Включение автоматического перевода документов в SharePoint Server

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ:yes-img-132013 yes-img-162016 yes-img-192019 yes-img-seSubscription Edition no-img-sopSharePoint в Microsoft 365

В семействе сайтов публикации, в котором используются различные варианты, у владельцев сайтов есть выбор: экспортировать файл и отдать его на перевод человеку (перевод, выполненный человеком) или перевести его автоматически (машинный перевод). По умолчанию служба машинного перевода отключена. Она включается в два этапа.

  • Этап 1. Создание приложения-службы машинного перевода.

  • Этап 2. Настройка службы машинного перевода.

В этой статье описывается, как выполнить оба шага с помощью веб-сайта центра администрирования SharePoint или Microsoft PowerShell.

Подготовка к работе

Перед выполнением процедур этого раздела рассмотрим необходимые условия.

  • Приложение службы управления приложениями должно быть запущено в центре администрирования. Дополнительные сведения см. в статье Настройка среды для приложений для SharePoint Server.

  • Если служба машинного перевода расположена в одной ферме, а служба профилей пользователей — в другой, необходимо настроить проверку подлинности "сервер—сервер".

  • В группе прокси-серверов по умолчанию для фермы должен быть прокси-сервер приложения-службы профилей пользователей, а приложение службы профилей пользователей должно быть запущено и настроено с помощью центра администрирования или PowerShell. Дополнительные сведения см. в статье Создание приложений службы профилей пользователей в SharePoint Server.

  • Сервер, используемый для запуска машинного перевода, должен иметь подключение к Интернету.

  • Если для создания приложения-службы вы планируете использовать Центр администрирования, убедитесь, что вы участвуете в группах "Администраторы фермы SharePoint" и "Администраторы" на компьютере, где расположен Центр администрирования.

  • Если вы планируете использовать PowerShell для создания приложения службы, у вас должно быть следующее членство:

    • Предопределенная роль сервера securityadmin для экземпляра SQL Server.

    • Предопределенная роль базы данных db_owner во всех базах данных, которые должны обновляться.

    • Группа администраторов для сервера, на котором выполняются командлеты PowerShell.

Поддерживаемые расширения имен и максимальные размеры файлов

Служба машинного перевода переводит файлы, не превышающие размеры, указанные в следующей таблице.

Таблица. Поддерживаемые типы файлов и ограничения максимального размера для машинного перевода

Тип файла Расширение файла Максимальный размер файла
Средство синтаксического анализа документов Microsoft Word .doc
DOCM
DOCX
.Точка
.Dotm
.Dotx
.Rtf
524 288 КБ
Средство синтаксического анализа HTML .Aspx
.htm
.html
XHTM-файл
.Xhtml
15 360 КБ
Средство синтаксического анализа обычного текста .txt 15 360 КБ
Средство синтаксического анализа XLIFF .Xlf 15 360 КБ

Максимальное количество символов для документов Microsoft Word — 10 000 000.

Этап 1. Создание приложения-службы машинного перевода

В следующих двух процедурах описывается создание приложения Службы машинного перевода. В одном из них используется центр администрирования, а в другом — PowerShell.

См. следующую таблицу на шаге 7 ниже.

Таблица. Свойства раздела базы данных

Элемент Действие
Сервер базы данных Введите имя сервера базы данных и экземпляра SQL Server, который требуется использовать в формате ServerName\Instance. Либо можно использовать запись по умолчанию.
Имя базы данных Введите уникальное имя базы данных.
Проверка подлинности для базы данных Выберите способ проверки подлинности, выполнив одно из следующих действий:
Чтобы использовать встроенную проверку подлинности Windows, оставьте значение по умолчанию. Поскольку встроенная проверка подлинности Windows автоматически шифрует пароли при подключении к SQL Server, мы рекомендуем использовать этот способ проверки подлинности.
Чтобы использовать проверку подлинности SQL, выберите Проверка подлинности SQL. В поле Учетная запись введите имя учетной записи, используемой приложением-службой для проверки подлинности в базе данных SQL Server, а затем введите пароль в поле Пароль.
Примечание.
Параметр проверки подлинности SQL отправляет пароль, который не зашифрован SQL Server. Мы рекомендуем использовать проверку подлинности SQL только в том случае, если вы принудительно используете протокол шифрования в SQL Server или шифруете сетевой трафик с помощью протокола IPsec.

Создание приложения-службы машинного перевода с помощью Центр администрирования

  1. На домашней странице Центр администрирования в разделе Управление приложениями выберите Управление приложениями-службами.

  2. На ленте выберите Создать, а затем — Служба машинного перевода.

  3. На панели Создание приложения службы машинного перевода введите имя приложения-службы.

  4. В разделе Пул приложений выполните одно из следующих действий.

    • Выберите Использовать существующий пул приложений и затем выберите требуемый пул приложений в раскрывающемся списке.

    • Выберите Создать новый пул приложений, введите имя нового пула приложений и затем в разделе Выберите учетную запись безопасности для этого пула приложений выполните одно из указанных ниже действий.

    • Выберите Предварительно заданная, чтобы использовать предварительно заданную учетную запись безопасности, и затем выберите требуемую учетную запись в раскрывающемся списке.

    • Выберите Настраиваемая, чтобы указать новую учетную запись безопасности, используемую для существующего пула приложений. Чтобы создать учетную запись, выберите ссылку Регистрация новой управляемой учетной записи.

      Важно!

      Учетная запись, используемая пулом приложений, также должна иметь разрешения полного доступа к приложению-службе профилей пользователей. Если вы создаете пул приложений и учетную запись, то убедитесь в том, что вы добавили учетную запись в список учетных записей, которые могут использовать приложение-службу профилей пользователей, и предоставили ей разрешения на полный доступ. Дополнительные сведения см. в статье Ограничение или включение доступа к приложению службы в SharePoint Server.

  5. Если вы будете предоставлять услуги размещения остальным сайтам и сайты, использующие их, имеют подписку сайта, выберите Запустить в режиме секционирования.

  6. Установите флажок Добавление прокси этого приложения-службы в используемый по умолчанию список прокси фермы. Если у вас есть несколько веб-приложений и вы хотите, чтобы они использовали разные наборы служб, снимите этот флажок.

  7. В разделе База данных укажите сервер базы данных, имя базы данных и метод проверки подлинности для нового приложения-службы, как описано в таблице перед этой процедурой. База данных используется для хранения рабочих элементов службы машинного перевода.

  8. Нажмите кнопку OK.

  9. Запустите службу машинного перевода. Дополнительные сведения см. в статье Start or stop a service in SharePoint Server.

Создание приложения службы машинного перевода с помощью PowerShell

См. следующую таблицу на шаге 2 ниже.

Таблица. Переменные, используемые в командлете New-SPTranslationServiceApplication

Имя переменной Описание
<ServiceApplicationName> Имя нового приложения Службы машинного перевода.
<DatabaseName> Имя базы данных, в которой будут храниться журналы службы машинного перевода. Чтобы создать базу данных, укажите новое уникальное имя.
<DatabaseServer> Имя сервера баз данных, на котором будут храниться рабочие элементы службы машинного перевода.
<ApplicationPoolName> Имя существующего пула приложений, в котором должна запускаться служба машинного перевода.
Важно: Учетная запись, используемая пулом приложений, также должна иметь разрешения на полный доступ к приложению службы профилей пользователей. Если вы создаете новый пул приложений и новую учетную запись, то убедитесь, что вы добавили учетную запись в список учетных записей, используемых приложением-службой профилей пользователей, и предоставили ей разрешения на полный доступ. Дополнительные сведения см. в статье Ограничение или включение доступа к приложению службы в SharePoint Server.
  1. Откройте Командная консоль SharePoint.

  2. В командной строке PowerShell введите следующий синтаксис:

    New-SPTranslationServiceApplication -Name "<ServiceApplicationName>" -DatabaseName "<DatabaseName>" -DatabaseServer "<DatabaseServer>" -ApplicationPool "<ApplicationPoolName>" -Default
    

    В таблице в начале этой процедуры описаны переменные, используемые в командлете New-SPTranslationServiceApplication .

    Пример

    New-SPTranslationServiceApplication -Name "Machine Translation Service Application" -DatabaseName "MachineTranslationDB" -DatabaseServer "ContosoDBServer" -ApplicationPool "ContosoAppPool" -Default
    
  3. Запустите службу машинного перевода. Дополнительные сведения см. в статье Start or stop a service in SharePoint Server.

Дополнительные сведения см. в статье New-SPTranslationServiceApplication.

Этап 2. Настройка службы машинного перевода

Следующие две процедуры описывают настройку службы машинного перевода. В одном из них используется центр администрирования, а в другом — PowerShell.

Предостережение

Изменение параметров по умолчанию для службы машинного перевода может повлиять на производительность сервера. Например, увеличение максимального размера элемента может привести к увеличению времени выполнения перевода, а увеличение количества процессов повысит потребление ресурсов сервера. Перед изменением этих параметров тщательно оцените возможные последствия.

Настройка службы машинного перевода с помощью Центр администрирования

  1. На домашней странице Центр администрирования в разделе Управление приложениями выберите Управление приложениями-службами.

  2. На странице Управление приложениями-службами выберите ссылку, соответствующую имени приложения-службы машинного перевода.

  3. В разделе Допустимые расширения файлов страницы Служба машинного перевода снимите флажки для расширений, которые требуется отключить. По умолчанию все расширения файлов включены.

  4. В разделе IОграничения для элементовОграничения для элементов выполните следующие действия:

    • В поле Максимальный размер двоичных файлов в килобайтах (двоичными файлами являются документы Microsoft Word) введите максимальный размер двоичных файлов (100-524 288) в килобайтах. По умолчанию используется значение 51 200. Если размер файла превышает указанное значение, файл не будет переведен.

    • В поле Максимальный размер текстовых файлов в килобайтах (текстовыми файлами являются документы в обычном тексте, HTML- и XLIFF-документы) введите максимальный размер текстовых файлов (100-15 360) в килобайтах. По умолчанию используется значение 5120. Если размер файла превышает указанное значение, то файл не будет переведен.

    • В поле Максимальное число знаков для документов Microsoft Word введите максимальное количество символов (10 000-10 000 000) для документов Word. По умолчанию используется значение 500 000.

  5. В разделе Подключение для перевода в Интернете выполните одно из следующих действий:

    • Выберите использовать параметры Интернета по умолчанию. Это значение используется по умолчанию.

    • Выберите использовать указанный прокси и введите сервер веб-прокси и номер порта.

      Примечание.

      Если вы изменили этот параметр, то необходимо остановить и перезапустить службу машинного перевода после ее настройки.

  6. В разделе Процессы перевода введите количество процессов службы перевода (1-5). По умолчанию используется значение 1.

    Примечание.

    Если вы изменили этот параметр, то необходимо остановить и перезапустить службу машинного перевода после ее настройки.

  7. В разделе Скорость перевода выполните следующие действия:

    • В поле Частота запуска переводов (в минутах) введите период запуска групп перевода (1-59) в минутах. По умолчанию используется значение 15.

    • В поле Количество запускаемых переводов (на один процесс перевода) введите количество переводов (1-1000) на один процесс. Оно показывает, сколько переводов запускается на один процесс при каждом запуске службы переводов. По умолчанию используется значение 200.

  8. В разделе Максимальное число попыток перевода введите максимальное количество попыток (1-10) перевода перед отображением состояния Ошибка. По умолчанию используется значение 2.

  9. В поле Максимальное число синхронных запросов на перевод введите максимальное количество одновременных запросов на перевод (0-300). По умолчанию используется значение 10.

    Примечание.

    Если этот параметр имеет значение 0, одновременные запросы на перевод не поддерживаются.

  10. В разделе Квота на перевод>Максимальное число элементов, которые можно поместить в очередь в течение 24 часов выполните одно из следующих действий:

    • Выберите Без ограничений. Этот параметр используется по умолчанию.

    • выберите Ограничение на 24 часа и затем введите максимальное число элементов (100-1 000 000), добавляемых в очередь в течение 24 часов.

  11. Если вы будете предоставлять услуги размещения остальным сайтам и сайты, использующие их, имеют подписку сайта, в разделе Квота на перевод>Максимальное число элементов, которые можно поместить в очередь в течение 24 часов выполните одно из следующих действий:

    • Выберите Без ограничений. Этот параметр используется по умолчанию.

    • выберите Ограничение на 24 часа и затем введите максимальное количество элементов (100-1 000 000), добавляемых в очередь в течение 24 часов для одной подписки на сайт.

  12. В разделе Время хранения выполненных переводов выполните одно из следующих действий:

    • Выберите Дни и введите количество дней (от 1 до 1000) выполненных заданий в журнале заданий. Значение по умолчанию — 7.

    • выберите Без ограничения срока действия.

  13. В разделе Порог перезапусков введите количество документов (1-1000) для преобразования перед перезапуском процесса преобразования. По умолчанию используется значение 100.

    Примечание.

    Если вы изменили этот параметр, то необходимо остановить и перезапустить службу машинного перевода после ее настройки.

  14. В разделе Сканирование документов Office 97-2003 укажите, требуется ли отключить проверку безопасности для документов Office 97-2003. Этот параметр необходимо включать только в том случае, если для получения документов для преобразования используются надежные источники. По умолчанию используется значение Нет.

  15. Нажмите кнопку ОК.

  16. Если на этапах 5, 6, 11 или 13 вы изменили параметры, для которых требуется перезапустить службу машинного перевода, перезапустите службу сейчас. Дополнительные сведения см. в статье Start or stop a service in SharePoint Server.

Настройка службы машинного перевода с помощью PowerShell

См. следующую таблицу на шаге 2.

Таблица. Переменные, используемые в командлете Set-SPTranslationServiceApplication

Имя переменной Описание
<ServiceApplicationName> Имя приложения-службы машинного перевода.
<TimerJobFrequency> Частота запуска групп перевода в минутах (1-59).
<MaximumTranslationAttempts> Максимальное количество попыток запуска службы перевода (1-10) перед отображением состояния Ошибка.
<JobExpirationDays> Период хранения выполненных переводов в журнале (1-1000) в днях.
<MaximumSyncTranslationRequests> Максимальное количество одновременных запросов на перевод (0-300).
<RecycleProcessThreshold> Количество документов, преобразуемых перед перезапуском процесса преобразования (1-1000).
<DisableBinaryFileScan> Одно из двух значений: 0 (false) или 1 (true).
  1. Откройте Командная консоль SharePoint.

  2. В командной строке PowerShell введите следующий синтаксис:

    Set-SPTranslationServiceApplication -Identity "<ServiceApplicationName>" -EnableAllFileExtensions -UseDefaultlnternetSettings -TimerJobFrequency <TimerJobFrequency> -MaximumTranslationAttempts <MaximumTranslationAttempts> -JobExpirationDays <JobExpirationDays> -MaximumSyncTranslationRequests <MaximumSyncTranslationRequests> -RecycleProcessThreshold <RecycleProcessThreshold> -DisableBinaryFileScan <DisableBinaryFileScan>
    

    В таблице в начале этой процедуры описаны переменные, используемые в командлете Set-SPTranslationServiceApplication .

    Пример

    Set-SPTranslationServiceApplication -Identity "Machine Translation Service Application" -EnableAllFileExtensions -UseDefaultlnternetSettings -TimerJobFrequency 30 -MaximumTranslationAttempts 3 -JobExpirationDays 14 -MaximumSyncTranslationRequests 20 -RecycleProcessThreshold 300 -DisableBinaryFileScan 1
    
  3. Если вы изменили любой из следующих параметров, перезапустите службу: KeepAliveTimeout, MaximumTranslationTime, , TotalActiveProcessesRecycleProcessThreshold, WebProxyAddress, MachineTranslationAddressили UseDefaultInternetSettings. Дополнительные сведения см. в статье Start or stop a service in SharePoint Server.

Дополнительные сведения см. в статье Set-SPTranslationServiceApplication.

Дополнительные действия

  • Если учетная запись, используемая пулом приложений, назначенная приложению-службе машинного перевода, отличается от учетной записи, используемой приложением-службой профилей пользователей, то вам потребуется добавить ее в список разрешенных учетных записей для приложения-службы профилей пользователей и затем предоставить ей разрешения на полный доступ. Дополнительные сведения см. в статье Ограничение или включение доступа к приложению службы в SharePoint Server.

  • Пользовательский переводчик (Майкрософт) — это функция Microsoft Translator, которая позволяет добиться гораздо более строгого соблюдения терминологии и стиля предметной области путем обучения пользовательской системы перевода ранее переведенных документов в предметной области. Вы можете настроить службу машинного перевода на использование своей системы перевода, передав идентификатор категории в параметре MachineTranslationCategory. Дополнительные сведения о пользовательском переводчике Майкрософт см. в статье Что такое пользовательский переводчик?

См. также

Понятия

Обзор вариантов в SharePoint Server

Планирование вариантов в SharePoint Server