Docs Markdown başvurusu

Bu makalede, docs.microsoft.com (Docs) için Markdown yazmak için alfabetik bir başvuru sağlar.

Markdown, düz metin biçimlendirme söz dizimi ile hafif bir işaretleme dilidir. Docs, Markdig ayrıştırma altyapısı aracılığıyla ayrıştıran CommonMark uyumlu Markdown'ı destekler. Docs, Docs sitesinde daha zengin içerik sağlayan özel Markdown uzantılarını da destekler.

Markdown yazmak için herhangi bir metin düzenleyiciyi kullanabilirsiniz, ancak Docs Yazma Visual Studio Code ile birlikte yazmanızı öneririz. Docs Yazma Paketi, makalelerinizi Docs'ta işleninken nasıl bir görünüme sahip olduğunu görmenizi sağlayan düzenleme araçları ve önizleme işlevleri sağlar.

Uyarılar (Not, İpucu, Önemli, Dikkat, Uyarı)

Uyarılar, Docs'ta içeriğin önemini belirten renkler ve simgelerle işlenmiş blok alıntıları oluşturmak için kullanılan bir Markdown uzantısıdır.

Notlardan, ipuçlarından ve önemli kutulardan kaçının. Okuyucular bunları atlama eğilimindedir. Bu bilgileri doğrudan makale metnine koymak daha iyi olur.

Uyarıları kullanmak için makale başına bir veya iki uyarıyla sınırlaabilirsiniz. Bir makalede hiçbir zaman birden çok not birbirinin yanında yer alamamalı.

Aşağıdaki uyarı türleri desteklenir:

> [!NOTE]
> Information the user should notice even if skimming.

> [!TIP]
> Optional information to help a user be more successful.

> [!IMPORTANT]
> Essential information required for user success.

> [!CAUTION]
> Negative potential consequences of an action.

> [!WARNING]
> Dangerous certain consequences of an action.

Bu uyarılar Docs'ta şu şekildedir:

Not

Information the user should notice even if skimming.

İpucu

Optional information to help a user be more successful.

Önemli

Essential information required for user success.

Dikkat

Negative potential consequences of an action.

Uyarı

Bir eylemin kesin tehlikeli sonuçları.

Açılı ayraçlar

Dosyanız içinde metinde açılı ayraçlar kullanıyorsanız (örneğin, bir yer tutucuyu ifade etmek için), açılı ayraçları el ile kodlamanız gerekir. Aksi takdirde Markdown bunların HTML etiketleri olması gerektiğini düşünür.

Örneğin, veya <script name> olarak &lt;script name&gt; \<script name> kodlar.

Açılı ayraçların satır içi kod olarak biçimlendirilmiş metinlerde veya kod bloklarında atlanmaları gerekmektedir.

Kesme işareti ve tırnak işaretleri

Word dosyasından Markdown editörüne bir şey kopyalarsanız kopyaladığınız metin “akıllı” (kıvrık) kesme işaretleri veya tırnak işaretleri içerebilir. Bunların kodlanması veya kesme işareti ya da tırnak işaretlerine dönüştürülmesi gerekir. Aksi takdirde, dosya yayımlanırken şöyle şeyler olur: Itâ € ™ s

Bu noktalama işaretlerinin “akıllı” olanları için kodlamalar aşağıdaki gibidir:

  • Sol (açma) tırnak işareti: &#8220;
  • Sağ (kapatma) tırnak işareti: &#8221;
  • Sağ (kapatma) tekli tırnak işareti veya kesme işareti: &#8217;
  • Sağ (açma) tekli tırnak işareti (nadiren kullanılır): &#8216;

İpucu

Markdown dosyalarında "akıllı" karakterleri önlemek için Docs Yazma Paketi'nin akıllı tırnak değiştirme özelliğine güvenin. Daha fazla bilgi için bkz. akıllı tırnak değiştirme.

Alıntı Blokları

Blok alıntılar, > karakteri kullanılarak oluşturulur:

> This is a blockquote. It is usually rendered indented and with a different background color.

Yukarıdaki örnek, şu şekilde işlenir:

Bu bir blockquote'dır. Genellikle girintili ve farklı bir arka plan rengiyle işlenir.

Kalın ve italik metin

Metni kalın olarak biçimlendirmek için iki yıldız işareti içine yazın:

This text is **bold**.

Metni italik olarak biçimlendirmek için, tek bir yıldız işareti içine yazın:

This text is *italic*.

Metni kalın ve italik olarak biçimlendirmek için üç yıldız işareti içine yazın:

This text is both ***bold and italic***.

Kalın ve italik metnin ne zaman kullanımına yönelik yönergeler için bkz. metin biçimlendirme yönergeleri.

Kod parçacıkları

Docs Markdown, kod parçacıklarının hem bir cümlede satır içi olarak hem de cümleler arasında ayrı bir "çevrili" blok olarak yerleştirilmesini destekler. Daha fazla bilgi için bkz. Belgelere kod ekleme.

Sütunlar

Markdown sütunları uzantısı, Docs yazarlarına yalnızca gerçek tablosal veriler için uygun olan temel Markdown tablolarından daha esnek ve güçlü olan sütun tabanlı içerik düzenleri ekleme olanağı sağlar. En fazla dört sütun ekleyebilir ve iki veya daha fazla sütunu birleştirmek span için isteğe bağlı özniteliğini kullanabilirsiniz.

Sütun uzantısı hala çalışır ancak artık özel düzenler oluşturmanızı önermeyeceksiniz. Birçok özel sütun düzeninin erişilebilirlik sorunları olduğunu veya Docs stil yönergelerini başka bir şekilde ihlal ettiğini bulduk. Özel düzenler oluşturma. Standart Docs özelliklerini kullanın.

Sütunlar için söz dizimi aşağıdaki gibidir:

:::row:::
   :::column span="":::
      Content...
   :::column-end:::
   :::column span="":::
      More content...
   :::column-end:::
:::row-end:::

Sütunlar yalnızca görüntüler de dahil olmak üzere temel Markdown'ı içermeli. Başlıkların, tabloların, sekmelerin ve diğer karmaşık yapıların dahil olmaması gerekir. Bir satırda sütunun dışında hiçbir içerik yer alamaz.

Örneğin, aşağıdaki Markdown iki sütun genişliğine yayılan bir sütun ve bir standart span (hayır) sütunu oluşturur:

:::row:::
   :::column span="2":::
      **This is a 2-span column with lots of text.**

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec vestibulum mollis nunc
      ornare commodo. Nullam ac metus imperdiet, rutrum justo vel, vulputate leo. Donec
      rutrum non eros eget consectetur.
   :::column-end:::
   :::column span="":::
      **This is a single-span column with an image in it.**

      ![Doc.U.Ment](media/markdown-reference/document.png)
   :::column-end:::
:::row-end:::

Bu, şu şekilde işlenir:

Bu, çok fazla metin içeren 2 yayılmalı bir sütun.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec vestibulum virgüllis nunc ornare commodo. Nullam ac metus imperdiet, nullam justo vel, vulputate leo. Donec zh non eros eget consectetur.

Bu, içinde bir resim olan tek aralıklı bir sütun.

Doc.U.Ment

Yorumlar

Docs, makalenizin bölümlerini açıklamaya almanız gerekirse HTML açıklamalarını destekler:

<!--- Here's my comment --->

Uyarı

Html açıklamalarında özel veya hassas bilgileri koyamaz. Docs, genel yayımlanan HTML'ye HTML açıklamalarını taşır. HTML yorumları okuyucunun gözüne görünmezken, altındaki HTML'de görünür.

Bölüm başlıkları

Docs, altı Markdown bölüm başlığı düzeyini destekler:

# This is a first level heading (H1)

## This is a second level heading (H2)

...

###### This is a sixth level heading (H6)
  • Son # ile bölüm başlığı metni arasında bir boşluk olmalıdır.
  • Her Markdown dosyasının bir ve yalnızca bir H1 başlığı olması gerekir.
  • H1 başlığı, dosyada YML meta veri bloğunda yer alan ilk içerik olmalıdır.
  • H2 başlıkları, yayımlanan dosyanın sağ gezinti menüsünde otomatik olarak görüntülenir. Alt düzey başlıklar görünmez, bu nedenle okuyucuların içeriğinize gezinmenize yardımcı olmak için H2'leri stratejik olarak kullanın.
  • gibi HTML başlıkları <h1> önerilmez ve bazı durumlarda derleme uyarılarına neden olur.
  • Yer işareti bağlantıları aracılığıyla bir dosyadaki tek tek başlıklara bağlantı veebilirsiniz.

HTML

Markdown satır içi HTML'yi desteklese de, Docs'ta yayımlamak için HTML önerilmez ve sınırlı bir değer listesi dışında derleme hatalarına veya uyarılarına neden olur.

Görüntüler

Görüntüler için varsayılan olarak aşağıdaki dosya türleri desteklenir:

  • .jpg
  • .png

Veri kaynağı gibi diğer görüntü türlerini desteklemek .gif docfx.json içinde kaynak olarak eklemeniz gerekir:

"resource": [
  {
    "files" : [
      "**/*.png",
      "**/*.jpg,
      "**/*.gif"
    ],

Standart kavramsal görüntüler (varsayılan Markdown)

Görüntü eklemek için temel Markdown söz dizimi şu şekildedir:

![<alt text>](<folderPath>)

Example:
![alt text for image](../images/Introduction.png)

<alt text>, görüntünün kısa bir açıklamasını ve <folder path>, görüntünün göreli yolunu ifade eder. Alternatif metin, görme engellilere yönelik ekran okuyucular için gereklidir. Görüntünün işleyene bir site hatası varsa da yararlıdır.

Alternatif metinde alt çizgi, ters eğik çizgi ( ) ön ekleriyle kaçış karakteri eklemedikçe düzgün iş \_ kullanılmaz. Ancak, dosya adlarını alternatif metin olarak kullanmak üzere kopyalayıp kopyalamayın. Örneğin, bunun yerine:

![ADextension_2FA_Configure_Step4](./media/bogusfilename/ADextension_2FA_Configure_Step4.PNG)

Şunu yazın:

![Active Directory extension for two-factor authentication, step 4: Configure](./media/bogusfilename/ADextension_2FA_Configure_Step4.PNG)

Standart kavramsal görüntüler (docs Markaşağı)

Docs özel :::image::: Uzantısı standart görüntüleri, karmaşık görüntüleri ve simgeleri destekler.

Standart görüntüler için, eski Markaşağı sözdizimi çalışmaya devam eder, ancak üst konudan farklı bir yerelleştirme kapsamı belirtmek gibi daha güçlü işlevselliği desteklediğinden yeni uzantı önerilir. Yerel bir görüntü belirtmek yerine paylaşılan görüntü Galerisi ' nden seçim gibi diğer gelişmiş işlevler gelecekte kullanılabilir olacaktır. Yeni sözdizimi aşağıdaki gibidir:

:::image type="content" source="<folderPath>" alt-text="<alt text>":::

type="content"(Varsayılan), her ikisi de source alt-text gereklidir.

Uzun açıklamalarla karmaşık görüntüler

Bu uzantıyı Ayrıca, ekran okuyucular tarafından okunan ancak yayımlanan sayfada görsel olarak işlenmeyen uzun bir açıklama içeren bir görüntü eklemek için de kullanabilirsiniz. Uzun açıklamalar, grafikler gibi karmaşık görüntüler için erişilebilirlik gereksinimidir. Sözdizimi aşağıdaki gibidir:

:::image type="complex" source="<folderPath>" alt-text="<alt text>":::
   <long description here>
:::image-end:::

,,,, type="complex" source alt-text Uzun bir açıklama ve :::image-end::: etiketin tümü gereklidir.

değişiklikleriniz önizleme aşamasındadır veya yayımlandığında, büyük açıklamanın mevcut olup olmadığını kontrol ederek görüntüye sağ tıklayıp incele (Microsoft Edge tarayıcısı kullanılırken, diğer tarayıcıların benzer özelliklere sahip olmasına rağmen) seçeneğini belirleyebilirsiniz. Bu eylem sizi, daha sonra, görsel olarak gizlenen bir sınıfı bulacağınız HTML kodundaki resim kaynağını gösterir. Bu sınıftaki açılan listeyi genişletin ve uzun açıklamanızı bulursunuz:

Bir görüntü için HTML ekran görüntüsü ve uzun açıklaması.

Otomatik kenarlıklar

:::image:::Uzantı Ayrıca border , görüntüsün sonra otomatik olarak 1 piksellik gri kenarlık ekleyen özelliğini de destekler. borderÖzelliği, true ve görüntüleri için varsayılan olarak, content complex özelliğini açıkça eklemediğiniz takdirde, kenarlığını otomatik olarak alırsınız false . borderÖzelliği, false görüntüler için varsayılan olarak ' dir icon .

borderÖzelliği, kenarlık eklemenin önerilen yoludur. Kendi kenarlıklarını el ile oluşturmayın.

Loc-Scope belirtme

Bazen bir görüntünün yerelleştirme kapsamı, onu içeren makale veya modülden farklı olabilir. Bu, hatalı küresel bir deneyime neden olabilir: Örneğin, bir ürünün ekran görüntüsü yanlışlıkla ürün için kullanılabilir olmayan bir dile yerelleştirilir. Bunu engellemek için, isteğe bağlı loc-scope özniteliğini türlerin görüntülerinde belirtebilir ve content complex bunu içeren makale veya modülden farklı bir yerelleştirme kapsamına sahip bir ürünü gösteren ekran görüntüleri için gereklidir.

Simgeler

Görüntü uzantısı, dekoratif görüntüler olan ve alternatif metne sahip olmaması gereken simgeleri destekler. Simgeler için sözdizimi şöyledir:

:::image type="icon" source="<folderPath>":::

type="icon"Belirtilirse, source belirtilmelidir, ancak alt-text olmamalıdır.

borderÖzelliği, false simgeler için varsayılan olarak ' dir. Dekoratif görüntünüz standart görüntü kenarlığını gerektiriyorsa, etikete açıkça ekleyin border="true" :::image::: .

Dahil edilen markın dosyaları

Markın dosyalarının birden çok makalede tekrarlanması gerektiğinde bir içerme dosyası kullanabilirsiniz. İçerir özelliği, başvuruları derleme zamanında ekleme dosyasının içeriğiyle değiştirmesini sağlar. Aşağıdaki yollarla şunları kullanabilirsiniz:

  • Satır içi: tümce içinde ortak metin parçacığını satır içi olarak yeniden kullanın.
  • Blok: Makalenin bir bölümündeki bütün bir Markdown dosyasını yeniden kullanın.

Satır içi veya blok içerme dosyası bir markın (. MD) dosyasıdır. Bu dosyalar, herhangi bir geçerli Markdown barındırabilir. İçerme dosyaları genellikle deponun kökündeki ortak bir içerme alt dizininde bulunur. Makale yayımlandığında, eklenen dosya makaleyle sorunsuz bir şekilde tümleşmiş olur.

Sözdizimi içerir

Blok ekleme kendi satırına sahiptir:

[!INCLUDE [<title>](<filepath>)]

Satır içi ekleme satır içinde:

Text before [!INCLUDE [<title>](<filepath>)] and after.

Burada <title> dosyanın adıdır ve <filepath> dosyanın göreli yoludur. INCLUDE büyük harfle yazılmalıdır ve öncesinde bir boşluk olmalıdır <title> .

Ekleme dosyalarına yönelik gereksinimler ve önemli konular şunlardır:

  • Blok eklemeleri bir veya iki paragraf, paylaşılan bir yordam veya paylaşılan bir kısım gibi büyük içeriklerle kullanın. Bunları bir cümleden daha küçük bir şey için kullanmayın.
  • ekler, belge uzantılarına güvendiklerinden, makalenizin GitHub işlenmiş görünümünde işlenmez. Bunlar yalnızca yayın sonrasında oluşturulur.
  • Bir içerme dosyasındaki tüm metni, ekleme işleminin başvurduğu makalede yer alan ve önceki veya sonraki metinlere bağlı olmayan tüm cümlelere veya tümceciklere yazın. Bu kılavuzun gözardı etmek, makalede çevrilebilir bir dize oluşturur.
  • İçerme dosyalarını diğer içerme dosyaları içine eklemeyin.
  • /Includes klasörler derlemeden çıkarılır. Bu nedenle, klasörlerde depolanan /includes ve eklenen dosyalarda başvurulan görüntüler yayımlanan içerikte gösterilmez. Resimleri /media klasör dışında bir klasörde depolayın /includes .
  • Normal makalelerde olduğu gibi, ekleme dosyaları arasında medya paylaşmayın. Her bir ekleme ve makale için benzersiz ada sahip ayrı dosyalar kullanın. Medya dosyasını, eklemeyle ilişkili medya klasöründe depolayın.
  • Eklemeleri, bir makalenin tek içeriği olarak kullanmayın. Eklemelerin, makaledeki diğer içerikleri tamamlayıcı görevi vardır.

Girinti

Markaşağı içinde, satırın ilk karakterinin öncesindeki boşluklar, satırın hizalamasını önceki satırlara göre belirlemektir. Girintileme özellikle, birden fazla iç içe geçme düzeyini hiyerarşik veya anahat biçiminde işlemek için numaralandırılmış ve madde işaretli listeleri etkiler.

Metni, önceki bir paragrafla veya numaralandırılmış ya da madde işaretli bir listedeki bir öğeyle hizalamak üzere girintilemek için boşluk kullanın.

Aşağıdaki iki örnek, girintili paragrafların diğer paragraflarla ilişkilerini temel alarak nasıl işleneceğini gösterir.

1. This is a numbered list example (one space after the period before the letter T).
   This sentence is indented three spaces.
   This code block is indented three spaces.
   
- This is a bulleted list example (one space after the bullet before the letter T).
  This sentence is indented two spaces.
  > [!TIP]
  > This tip is indented two spaces.
  - This is a second-level bullet (indented two spaces, with one space after the bullet before the letter T).
    This sentence is indented four spaces.
    > This quote block is indented four spaces.

Yukarıdaki örnek şu şekilde işler:

  1. Bu, numaralandırılmış bir liste örneğidir (harften önceki dönemden sonraki bir boşluk).

    Bu cümle üç boşluk girintilenir.

    This code block is indented three spaces.
    
  • Bu bir madde işaretli liste örneğidir (bir boşluktan sonra, T harfinden önceki bir boşluk).

    Bu cümle iki boşluk girintilenir.

    İpucu

    Bu ipucu iki boşluk girintilenir.

    • Bu, ikinci düzey bir madde işarettir (bir boşluk, iki boşluk ile, bir boşluktan sonra, bir boşluk, bir boşluk, bir boşluk,

      Bu tümce dört boşluktan girintilenir.

      Bu teklif bloğu dört boşluktan girintilenir.

Bağlantıların sözdizimi hakkında daha fazla bilgi için bkz. belgelerde bağlantıları kullanma.

Listeler (Numaralandırılmış, Madde İşaretli, Denetim Listesi)

Numaralı liste

Numaralandırılmış liste oluşturmak için tüm 1s kullanabilirsiniz. Numaralar, yayımlandığında sıralı bir liste olarak artan sırada işlenir. Daha fazla kaynak okunabilirlik için listelerinizi el ile artırabilirsiniz.

İç içe geçmiş listeler dahil olmak üzere listelerde harfler kullanmayın. Belgeler ' de yayımlandığında doğru işlenmezler. Sayıların kullanıldığı iç içe listeler, yayımlandığında küçük harfler olarak işlenir. Örnek:

1. This is
1. a parent numbered list
   1. and this is
   1. a nested numbered list
1. (fin)

Bu, şu şekilde işlenir:

  1. This is
  2. a parent numbered list
    1. and this is
    2. a nested numbered list
  3. (fin)

Madde işaretli liste

Madde işaretli bir liste oluşturmak için, - * her satırın başındaki veya arkasından bir boşluk kullanın:

- This is
- a parent bulleted list
  - and this is
  - a nested bulleted list
- All done!

Bu, şu şekilde işlenir:

  • This is
  • a parent bulleted list
    • and this is
    • a nested bulleted list
  • All done!

Hangi sözdizimini kullanacağınızı - veya * bir makale içinde sürekli olarak kullanın.

Denetim Listesi

Denetim listeleri özel bir Marklt uzantısı aracılığıyla docs üzerinde kullanılabilir:

> [!div class="checklist"]
> * List item 1
> * List item 2
> * List item 3

Bu örnek şu şekilde belgeler üzerinde işlenir:

  • Liste öğesi 1
  • List item 2
  • Liste öğesi 3

Denetim listelerini bir makalenin başında veya sonunda, “Öğrenecekleriniz” veya “Öğrendikleriniz” içeriklerini özetlemek için kullanın. Makaleniz içerisinde denetim listelerini rastgele kullanmayın.

Sonraki adım eylemi

Belge sayfalarına sonraki adım eylem düğmesini eklemek için özel bir uzantı kullanabilirsiniz.

Söz dizimi şu şekildedir:

> [!div class="nextstepaction"]
> [button text](link to topic)

Örnek:

> [!div class="nextstepaction"]
> [Learn about adding code to articles](code-in-docs.md)

Bu, şu şekilde işlenir:

Bir sonraki adım eyleminde desteklenen tüm bağlantıları kullanabilirsiniz, buna farklı bir Web sayfasına ait Markdown bağlantısı da dahildir. Çoğu durumda, sonraki eylem bağlantısı aynı DocSet içindeki başka bir dosyaya göreli bir bağlantı olacaktır.

Yerelleştirilmemiş dizeler

no-locYerelleştirme işleminin yoksayılmasını istediğiniz içerik dizelerini belirlemek için özel markın uzantısını kullanabilirsiniz.

Çağrılan tüm dizeler büyük/küçük harfe duyarlıdır; diğer bir deyişle, yerelleştirme için, dizenin yok sayılacak şekilde tam olarak eşleşmesi gerekir.

Tek bir dizeyi yerelleştirilemeyen olarak işaretlemek için şu sözdizimini kullanın:

:::no-loc text="String":::

Örneğin, aşağıda, yerelleştirme işlemi sırasında yalnızca tek bir örneği Document yok sayılacak:

# Heading 1 of the Document

Markdown content within the :::no-loc text="Document":::.  The are multiple instances of Document, document, and documents.

Not

\Özel karakterleri atlamak için kullanın:

Lorem :::no-loc text="Find a \"Quotation\""::: Ipsum.

Geçerli Markaşağı dosyasındaki bir dizenin tüm örneklerini yerelleştirilemeyen olarak işaretlemek için YAML üstbilgisindeki meta verileri de kullanabilirsiniz:

author: cillroy
no-loc: [Global, Strings, to be, Ignored]

Not

Docfx. JSON dosyasında genel meta veriler olarak Hayır-Loc meta verileri desteklenmez. Yerelleştirme işlem hattı docfx. JSON dosyasını okumaz, bu nedenle her bir kaynak dosyasına hiçbir Loc meta verisinin eklenmesi gerekir.

Aşağıdaki örnekte, hem meta verilerde hem de title Markaşağı üst bilgisinde sözcük, Document Yerelleştirme işlemi sırasında yok sayılır.

Meta verilerde description ve markın ana içeriğinde document , büyük harf ile başlamadığı için D

---
title: Title of the Document
author: author-name
description: Description for the document
no-loc: [Title, Document]
---
# Heading 1 of the Document

Markdown content within the document.

Seçiciler

Seçiciler, kullanıcının aynı makalede yer alan birden çok öğe arasında geçiş yapmasına izin veren kullanıcı ARABIRIMI öğeleridir. Bunlar, bazı belge kümelerinde, teknolojilerde veya platformlarda uygulamadaki farklılıklara yönelik olarak kullanılırlar. Seçiciler genellikle geliştiriciler için mobil platform içeriklerimiz için geçerlidir.

Seçiciyi kullanan her bir makale dosyasında aynı seçici Markselector 'un üzerine gittiğinden, makalenizin seçicisini bir içerme dosyasına yerleştirmenizi öneririz. Daha sonra aynı seçiciyi kullanan tüm makale dosyalarınızda bu ekleme dosyasına başvurabilirsiniz.

İki tür seçici vardır: tek bir seçici ve çoklu seçici.

Tek seçici

> [!div class="op_single_selector"]
> - [Universal Windows](../articles/notification-hubs-windows-store-dotnet-get-started/)
> - [Windows Phone](../articles/notification-hubs-windows-phone-get-started/)
> - [iOS](../articles/notification-hubs-ios-get-started/)
> - [Android](../articles/notification-hubs-android-get-started/)
> - [Kindle](../articles/notification-hubs-kindle-get-started/)
> - [Baidu](../articles/notification-hubs-baidu-get-started/)
> - [Xamarin.iOS](../articles/partner-xamarin-notification-hubs-ios-get-started/)
> - [Xamarin.Android](../articles/partner-xamarin-notification-hubs-android-get-started/)

... şu şekilde işlenir:

Çoklu seçici

> [!div class="op_multi_selector" title1="Platform" title2="Backend"]
> - [(iOS | .NET)](./mobile-services-dotnet-backend-ios-get-started-push.md)
> - [(iOS | JavaScript)](./mobile-services-javascript-backend-ios-get-started-push.md)
> - [(Windows universal C# | .NET)](./mobile-services-dotnet-backend-windows-universal-dotnet-get-started-push.md)
> - [(Windows universal C# | Javascript)](./mobile-services-javascript-backend-windows-universal-dotnet-get-started-push.md)
> - [(Windows Phone | .NET)](./mobile-services-dotnet-backend-windows-phone-get-started-push.md)
> - [(Windows Phone | Javascript)](./mobile-services-javascript-backend-windows-phone-get-started-push.md)
> - [(Android | .NET)](./mobile-services-dotnet-backend-android-get-started-push.md)
> - [(Android | Javascript)](./mobile-services-javascript-backend-android-get-started-push.md)
> - [(Xamarin iOS | Javascript)](./partner-xamarin-mobile-services-ios-get-started-push.md)
> - [(Xamarin Android | Javascript)](./partner-xamarin-mobile-services-android-get-started-push.md)

... şu şekilde işlenir:

Alt simge ve üst simge

Matematik formülleri hakkında yazarken olduğu gibi, teknik doğruluk için gerektiğinde yalnızca alt simge veya üst simge kullanmanız gerekir. Bunları dipnotlar gibi standart olmayan stiller için kullanmayın.

Hem alt simge hem de üst simge için HTML kullanın:

Hello <sub>This is subscript!</sub>

Bu, şu şekilde işlenir:

Merhaba Bu alt simge!

Goodbye <sup>This is superscript!</sup>

Bu, şu şekilde işlenir:

Bu, üst simge olan hoşçadır!

Tables

Markdown’da bir tablo oluşturmanın en kolay yolu, kanallar ve çizgiler kullanmaktır. Üst bilgisi olan standart bir tablo oluşturmak için ilk satırın altına kısa çizgilerden oluşan bir satır ekleyin:

|This is   |a simple   |table header|
|----------|-----------|------------|
|table     |data       |here        |
|it doesn't|actually   |have to line up nicely!|

Bu, şu şekilde işlenir:

This is a simple table header
tablo veriler buraya
it doesn't actually have to line up nicely!

İki nokta üst üste kullanarak sütunları hizalayabilirsiniz:

| Fun                  | With                 | Tables          |
| :------------------- | -------------------: |:---------------:|
| left-aligned column  | right-aligned column | centered column |
| $100                 | $100                 | $100            |
| $10                  | $10                  | $10             |
| $1                   | $1                   | $1              |

Şu şekilde işlenir:

Tablolar With Tables
left-aligned column right-aligned column centered column
100 ABD Doları 100 ABD Doları 100 ABD Doları
10$ 10$ 10$
$1 $1 $1

İpucu

VS Code için Docs Yazma Uzantısı, temel Markdown dosyalarını eklemeyi kolaylaştırır!

Çevrimiçi tablo oluşturucu da kullanabilirsiniz.

Herhangi bir tablo hücresinde sözcüklerde satır sonları

Markdown tablosunda uzun sözcükler, tabloyu sağ gezintiye genişletebilir ve okunamaz hale neden olabilir. Docs işlemenin gerektiğinde sözcüklere otomatik olarak satır sonları eklemesi için izin vererek bu sorunu çözebilirsiniz. Yalnızca tabloyu [!div class="mx-tdBreakAll"] özel sınıfıyla sarmalayın.

Sınıf adı mx-tdBreakAll olan bir div tarafından sarmalanacak üç satırlı bir tablonun Markdown örneği aşağıdadır.

> [!div class="mx-tdBreakAll"]
> |Name|Syntax|Mandatory for silent installation?|Description|
> |-------------|----------|---------|---------|
> |Quiet|/quiet|Yes|Runs the installer, displaying no UI and no prompts.|
> |NoRestart|/norestart|No|Suppresses any attempts to restart. By default, the UI will prompt before restart.|
> |Help|/help|No|Provides help and quick reference. Displays the correct use of the setup command, including a list of all options and behaviors.|

Şöyle işlenir:

Name Syntax Sessiz yükleme için zorunlu mu? Description
Quiet istemci bilgisayarlara Yes Runs the installer, displaying no UI and no prompts.
NoRestart /norestart No Yeniden başlatma girişimlerini engeller. Varsayılan olarak, kullanıcı arabirimi yeniden başlatmadan önce sizden onay ister.
Help /help No Yardım ve hızlı başvuru sağlar. Displays the correct use of the setup command, including a list of all options and behaviors.

İkinci sütun tablo hücrelerinde sözcüklerde satır sonları

Bir tablonun yalnızca ikinci sütunundaki sözcüklerin içine satır sonlarının otomatik olarak eklenmelerini istemeyebilirsiniz. Sonları ikinci sütunla sınırlamak için, daha önce gösterildiği mx-tdCol2BreakAll gibi div sarmalayıcı söz dizimini kullanarak sınıfını uygulayabilirsiniz.

Tablolar arasındaki tutarsız sütun genişlikleri

Makaleleriniz içinde tabloların sütun genişliklerinin garip veya tutarsız olduğunu farkabilirsiniz. Bu davranış, hücrelerin içindeki metnin uzunluğu tablonun düzenini belirlemesi nedeniyle oluşur. Ne yazık ki tabloların nasıl işleyici olduğunu denetlemenin hiçbir yolu yoktur. Bu, Markdown'ın bir sınırlamasıdır. Tablo sütunlarının genişliğinin tutarlı olması daha iyi bir görünüme sahip olsa da bunun bazı dezavantajları da olabilir:

  • Markdown ile HTML kodunun arasını oluşturmak konuları daha karmaşık hale getiriyor ve topluluk katkılarını engellemeye devam ediyor.
  • Belirli bir ekran boyutu için iyi bir görünüme sahip olduğunuz bir tablo, yanıt veren işlemeye neden olduğu için farklı ekran boyutlarda okunamaz gibi görünüyor olabilir.

Veri matrisi tabloları

Veri matrisi tablosunda hem üst bilgi hem de ağırlıklı ilk sütun vardır ve sol üst tarafta boş bir hücre içeren bir matris oluşturulur. Docs'un veri matrisi tabloları için özel Markdown'ı vardır:

|                  |Header 1 |Header 2|
|------------------|---------|--------|
|**First column A**|Cell 1A  |Cell 2A |
|**First column B**|Cell 1B  |Cell 2B |

Örnek şu şekilde işler:

Üst bilgi 1 Üst bilgi 2
İlk sütun A Hücre 1A Hücre 2A
İlk sütun B Hücre 1B Hücre 2B

İlk sütundaki her giriş kalın ( ) stilinde olmalıdır; aksi takdirde tablolara ekran okuyucular tarafından erişilemez veya **bold** Docs için geçerli olmaz.

İpucu

VS Code için Docs Yazma Paketi, normal bir Markdown tabloyu veri matrisi tablosuna dönüştüren bir işlev içerir. Tabloyu seçmeniz, sağ tıklar ve Veri matrisi tablosuna dönüştür seçeneğini seçmeniz gerekir.

HTML Tabloları

Docs için HTML tabloları önerilmez. Markdown'ın temel ilkesi olan kaynakta insanlar tarafından okunamaz.