Рекомендации по стилюVoice guidelines

Разрабатывая надстройки Office, обращайте внимание на стиль элементов пользовательского интерфейса и их текст. Старайтесь следовать стилю пользовательского интерфейса Office — разговорному, непринужденному и доступному.As you design your Office Add-ins, consider the voice that you use in your UI text and elements. Strive to match the voice and tone of the Office UI, which is conversational, engaging, and accessible to users.

Чтобы текст соответствовал стилю Office:To align your text with the principles of the Office voice:

  • Будьте естественными. Старайтесь, чтобы написанный текст звучал так, как вы бы произнесли его вслух. Избегайте жаргонизмов и чересчур узкоспециализированных слов и фраз. Используйте термины, которые знакомы пользователям.Use a natural style. Write the way that you speak. Avoid jargon and overly technical words and phrases. Use terms that are familiar to your users.
  • Используйте простой и понятный язык. В тексте используйте короткие слова и предложения, а также действительный залог.Use simple, direct language. Use short words and sentences, and active voice in your text.
  • Будьте последовательными. Для единообразия используйте одни и те же слова для одинаковых понятий.Be consistent. Use the same words for the same concepts throughout.
  • Обращайтесь к пользователям напрямую. Обращайтесь к пользователям, используя местоимение "вы". Избегайте предложений в третьем лице. Используйте повелительное наклонение для обозначения действий пользователей.Engage the user. Address the user as "you". Avoid using third person. Use imperatives for user tasks.
  • Сделайте текст полезным и доступным. Старайтесь, чтобы текст звучал доброжелательно, вежливо, поощряйте инициативу и не отталкивайте пользователей. Подчеркните, чего пользователи могут достичь, и не заостряйте внимание на том, что у них не получится.Be helpful and empathetic. Make your text positive, polite, supportive, and encouraging. Emphasize what users can accomplish ― not what they can't.
  • Учитывайте, для кого предназначен текст. Не упустите из виду культурные различия и глобализацию при выборе идиом или разговорных выражений.Know your customers. Be mindful of cultural considerations and globalization when you use idioms or colloquialisms.

См. такжеSee also