Plánování a sledování prácePlan and track work

Azure Boards | Azure DevOps Server 2020 | Azure DevOps Server 2019 | TFS 2018 – TFS 2013Azure Boards | Azure DevOps Server 2020 | Azure DevOps Server 2019 | TFS 2018 - TFS 2013

Práci můžete sledovat vytvořením pracovních položek.You track your work by creating work items. Tento článek vás provede vytvořením problémů a úkolů pomocí panelu kanban pro základní proces nebo vytvořením uživatelských scénářů a úkolů pomocí procesu agilního procesu.This article walks you through creating issues and tasks using a Kanban board for the Basic process, or creating user stories and tasks using for the Agile process.

—V závislosti na tom, jaký proces byl pro váš projekt vybrán, vyberte jeden z následujících čtyř systémových procesů agilní, základní, Scrum nebo možnost integrace modelu vyspělosti (CMMI) — .Choose one of the following four system processes—Agile, Basic, Scrum, or Capability Maturity Model Integration (CMMI)—for guidance depending on what process was selected for your project. Přehled všech těchto procesů najdete v tématu Výběr procesu.For an overview of each of these processes, see Choose a process.

Poznámka

Základní proces je k dispozici při přidání projektu do Azure DevOps Services nebo Azure DevOps Server 2019 Update 1.The Basic process is available when you add a project to Azure DevOps Services or Azure DevOps Server 2019 Update 1. Pro dřívější místní nasazení vyberte proces agilní, Scrum nebo CMMI.For earlier on-premises deployments, choose Agile, Scrum, or CMMI process.

Agilní proces poskytuje několik typů pracovních položek, — například uživatelské scénáře, úkoly, chyby, funkce a náměty mezi ostatními — k plánování a sledování práce.The Agile process provides several work item types—for example, user stories, tasks, bugs, features, and epics among others—to plan and track work. Doporučujeme začít přidáním uživatelských scénářů.We recommend you start by adding user stories. Pokud je potřebujete seskupovat do hierarchie, můžete definovat funkce.If you need to group them into a hierarchy, you can define features. Pokud chcete sledovat další podrobnosti o práci, můžete přidat úkoly do uživatelského scénáře.If you want to track additional details of work, you can add tasks to a user story.

Typy pracovních položekWork item types Hierarchie nevyřízených položekBacklog hierarchy
Typ pracovní položky agilního procesu, koncepční obrázek. Snímek obrazovky s hierarchickými nevyřízenými položkami agilního procesu

V rámci každého formuláře pracovní položky můžete popsat práci, která má být dokončena, přiřazovat práci k přispěvatelům projektu, sledovat stav a spolupracovat s ostatními uživateli prostřednictvím části diskuze.Within each work item form, you can describe the work to be done, assign work to project contributors, track status, and collaborate with others through the Discussion section.

Tady ukazujeme, jak přidat uživatelské scénáře a podřízené úkoly z webového portálu a přidat do těchto pracovních položek podrobnosti.Here we show how to add user stories and child tasks from the web portal and add details to those work items .

PožadavkyPrerequisites

  • Po připojení k projektu můžete přidat pracovní položky.After you connect to a project, you can add work items. Pokud projekt ještě nemáte, vytvořte ho v Azure DevOps.If you don't have a project yet, create one in Azure DevOps.
  • Chcete-li přidat pracovní položky do panelu a použít všechny ostatní funkce panelu, je nutné mít přístup k základnímu přístupu a přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu.To add work items to a board, and use all other board features, you must be granted Basic access and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group.
  • Pokud jste přidělili přístup účastníka pro soukromý projekt a byli přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu, můžete zobrazit panely, otevřít a upravit pracovní položky a přidat podřízené úkoly do kontrolního seznamu.If you have been granted Stakeholder access for a private project and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group, you can view boards, open and modify work items, and add child tasks to a checklist. Nemůžete ale přeuspořádat nebo znovu vytvořit nadřazenou položku pomocí přetahování, ani aktualizovat pole na kartě.However, you can't reorder or reparent a backlog item using drag-and-drop, nor update a field on a card.
  • Pokud jste přidělili přístup účastníkovi pro veřejný projekt a byli přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu, máte plný přístup ke všem funkcím desek.If you have been granted Stakeholder access for a public project, and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group, you have full access to all Boards features.
  • Po připojení k projektu můžete přidat pracovní položky.After you connect to a project, you can add work items. Pokud projekt ještě nemáte, vytvořte ho v Azure DevOps.If you don't have a project yet, create one in Azure DevOps.
  • Chcete-li přidat pracovní položky do panelu a použít všechny ostatní funkce panelu, je nutné mít přístup k základnímu přístupu a přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu.To add work items to a board, and use all other board features, you must be granted Basic access and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group.
  • Pokud jste přidělili přístup k účastníkovi a byli přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu, můžete zobrazit panely, otevřít a upravit pracovní položky a přidat podřízené úkoly do kontrolního seznamu.If you have been granted Stakeholder access and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group, you can view boards, open and modify work items, and add child tasks to a checklist. Nemůžete ale přeuspořádat nebo znovu vytvořit nadřazenou položku pomocí přetahování, ani aktualizovat pole na kartě.However, you can't reorder or reparent a backlog item using drag-and-drop, nor update a field on a card.

Poznámka

Možnost přetahování karet do různých sloupců vyžaduje instalaci aktualizace Azure DevOps Server 2020,1.The ability to drag-and-drop cards to different columns requires installation of Azure DevOps Server 2020.1 update. Další informace najdete v tématu Azure DevOps Server 2020 Update 1 RC1 zpráva k vydání verze, desky.To learn more, see Azure DevOps Server 2020 Update 1 RC1 Release Notes, Boards.

  • Po připojení k projektu můžete přidat pracovní položky.After you connect to a project, you can add work items. Pokud projekt ještě nemáte, vytvořte ho v Azure DevOps.If you don't have a project yet, create one in Azure DevOps.
  • Chcete-li přidat pracovní položky do panelu a použít všechny ostatní funkce panelu, je nutné mít přístup k základnímu přístupu a přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu.To add work items to a board, and use all other board features, you must be granted Basic access and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group.
  • Pokud jste přidělili přístup účastníka pro soukromý projekt a byli přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu, můžete zobrazit panely, otevřít a upravit pracovní položky a přidat podřízené úkoly do kontrolního seznamu.If you have been granted Stakeholder access for a private project and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group, you can view boards, open and modify work items, and add child tasks to a checklist. Nemůžete však aktualizovat stav nevyřízených položek nebo změnit pořadí nebo přeřadit nevyřízenou položku pomocí přetahování, ani aktualizovat pole na kartě.However, you can't update the status of a backlog item or reorder or reparent a backlog item using drag-and-drop, nor update a field on a card.
  • Pokud jste přidělili přístup účastníkovi pro veřejný projekt a byli přidáni jako člen skupiny Přispěvatelé nebo Správci projektu, máte plný přístup ke všem funkcím desek.If you have been granted Stakeholder access for a public project, and have been added as a member of the Contributors or Project Administrators group, you have full access to all Boards features.

Podrobnosti najdete v tématu výchozí oprávnění a přístup k Azure boardsFor details, see Default permissions and access for Azure Boards

Poznámka

Obrázky, které jsou uvedené v tomto článku, odpovídají nejnovější verzi Azure Boards.The images shown in this article correspond to the latest version of Azure Boards. I když se mohou lišit od těch, které jsou uvedeny v předchozích, místních verzích Azure DevOps, jsou podobné funkcím, pokud není uvedeno jinak.While they may differ from those shown in earlier, on-premises versions of Azure DevOps, they are similar in the functions described unless otherwise noted.

Otevřít desku KanbanOpen the Kanban board

Karta Kanban je zřízena s přidáním každého projektu a každého týmu.A Kanban board is provisioned with the addition of each project and each team. Můžete vytvořit nebo přidat kanbanové desky do projektu přidáním dalšího týmu.You can only create or add Kanban boards to a project by adding another team. Další informace najdete v tématu o týmech a agilních nástrojích.To learn more, see About teams and Agile tools.

Kanbanová deska uživatelských scénářů je nejlepším nástrojem pro rychlé přidávání uživatelských scénářů a podřízených úkolů.The User Stories Kanban board is the best tool for quickly adding user stories and child tasks. Pokud ho chcete otevřít, vyberte panely > panely.To open, choose Boards>Boards.

Snímek obrazovky otevření kanbanové desky, agilního procesu.

Karta kanbanové desky je nejlepším nástrojem pro rychlé přidávání funkcí a uživatelských scénářů, které jsou podřízené těmto funkcím.The Features Kanban board is the best tool for quickly adding features and user stories that are children of those features. Chcete-li otevřít panel funkce z panelu příběhy, vyberte možnost funkce v selektoru panelu.To open the Features board from the Stories board, choose Features from the board selector.

Snímek obrazovky pro otevření panelu funkcí, agilního procesu.Screenshot to Open the features board, Agile process.

Přidání pracovních položek na panelAdd work items to your board

  1. Z panelu příběhy vyberte možnost Nová položka a začněte přidávat ty příběhy, které chcete sledovat.From the Stories board, choose New item and start adding those stories you want to track.

    Přidat novou položku, kanbanovou desku, agilní proces.Add new item, Kanban board, Agile process.

  2. Zadejte Return a systém přiřadí ID pracovní položky k uživatelskému scénáři.Enter return and the system assigns a work item ID to the user story.

    Přidání položky, agilního procesu.Added item, Agile process.

  3. Chcete-li sledovat práci, kterou chcete spravovat, přidejte tolik uživatelských scénářů, kolik potřebujete.To track the work you want to manage, add as many user stories that you need.

Přidání podrobností k položce paneluAdd details to a board item

Vyberte název problému nebo uživatelského scénáře, který chcete otevřít.Choose the issue or user story title to open it. Změňte jednu nebo více hodnot polí, přidejte popis nebo si poznamenejte v části diskuze .Change one or more field values, add a description, or make a note in the Discussion section. Můžete také zvolit kartu přílohy  ikony příloh a přetažením souboru můžete soubor sdílet s ostatními.You can also choose the attachments icon Attachments tab and drag-and-drop a file to share the file with others.

Poznámka

Oddíl diskuze je k dispozici v TFS 2017,2 a novějších verzích.The Discussion section is available with TFS 2017.2 and later versions.

Například zde přiřadíme příběh k Raisa Pokrovskaya a přidáme poznámku k diskuzi, která se zmiňuje Raisa.For example, here we assign the story to Raisa Pokrovskaya and we add a discussion note, at-mentioning Raisa.

Snímek obrazovky formuláře pracovní položky uživatelského scénáře.Screenshot of User Story work item form.

Po dokončení vyberte uložit & zavřít .Choose Save & Close when done.

Popisy políField descriptions


PoleField

PoužitíUsage


Zadejte popis o 255 nebo méně znaků.Enter a description of 255 characters or less. Nadpis můžete kdykoli později změnit.You can always modify the title later.


Přiřaďte pracovní položku členovi týmu, který je zodpovědný za provádění práce.Assign the work item to the team member responsible for performing the work. V závislosti na kontextu, ve kterém pracujete, obsahuje rozevírací nabídka pouze členy týmu nebo přispěvatele projektu.Depending on the context you are working in, the drop-down menu lists only team members or contributors to the project.

Poznámka

Práci můžete přiřadit jenom jednomu uživateli.You can only assign work to a single user. Pokud potřebujete přiřadit práci více než jednomu uživateli, přidejte pracovní položku pro každého uživatele a rozdělte práci, kterou je třeba provést podle názvu a popisu.If you need to assign work to more than one user, add a work item for each user and distinguish the work to be done by title and description. Pole Přiřazený pro akceptuje pouze uživatelské účty, které byly přidány do projektu nebo týmu.The Assigned To field only accepts user accounts that have been added to a project or team.


Při vytvoření pracovní položky se stav nastaví jako výchozí na první stav pracovního postupu.When the work item is created, the State defaults to the first state in the workflow. Jak práce postupuje, aktualizujte ji, aby odrážela aktuální stav.As work progresses, update it to reflect the current status.


Použijte nejprve výchozí.Use the default first. Aktualizujte ji, když změníte stav podle potřeby.Update it when you change state as need. Každému stavu je přiřazen výchozí důvod.Each State is associated with a default reason.


Vyberte cestu k oblasti přidruženou k produktu nebo týmu, nebo pole ponechte prázdné, dokud nebude přiřazeno během plánování schůzky.Choose the area path associated with the product or team, or leave blank until assigned during a planning meeting. Chcete-li změnit rozevírací seznam oblastí, přečtěte si téma Definování cest oblasti a přiřazení týmu.To change the dropdown list of areas, see Define area paths and assign to a team.


Vyberte Sprint nebo iteraci, ve které má být práce dokončena, nebo pole ponechte prázdné a přiřaďte ji později během plánované schůzky.Choose the sprint or iteration in which the work is to be completed, or leave it blank and assign it later during a planning meeting. Chcete-li změnit rozevírací seznam iterací, přečtěte si téma Definování cest iterace a konfigurace iterací týmu.To change the drop-down list of iterations, see Define iteration paths and configure team iterations.


Poskytněte dostatek podrobných informací pro vytvoření sdíleného porozumění oboru a podpoře odhadového úsilí.Provide enough detail to create shared understanding of scope and support estimation efforts. Zaměřte se na uživatele, co chtějí dosáhnout, a proč.Focus on the user, what they want to accomplish, and why. Nepopisujte, jak vyvíjet produkt.Don't describe how to develop the product. Poskytněte dostatečné podrobnosti, aby váš tým mohl zapisovat úkoly a testovací případy pro implementaci položky.Do provide sufficient details so that your team can write tasks and test cases to implement the item.


Zadejte kritéria, která mají být splněna, než bude možné zavřít pracovní položku.Provide the criteria to be met before the work item can be closed. Definujte význam "Hotovo" popsáním kritérií, které má tým použít k ověření, zda je nevyřízená položka nebo oprava chyby plně implementována.Define what "Done" means by describing the criteria for the team to use to verify whether the backlog item or bug fix is fully implemented. Než začnete pracovat, popište kritéria pro schválení zákazníkem co nejblíže.Before work begins, describe the criteria for customer acceptance as clearly as possible. Vymezit konverzace mezi týmem a zákazníky k určení kritérií přijetí.Have conversations between the team and customers to determine the acceptance criteria. Tato kritéria pomůžou zajistit, aby se v rámci týmu zajistilo, že budou splňovat očekávání zákazníků.These criteria help ensure a common understanding within the team to meet customers' expectations. Tyto informace také poskytují základ pro testování přijetí.Also, this information provides the basis for acceptance testing.


Subjektivní hodnocení problému nebo úkol vztahující se k podniku.A subjective rating of the issue or task it relates to the business. Můžete určit tyto hodnoty:You can specify the following values:

  • 1: produkt nelze odeslat bez úspěšného vyřešení pracovní položky a měl by být vyřešen co nejdříve.1: Product cannot ship without the successful resolution of the work item, and it should be addressed as soon as possible.
  • 2: produkt nelze odeslat bez úspěšného vyřešení pracovní položky, ale není třeba ji řešit okamžitě.2: Product cannot ship without the successful resolution of the work item, but it does not need to be addressed immediately.
  • 3: rozlišení pracovní položky je volitelné na základě prostředků, času a rizika.3: Resolution of the work item is optional based on resources, time, and risk.
  • 4: rozlišení pracovní položky není vyžadováno.4: Resolution of the work item is not required.

Subjektivní hodnocení problému nebo úkol vztahující se k podniku.A subjective rating of the issue or task it relates to the business. Můžete určit tyto hodnoty:You can specify the following values:

  • Architektura: technické služby pro implementaci obchodních funkcí, které poskytují řešení.Architectural: Technical services to implement business features that deliver solution .
  • Business: služby, které splňují požadavky zákazníků nebo účastníků, které přímo dodávají zákaznickou hodnotu pro podporu firmy (výchozí).Business: Services that fulfill customers or stakeholder needs that directly deliver customer value to support the business (Default).

Poskytněte relativní odhad množství práce potřebné k dokončení problému.Provide a relative estimate of the amount of work required to complete an issue. Většina agilních metod doporučuje, abyste nastavili odhady pro nevyřízené položky na základě relativní velikosti práce.Most Agile methods recommend that you set estimates for backlog items based on relative size of work. Tyto metody zahrnují pravomoci 2 (1, 2, 4, 8) a Fibonacci sekvenci (1, 2, 3, 5, 8 atd.).Such methods include powers of 2 (1, 2, 4, 8) and the Fibonacci sequence (1, 2, 3, 5, 8, etc.). Použijte libovolnou číselnou jednotku měření, kterou váš tým upřednostňuje.Use any numeric unit of measurement your team prefers.
Odhady, které jste nastavili, se používají k výpočtu sprintů týmu a rychlosti předpovědi.The estimates you set are used to calculate team velocity and forecast sprints.


Stav aktualizaceUpdate status

Pole State sleduje stav pracovní položky.The State field tracks the status of a work item. Na panelu Kanban můžete rychle aktualizovat stav nevyřízených položek přetažením a jejich přetažením do jiného sloupce.With the Kanban board, you can quickly update the status of backlog items by dragging and dropping them to a different column. Tato funkce vyžaduje základní přístup nebo vyšší.This feature requires that you have Basic access or higher.

Při zahájení práce přetáhněte kartu příběh uživatele ze sloupce nevyřízené položky do aktivního sloupce.As work starts, drag the user story card from the Backlog column to the Active column. Jakmile bude práce připravena k revizi, přejděte do sloupce Vyřešeno .Once work is ready for review, move to the Resolved column. Po kontrole a přijetí se přesunou do zavřeného sloupce.After it is reviewed and accepted, move to the Closed column.

Aktualizovat stav na kanbanové desce, agilním procesu.Update status on Kanban board, Agile process.

Sloupce můžete podle potřeby přidávat nebo přejmenovávat v tématu přizpůsobení panelu.You can add or rename columns as needed, see Customize your board.

Tip

Sloupce můžete podle potřeby přidávat nebo přejmenovávat v tématu přizpůsobení panelu.You can add or rename columns as needed, see Customize your board.

Přidat úlohyAdd tasks

Kontrolní seznamy úloh poskytují rychlý a snadný způsob, jak sledovat prvky práce, které jsou důležité pro podporu dokončování nevyřízených položek.Task checklists provide a quick and easy way to track elements of work which are important to support completing a backlog item. Kromě toho můžete přiřadit jednotlivé úkoly různým členům týmu.In addition, you can assign individual tasks to different team members.

Tip

Úkoly, které vytvoříte z panelu Kanban, jsou automaticky přiřazeny k cestě sprintu/iterace nadřazené pracovní položky, v rámci které je definujete.Tasks that you create from the Kanban board are automatically assigned to the sprint/iteration path of the parent work item under which you define them.

Úkoly, které vytvoříte na kartě Kanban, se zobrazí ve vašem sprintu referenčnímu.Tasks that you create from the Kanban board show up on your sprint taskboard. Také úkoly, které vytvoříte z nevyřízených položek sprintu nebo referenčnímu , se zobrazují v rámci kontrolních seznamů úkolů na panelu Kanban.Also, tasks that you create from the sprint backlog or taskboard show up within tasks checklists on the Kanban board.

Poznámka

Kontrolní seznamy úkolů jsou k dispozici v sadě TFS 2015,1 a novějších verzích.The Task checklists are available from with TFS 2015.1 and later versions.

  1. Chcete-li začít přidávat úkoly, zvolte ikonu akce pro daný příběh a vyberte  ikonu se symbolem plus Přidat úlohu .

    Vyberte možnost přidat úlohu z nabídky karta uživatelského scénáře, agilní proces.Choose Add Task from the User Story card menu, Agile process.

    Zadejte název úkolu a po dokončení zadejte Enter.Enter a title for the task and type Enter when done.

    ![Přidejte první úkol, agilní proces.Add first task, Agile process.

  2. Pokud máte řadu úkolů, které je třeba přidat, stačí, když zadáte názvy úkolů a zadáte ENTER.If you have a number of tasks to add, simply keep typing your task titles and type Enter.

    Bylo přidáno několik úkolů, agilní proces.Several tasks added, Agile process.

  3. Úkol můžete označit jako dokončený, rozbalit nebo sbalit kontrolní seznam úkolů nebo změnit pořadí a znovu vytvořit nadřazené úlohy.You can mark a task as done, expand or collapse the task checklist, or reorder and reparent tasks.

    Označit úkol jako dokončenýMark a task as done Změna pořadí a nadřízených úlohReorder and reparent tasks Rozbalit nebo sbalit kontrolní seznamExpand or collapse the checklist
    Chcete-li úkol označit jako dokončený, zaškrtněte políčko úloha.To mark a task as complete, check the task checkbox. Stav úlohy se změní na dokončeno.The task State changes to Done.
    Označit úkol jako dokončenýMark task as done
    Chcete-li změnit pořadí úkolů, přetáhněte je v rámci kontrolního seznamu.To reorder a task, drag it within the checklist. Chcete-li znovu vytvořit nadřazený úkol, přetáhněte jej na panel na jiný problém.To reparent a the task, drag it to another issue on the board.
    Přetáhnutím úkolů v seznamu můžete změnit jejich pořadí.
    Chcete-li rozbalit nebo sbalit kontrolní seznam úkolů, stačí zvolit anotaci úkolu.To expand or collapse a task checklist, simply choose the task annotation.
    Sbalit kontrolní seznam úkolů

Přidání podrobností k úkoluAdd details to a task

Pokud máte podrobnosti, které chcete přidat o úkolu, vyberte název a otevřete ho.If you have details you want to add about a task, choose the title, to open it. Změňte jednu nebo více hodnot polí, přidejte popis nebo si poznamenejte v části diskuze .Change one or more field values, add a description, or make a note in the Discussion section. Po dokončení vyberte uložit & zavřít .Choose Save & Close when done.

Tady přiřadíme úkol Christie Staroslověnština.Here we assign the task to Christie Church.

Snímek obrazovky formuláře pracovní položky úkolu, agilní proces.Screenshot of Task work item form, Agile process.

Popisy políField descriptions

Kromě polí, která můžete definovat pro — uživatelský scénář položky backlogu, problém, nevyřízená položka produktu nebo požadavek, — můžete zadat následující pole pro úkol pro podporu sledování kapacity a času.In addition to the fields you can define for a backlog item—user story, issue, product backlog item, or requirement—you can specify the following fields for a task to support capacity and time tracking.

Poznámka

K tomuto poli nejsou přidružené žádné vlastní časové jednotky, i když referenčnímu vždy zobrazuje h hodin ve vztahu k zbývající práci.There are no inherent time units associated with this field even though the taskboard always shows "h" for hours in relationship to Remaining Work. Práci můžete určit v libovolné jednotce měření, kterou váš tým zvolí.You can specify work in any unit of measurement your team chooses.

PoleField

PoužitíUsage

Typ aktivity, která je vyžadována k provedení úkolu. Další informace o tom, jak se toto pole používá, najdete v tématu plánování kapacity.The type of activity that is required to perform a task.To learn more about how this field is used, see Capacity planning. Povolené hodnoty jsou následující:Allowed values are:

  • NasazeníDeployment
  • NávrhDesign
  • VývojDevelopment
  • DokumentaceDocumentation
  • PožadavkyRequirements
  • TestováníTesting

Disciplína (proces CMMI)Discipline (CMMI process)

Typ aktivity, která je vyžadována k provedení úkolu. Další informace o tom, jak se toto pole používá, najdete v tématu plánování kapacity.The type of activity that is required to perform a task.To learn more about how this field is used, see Capacity planning. Povolené hodnoty jsou následující:Allowed values are:

  • VýsledcíchAnalysis
  • VývojDevelopment
  • TestTest
  • Vzdělávání uživatelůUser Education
  • Činnost koncového uživateleUser Experience

Množství odhadované práce potřebné k dokončení úkolu.The amount of estimated work required to complete a task. Obvykle se toto pole po přiřazení nemění.Typically, this field doesn't change after it is assigned.

Množství práce, které zbývá k dokončení úkolu.The amount of work that remains to finish a task. Můžete určit práci v hodinách nebo ve dnech.You can specify work in hours or in days. Jak práce postupuje, aktualizujte toto pole.As work progresses, update this field. Používá se k výpočtu diagramů kapacit a grafu burndown sprintu.It's used to calculate capacity charts and the sprint burndown chart.
Pokud rozdělíte úkol na dílčí úkoly, zadejte zbývající práci pouze pro dílčí úkoly.If you divide a task into subtasks, specify Remaining Work for the subtasks only.

Množství práce, které strávily implementaci úkolu.The amount of work spent implementing a task. Po dokončení úlohy zadejte hodnotu tohoto pole.Enter a value for this field when you complete the task.

Typ úlohy (jenom CMMI)Task Type (CMMI only)

Vyberte typ úlohy, která se má implementovat, z povolených hodnot:Select the kind of task to implement from the allowed values:

  • Nápravná opatřeníCorrective Action
  • Zmírňující opatřeníMitigation Action
  • PlánovánoPlanned

Zachytit komentáře v části diskuzeCapture comments in the Discussion section

Pomocí části diskuze můžete přidat a zkontrolovat komentáře k prováděné práci.Use the Discussion section to add and review comments made about the work being performed.

Oddíl diskuze ve formuláři pracovní položkyDiscussion section within a work item form

Panel nástrojů textový editor s formátovaným textem se zobrazí pod oblastí pro zadávání textu po kliknutí na kurzor v rámci každého textového pole, které lze naformátovat.The rich text editor tool bar displays below the text entry area when you click your cursor within each text box that can be formatted.

Oddíl diskuze, nový panel nástrojů pro Editor formátovaného textuDiscussion section, New Rich Text Editor toolbar

Poznámka

Neexistuje žádné pole pracovní položky diskuze.There is no Discussion work item field. Chcete-li zadat dotaz na pracovní položky s komentáři zadanými v oblasti diskusí, vyfiltrujte pole Historie.To query work items with comments entered in the Discussion area, you filter on the History field. Úplný obsah textu zadaného do textového pole diskuze se přidá do pole historie.The full content of the text entered into the Discussion text box is added to the History field.

Zmínky o osobě, skupině, pracovní položce nebo žádosti o přijetí změn ( , nebo  ikony ID žádosti o přijetí změn)

Vyberte jednu z těchto ikon — , nebo  ikonu žádosti o — přijetí změn a otevřete nabídku posledních položek, které jste udělali za účelem uvedení někoho, odkazování na pracovní položku nebo odkaz na žádost o přijetí změn. Nebo můžete jednoduše zadat @ , # nebo !Or, you can simply type @, #, or ! pro otevření stejné nabídky.to open the same menu.

Část diskuze, @mention rozevírací nabídkaDiscussion section, @mention drop-down menu

Poznámka

Tato nejnovější verze editoru formátovaného textu vyžaduje verzi Azure DevOps Server 2019 Update 1 nebo novější.This latest version of the rich text editor requires Azure DevOps Server 2019 Update 1 or later version.

Zadejte název nebo zadejte číslo a seznam nabídek se vyfiltruje tak, aby odpovídal vaší položce.Type a name, or enter a number and the menu list will filter to match your entry. Vyberte položku, kterou chcete přidat.Choose the entry you want to add. Skupinu můžete do diskuze přenést zadáním @ a názvu skupiny, jako je například tým nebo skupina zabezpečení.You can bring a group into the discussion by typing @ and the group name, such as a team or security group.

Upravit nebo odstranit komentářEdit or delete a comment

Pokud potřebujete upravit nebo odstranit nějaké komentáře k diskusi, zvolte Upravit nebo zvolte ikonu akce a pak zvolte Odstranit.

Část diskuze, upravit a odstranit akceDiscussion section, Edit, Delete actions

Poznámka

Funkce Upravit/Odstranit vyžaduje verzi Azure DevOps Server 2019 Update 1 nebo novější.The edit/delete feature requires Azure DevOps Server 2019 Update 1 or later version.

Po aktualizaci komentáře klikněte na tlačítko aktualizovat.After updating the comment, choose Update. Pokud chcete komentář odstranit, musíte potvrdit, že ho chcete odstranit.To delete the comment, you'll need to confirm that you want to delete it.

Úplný záznam auditu všech upravených a odstraněných komentářů je udržován na kartě Historie ve formuláři pracovní položky.A full audit trail of all edited and deleted comments is maintained in the History tab on the work item form.

Pomocí @mention ovládacího prvku můžete informovat jiného člena týmu o diskuzi.Use the @mention control to notify another team member about the discussion. Stačí zadat @ a jejich jméno.Simply type @ and their name. Chcete-li odkazovat na pracovní položku, použijte ovládací prvek #ID.To reference a work item, use the #ID control. Typ # a seznam pracovních položek, které jste nedávno navštívili, se zobrazí, ze kterých můžete vybrat.Type # and a list of work items that you've recently referenced will appear from which you can select.

Chcete-li odkazovat na pracovní položku, použijte ovládací prvek #ID .To reference a work item, use the #ID control. Typ # a seznam pracovních položek, které jste nedávno navštívili, se zobrazí, ze kterých můžete vybrat.Type # and a list of work items that you've recently referenced will appear from which you can select.

Všimněte si, že po zadání už nemůžete upravovat ani odstraňovat komentáře.Note that you can't edit or delete comments once they've been entered.

Důležité

U místních Azure DevOps Server musíte nakonfigurovat server SMTP , aby mohli členové týmu dostávat oznámení.For on-premises Azure DevOps Server, you must configure an SMTP server in order for team members to receive notifications.

Přidání reakce do komentářeAdd a reaction to a comment

K libovolnému komentáři můžete přidat jednu nebo více reakcí.You can add one or more reactions to any comment. Vyberte ikonu emotikony v pravém horním rohu libovolného komentáře nebo vyberte z ikon v dolní části komentáře vedle všech existujících reakcí.Choose a smiley icon at the upper-right corner of any comment or choose from the icons at the bottom of a comment next to any existing reactions. Chcete-li odstranit svoji reakci, klikněte na reakci v dolní části komentáře.To remove your reaction, click the reaction on the bottom of your comment. Následující příklad ukazuje, jak se přizpůsobuje přidání reakce, jakož i zobrazení reakcí na komentář.The following shows an example of the experience of adding a reaction, as well as the display of reactions on a comment.

Přidání reakcí do komentářeAdd reactions to a comment

Zkusit tento dalšíTry this next