翻译网站页面
在开始翻译学习路径网站之前,了解多语言功能如何与学习路径一起工作的一些关键概念非常重要。
- 网站信息 - 导航、徽标和网站名称翻译要求在用户的语言配置文件中查看和翻译网站。
- 必须使用用户的语言配置文件查看学习路径 Web 部件,该部件以非英语语言显示。 已针对你翻译 Web 部件和 Microsoft 提供的内容。 有关语言配置文件详细信息,请参阅更改 你的个人语言和区域设置。
- 设置学习路径的方式决定了你是否具有可用的翻译页面。 使用"查找Microsoft 365服务预配的新网站将具有 9 种可用语言的翻译页面。 创建的更新网站或网站需要手动翻译。 请参阅 多语言学习路径的安装程序选项。
- 通过为通信网站启用 SharePoint多语言功能,可启用对学习路径的多语言支持。 若要了解 SharePoint Online 多语言功能,请参阅创建多语言通信网站、页面和新闻。
使用新设置的网站
如果从书Microsoft 365新的学习路径网站,则已翻译的页面可供你使用。 默认情况下,网站提供以下页面:
- Home.aspx
- Start-with-Six-Simple-Steps.aspx
- Get-started-with-Microsoft-365.aspx
- Get-started-with-Microsoft-Teams.aspx
- Get-started-with-SharePoint.aspx
- Get-started-with-OneDriive.aspx
- Ask-questions-and-get-help.aspx
- Training events calendar.aspx
- 成为 A-Champion.aspx
- Recommended-Playlists.aspx
- Learning管理员成功中心的路径
查看新设置的网站中的已翻译页面
若要熟悉翻译的学习路径网站,让我们看一下一些翻译的页面。
查看翻译的主页
从"学习路径"主页中,从"语言"下拉列表中选择一种语言,如以下示例所示。 在示例中,你会看到在右上角选择意大利语,并且所有页面元素都已被翻译。

查看翻译的Microsoft 365培训页面
现在,让我们看一下 Microsoft 365培训页面。
- 从学习路径网站 主页中, 单击 "Microsoft 365培训"。
- 在页面的右上角,选择一种语言。 本示例中,选择意大利语。

选择语言后,哪些翻译可见?
- 将SharePoint页面,如上图所示。 请注意,页面横幅的文本现在使用意大利语。
哪些翻译不可见?
- 网站名称为英语
- 网站导航为英语
- 学习路径 Web 部件使用英语
查看完全翻译的网站
若要以特定语言(包括网站页面、导航和 Web 部件)查看完全翻译的网站,必须为该语言设置用户的个人语言和区域设置。 有关设置语言和区域设置的信息,请参阅更改 你的个人语言和区域设置。 建议使用单独的帐户,或让用户使用不同的语言设置查看翻译的页面。
使用更新或手动安装的学习路径网站
如果更新了现有Learning路径网站,或手动将 Web 部件安装到现有网站,则需要手动翻译网站页面。 学习路径 Web 部件和内容已翻译,并且以用户的首选语言显示。 若要翻译页面,请参阅以下说明"为想要的语言创建页面"。
为需要的语言创建页面
为网站启用多语言功能并选择了想要提供的语言后,可以创建您需要的翻译页面。
- 转到要以其他语言提供的默认语言页面。
- 在顶栏上,选择"翻译 "。
- 为 需要 的语言选择"创建"。
重要
创建翻译页面后,您必须发布 (或重新发布) 语言页面,以确保:
- 翻译页面显示在相应的语言网站中。
- 翻译页面在新闻 Web 部件和突出显示的内容 Web 部件中正确显示。
- 网站顶部的"语言"下拉列表包含您启用的所有语言。
- 翻译人员将收到翻译请求的通知。
创建页面 () ,每种语言旁的翻译窗格中) 显示保存、发布的 (草稿等页面的状态。 此外, () 的翻译人员也会通过电子邮件收到请求翻译的通知。
以特定语言查看完全翻译的网站
若要以特定语言(包括网站页面、导航和 Web 部件)查看完全翻译的网站,必须为该语言设置用户的个人语言和区域设置。 有关设置语言和区域设置的信息,请参阅更改 你的个人语言和区域设置。 请注意,最好使用单独的帐户,或让另一个语言设置不同的用户查看翻译的页面。
翻译工具有什么用途?
以英语设置网站后,用户将西班牙语作为首选的个人语言,例如,手动编辑标题、导航和页脚内容并将其翻译为西班牙语。 以德语作为首选个人语言的用户按照相同的步骤将内容转换为德语。 内容翻译完成后,将针对将这些语言作为首选语言的用户显示。 Web 部件选取用户的首选语言,然后显示用该语言翻译的内容。
翻译人员将默认语言页面的副本手动翻译为 (的语言) 翻译。 创建页面副本 () ,如果已指定翻译人员,则通过电子邮件通知翻译人员。 该电子邮件包含指向默认语言页面和新创建的翻译页面的链接。 转换器将:
- 选择电子邮件 中的" 开始翻译"按钮。
- 选择 页面 右上方的"编辑",然后翻译内容。
- 完成后,如果尚未准备好使页面对 读者可见) 或者该页面已准备好对网站上使用该语言的每个人可见,请选择"另存为草稿 (",选择"发布或发布新闻 "。
有关翻译过程详细信息,请参阅创建 多语言通信网站、页面和新闻。
更新默认语言页面
更新默认语言页面时,必须重新发布该页面。 然后,翻译 (翻译) 的电子邮件中通知翻译人员已进行了更新,以便可以更新各个翻译页面。
设置多语言网站名称、导航和页脚
若要使用不同语言显示网站的网站名称、导航和页脚,必须人工翻译每一项。
例如,假设你以英语为默认语言创建了一个通讯网站,并且已为该网站启用了西班牙语和德语。 创建网站时,以默认语言(在本例中为英语)设置网站名称和说明。 也可以在创建网站后更新网站名称和说明。 然后,用英语创建导航节点和页脚内容。
以英语设置网站后,以西班牙语作为其首选个人语言的用户可以手动编辑并将标题、说明、导航和页脚内容转换为西班牙语。 以德语作为首选个人语言的用户按照相同的步骤将内容转换为德语。 内容翻译完成后,将针对将这些语言作为首选语言的用户显示。
[!注释]
- 为首选语言翻译网站内容的用户应是网站的 Owners 组的成员或具有同等的网站权限。
- 如果对默认语言的网站名称、导航或页脚进行了更改,则除非您选择覆盖现有网站翻译,否则不会自动更新另一种语言的相应翻译项目。 如果这样做,翻译的项目将替换为默认语言的更新,并且必须再次手动翻译。 若要覆盖翻译,请转到默认语言的"网站语言"页,然后选择"显示高级设置"。 然后,将"覆盖翻译"切换切换到"打开"。 此选项不适用于页面或新闻内容。
以特定语言查看完全翻译的网站
若要以特定语言(包括网站页面、导航和 Web 部件)查看完全翻译的网站,必须为该语言设置用户的个人语言和区域设置。 有关设置语言和区域设置的信息,请参阅更改 你的个人语言和区域设置。 建议使用单独的帐户,或让用户使用不同的语言设置查看翻译的页面。
详细信息
- 有关翻译通信网站SharePoint,请参阅创建多语言通信网站、页面和新闻。
- 有关自定义学习路径的信息,请参阅自定义学习Learning路径。