Создание топологии пограничных серверов для Skype для бизнеса Server 2015Create your Edge topology for Skype for Business Server 2015

Сводка: Узнайте, как создание, публикация и экспорт топологии пограничного сервера в Скайп для Business Server 2015.Summary: Learn how to build, publish, and export your Edge Server topology in Skype for Business Server 2015.

Topology Builder — это средство, которое необходимо использовать для построения топологии пограничного сервера, так же, как используется для любого компонента топологии для Скайп для Business Server 2015.Topology Builder is the tool you need to use to build your Edge Server topology, just as it's used for any topology component for Skype for Business Server 2015. Прежде чем выполнять следующие действия, необходимо будет настроено хотя бы один пул переднего плана или сервера Standard Edition.Before following the steps below, you will need to have set up at least one Front End pool or a Standard Edition server.

В этой статье рассматриваются следующие вопросы.We cover the following topics in this article:

  • Построение топологии пограничного сервераBuild your Edge Server topology

  • Публикация топологии пограничного сервераPublish your Edge Server topology

  • Экспорт топологии пограничного сервераExport your Edge Server topology

    Примечание

    Для выполнения следующих действий потребуется войти на серверы домена в качестве пользователя, принадлежащего к следующим группам домена.To follow the steps below, you're going to need to log into the domain servers mentioned below as a user who's a member of the following domain groups:

  • RTCUniversalServerAdminsRTCUniversalServerAdmins

  • Администраторы доменаDomain Admins

Построение топологии пограничного сервераBuild your Edge Server topology

Первый шаг развертывания — это построение вашей Скайп для пограничного сервера Business Server 2015 топология, состоящая из один из трех вариантов:The first deployment step is building your Skype for Business Server 2015 Edge Server topology, which consists of one of three options:

  • Отдельного пограничного сервераA single Edge Server

  • Балансировка нагрузки пограничного пула DNS (один или несколько серверов)A DNS load balanced Edge pool (one or more servers)

  • Аппаратный балансировщик нагрузки, пограничный пул (один или несколько серверов)A hardware load balanced Edge pool (one or more servers)

В случае затруднений при выборе подходящего варианта рекомендуется перед выполнением следующих действий изучить документацию по планированию.If you aren't sure what you need, then before you start following these steps, it's a good time to go over the Planning documentation. Otherwise, let's begin.

Определение топологии отдельного пограничного сервераDefining the topology for a single Edge Server

  1. Войдите на вашей Скайп для сервера Business Server 2015 Standard Edition или Скайп для пула переднего плана Business Server 2015.Log onto your Skype for Business Server 2015 Standard Edition server, or a Skype for Business Server 2015 Front End pool.

  2. Один раз, откройте Скайп для Business Server 2015 Topology Builder.Once there, open Skype for Business Server 2015 Topology Builder.

  3. В дереве консоли разверните сайт, который вы собираетесь развертывание пограничного сервера для.In the console tree, expand the site you're going to deploy the Edge Server to.

  4. Щелкните правой кнопкой мыши пограничные пулыи нажмите кнопку новый пограничный пул.Right-click Edge pools, and then click New Edge pool.

  5. Щелкните Далее в окне Определение нового пограничного пула .You'll click Next on the Define New Edge pool screen.

  6. На экране определить полное доменное имя пограничного пула введите внутреннее полное доменное имя (FQDN), которые будут использовать пограничного сервера и выберите пул из одного компьютера, нажав кнопку Далее после завершения.On the Define the Edge pool FQDN screen, type the internal fully qualified domain name (FQDN) that the Edge Server is going to use, and select Single computer pool, clicking Next when done.

  7. На экране Выбор компонентов выберите один из следующих вариантов.On the Select features screen, you have a choice:

    • Планируется использовать тот же полное доменное имя и IP-адрес для службы доступ к SIP, вашей Скайп для службы Business Server 2015 веб-конференций и вашей A / V Edge службы.You may intend to use the same FQDN and IP address for your SIP Access service, your Skype for Business Server 2015 Web Conferencing service, and your A/V Edge service. Если Да, необходимо выбрать, используйте один флажок полное доменное имя и IP-адрес (и имейте в виду, шаг 9 ниже)If so, you need to choose the Use a single FQDN and IP address checkbox (and keep this in mind for Step 9 below)

    • Если планируется разрешить федерацию, установите флажок Включить поддержку федерации для этого пограничного пула (порт 5061).If you're planning to enable federation, choose the Enable federation for this Edge pool (Port 5061) check box.

  8. После нажатия кнопки Next отображается экран Параметры IP. Можно выбрать следующие варианты:Once you've clicked Next, you'll find yourself on the IP Options screen. Your options are as follows:

    • включение протокола IPv4 во внутреннем интерфейсе;Enable IPv4 on the internal interface

    • включение протокола IPv6 во внутреннем интерфейсе;Enable IPv6 on the internal interface

    • включение протокола IPv4 во внешнем интерфейсе;Enable IPv4 on the external interface

    • включение протокола IPv6 во внешнем интерфейсе.Enable IPv6 on the external interface

    Далее представлены сами за себя, является ли вы используете адресов IPv4 или IPv6, а в случае применения этих адресов на пограничном сервере внутреннем или внешнем ресурсе (необходимо иметь в виду шаг 10).These are pretty self-explanatory, whether you're using IPv4 or IPv6 addresses, and you're applying those addresses on your Edge Server internally or externally (you'll need to keep this in mind for Step 10). Также имеется возможность настройки пограничного сервера или пограничный пул для использования адрес Преобразования сетевых адресов сети для внешнего IP-адреса.You also have the option of configuring your Edge Server or your Edge pool to use a network address translation (NAT) address for the external IP address. Это можно сделать, выбрав внешний IP-адрес этого пограничного пула преобразовываются NAT флажок.You can do this by choosing The external IP address of this Edge pool is translated by NAT check box . По готовности нажмите кнопку Далее.Click Next when ready.

  9. На экране "Внешние полные доменные имена" следует выбрать параметры в зависимости от варианта, выбранного ранее на шаге 7.On the External FQDNs screen, your choices depend on the selection you made in Step 7 above.

    • Если установлен флажок использовать один полное доменное имя и IP-адрес , необходимо ввести один внешний поле полное доменное имя в поле SIP-доступ .If you checked the Use a single FQDN and IP Address check box, you need to enter your single external FQDN in the SIP Access box. Затем необходимо ввести разные порты для каждой службы пограничного сервера для них все подключения независимо друг от друга.Then you'll need to enter different port numbers for each edge service to allow them all to connect independently. Рекомендуется назначить номер порта 5061 пограничной службе доступа по протоколу SIP, 444 – пограничной службе веб-конференций и 443 – пограничной службе видео-/голосовой связи.We recommend 5061 for the SIP Access Edge service, 444 for the Web Conferencing Edge service, and 443 for the A/V Edge service. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when done.

    • Если вы не установите флажок использовать один полное доменное имя и IP-адрес , теперь необходимо ввести три внешние полные доменные имена для SIP-пограничной службы Доступа , служба пограничного сервера Веб-конференций и A / V пограничную службу.If you didn't check the Use a single FQDN and IP Address check box, you'll now need to enter the three external FQDNs for the SIP Access Edge service, the Web Conferencing Edge service, and the A/V Edge service. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when done.

  10. Теперь вы в окне Определение внутреннего IP-адрес .You're now on the Define the Internal IP address screen. Здесь будет введите IP-адрес пограничного сервера в текстовых полях Внутренний адрес IPv4 и внутреннего IPv6-адрес , в зависимости от значений, выбранных в шаге 8.Here you'll type the IP address of your Edge Server in the Internal IPv4 address and Internal IPv6 address text boxes, depending on the choices you made back in Step 8. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when ready.

  11. Действия на экране Определение внешнего IP-адреса зависят от выбранного ранее варианта.On the Define the External IP address screen, you have a few options depending on your previous choices:

    • Вы можете использовать один полного доменного ИМЕНИ для всех служб.You may be using a single FQDN for all services. Если это так, введите в текстовом поле Доступ к SIP вашей внешний адрес IPv4 или IPv6 (что вы используете) и нажмите кнопку Далее.If so, type your external IPv4 or IPv6 address (whichever you're using) into the SIP Access text box, and then click Next.

    • Выбрано для использования трех отдельных полные доменные имена и IP-адресов для службы.You may have chosen to use three separate FQDNs and IP addresses for the services. Если это так, введите на внешние адреса IPv4 или IPv6 для SIP-пограничной службы Доступа , служба пограничного сервера Веб-конференций и A / V пограничную службу, а затем нажмите кнопку Далее.If that's the case, enter your external IPv4 or IPv6 addresses for the SIP Access Edge service, the Web Conferencing Edge service, and the A/V Edge service, and then click Next.

    Примечание

    Если включение и назначение адресов IPv6 ранее не выбрано, это диалоговое окно не отображается. В этом случае перейдите к следующему шагу.If you didn't previously choose to enable and assign IPv6 addressing, you won't see this dialog box. That's normal, just go to the next step.

  12. Если вы решили использовать преобразование сетевых адресов в шаге 8, вы получите экрана с элемента управления textbox общедоступный IP-адрес .If you chose to use NAT back in Step 8, you'll now get a screen with a Public IP address textbox. Вам потребуется ввести общедоступный IPv4 и IPv6-адрес, заданные для A / V Edge службы, для преобразования, преобразование сетевых адресов.You'll need to enter the public IPv4 and/or IPv6 address you've set for the A/V Edge service, to be translated by NAT. Затем нажмите кнопку Далее.Then click Next.

  13. Далее экран вверх — Определение следующего прыжка.Next screen up is Define the next hop. В поле пул следующих прыжков выберите имя внутреннего пула, который может быть пула переднего плана или автономного пула.In the Next hop pool box, select the name of your internal pool, which might be a Front End pool or a Standalone pool. Если в вашей среде имеется директор, следует выбрать директора.If you have a Director in your environment, you should choose the Director. Then click Next.Then click Next.

  14. На экране связать интерфейсных пулов необходимо указать один или несколько внутренних пулов, включая пулов переднего плана и серверов Standard Edition, чтобы связать с этой пограничного сервера.On the Associate Front End pools screen, you'll need to specify one or more internal pools, including Front End pools and Standard Edition servers, to associate with this Edge Server. Только что выберите имена внутренних пулов, с помощью этой пограничного сервера для взаимодействия с внешними пользователями поддерживаемые.Just choose the names of the internal pools you want using this Edge Server to communicate with supported external users. Нажмите кнопку Далее.Click Next.

    Примечание

    Что-то следует помнить о здесь — это, если внутренний пулов или отдельных серверов уже используется другой Скайп для пограничного сервера Business Server 2015, они не могут иметь несколько сопоставлений.Something to keep in mind here is, if your internal pools or standalone servers are already using a different Skype for Business Server 2015 Edge Server, they can't have multiple associations. Если вы решаете внутреннего пула или изолированного сервера, который находится в этой ситуации, вы увидите предупреждение появляется, содержащие сведения о других пограничного сервера и решить, следует ли продолжить или нет.If you choose an internal pool or standalone server that's in that situation, you'll see a warning appear telling you about the other Edge Server, and you can decide whether you want to continue or not. Если продолжить процедуру с новой ассоциацией, соединение с другим пограничным сервером разрывается.If you go ahead with this new association, the connection to the other Edge Server will stop.

  15. На следующем экране нажмите кнопку Готово.Click Finish on the next screen.

  16. Теперь вы сможете опубликовать этот обновленный технологии и следуйте инструкциям в Развертывании пограничных серверов в Скайп для Business Server 2015 для развертывания на пограничный сервер здесь.Now you'll be able to publish this updated technology, and follow the instructions in Deploy Edge Servers in Skype for Business Server 2015 to deploy to your Edge Server from here.

Определение топологии для DNS с балансировкой нагрузки пула пограничных серверовDefining the topology for a DNS load balanced Edge Server pool

  1. Войдите на вашей Скайп для сервера Business Server 2015 Standard Edition или Скайп для сервера переднего плана Business Server 2015.Log onto your Skype for Business Server 2015 Standard Edition server, or a Skype for Business Server 2015 Front End Server.

  2. Один раз, откройте Скайп для Business Server 2015 Topology Builder.Once there, open Skype for Business Server 2015 Topology Builder.

  3. В дереве консоли разверните сайт, который вы собираетесь развертывание пограничного сервера для.In the console tree, expand the site you're going to deploy the Edge Server to.

  4. Щелкните правой кнопкой мыши пограничные пулыи нажмите кнопку новый пограничный пул.Right-click Edge pools, and then click New Edge pool.

  5. Щелкните Далее в окне Определение нового пограничного пула .You'll click Next on the Define New Edge pool screen.

  6. На экране определить полное доменное имя пограничного пула введите внутренний полное доменное имя (FQDN), которые будут использовать пограничный пул и выберите пул на нескольких компьютерах, нажав кнопку Далее после завершения.On the Define the Edge pool FQDN screen, type the internal fully qualified domain name (FQDN) that the Edge pool is going to use, and select Multiple computer pool, clicking Next when done.

  7. На экране Выбор компонентов выберите один из следующих вариантов.On the Select features screen, you have a choice:

    • Планируется использовать тот же полное доменное имя и IP-адрес для службы доступ к SIP, вашей Скайп для веб-службы Business Server 2015 конференц-связи и вашей A / V Edge службы.You may intend to use the same FQDN and IP address for your SIP Access service, your Skype for Business Server 2015 Web Conferencing Service, and your A/V Edge service. Если Да, необходимо выбрать, используйте один флажок полное доменное имя и IP-адрес (и имейте в виду, шаг 9 ниже)If so, you need to choose the Use a single FQDN and IP address checkbox (and keep this in mind for Step 9 below)

    • Если планируется разрешить федерацию, установите флажок Включить поддержку федерации для этого пограничного пула (порт 5061).If you're planning to enable federation, choose the Enable federation for this Edge pool (Port 5061) check box.

  8. После нажатия кнопки Next отображается экран Параметры IP. Можно выбрать следующие варианты:Once you've clicked Next, you'll find yourself on the IP Options screen. Your options are as follows:

    • включение протокола IPv4 во внутреннем интерфейсе;Enable IPv4 on the internal interface
    • включение протокола IPv6 во внутреннем интерфейсе;Enable IPv6 on the internal interface

    • включение протокола IPv4 во внешнем интерфейсе;Enable IPv4 on the external interface

    • включение протокола IPv6 во внешнем интерфейсе.Enable IPv6 on the external interface

      Далее представлены сами за себя, является ли вы используете адресов IPv4 или IPv6, а в случае применения этих адресов на пограничном сервере внутреннем или внешнем ресурсе (необходимо иметь в виду шаг 11).These are pretty self-explanatory, whether you're using IPv4 or IPv6 addresses, and you're applying those addresses on your Edge Server internally or externally (you'll need to keep this in mind for Step 11). Также имеется возможность настройки пограничного сервера или пограничный пул для использования адрес Преобразования сетевых адресов сети для внешнего IP-адреса.You also have the option of configuring your Edge Server or your Edge pool to use a network address translation (NAT) address for the external IP address. Это можно сделать, выбрав внешний IP-адрес этого пограничного пула преобразовываются NAT флажок.You can do this by choosing The external IP address of this Edge pool is translated by NAT check box . По готовности нажмите кнопку Далее.Click Next when ready.

  9. На экране "Внешние полные доменные имена" следует выбрать параметры в зависимости от варианта, выбранного ранее на шаге 7.On the External FQDNs screen, your choices depend on the selection you made in Step 7 above.

    • Если установлен флажок использовать один полное доменное имя и IP-адрес , необходимо ввести один внешний поле полное доменное имя в поле SIP-доступ .If you checked the Use a single FQDN and IP Address check box, you need to enter your single external FQDN in the SIP Access box. Затем необходимо ввести разные порты для каждой службы пограничного сервера для них все подключения независимо друг от друга.Then you'll need to enter different port numbers for each edge service to allow them all to connect independently. Рекомендуется назначить номер порта 5061 пограничной службе доступа по протоколу SIP, 444 – пограничной службе веб-конференций и 443 – пограничной службе видео-/голосовой связи.We recommend 5061 for the SIP Access Edge service, 444 for the Web Conferencing Edge service, and 443 for the A/V Edge service. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when done.

    • Если вы не установите флажок использовать один полное доменное имя и IP-адрес , теперь необходимо ввести три внешние полные доменные имена для SIP-пограничной службы Доступа , служба пограничного сервера Веб-конференций и A / V пограничную службу.If you didn't check the Use a single FQDN and IP Address check box, you'll now need to enter the three external FQDNs for the SIP Access Edge service, the Web Conferencing Edge service, and the A/V Edge service. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when done.

  10. Теперь достигается экрана Определение компьютеров в этом пуле .Now you've reached the Define the computers in this pool screen. Нажмите кнопку Добавить.Click the Add button.

  11. Теперь вы в окне Определение внутреннего IP-адрес .You're now on the Define the Internal IP address screen. Здесь будет введите IP-адрес пограничного сервера в текстовых полях Внутренний адрес IPv4 и внутреннего IPv6-адрес , в зависимости от значений, выбранных в шаге 8.Here you'll type the IP address of your Edge Server in the Internal IPv4 address and Internal IPv6 address text boxes, depending on the choices you made back in Step 8. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when ready.

  12. Действия на экране Определение внешнего IP-адреса зависят от выбранного ранее варианта.On the Define the External IP address screen, you have a few options depending on your previous choices:

    • Вы можете использовать один полного доменного ИМЕНИ для всех служб.You may be using a single FQDN for all services. Если это так, введите в текстовом поле Доступ к SIP вашей внешний адрес IPv4 или IPv6 (что вы используете) и нажмите кнопку Далее.If so, type your external IPv4 or IPv6 address (whichever you're using) into the SIP Access text box, and then click Next.

    • Выбрано для использования трех отдельных полные доменные имена и IP-адресов для службы.You may have chosen to use three separate FQDNs and IP addresses for the services. Если это так, введите на внешние адреса IPv4 или IPv6 для SIP-пограничной службы Доступа , служба пограничного сервера Веб-конференций и A / V пограничную службу, а затем нажмите кнопку Далее.If that's the case, enter your external IPv4 or IPv6 addresses for the SIP Access Edge service, the Web Conferencing Edge service, and the A/V Edge service, and then click Next.

    Примечание

    Если включение и назначение адресов IPv6 ранее не выбрано, это диалоговое окно не отображается. В этом случае перейдите к следующему шагу.If you didn't previously choose to enable and assign IPv6 addressing, you won't see this dialog box. That's normal, just go to the next step.

  13. Нажмите кнопку Готово **.Click **Finish. Пограничный сервер, которую вы только что создали теперь должно быть указано в диалоговом окне Определение компьютеров в этом пуле .The Edge Server you just created should now be listed in the Define the computers in this pool dialog box.

  14. Во время по-прежнему в окне Определение компьютеров в этом пуле еще раз нажмите кнопку Добавить и повторите шаги 11-13, пока не будут добавлены все пограничные серверы, должны в этом пуле.While still on the Define the computers in this pool screen, click the Add button again and repeat steps 11 through 13 until you've added all the Edge Servers you intend to have in this pool. По завершении нажмите кнопку Далее.When this is complete, click Next.

  15. Если вы решили использовать преобразование сетевых адресов в шаге 8, вы получите экрана с элемента управления textbox общедоступный IP-адрес .If you chose to use NAT back in Step 8, you'll now get a screen with a Public IP address textbox. Вам потребуется ввести общедоступный IPv4 и IPv6-адрес, заданные для A / V Edge службы, для преобразования, преобразование сетевых адресов.You'll need to enter the public IPv4 and/or IPv6 address you've set for the A/V Edge service, to be translated by NAT. Затем нажмите кнопку Далее.Then click Next.

  16. Далее экран вверх — Определение следующего прыжка.Next screen up is Define the next hop. В поле пул следующих прыжков выберите имя внутреннего пула, который может быть пула переднего плана или автономного пула.In the Next hop pool box, select the name of your internal pool, which might be a Front End pool or a Standalone pool. Если в вашей среде имеется директор, следует выбрать директора.If you have a Director in your environment, you should choose the Director. Then click Next.Then click Next.

  17. На экране связать интерфейсных пулов необходимо указать один или несколько внутренних пулов, включая интерфейсных пулов и пулов Standard Edition, чтобы связать с этой пограничного сервера.On the Associate Front End pools screen, you'll need to specify one or more internal pools, including Front End pools and Standard Edition pools, to associate with this Edge Server. Только что выберите имена внутренних пулов, с помощью этой пограничного сервера для взаимодействия с внешними пользователями поддерживаемые.Just choose the names of the internal pools you want using this Edge Server to communicate with supported external users. Нажмите кнопку Далее.Click Next.

    Примечание

    Что-то следует помнить о здесь — это, если внутренний пулов или отдельных серверов уже используется другой Скайп для пограничного сервера Business Server 2015, они не могут иметь несколько сопоставлений.Something to keep in mind here is, if your internal pools or standalone servers are already using a different Skype for Business Server 2015 Edge Server, they can't have multiple associations. Если вы решаете внутреннего пула или изолированного сервера, который находится в этой ситуации, вы увидите предупреждение появляется, содержащие сведения о других пограничного сервера и решить, следует ли продолжить или нет.If you choose an internal pool or standalone server that's in that situation, you'll see a warning appear telling you about the other Edge Server, and you can decide whether you want to continue or not. Если продолжить процедуру с новой ассоциацией, соединение с другим пограничным сервером разрывается.If you go ahead with this new association, the connection to the other Edge Server will stop.

  18. На следующем экране нажмите кнопку Готово.Click Finish on the next screen.

  19. Теперь вы сможете опубликовать этот обновленный технологии и следуйте инструкциям в Развертывании пограничных серверов в Скайп для Business Server 2015 для развертывания на пограничный сервер здесь.Now you'll be able to publish this updated technology, and follow the instructions in Deploy Edge Servers in Skype for Business Server 2015 to deploy to your Edge Server from here.

Определение топологии для нагрузки оборудования пула пограничных серверов с балансировкойDefining the topology for a hardware load balanced Edge Server pool

  1. Войдите на вашей Скайп для сервера Business Server 2015 Standard Edition или Скайп для сервера переднего плана Business Server 2015.Log onto your Skype for Business Server 2015 Standard Edition server, or a Skype for Business Server 2015 Front End Server.

  2. Один раз, откройте Скайп для Business Server 2015 Topology Builder.Once there, open Skype for Business Server 2015 Topology Builder.

  3. В дереве консоли разверните сайт, который вы собираетесь развертывание пограничного сервера для.In the console tree, expand the site you're going to deploy the Edge Server to.

  4. Щелкните правой кнопкой мыши пограничные пулыи нажмите кнопку новый пограничный пул.Right-click Edge pools, and then click New Edge pool.

  5. Щелкните Далее в окне Определение нового пограничного пула .You'll click Next on the Define New Edge pool screen.

  6. На экране определить полное доменное имя пограничного пула введите внутренний полное доменное имя (FQDN), которые будут использовать пограничный пул и выберите пул на нескольких компьютерах, нажав кнопку Далее после завершения.On the Define the Edge pool FQDN screen, type the internal fully qualified domain name (FQDN) that the Edge pool is going to use, and select Multiple computer pool, clicking Next when done.

  7. На экране Выбор компонентов выберите один из следующих вариантов.On the Select features screen, you have a choice:

    • Планируется использовать тот же полное доменное имя и IP-адрес для службы доступ к SIP, вашей Скайп для веб-службы Business Server 2015 конференц-связи и вашей A / V Edge службы.You may intend to use the same FQDN and IP address for your SIP Access service, your Skype for Business Server 2015 Web Conferencing Service, and your A/V Edge service. Если Да, необходимо выбрать, используйте один флажок полное доменное имя и IP-адрес (и имейте в виду, шаг 9 ниже)If so, you need to choose the Use a single FQDN and IP address checkbox (and keep this in mind for Step 9 below)

    • Если планируется разрешить федерацию, установите флажок Включить поддержку федерации для этого пограничного пула (порт 5061).If you're planning to enable federation, choose the Enable federation for this Edge pool (Port 5061) check box.

  8. После нажатия кнопки Next отображается экран Параметры IP. Можно выбрать следующие варианты:Once you've clicked Next, you'll find yourself on the IP Options screen. Your options are as follows:

    • включение протокола IPv4 во внутреннем интерфейсе;Enable IPv4 on the internal interface

    • включение протокола IPv6 во внутреннем интерфейсе;Enable IPv6 on the internal interface

    • включение протокола IPv4 во внешнем интерфейсе;Enable IPv4 on the external interface

    • включение протокола IPv6 во внешнем интерфейсе.Enable IPv6 on the external interface

      Далее представлены сами за себя, является ли вы используете адресов IPv4 или IPv6, а в случае применения этих адресов на пограничном сервере внутреннем или внешнем ресурсе (необходимо иметь в виду шаг 11).These are pretty self-explanatory, whether you're using IPv4 or IPv6 addresses, and you're applying those addresses on your Edge Server internally or externally (you'll need to keep this in mind for Step 11).

      Примечание

      В отличие от других двух варианты топологии, при использовании аппаратного балансировщика нагрузки Не должен выбрать параметр внешний IP-адрес пограничного пула преобразовываются NAT.Unlike the other two topology options, when using a hardware load balancer, you MUST NOT select the option The external IP address of the Edge Pool is translated by NAT. Этот режим не поддерживается.This is not supported.

  9. На экране "Внешние полные доменные имена" следует выбрать параметры в зависимости от варианта, выбранного ранее на шаге 7.On the External FQDNs screen, your choices depend on the selection you made in Step 7 above.

    • Если установлен флажок использовать один полное доменное имя и IP-адрес , необходимо ввести один внешний поле полное доменное имя в поле SIP-доступ .If you checked the Use a single FQDN and IP Address check box, you need to enter your single external FQDN in the SIP Access box. Затем необходимо ввести разные порты для каждой службы пограничного сервера для них все подключения независимо друг от друга.Then you'll need to enter different port numbers for each edge service to allow them all to connect independently. Рекомендуется назначить номер порта 5061 пограничной службе доступа по протоколу SIP, 444 – пограничной службе веб-конференций и 443 – пограничной службе видео-/голосовой связи.We recommend 5061 for the SIP Access Edge service, 444 for the Web Conferencing Edge service, and 443 for the A/V Edge service. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when done.

    • Если вы не установите флажок использовать один полное доменное имя и IP-адрес , теперь необходимо ввести три внешние полные доменные имена для SIP-пограничной службы Доступа , служба пограничного сервера Веб-конференций и A / V пограничную службу.If you didn't check the Use a single FQDN and IP Address check box, you'll now need to enter the three external FQDNs for the SIP Access Edge service, the Web Conferencing Edge service, and the A/V Edge service. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when done.

  10. Теперь достигается экрана Определение компьютеров в этом пуле .Now you've reached the Define the computers in this pool screen. Нажмите кнопку Добавить.Click the Add button.

  11. Теперь вы в окне Определение внутреннего IP-адрес .You're now on the Define the Internal IP address screen. Здесь будет введите IP-адрес пограничного сервера в текстовых полях Внутренний адрес IPv4 и внутреннего IPv6-адрес , в зависимости от значений, выбранных в шаге 8.Here you'll type the IP address of your Edge Server in the Internal IPv4 address and Internal IPv6 address text boxes, depending on the choices you made back in Step 8. По завершении нажмите кнопку Далее.Click Next when ready.

  12. Действия на экране Определение внешнего IP-адреса зависят от выбранного ранее варианта.On the Define the External IP address screen, you have a few options depending on your previous choices:

    • Вы можете использовать один полного доменного ИМЕНИ для всех служб.You may be using a single FQDN for all services. Если это так, введите в текстовом поле Доступ к SIP вашей внешний адрес IPv4 или IPv6 (что вы используете) и нажмите кнопку Далее.If so, type your external IPv4 or IPv6 address (whichever you're using) into the SIP Access text box, and then click Next.

    • Выбрано для использования трех отдельных полные доменные имена и IP-адресов для службы.You may have chosen to use three separate FQDNs and IP addresses for the services. Если это так, введите на внешние адреса IPv4 или IPv6 для SIP-пограничной службы Доступа , служба пограничного сервера Веб-конференций и A / V пограничную службу, а затем нажмите кнопку Далее.If that's the case, enter your external IPv4 or IPv6 addresses for the SIP Access Edge service, the Web Conferencing Edge service, and the A/V Edge service, and then click Next.

    Примечание

    Если включение и назначение адресов IPv6 ранее не выбрано, это диалоговое окно не отображается. В этом случае перейдите к следующему шагу.If you didn't previously choose to enable and assign IPv6 addressing, you won't see this dialog box. That's normal, just go to the next step.

  13. Нажмите кнопку Готово **.Click **Finish. Пограничный сервер, которую вы только что создали теперь должно быть указано в диалоговом окне Определение компьютеров в этом пуле .The Edge Server you just created should now be listed in the Define the computers in this pool dialog box.

  14. Во время по-прежнему в окне Определение компьютеров в этом пуле еще раз нажмите кнопку Добавить и повторите шаги 11-13, пока не будут добавлены все пограничные серверы, должны в этом пуле.While still on the Define the computers in this pool screen, click the Add button again and repeat steps 11 through 13 until you've added all the Edge Servers you intend to have in this pool. По завершении нажмите кнопку Далее.When this is complete, click Next.

  15. Далее экран вверх — Определение следующего прыжка.Next screen up is Define the next hop. В поле пул следующих прыжков выберите имя внутреннего пула, который может быть пула переднего плана или автономного пула.In the Next hop pool box, select the name of your internal pool, which might be a Front End pool or a Standalone pool. Если в вашей среде имеется директор, следует выбрать директора.If you have a Director in your environment, you should choose the Director. Then click Next.Then click Next.

  16. На экране связать интерфейсных пулов необходимо указать один или несколько внутренних пулов, включая интерфейсных пулов и пулов Standard Edition, чтобы связать с этой пограничного сервера.On the Associate Front End pools screen, you'll need to specify one or more internal pools, including Front End pools and Standard Edition pools, to associate with this Edge Server. Только что выберите имена внутренних пулов, с помощью этой пограничного сервера для взаимодействия с внешними пользователями поддерживаемые.Just choose the names of the internal pools you want using this Edge Server to communicate with supported external users. Нажмите кнопку Далее.Click Next.

    Примечание

    Что-то следует помнить о здесь — это, если внутренний пулов или отдельных серверов уже используется другой Скайп для пограничного сервера Business Server 2015, они не могут иметь несколько сопоставлений.Something to keep in mind here is, if your internal pools or standalone servers are already using a different Skype for Business Server 2015 Edge Server, they can't have multiple associations. Если вы решаете внутреннего пула или изолированного сервера, который находится в этой ситуации, вы увидите предупреждение появляется, содержащие сведения о других пограничного сервера и решить, следует ли продолжить или нет.If you choose an internal pool or standalone server that's in that situation, you'll see a warning appear telling you about the other Edge Server, and you can decide whether you want to continue or not. Если продолжить процедуру с новой ассоциацией, соединение с другим пограничным сервером разрывается.If you go ahead with this new association, the connection to the other Edge Server will stop.

  17. На следующем экране нажмите кнопку Готово.Click Finish on the next screen.

  18. Теперь вы сможете опубликовать этот обновленный технологии и следуйте инструкциям в Развертывании пограничных серверов в Скайп для Business Server 2015 для развертывания на пограничный сервер здесь.Now you'll be able to publish this updated technology, and follow the instructions in Deploy Edge Servers in Skype for Business Server 2015 to deploy to your Edge Server from here.

Публикация топологии пограничного сервераPublish your Edge Server topology

Закончив указанные выше шаги, настало время публикации этой новой топологии также позволяют экспортировать ее в вашей Скайп для Business Server 2015 пограничный сервер или пограничный пул.Once you've finished the steps above, it's time to publish this new topology, which will also allow you to export it to your Skype for Business Server 2015 Edge Server or Edge pool. Выполните следующие действияFollow these steps:

  1. Запустите построитель топологий (если он не был запущен в ходе выполнения предыдущей процедуры).Start Topology Builder (if it's not started already from the previous procedure).

  2. В Построителе топологий, в дереве консоли щелкните правой кнопкой мыши Скайп для Business Server 2015 и нажмите кнопку Скайп для Business Server Topology Builder.In Topology Builder, in the console tree, right-click Skype for Business Server 2015 and then click Skype for Business Server Topology Builder.

  3. На странице приветствия в мастере нажмите кнопку Далее.On the Welcome page of the wizard, click Next.

  4. На странице создания других баз данных нажмите кнопку Далее.On the Create other databases page, click Next.

  5. Дождитесь изменения состояния, указывающего на успешное создание базы данных, и выполните следующие действия.When the status indicates that the database creation succeeded, do the following:

    • Для просмотра журнала нажмите кнопку Просмотреть журнал.To view the log, click View log.

    • Для завершения работы мастера нажмите кнопку Готово.To close the wizard, click Finish.

Экспорт топологии пограничного сервераExport your Edge Server topology

Для успешного развертывания, Скайп для мастер развертывания 2015 Business Server требуется доступ к данным хранилища централизованного управления.To deploy successfully, the Skype for Business Server 2015 Deployment Wizard needs access to the Central Management store data. Для внутренних серверов в домене или лесу это обычно не вызывает затруднений.For internal servers in your domain or forest, this typically is straightforward. Пограничных серверов, за пределами домена и поэтому не требуется вручную Экспорт файла топология местоположение пограничного сервера, обычно на физический носитель.Edge Servers are outside of the domain, and so it's necessary to manually export the topology file to the Edge Server location, usually on a physical media. Экспортирование выполняется через PowerShell:This export is done via PowerShell:

  1. Запустите Скайп для консоли Business Server.Start the Skype for Business Server Management Shell.

  2. В Скайп для консоли Business Serverвыполните следующую команду:In the Skype for Business Server Management Shell, run the following:

    Export-CsConfiguration -FileName <ConfigurationFilePath.zip>
    
  3. Скопируйте экспортированный файл на внешний носитель (например, USB диске или в сетевой папке, можно сделать доступными из расположения пограничного сервера).Copy the exported file to external media (for example, a USB drive or network share that you can reach from the Edge Server's location).