Çeviri için istek sınırları

Bu makalede Çeviri çeviri, alfabeye çevirme, cümle uzunluğu algılama, dil algılama ve alternatif çeviriler için azaltma sınırları sağlanır.

İstek başına karakter ve dizi sınırları

Çeviri yaptığınız tüm hedef dillerde her çeviri isteği 50.000 karakterle sınırlıdır. Örneğin, üç farklı dile çevrilmesi için 3.000 karakterlik bir çevirme isteği gönderilmesi, istek boyutunun 3000x3 = 9.000 karakter olmasına neden olur ve bu da istek sınırını karşılar. İstek sayısına göre değil karakter başına ücretlendirilirsiniz. Daha kısa istekler göndermeniz önerilir.

Aşağıdaki tabloda, Çeviri her işlemi için dizi öğesi ve karakter sınırları listelenir.

İşlem Dizi Öğesinin En Büyük Boyutu En Fazla Dizi Öğesi Sayısı En Büyük İstek Boyutu (karakterler)
Çeviri 50,000 1.000 50,000
Karakter Dönüştürme 5.000 10 5.000
Algılama 50,000 100 50,000
BreakSentence 50,000 100 50,000
Sözlük Arama 100 10 1.000
Sözlük Örnekleri Metin için 100, çeviri için 100 (toplam 200) 10 2.000

Saat başına karakter sınırları

Saat başına karakter sınırınız Çeviri abonelik katmanınızı temel alır.

Saatlik kota, saat boyunca eşit olarak tüketilmelidir. Örneğin, saatte 2 milyon karakterlik F0 katman sınırında, dakika başına yaklaşık 33.300 karakterden (2 milyon karakter 60 dakikaya bölünmüş) daha hızlı tüketilmemelidir.

Bu sınırlara ulaşırsanız veya bu sınırları aşıyorsanız ya da kısa bir süre içinde kotanın çok büyük bir bölümünü gönderirseniz, büyük olasılıkla kota dışı yanıtı alırsınız. Eş zamanlı isteklerde sınır yoktur.

Katman Karakter sınırı
F0 Saatte 2 milyon karakter
S1 Saatte 40 milyon karakter
S2 / C2 Saatte 40 milyon karakter
S3 / C3 Saatte 120 milyon karakter
S4 / C4 Saatte 200 milyon karakter

Çok hizmetli aboneliklerin sınırları S1 katmanıyla aynıdır.

Bu sınırlar Microsoft'un standart çeviri modelleri ile sınırlıdır. Özel Çeviri kullanan özel çeviri modelleri, model başına saniyede 3.600 karakterle sınırlıdır.

Gecikme süresi

Çeviri, standart modelleri kullanarak en fazla 15 saniye, özel modeller kullanılırken ise 120 saniyelik bir gecikme süresine sahiptir. Genellikle , 100 karakter içindeki metin yanıtları 150 milisaniye ile 300 milisaniye arasında döndürülür. Özel çeviri modelleri sürekli istek hızında benzer gecikme süresi özelliklerine sahiptir ve istek hızınız aralıklı olduğunda daha yüksek gecikme süresine sahip olabilir. Yanıt süreleri, isteğin boyutuna ve dil çiftinin boyutuna göre değişir. Bu zaman çerçevesi içinde bir çeviri veya hata yanıtı almazsanız kodunuzu, ağ bağlantınızı denetleyin ve yeniden deneyin.

Cümle uzunluğu sınırları

BreakSentence işlevini kullanırken cümle uzunluğu 275 karakterle sınırlıdır. Bu diller için özel durumlar vardır:

Dil Kod Karakter sınırı
Çince Zh 166
Almanca de 800
İtalyanca bu 800
Japonca Ja 166
Portekizce pt 800
Spanish es 800
Tayca th 180

Not

Bu sınır çeviriler için geçerli değildir.

Sonraki adımlar