter a name and select the settings you want to include in the template, then click Save. Para alterar uma definição configurada, clique na página do assistente associada e altere a definição.To change a configured setting, click the associated wizard page and change the setting.

    • O nome do modelo pode incluir carateres ASCII alfanuméricos, bem como \ (barra invertida) ou (plica).The template name can consist of alphanumeric ASCII characters as well as \ (backslash) or (single quotation mark).
  16. Clique em Seguinte para criar a ADR.Click Next to create the ADR.

    Depois de concluir o assistente, a ADR será executada.After you have completed the wizard, the ADR will run. Irá adicionar as atualizações de software que cumprem os critérios especificados a um grupo de atualização de software.It will add the software updates that meet the specified criteria to a software update group. Em seguida, a ADR transfere as atualizações para a biblioteca de conteúdos no servidor do site e distribui-las para os pontos de distribuição configurados.Then the ADR downloads the updates to the content library on the site server and distributes them to the configured distribution points. A ADR, em seguida, implementa o grupo de atualização de software a clientes da coleção de destino.The ADR then deploys the software update group to clients in the target collection.

Adicionar uma nova implementação a uma ADR existenteAdd a new deployment to an existing ADR

Depois de criar uma ADR, pode adicionar mais implementações à regra.After you create an ADR, you can add additional deployments to the rule. Isto pode ajudá-lo a gerir a complexidade da implementação de diferentes atualizações em diferentes coleções.This can help you manage the complexity of deploying different updates to different collections. Cada nova implementação tem acesso a todas as funcionalidades e à experiência de monitorização da implementação.Each new deployment has the full range of functionality and deployment monitoring experience.

Para adicionar uma nova implementação a uma ADR existenteTo add a new deployment to an existing ADR

  1. Na consola do Configuration Manager, navegue até à biblioteca de Software > descrição geral > atualizações de Software > regras de implementação automáticae, em seguida, selecione a regra pretendida.In the Configuration Manager console, navigate to Software Library > Overview > Software Updates > Automatic Deployment Rules, and then select the desired rule.

  2. No separador Home Page , no grupo Regra de Implementação Automática , clique em Adicionar Implementação.On the Home tab, in the Automatic Deployment Rule group, click Add Deployment. O Assistente para Adicionar Implementação abre.The Add Deployment Wizard opens.

  3. Na página Coleção , configure as seguintes definições:On the Collection page, configure the following settings:

    • Coleção: Especifica a coleção de destino a ser utilizado para a implementação.Collection: Specifies the target collection to be used for the deployment. Os membros da coleção recebem as atualizações de software definidas na implementação.Members of the collection receive the software updates that are defined in the deployment.

    • Ativar a implementação após a execução desta regra: Especifique se pretende ativar a implementação de atualização de software após a execução da ADR.Enable the deployment after this rule is run: Specify whether to enable the software update deployment after the ADR runs. Relativamente a esta especificação, considere os seguintes procedimentos:Regarding this specification, consider the following things:

      • Quando ativar a implementação, as atualizações que cumprem os critérios definidos da regra são adicionadas a um grupo de atualização de software.When you enable the deployment, the updates that meet the rule's defined criteria are added to a software update group. O conteúdo da atualização de software é transferido conforme necessário.The software update content is downloaded as necessary. O conteúdo é copiado para pontos de distribuição especificados e as atualizações são implementadas para os clientes na coleção de destino.The content is copied to the specified distribution points and the updates are deployed to the clients in the target collection.

      • Quando ativar a implementação, as atualizações que cumprem os critérios definidos da regra são adicionadas a um grupo de atualização de software.When you do not enable the deployment, the updates that meet the rule's defined criteria are added to a software update group. A política de implementação de atualizações de software está configurada.The software updates deployment policy is configured. No entanto, as atualizações não são transferidas ou implementadas nos clientes.However, the updates are not downloaded or deployed to clients. Esta situação disponibiliza o tempo para se preparar para implementar as atualizações, certifique-se de que as atualizações que cumprem os critérios são adequadas e, em seguida, ativar a implementação numa altura posterior.This situation provides time to prepare to deploy the updates, verify the updates that meet the criteria are adequate, and then enable the deployment at a later time.

  4. Na página Definições de Implementação, configure as seguintes definições:On the Deployment Settings page, configure the following settings:

    • Utilizar a reativação por LAN para reativar os clientes para as implementações necessárias: Especifica se pretende ativar a reativação por LAN na data limite para o envio de pacotes de reativação para computadores que necessitem de uma ou mais atualizações de software na implementação.Use Wake-on-LAN to wake up clients for required deployments: Specifies whether to enable Wake On LAN at the deadline to send wake-up packets to computers that require one or more software updates in the deployment. Todos os computadores que estejam no modo de suspensão na hora de prazo de instalação irão ser reativados para que pode iniciar a instalação.Any computers that are in sleep mode at the installation deadline time will be awakened so the installation can initiate. Os clientes que se encontrem no modo de suspensão e que não necessitem de quaisquer atualizações de software no âmbito da implementação não serão iniciados.Clients that are in sleep mode that do not require any software updates in the deployment are not started. Por predefinição, esta definição não está ativada.By default, this setting is not enabled. Para poder utilizar esta opção, necessita de configurar os computadores e as redes para a Reativação por LAN.Before you can use this option, you must configure computers and networks for Wake On LAN.

    • Nível de detalhe: Especifique o nível de detalhe para as mensagens de estado que são enviadas pelos computadores cliente.Detail level: Specify the level of detail for the state messages that are reported by client computers.

      Importante

      Ao implementar atualizações de definições, defina o nível de detalhe como Apenas erros para que o cliente apenas envie uma mensagem de estado quando não for possível entregar uma atualização de definições ao cliente.When you deploy definition updates, set the detail level to Error only to have the client report a state message only when a definition update fails to be delivered to the client. Caso contrário, o cliente enviará um elevado número de mensagens de estado, o que poderá afetar o desempenho do servidor do site.Otherwise, the client will report a large number of state messages that might impact performance on the site server.

  5. Na página Agenda de Implementação, configure as seguintes definições:On the Deployment Schedule page, configure the following settings:

    • Avaliação da agenda: Especifique se o Configuration Manager avalia o tempo disponível e tempos de prazo de instalação utilizando a hora UTC ou na hora local do computador que executa a consola do Configuration Manager.Schedule evaluation: Specify whether Configuration Manager evaluates the available time and installation deadline times by using UTC or the local time of the computer that runs the Configuration Manager console.

      • Quando selecionar a hora local e, em seguida, selecione logo que possível para o hora de disponibilização do Software ou prazo de instalação, a hora atual da execução de computador, a consola do Configuration Manager é utilizada para calcular quando estão disponíveis atualizações ou quando são instaladas num cliente.When you select local time, and then select As soon as possible for the Software available time or Installation deadline, the current time on the computer running the Configuration Manager console is used to evaluate when updates are available or when they are installed on a client. Se o cliente tiver um fuso horário diferente, estas ações irão ocorrer quando a hora do cliente corresponder à hora de avaliação.If the client is in a different time zone, these actions will occur when the client's time reaches the evaluation time.
    • Hora de disponibilização do software: Selecione uma das seguintes definições para especificar quando as atualizações de software são disponibilizadas aos clientes:Software available time: Select one of the following settings to specify when the software updates are available to clients:

      • Logo que possível: Selecione esta definição para disponibilizar as atualizações de software que estão incluídas na implementação aos computadores cliente logo que possível.As soon as possible: Select this setting to make the software updates that are included in the deployment available to the client computers as soon as possible. Quando criar a implementação com esta definição selecionada, o Configuration Manager atualiza a política de cliente.When you create the deployment with this setting selected, Configuration Manager updates the client policy. A política de cliente seguinte ciclo de consulta, os clientes ficarão informados da implementação e poderão obter as atualizações disponíveis para instalação.At the next client policy polling cycle, clients become aware of the deployment and can obtain the available updates for installation.

      • Hora específica: Faz com que as atualizações de software incluídas na implementação aos computadores cliente numa hora e data específicas.Specific time: Makes software updates included in the deployment available to client computers at a specific date and time. Quando criar a implementação com esta definição ativada, o Configuration Manager atualiza a política de cliente.When you create the deployment with this setting enabled, Configuration Manager updates the client policy. Em seguida, durante o ciclo de consulta seguinte da política de cliente, os clientes estarão informados da implementação.Then, at the next client policy polling cycle, clients become aware of the deployment. No entanto, as atualizações de software da implementação não ficarão disponíveis para instalação antes da data e hora configuradas.However, the software updates in the deployment are not available for installation until after the configured date and time.

    • Prazo de instalação: Selecione uma das seguintes definições para especificar o prazo de instalação para as atualizações de software da implementação:Installation deadline: Select one of the following settings to specify the installation deadline for the software updates in the deployment:

      • Logo que possível: Selecione esta definição para instalar automaticamente as atualizações de software na implementação logo que possível.As soon as possible: Select this setting to automatically install the software updates in the deployment as soon as possible.

      • Hora específica: Selecione esta definição para instalar automaticamente as atualizações de software na implementação numa hora e data específicas.Specific time: Select this setting to automatically install the software updates in the deployment at a specific date and time. O Configuration Manager determina o prazo de instalação de atualizações de software adicionando configurada hora específica intervalo para o hora de disponibilização do Software.Configuration Manager determines the deadline to install software updates by adding the configured Specific time interval to the Software available time.

        • A hora do prazo instalação real é o apresentada acrescida de um período de tempo aleatório de cópia de segurança duas horas.The actual installation deadline time is the displayed deadline time plus a random amount of time up to two hours. Isto reduz o impacto potencial dos computadores cliente na coleção de instalação de atualizações na implementação ao mesmo tempo.This reduces the potential impact of client computers in the collection installing updates in the deployment at the same time.
          • Pode configurar a definição de cliente Agente do Computador , Desativar a aleatoriedade de prazos para desativar o atraso de aleatoriedade da instalação para as atualizações de software necessárias.You can configure the Computer Agent client setting Disable deadline randomization to disable the installation randomization delay for required software updates. Para obter mais informações, veja Agente do Computador.For more information, see Computer Agent.
  6. Na página Experiência de Utilizador, configure as seguintes definições:On the User Experience page, configure the following settings:

    • As notificações de utilizador: Especifique se pretende apresentar a notificação de atualizações de software no Centro de Software no computador cliente à configurada hora de disponibilização do Software e se pretende apresentar as notificações de utilizador nos computadores cliente.User notifications: Specify whether to display notification of the software updates in Software Center on the client computer at the configured Software available time and whether to display user notifications on the client computers.

    • Comportamento do prazo: Especifique o comportamento a adotar quando é atingido o prazo para a implementação de atualização de software.Deadline behavior: Specify the behavior that is to occur when the deadline is reached for the software update deployment. Especifique se pretende instalar as atualizações de software da implementação.Specify whether to install the software updates in the deployment. Especifique também se pretende reiniciar o sistema após a instalação da atualização de software, independentemente de uma janela de manutenção configurada.Also specify whether to perform a system restart after software update installation regardless of a configured maintenance window. Para obter mais informações sobre janelas de manutenção, consulte como utilizar janelas de manutenção.For more information about maintenance windows, see How to use maintenance windows.

    • Comportamento de reinício do dispositivo: Especifique se pretende suprimir um reinício de sistema nos servidores e estações de trabalho se um reinício é necessário para concluir a instalação da atualização.Device restart behavior: Specify whether to suppress a system restart on servers and workstations if a restart is required to complete update installation.

      Aviso

      A supressão dos reinícios de sistema pode ser útil em ambientes de servidor ou em casos em que não pretenda que os computadores que instalam as atualizações de software sejam reiniciados por predefinição.Suppressing system restarts can be useful in server environments or in cases in which you do not want the computers that are installing the software updates to restart by default. No entanto, este método pode deixar os computadores num estado não seguro, enquanto que um reinício forçado ajudará a assegurar a conclusão imediata da instalação da atualização de software.However, doing so can leave computers in an insecure state, whereas allowing a forced restart helps to ensure immediate completion of the software update installation.

    • Para dispositivos Windows Embedded de processamento do filtro de escrita: Quando implementa atualizações de software em dispositivos Windows Embedded que tenham o filtro de escrita ativado, pode especificar a instalar a atualização de software na sobreposição temporária e ou confirmar as alterações mais tarde ou por confirmar as alterações no prazo de instalação ou durante uma janela de manutenção.Write filter handling for Windows Embedded devices: When you deploy software updates to Windows Embedded devices that are write filter enabled, you can specify to install the software update on the temporary overlay and either commit changes later or commit the changes at the installation deadline or during a maintenance window. Ao consolidar alterações no momento da instalação ou durante uma janela de manutenção, será necessário um reinício para que as alterações sejam mantidas no dispositivo.When you commit changes at the installation deadline or during a maintenance window, a restart is required and the changes persist on the device.

      • Ao implementar uma atualização de software num dispositivo Windows Embedded, certifique-se de que o dispositivo é membro de uma coleção que tenha uma janela de manutenção configurada.When you deploy a software update to a Windows Embedded device, make sure that the device is a member of a collection that has a configured maintenance window.
  7. Na página alertas, configure o Configuration Manager e o System Center Operations Manager gerarão alertas para esta implementação.On the Alerts page, configure how Configuration Manager and System Center Operations Manager will generate alerts for this deployment. Pode rever os alertas de atualizações de software recentes a partir do nó Atualizações de Software da área de trabalho Biblioteca de Software .You can review recent software updates alerts from the Software Updates node in the Software Library workspace.

  8. Na página Definições de Transferência, configure as seguintes definições:On the Download Settings page, configure the following settings:

    • Especifique se os clientes devem transferir e instalar as atualizações de software quando estão ligados a uma rede lenta ou utilizar uma localização de conteúdo de contingência.Specify if clients should download and install the software updates when they are connected to a slow network or using a fallback content location.

    • Especifique se pretende que o cliente transfira e instale as atualizações de software a partir de um ponto de distribuição de contingência quando o conteúdo das atualizações de software não estiver disponível num ponto de distribuição preferencial.Specify whether to have the client download and install the software updates from a fallback distribution point when the content for the software updates is not available on a preferred distribution point.

    • Permitir que os clientes partilhem conteúdos com outros clientes na mesma sub-rede: Especifique se pretende ativar a utilização do BranchCache para as transferências de conteúdos.Allow clients to share content with other clients on the same subnet: Specify whether to enable the use of BranchCache for content downloads. Para obter mais informações sobre o BranchCache, veja Conceitos para a gestão de conteúdos.For more information about BranchCache, see Concepts for content management.

    • Se as atualizações de software não estão disponíveis no ponto de distribuição na atual, vizinho ou site grupos, transferir conteúdo do Microsoft Updates: Selecione esta definição para que os clientes de intranet ligada transferir as atualizações de software do Microsoft Update caso as atualizações não estejam disponíveis nos pontos de distribuição.If software updates are not available on distribution point in current, neighbor or site groups, download content from Microsoft Updates: Select this setting to have intranet connected clients download software updates from Microsoft Update if updates are not available on distribution points. Os clientes baseados na Internet podem sempre aceder ao Microsoft Update para o conteúdo de atualizações de software.Internet-based clients can always go to Microsoft Update for software updates content.

    • Especifique se pretende permitir que os clientes efetuem a transferência após um prazo de instalação se estiverem a utilizar ligações à Internet com tráfego limitado.Specify whether to allow clients to download after an installation deadline when they use metered Internet connections. Por vezes, os fornecedores de Internet cobram pela quantidade de dados que envia e recebe quando se encontra numa ligação à Internet com tráfego limitado.Internet providers sometimes charge by the amount of data that you send and receive when you are on a metered Internet connection.

      Nota

      Os clientes solicitam a localização de conteúdo a partir de um ponto de gestão para as atualizações de software de uma implementação.Clients request the content location from a management point for the software updates in a deployment. O comportamento de transferência dependerá da forma como tiver configurado o ponto de distribuição, o pacote de implementação e as definições desta página.The download behavior depends upon how you have configured the distribution point, deployment package, and the settings on this page. Para obter mais informações, veja Cenários de localização da origem de conteúdo.For more information, see Content source location scenarios.

Para obter mais informações sobre o processo de implementação, veja Processo de implementação de atualizações de software.For more information about the deployment process, see Software update deployment process.

Passos seguintesNext steps

Monitorizar atualizações de softwareMonitor software updates