疑難排解磁碟管理Troubleshooting Disk Management

適用於:Windows 10、Windows 8.1、Windows Server (半年度管道)、Windows Server 2016、Windows Server 2012 R2、Windows Server 2012Applies To: Windows 10, Windows 8.1, Windows Server (Semi-Annual Channel), Windows Server 2016, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2012

本主題列出一些可能在使用 [磁碟管理] 時發生的常見問題。This topic lists a few common issues you may encounter when using Disk Management.

[磁碟管理] 的 [磁碟區清單] 檢視未顯示系統新增之基本磁碟上的磁碟分割。Partitions on basic disks added to the system do not appear in the Disk Management Volume List view.

原因:新增至系統之基本磁碟上的磁碟區未自動掛接且未依預設獲指派磁碟機代號。Cause: Volumes on basic disks added to the system are not automatically mounted and assigned drive letters by default. 動態磁碟新增至系統時顯示為 [外部]Dynamic disks appear as Foreign when they are added to the system. 若要使用磁碟區,您必須匯入外部磁碟,然後讓這些磁碟區連線To use the volumes, you must import the Foreign disks and then bring the volumes Online. 系統一律自動掛接抽取式媒體裝置 (例如 Zip 或 Jaz 磁碟機) 和光碟 (例如 CD-ROM 或 DVD-RAM)。Removable media devices (such as Zip or Jaz drives), and optical discs (such as CD-ROM or DVD-RAM) are always automatically mounted by the system.

解決方案:藉由指派磁碟機代號,或者使用 [磁碟管理] 或使用 DiskPartmountvol 命令建立掛接點,手動掛接基本磁碟區。Solution: Manually mount the basic volumes by assigning drive letters, or by creating mount points using Disk Management or the DiskPart or mountvol commands.

基本磁碟的狀態為 [未初始化]。A basic disk's status is Not Initialized.

原因:磁碟未包含有效的簽章。Cause: The disk does not contain a valid signature. 安裝新磁碟之後,作業系統必須寫入磁碟簽章、磁區終點標記 (也稱為簽章字),以及主開機記錄或 GUID 磁碟分割表格,然後才可以在磁碟上建立磁碟分割。After you install a new disk, the operating system must write a disk signature, the end of sector marker (also called signature word), and a Master Boot Record or GUID Partition Table before you can create partitions on the disk. 安裝新磁碟之後第一次啟動 [磁碟管理] 時,精靈會出現,其中提供一份作業系統所偵測到的新磁碟清單。When you first start Disk Management after installing a new disk, a wizard appears that provides a list of the new disks detected by the operating system. 如果您在寫入磁碟簽章之前取消精靈,磁碟狀態會保持在 [未初始化]If you cancel the wizard before the disk signature is written, the disk status remains Not Initialized.

解決方案:將磁碟初始化。Solution: Initialize the disk. 磁碟狀態短暫變更為 [正在初始化],然後再變更為 [連線] 狀態。The disk status briefly changes to Initializing and then to Online status. 如需說明如何初始化磁碟的指示,請參閱初始化新磁碟For instructions describing how to initialize a disk, see Initialize New Disks.

基本或動態磁碟的狀態為 [無法讀取]。A basic or dynamic disk's status is Unreadable.

原因:基本或動態磁碟無法存取,並且可能發生硬體故障、損毀或 I/O 錯誤。Cause: The basic or dynamic disk is not accessible and might have experienced hardware failure, corruption, or I/O errors. 系統磁碟設定資料庫的磁碟複本可能已損毀。The disk's copy of the system's disk configuration database might be corrupted. 磁碟出現顯示 [無法讀取] 狀態的錯誤圖示。An error icon appears on disks that display the Unreadable status.

當磁碟正在旋轉時,或 [磁碟管理] 正在掃描系統的所有磁碟時,磁碟可能也會顯示 [無法讀取]Disks might also display the Unreadable status while they are spinning up or when Disk Management is rescanning all of the disks on the system. 在某些情況下,無法讀取的磁碟已失敗且無法復原。In some cases, an unreadable disk has failed and is not recoverable. 動態磁碟的 [無法讀取] 狀態通常是磁碟空間有一部分已損毀或發生 I/O 錯誤所致,而不是整個磁碟故障。For dynamic disks, the Unreadable status usually results from corruption or I/O errors on part of the disk, rather than failure of the entire disk.

解決方案:重新掃描磁碟或重新啟動電腦,以查看磁碟狀態是否變更。Solution: Rescan the disks or restart the computer to see if the disk status changes.

動態磁碟的狀態為 [外部]。A dynamic disk's status is Foreign.

原因:當您將動態磁碟從其他執行 Windows 2000、Windows XP Professional、Windows XP 64 位元版本或 Windows Server 2003 作業系統的電腦移到本機電腦時,[外部] 狀態就會出現。Cause: The Foreign status occurs when you move a dynamic disk to the local computer from another computer running Windows 2000, Windows XP Professional, Windows XP 64-Bit Edition, or Windows Server 2003 operating systems. 磁碟出現顯示 [外部] 狀態的警告圖示。A warning icon appears on disks that display the Foreign status.

在某些情況下,先前已連接到系統的磁碟可能會顯示 [外部] 狀態。In some cases, a disk that was previously connected to the system can display the Foreign status. 動態磁碟的設定資料是儲存在所有動態磁碟上,因此當所有動態磁碟都失敗時,關於系統擁有哪些磁碟的資訊會遺失。Configuration data for dynamic disks is stored on all dynamic disks, so the information about which disks are owned by the system is lost when all dynamic disks fail.

解決方案:將磁碟新增至電腦的系統設定,讓您可以存取磁碟上的資料。Solution: Add the disk to your computer's system configuration so that you can access data on the disk. 若要將磁碟新增至電腦的系統設定,請匯入外部磁碟 (以滑鼠右鍵按一下該磁碟,然後按一下 [匯入外部磁碟])。To add a disk to your computer's system configuration, import the foreign disk (right-click the disk and then click Import Foreign Disks). 當您匯入磁碟時,外部磁碟所有的現有磁碟區都會顯示而且可存取。Any existing volumes on the foreign disk become visible and accessible when you import the disk.

動態磁碟的狀態為 [連線 (錯誤)]。A dynamic disk's status is Online (Errors).

原因:動態磁碟在磁碟的某個區域發生 I/O 錯誤。Cause: The dynamic disk has I/O errors on a region of the disk. 動態磁碟出現顯示錯誤的警告圖示。A warning icon appears on the dynamic disk with errors.

解決方案:如果 I/O 錯誤屬於暫時性,重新啟動磁碟即將其回復到 [連線] 狀態。Solution: If the I/O errors are temporary, reactivate the disk to return it to Online status.

動態磁碟的狀態為 [離線] 或 [遺失]。A dynamic disk's status is Offline or Missing.

原因離線動態磁碟可能已損毀或間歇性無法使用。Cause: An Offline dynamic disk might be corrupted or intermittently unavailable. 離線動態磁碟出現錯誤圖示。An error icon appears on the offline dynamic disk.

如果磁碟狀態為 [離線] 且磁碟名稱變更為 [遺失],磁碟最近可系統上使用,但現已無法找到或辨識。If the disk status is Offline and the disk's name changes to Missing, the disk was recently available on the system but can no longer be located or identified. 遺失的磁碟可能已損毀、關閉電源或中斷連接。The missing disk may be corrupted, powered down, or disconnected.

解決方案:使離線和遺失的磁碟上線:Solution: To bring a disk that is Offline and Missing back online:

  1. 修復任何磁碟、控制器或電纜問題。Repair any disk, controller, or cable problems.
  2. 確定實體磁碟已開啟電源、已插入並連結到電腦。Make sure that the physical disk is turned on, plugged in, and attached to the computer.
  3. 接下來,使用 [重新啟動磁碟] 重新讓磁碟上線。Next, use the Reactivate Disk command to bring the disk back online.

  4. 如果磁碟狀態仍然是 [離線] 且磁碟名稱依舊為 [遺失],而您判斷磁碟發生了無法修復的問題時,可以在磁碟上按右鍵並按一下 [移除磁碟],將磁碟從系統移除。If the disk status remains Offline and the disk name remains Missing, and you determine that the disk has a problem that cannot be repaired, you can remove the disk from the system by right-clicking the disk and then clicking Remove Disk). 不過,將磁碟移除之前,您必須先刪除磁碟上的所有磁碟區 (或鏡像)。However, before you can remove the disk, you must delete all volumes (or mirrors) on the disk. 您可以藉由移除鏡像而不是整個磁碟區,保留磁碟上的任何鏡像磁碟區。You can save any mirrored volumes on the disk by removing the mirror instead of the entire volume. 刪除磁碟區會損毀磁碟區中的資料,因此只有在非常確定磁碟已永久損壞且無法使用時,才要移除磁碟。Deleting a volume destroys the data in the volume, so you should remove a disk only if you are absolutely certain that the disk is permanently damaged and unusable.

若要讓狀態為 [離線] 且依舊名為「Disk #」(而非「遺失」) 的磁碟重新上線,請嘗試下列其中一個或多個程序:To bring a disk that is Offline and is still named Disk # (not Missing) back online, try one or more of the following procedures:

  1. 在 [磁碟管理] 中,以滑鼠右鍵按一下磁碟,然後按一下 [重新啟動磁碟],使磁碟重新上線。In Disk Management, right-click the disk and then click Reactivate Disk to bring the disk back online. 如果磁碟狀態仍然保持 [離線],請檢查纜長度和磁碟控制器,確定實體磁碟狀況良好。If the disk status remains Offline, check the cables and disk controller, and make sure that the physical disk is healthy. 修正任何問題,然後再次嘗試重新啟動磁碟。Correct any problems and try to reactivate the disk again. 如果磁碟重新啟動成功,磁碟上所有的磁碟區應該都會自動回復 [狀況良好] 狀態。If the disk reactivation succeeds, any volumes on the disk should automatically return to the Healthy status.
  2. 在 [事件檢視器] 中,查看事件記錄檔是否有任何磁碟相關錯誤,例如「不良設定複本」。In Event Viewer, check the event logs for any disk-related errors such as "No good config copies". 如果事件記錄檔包含這種錯誤,請連絡 Microsoft 產品支援服務If the event logs contain this error, contact Microsoft Product Support Services.

  3. 嘗試將磁碟移到另一部電腦。Try moving the disk to another computer. 如果您可以在另一部電腦讓磁碟進入 [連線] 狀態,此問題最有可能出在電腦的設定,磁碟因此而無法進入 [連線] 狀態。If you can get the disk to go Online on another computer, the problem is most likely due to the configuration of the computer on which the disk does not go Online.

  4. 嘗試將磁碟移到另一部有動態磁碟的電腦。Try moving the disk to another computer that has dynamic disks. 在該電腦上匯入磁碟,然後將磁碟移回到無法在其中進入 [連線] 狀態的電腦。Import the disk on that computer and then move the disk back to the computer on which it would not go Online.

基本或動態磁碟區的狀態為 [失敗]。A basic or dynamic volume's status is Failed.

原因:基本或動態磁碟區無法自動啟動、磁碟損壞,或檔案系統已損毀。Cause: The basic or dynamic volume cannot be started automatically, the disk is damaged, or the file system is corrupt. 除非磁碟或檔案系統可以修復,否則 [失敗] 狀態即表示資料遺失。Unless the disk or file system can be repaired, the Failed status indicates data loss.

解決方案:如果磁碟區是狀態為 [失敗] 的基本磁碟區:Solution: If the volume is a basic volume with Failed status:

  • 確定底層實體磁碟已開啟電源、已插入並連結到電腦。Make sure that the underlying physical disk is turned on, plugged in, and attached to the computer. 無法對基本磁碟區執行任何其他使用者動作。No other user action is possible for basic volumes.

    如果磁碟區是狀態為 [失敗] 的動態磁碟區:If the volume is a dynamic volume with Failed status:

  • 確定底層磁碟是 [連線] 狀態。Make sure the underlying disks are online. 如果不是,請將磁碟回復到 [連線] 狀態。If not, return the disks to the Online status. 如果成功,磁碟區就會自動重新啟動,並回到 [狀況良好] 狀態。If this succeeds, the volume automatically restarts and returns to the Healthy status. 如果動態磁碟回復到 [連線] 狀態,但動態磁碟區卻未回復 [狀況良好] 狀態時,您可以手動重新啟動磁碟。If the dynamic disk returns to the Online status, but the dynamic volume does not return to the Healthy status, you can reactivate the volume manually.

  • 如果動態磁碟區是包含舊資料的鏡像或 RAID-5 磁碟區,即使讓底層磁碟上線,也不會自動重新啟動磁碟區。If the dynamic volume is a mirrored or RAID-5 volume with old data, bringing the underlying disk online will not automatically restart the volume. 如果包含最新資料的磁碟已中斷連接,請先讓這些磁碟上線 (以允許資料同步化)。If the disks that contain current data are disconnected, bring those disks online first (to allow the data to become synchronized). 否則,請手動重新啟動鏡像或 RAID-5 磁碟區,然後執行錯誤檢查工具或 Chkdsk.exe。Otherwise, restart the mirrored or RAID-5 volume manually, and then run the Error-checking tool or Chkdsk.exe.

基本或動態磁碟區的狀態為 [不明]。A basic or dynamic volume's status is Unknown.

原因:當磁碟區的開機磁區已損毀 (可能是因為病毒),而您再也無法存取磁碟區上的資料時,[不明] 狀態就會出現。Cause: The Unknown status occurs when the boot sector for the volume is corrupted (possibly due to a virus) and you can no longer access data on the volume. [不明] 狀態也會在您安裝新磁碟,但無法成功完成精靈以建立磁碟簽章時出現。The Unknown status also occurs when you install a new disk but do not successfully complete the wizard to create a disk signature.

解決方案:將磁碟初始化。Solution Initialize the disk. 如需相關指示,請參閱初始化新磁碟For instructions, see Initialize New Disks.

動態磁碟區的狀態為 [資料不完整]。A dynamic volume's status is Data Incomplete.

原因:您在多磁碟組成的磁碟區中移動部分但並非所有磁碟。Cause: You moved some, but not all of the disks in a multi-disk volume. 除非您移動並匯入包含這個磁碟區的剩餘磁碟,否則將損毀這個磁碟區上的資料。Data on this volume will be destroyed unless you move and import the remaining disks that contain this volume.

解決方案:Solution:

  1. 將所有組成多磁碟之磁碟區的磁碟都移到電腦上。Move all the disks that comprise the multi-disk volume to the computer.

  2. 匯入磁碟。Import the disks. 如需說明如何移動和匯入磁碟的指示,請參閱將磁碟移到另一部電腦For instructions describing how to move and import disks, see Move Disks to Another Computer.

如果您不再需要多磁碟的磁碟區,可以匯入磁碟,然後在其上建立新磁碟區。If you no longer require the multi-disk volume, you can import the disk and create new volumes on it. 若要這樣做:To do so:

  1. 以滑鼠右鍵按一下狀態為 [失敗][失敗的備援磁碟] 的磁碟區,然後按一下 [刪除磁碟區]Right-click the volume with Failed or Failed Redundancy status and then click Delete Volume.

  2. 在磁碟上按右鍵,然後按一下 [新增磁碟區]Right-click the disk and then click New Volume.

動態磁碟區的狀態為 [狀況良好 (危險)]。A dynamic volume's status is Healthy (At Risk).

原因:表示動態磁碟區目前可存取,但是在底層動態磁碟上偵測到 I/O 錯誤。Cause: Indicates that the dynamic volume is currently accessible, but I/O errors have been detected on the underlying dynamic disk. 如果在動態磁碟的任何部分偵測到 I/O 錯誤,則磁碟上所有的磁碟區都會顯示 [狀況良好 (危險)] 狀態,而特定磁碟區會出現警告圖示。If an I/O error is detected on any part of a dynamic disk, all volumes on the disk display the Healthy (At Risk) status and a warning icon appears on the volume.

磁碟區狀態為 [狀況良好 (危險)] 時,底層磁碟的狀態通常為 [連線 (錯誤)]When the volume status is Healthy (At Risk), an underlying disk's status is usually Online (Errors).

解決方案:Solution:

  1. 將底層磁碟回復到 [連線] 狀態。Return the underlying disk to the Online status. 磁碟回復到 [連線] 狀態後,磁碟區應該會回復 [狀況良好] 狀態。Once the disk is returned to Online status, the volume should return to the Healthy status. 如果 [狀況良好 (危險)] 狀態持續存在,磁碟可能已故障。If the Healthy (At Risk) status persists, the disk might be failing.

  2. 盡快備份資料並更換磁碟。Back up the data and replace the disk as soon as possible.

無法使用 [磁碟管理] 或 DiskPart 來管理等量磁碟區。Cannot manage striped volumes using Disk Management or DiskPart.

原因:某些非 Microsoft 磁碟管理產品會取代 Microsoft 邏輯磁碟管理員 (LDM) 以進行進階磁碟管理,而這可能停用 LDM。Cause: Some non-Microsoft disk management products replace Microsoft Logical Disk Manager (LDM) for advanced disk management, which can disable the LDM.

解決方案:如果您正在使用停用了 LDM 的非 Microsoft 磁碟管理軟體,您必須連絡非 Microsoft 磁碟管理軟體的廠商,以取得磁碟設定相關問題的疑難排解支援或協助。Solution: If you are using non-Microsoft disk management software that has disabled LDM, you must contact the vendor on the non-Microsoft disk management software for support or assistance in troubleshooting problems with the disk configuration.

[磁碟管理] 無法啟動虛擬磁碟服務。Disk Management cannot start the Virtual Disk Service.

原因:如果遠端電腦不支援虛擬磁碟服務 (VDS),或者因為遭到 Windows 防火牆封鎖而無法建立遠端電腦連線,您可能會收到這個錯誤。Cause: If a remote computer does not support the Virtual Disk Service (VDS) or if you cannot establish a connection to the remote computer because it is blocked by Windows Firewall, you may receive this error.

解決方案:Solution:

  1. 如果遠端電腦支援 VDS,您可以將 Windows Defender 防火牆設定為允許 VDS 連線。If the remote computer supports VDS, you can configure Windows Defender Firewall to allow VDS connections. 如果遠端電腦不支援 VDS,則可以使用遠端桌面連線與之連線,然後直接在遠端電腦上執行 [磁碟管理]。If the remote computer does not support VDS, you can use Remote Desktop Connection to connect to it and then run Disk Management directly on the remote computer.

  2. 若要在不支援 VDS 的遠端電腦上管理磁碟,您在本機電腦 (執行 [磁碟管理] 的電腦) 和遠端電腦上都必須設定 Windows Defender 防火牆。To manage disks on remote computers that do support VDS, you must configure the Windows Defender Firewall on both the local computer (on which you are running Disk Management) and the remote computer.

  3. 在本機電腦上,設定 Windows Defender 防火牆以啟用 [遠端磁碟區管理例外]。On the local computer, configure Windows Defender Firewall to enable the Remote Volume Management Exception.


注意

[遠端磁碟區管理例外] 包括 Vds.exe、Vdsldr.exe 和 TCP 連接埠 135 的例外。The Remote Volume Management Exception includes exceptions for Vds.exe, Vdsldr.exe, and TCP port 135.


注意

不支援工作群組中的遠端連線。Remote connections in workgroups are not supported. 本機電腦和遠端電腦都必須是網域的成員。Both the local computer and the remote computer must be members of a domain.