將磁碟移到另一部電腦Move disks to another computer

適用於:Windows 10、Windows 8.1、Windows Server (半年度管道)、Windows Server 2016、Windows Server 2012 R2、Windows Server 2012Applies To: Windows 10, Windows 8.1, Windows Server (Semi-Annual Channel), Windows Server 2016, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2012

本節說明將磁碟移到另一部電腦時要採取的步驟,以及相關聯的考量。This section describes the steps to take, and the considerations associated with, moving disks to another computer. 您可能會想要先列印此程序或抄下步驟,再試著將磁碟移到另一部電腦。You might want to print this procedure or write down the steps before attempting to move disks from one computer to another.

注意

您必須至少是備份操作員系統管理員群組的成員,才能完成這些步驟。You must be a member of the Backup Operators or Administrators group, at minimum, to complete these steps.

驗證磁碟健全狀況Verify volume health

使用 [磁碟管理] 來確認磁碟上的磁碟區狀態為 [狀況良好]Use Disk Management to make sure the status of the volumes on the disks is Healthy. 如果狀態不是 [狀況良好],請先修復磁碟區,再移動磁碟。If the status is not Healthy, repair the volumes before you move the disks.

若要驗證磁碟區狀態,請從 [檢視] 功能表中,檢查 [磁碟區清單] 檢視中或 [磁碟區大小] 下的 [狀態] 欄,以及 [圖形檢視] 中的檔案系統資訊。To verify the volume status, from the View menu, check the Status column in the Volume List view, or under the volume size and file system information in the Graphical View.

解除安裝磁碟Uninstall the disks

使用 [裝置管理員] 解除安裝您想要移動的磁碟。Uninstall the disks you want to move using Device Manager.

若要解除安裝磁碟To uninstall disks

  1. 開啟 [電腦管理] 中的 [裝置管理員]。Open Device Manager in Computer Management.

  2. 在裝置清單中,按兩下 [磁碟機]In the device list, double-click Disk drives.

  3. 以滑鼠右鍵按一下您要解除安裝的磁碟,然後按一下 [解除安裝]Right-click the disks you want to uninstall, and then click Uninstall.

  4. [確認裝置移除] 對話方塊中,按一下 [確定]In the Confirm Device Removal dialog box, click OK.

移除動態磁碟Remove dynamic disks

  1. 如果您想要移動的磁碟是動態磁碟,請在 [磁碟管理] 中,以滑鼠右鍵按一下要移動的磁碟,然後按一下[移除磁碟]If the disks you want to move are dynamic disks, in Disk Management, right-click the disks you want to move, and then click Remove Disk.

  2. 移除動態磁碟之後,或是您要移動基本磁碟時,可以立即將這些磁碟實際中斷連接。After having removed dynamic disks, or if you are moving basic disks, you can now physically disconnect them. 如果是外接式磁碟,現在就可以從電腦將其拔除。If the disks are external, you can now unplug them from the computer. 如果是內部磁碟,請關閉電腦,然後實際將其移除。If the disks are internal, turn off the computer, and then physically remove them.

在新電腦中安裝磁碟Install disks in the new computer

  1. 如果是外接式磁碟,請將其插入電腦。If the disks are external, plug them into the computer. 如果是內部磁碟,請確定電腦已關閉電源,然後將磁碟實際安裝在該電腦。If the disks are internal, make sure the computer is turned off and then physically install the disks in that computer.

  2. 啟動包含您所移動磁碟的電腦,然後依照 [找到新硬體] 對話方塊中的指示操作。Start the computer that contains the disks you moved and follow the instructions in the Found New Hardware dialog box.

偵測新磁碟Detect new disks

  1. 開啟新電腦,開啟 [磁碟管理]。On the new computer, open Disk Management.
  2. 按一下 [動作],然後按一下 [重新掃描磁碟]Click Action and then click Rescan Disks.
  3. 以滑鼠右鍵按一下任何標示為 [外部] 的磁碟。Right-click any disk marked Foreign.
  4. 按一下 [匯入外部磁碟],然後依照畫面上的指示操作。Click Import Foreign Disks and then follow the on-screen instructions.

其他考量Additional considerations

  • 移到另一部電腦時,基本磁碟區會收到該電腦上的下一個可用磁碟機代號。When moved to another computer, basic volumes receive the next available drive letter on that computer.
  • 動態磁碟區會保留它們在先前電腦上的磁碟機代號。Dynamic volumes retain the drive letter they had on the previous computer. 如果動態磁碟區沒有先前電腦上的磁碟機代號,將不會在移到另一部電腦時收到磁碟機代號。If a dynamic volume did not have a drive letter on the previous computer, it will not receive a drive letter when moved to another computer. 如果磁碟機代號在磁碟區移到的電腦上已經使用,磁碟區會收到下一個可用的磁碟機代號。If the drive letter is already used on the computer where a volume is moved, the volume receives the next available drive letter.

  • 如果系統管理員使用過 mountvol /ndiskpart automount 命令來防止將新磁碟區新增至系統,從其他電腦移過來的磁碟區將無法進行掛接,而且收不到磁碟機代號。If an administrator has used either the mountvol /n or the diskpart automount command to prevent new volumes from being added to the system, volumes moved from another computer are prevented from being mounted and from receiving a drive letter. 若要使用磁碟區,您必須使用 [磁碟管理] 或是 DiskPartmountvol 命令,手動掛接磁碟區並指派其磁碟機代號。To use the volume, you must manually mount the volume and assign it a drive letter using Disk Management or the DiskPart and mountvol commands.

  • 如果您要移動合併、等量、鏡像或 RAID-5 磁碟區,強烈建議您一起移動所有包含該磁碟區的磁碟。If you are moving spanned, striped, mirrored, or RAID-5 volumes, it is highly recommended that you move all disks containing the volume together. 否則磁碟上的磁碟區將無法上線,而且除非加以刪除,也不可存取。Otherwise, the volumes on the disks cannot be brought online and will not be accessible except to delete them.

  • 您可以將來自不同電腦的多個磁碟移到一部電腦,方式為安裝磁碟、開啟 [磁碟管理]、以滑鼠右鍵按一下任何新磁碟,然後按一下 [匯入外部磁碟]You can move multiple disks from different computers to a computer by installing the disks, opening Disk Management, right-clicking any of the new disks, and then clicking Import Foreign Disks. 從不同電腦匯入多個磁碟時,永遠會一次匯入一部電腦中的所有磁碟。When importing multiple disks from different computers, always import all the disks from one computer at a time. 例如,如果您想要從兩部電腦移動磁碟,請從第一部電腦匯入所有磁碟,然後再從第二部電腦匯入所有磁碟。For example, if you want to move disks from two computers, import all disks from the first computer and then import all disks from the second computer.

  • [磁碟管理] 會在匯入這些磁碟之前描述磁碟上的磁碟區狀況。Disk Management describes the condition of the volumes on the disks before they are imported. 仔細檢閱此項資訊。Review this information carefully. 如果有任何問題,匯入這些磁碟後,這項資訊將會告訴您這些磁碟上每個磁碟區會發生的狀況。If there are any problems, this information will tell you what will happen to each volume on these disks once the disks have been imported.

  • 如果您將包含 Windows 作業系統的 GUID 磁碟分割表格 (GPT) 磁碟移到 x86 或 x64 為主的電腦時,您可以存取資料,但無法從該作業系統開機。If you move a GUID Partition Table (GPT) disk containing the Windows operating system to an x86-based or x64-based computer, you can access the data, but you cannot boot from that operating system.