本文章是由機器翻譯。

編輯的話

我們 ’re 所有耳朵

Keith Ward

其中一個最重要的部份,我的工作為編輯器中鎮長的接聽給您。正如中,您將讀取器。本雜誌 ’s 值是在呈現可協助您更好的資訊種類執行一項主要的工作 ; 這表示對於大部分,銳利化您的軟體開發技能。透過過去的半年或操作,我被向讀者,和閱讀您的電子郵件相關方法,以改善雜誌註特別,解 (保留為 mmeditor@microsoft.com 來自這些註解)。我收集足夠的資訊,從各種不同來源現在,了解許多您所尋找的內容。下一個步驟是請您最想請參閱雜誌中的這些事情。

**更多的涵蓋範圍的非-C# 語言。**我們核心] 範圍至少預見的未來將功能 C#。就說我們沒有使用 F #,這些語言的最適合使用於指定任務的位置像其他語言的文件。而且我們有一般的涵蓋範圍的 Visual Basic 透過我們的基本技術資料行。

許多讀者,不過,有說明他們想来有更一般的 C# 替代,特別的 C + + 的涵蓋範圍。

您認為什麼:您想要看到一般的資料行,其中涵蓋 C + + 程式,或正常,偶爾 C + + 像我們在四月份新的 C + + 功能,在 Visual Studio 2010 ( msdn.microsoft.com/magazine/ee336130 ) 上執行吗?或者,您覺得我們有正確的混合嗎吗?

**朝目標的文件開始或缺乏經驗的開發人員。**許多讀者有表示其挫折,太多我們的內容超出其讀寫頭,和它們想要看到更多的基本開發或撰寫程式碼實務的涵蓋範圍。

這是一個複雜的問題。原因是有東西不滿意的人會更容易說比 aren’t 的任何人。因此即使我們的涵蓋範圍為正確目標較有經驗的開發人員朝向,我們從少數的更常聽到,讓該群組看起來比它是。其他可能的就當然是回應正確地反映我們的讀取器,以及我們需要多個發行項處理較低層級的主題。一次,這是我們涵蓋雜誌中的項目 ; 但問題是我們應該大大的頻率到該格式。

**現有產品/技術與新/未來產品與技術。**執行您想要更多的涵蓋範圍的產品和技術您使用每日,或更尋找先期的涵蓋範圍,所以您可以取得什麼那裡是您想要試試看了解?

此外,請記得我們 won’t 完全 upending 船是否我們變更有點 rigging。我的意思是,我們對我們的涵蓋範圍所做的任何變更將會逐漸和增量。如果我們將新增一些詳細的 C + + 發行項,我們 won’t 做大幅減少 C# 故事,例如。這是一個微調處理程序,請確定這是您 must-read 雜誌每個月。我鼓勵您花一點時間,當您可以並讓我們知道您的感覺,這些主題。若要 paraphrase inimitable Frasier 起重機:我們接聽。

最後一個注意事項:我是在 Tech·Ed 的這個的 6 月,而且會喜歡與您聊天的人。查看我的 [1105年] 媒體攤位和其他地方。如果我看到請抓取我 (輕輕) 讓我們討論了位元。我希望我有機會與您那里許多。如果您 ’re,使其無法,請務必放我一條線在 mmeditor@microsoft.com