高效通信的最佳实践Best practices for efficient communication

不同的通信工具适用于不同的方式。Different communication tools are suited for different means. 尽管电子邮件非常适用于 recaps、更新和其他信息交换,但它可能会降低或 muddle 一个重要的邮件。While emails are great for recaps, updates, and other informational exchanges, it can slow down or muddle an important message. 选择正确的中型将加快信息访问和灵活性。Choosing the right medium speeds information access and agility.

为什么重要Why it matters

根据有关 每个适用于哪些电子邮件、IM 和手机的相关文章中所介绍的信息,您的电子邮件 hampering 的工作效率可能很高:Based on the information presented in the article about What email, IM, and the phone are each good for, you might be hampering productivity with too many emails:

  • "我们默认使用电子邮件与人联系—每日平均(每个人一次)调整122的商业电子邮件。"We default to email to connect with people — to the tune of 122 business emails, on average, per person per day."
  • "您的同事有充足的待办列表。"“Your colleagues have plenty on their own to-do lists."
  • 若要获取所需的响应,在需要时,您必须尽可能轻松地让收件人返回给您,这就是选择合适的媒体会有不同之处。"In order to get the response you need, when you need it, you must make it as easy as possible for the recipient to get back to you — and this is where choosing the right medium makes a difference.”

最佳做法Best practices

  • 为提前采用 Microsoft 团队的员工启动 拥护者计划 ,并可指导、讲授和培训其同行。Launch a champions program for employees who are early adopters of Microsoft Teams and can guide, teach, and train their peers.
  • 使用 POWER BI Microsoft 团队见解 通过工作区分析数据(包括即时消息、会议和电子邮件指标)来监控团队的使用情况。Use Power BI Microsoft Teams insights to monitor Teams usage through Workplace Analytics data, including instant messages, meeting, and email metrics.
  • 与员工共享 Microsoft 工作组免费、实时、在线培训课程 ,帮助他们快速完成团队工作并与他们一起运行。Share Microsoft Teams free, live, online training classes with employees to help get them up and running quickly with Teams.
  • 根据所需的主题和响应类型考虑会话的性质,并确定适用于通信的介质。Consider the nature of the conversation based on the subject and type of response needed and identify the appropriate medium for communication.
  • 鼓励将即时消息用于紧急问题,以更快地获取所需内容。Encourage using instant messages for urgent questions to get what you need faster.
  • 在处理敏感主题时,在电话或个人中快速聊天比 volleying 电子邮件更理想。When dealing with a sensitive topic, a quick chat on the phone or in person is more ideal than volleying emails back and forth.
  • 在处理多人时安排更具结构的会议或会议呼叫。Schedule a more structured meeting or conference call when dealing with multiple people.
  • 将电子邮件保留简短,并确保主题行可搜索。Keep emails short and be sure the subject line is searchable.

更改 catalyst:是团队使用的角色模型Change catalyst: Be a role model for Teams use

如果您的团队熟悉,并且他们具有已经在使用的同事,则您的团队更有可能使用 Microsoft 团队。Your team is more likely to use Microsoft Teams if they are familiar with it and if they have coworkers that are already using it. 为你的团队提供以下行为模型,并鼓励其他人加入你的情况:Model the following behaviors with your team and encourage others to join you:

  • 传达个人和团队对使用团队的好处。Communicate the personal and team benefits of using Teams. 接受通常通过电子邮件发送的通信,并将其移动到团队。Take a communication that you usually send by email and move it to Teams.
  • 如果您收到来自孤立组的电子邮件,请将其发布在团队频道中,并标记可能会从共享知识中受益的人员。If you receive an email from a siloed group, post it in your Teams channel and tag people that might benefit from the shared knowledge.
  • 每周为团队成员荣誉在团队频道上完成的工作。Each week give a team member kudos for a job well done on your Teams channel.

工作场所分析最佳实践Workplace Analytics best practices