Configuration d’un environnement App Service Environment v1Configuring an App Service Environment v1

Notes

Cet article traite de l’environnement App Service Environment v1.This article is about the App Service Environment v1. Il existe une version plus récente de l’environnement App Service Environment, plus facile à utiliser et qui s’exécute sur des infrastructures plus puissantes.There is a newer version of the App Service Environment that is easier to use and runs on more powerful infrastructure. Pour en savoir plus sur la nouvelle version, commencez par la section Présentation de l’environnement App Service Environment.To learn more about the new version start with the Introduction to the App Service Environment.

Vue d'ensembleOverview

Globalement, un environnement Azure App Service se compose de plusieurs composants principaux :At a high level, an Azure App Service Environment consists of several major components:

  • Des ressources de calcul s’exécutant dans le service hébergé d’environnement App ServiceCompute resources that are running in the App Service Environment hosted service
  • StockageStorage
  • Une base de donnéesA database
  • Un réseau virtuel Azure (VNet) classique (V1) ou Resource Manager (V2)A Classic(V1) or Resource Manager(V2) Azure Virtual Network (VNet)
  • Un sous-réseau sur lequel s’exécute le service hébergé d’environnement App ServiceA subnet with the App Service Environment hosted service running in it

Ressources de calculCompute resources

Vous utilisez les ressources de calcul pour vos quatre pools de ressources.You use the compute resources for your four resource pools. Chaque environnement App Service (ASE) possède un ensemble de serveurs frontaux et trois pools de travail possibles.Each App Service Environment (ASE) has a set of front ends and three possible worker pools. Vous n’avez pas besoin d’utiliser les trois pools de travail. Si vous le souhaitez, vous pouvez n’en utiliser qu’un ou deux.You don't need to use all three worker pools--if you want, you can just use one or two.

Les hôtes présents dans les pools de ressources (des serveurs frontaux et de travail) ne sont pas directement accessibles par les clients.The hosts in the resource pools (front ends and workers) are not directly accessible to tenants. Vous ne pouvez pas utiliser le protocole RDP (Remote Desktop Protocol) pour vous y connecter, modifier leur approvisionnement ou agir sur eux en tant qu’administrateur.You can't use Remote Desktop Protocol (RDP) to connect to them, change their provisioning, or act as an admin on them.

Vous pouvez définir la taille et la quantité des pools de ressources.You can set resource pool quantity and size. Dans un environnement App Service, vous disposez de quatre options de taille (P1 à P4).In an ASE, you have four size options, which are labeled P1 through P4. Pour plus de détails sur ces tailles et leur tarification, voir Tarification de App Service.For details about those sizes and their pricing, see App Service pricing. La modification de la quantité ou de la taille est une opération appelée « mise à l’échelle ».Changing the quantity or size is called a scale operation. Il ne peut y avoir qu’une seule opération de mise à l’échelle en cours à la fois.Only one scale operation can be in progress at a time.

Front-ends : les front-ends sont les points de terminaison HTTP/HTTPS pour vos applications contenues dans votre environnement App Service (ASE).Front ends: The front ends are the HTTP/HTTPS endpoints for your apps that are held in your ASE. Les charges de travail ne sont pas exécutées dans les serveurs frontaux.You don't run workloads in the front ends.

  • Un environnement App Service commence avec deux P2, ce qui est suffisant pour les charges de travail de développement et de test et les charges de travail de production de bas niveau.An ASE starts with two P2s, which is sufficient for dev/test workloads and low-level production workloads. Nous vous recommandons vivement d’utiliser des P3 pour des charges de travail de production moyennes et lourdes.We strongly recommend P3s for moderate to heavy production workloads.
  • Il est recommandé d’avoir au moins quatre P3 pour les charges de travail moyennes et lourdes, afin de garantir l’exécution d’un nombre suffisant de serveurs frontaux pendant la maintenance planifiée.For moderate to heavy production workloads, we recommend that you have at least four P3s to ensure there are sufficient front ends running when scheduled maintenance occurs. Les activités de maintenance planifiées interrompront un seul serveur frontal à la fois.Scheduled maintenance activities will bring down one front end at a time. Cela réduit la capacité globale disponible des serveurs frontaux pendant les activités de maintenance.This reduces overall available front-end capacity during maintenance activities.
  • L’approvisionnement des serveurs frontaux peut prendre jusqu’à une heure.Front ends can take up to an hour to provision.
  • Pour un ajustement optimal de la mise à l’échelle, vous devez analyser le pourcentage UC, le pourcentage de mémoire ainsi que les mesures des demandes actives pour le pool frontal.For further scale fine-tuning, you should monitor the CPU percentage, Memory percentage and Active Requests metrics for the front-end pool. Si le pourcentage UC ou de mémoire est supérieur à 70 % lorsque vous exécutez des P3, ajoutez davantage de serveurs frontaux.If the CPU or Memory percentages are above 70 percent when running P3s, add more front ends. Si la valeur moyenne des demandes actives oscille entre 15 000 et 20 000 demandes par serveur frontal, vous devez également ajouter davantage de serveurs frontaux.If the Active Requests value averages out to 15,000 to 20,000 requests per front end, you should also add more front ends. L’objectif est de maintenir le pourcentage UC et de mémoire en dessous de 70 % et le nombre moyen des demandes actives en dessous de 15 000 par serveur frontal lorsque vous exécutez des P3.The overall goal is to keep CPU and Memory percentages below 70%, and Active Requests averaging out to below 15,000 requests per front end when you're running P3s.

Workers : les workers sont l’emplacement où s’exécutent en réalité vos applications.Workers: The workers are where your apps actually run. Lorsque vous faites monter en puissance vos plans App Service, cette opération utilise des Workers dans le pool de travail associé.When you scale up your App Service plans, that uses up workers in the associated worker pool.

  • L’ajout instantané de Workers n’est pas possible.You cannot instantly add workers. Leur approvisionnement peut prendre jusqu’à une heure.They may take up to an hour to provision.
  • La mise à l’échelle d’une ressource de calcul pour un pool quelconque prendra moins de 1 heure par domaine de mise à jour.Scaling the size of a compute resource for any pool will take < 1 hour per update domain. Un environnement App Service contient 20 domaines de mise à jour.There are 20 update domains in an ASE. Si vous mettez à l’échelle la taille de calcul d’un pool de travail contenant 10 instances, cette opération peut prendre jusqu’à 10 heures.If you scaled the compute size of a worker pool with 10 instances, it could take up to 10 hours to complete.
  • Si vous modifiez la taille des ressources de calcul utilisées dans un pool de travail, vous pouvez provoquer des démarrages à froid des applications en cours d’exécution dans ce pool de travail.If you change the size of the compute resources that are used in a worker pool, you will cause cold starts of the apps that are running in that worker pool.

La façon la plus rapide de modifier la taille des ressources de calcul d’un pool de travail qui n’exécute pas d’applications est de :The fastest way to change the compute resource size of a worker pool that is not running any apps is to:

  • Réduire la quantité d’employés à 2.Scale down the quantity of workers to 2. L’échelle minimale de diminution dans le portail est de 2.The minimum scale down size in the portal is 2. La libération de vos instances prendra quelques minutes.It will take a few minutes to deallocate your instances.
  • Sélectionner la nouvelle taille de calcul et le nombre d’instances.Select the new compute size and number of instances. À partir de là, l’opération prendra jusqu’à 2 heures.From here, it will take up to 2 hours to complete.

Si vos applications nécessitent une plus grande taille de ressources de calcul, les étapes précédentes ne vous concernent pas.If your apps require a larger compute resource size, you can't take advantage of the previous guidance. Au lieu de modifier la taille du pool de travail qui héberge ces applications, vous pouvez remplir un autre pool de travail avec des Workers de la taille souhaitée, puis déplacer vos applications vers ce pool.Instead of changing the size of the worker pool that is hosting those apps, you can populate another worker pool with workers of the desired size and move your apps over to that pool.

  • Créez les instances supplémentaires de la taille de calcul nécessaire dans un autre pool de travail.Create the additional instances of the needed compute size in another worker pool. L’opération prendra jusqu’à 1 heure.This will take up to an hour to complete.
  • Réaffectez vos plans App Service hébergeant les applications qui nécessitent une plus grande taille au pool de travail nouvellement configuré.Reassign your App Service plans that are hosting the apps that need a larger size to the newly configured worker pool. Il s’agit d’une opération rapide qui devrait prendre moins d’une minute.This is a fast operation that should take less than a minute to complete.
  • Descendez en puissance le premier pool de travail si ces instances inutilisées ne vous servent plus.Scale down the first worker pool if you don't need those unused instances anymore. Cette opération prend quelques minutes.This operation takes a few minutes to complete.

Mise à l’échelle automatique : la mise à l’échelle automatique constitue l’un des outils pouvant vous aider à gérer la consommation des ressources de calcul.Autoscaling: One of the tools that can help you to manage your compute resource consumption is autoscaling. Vous pouvez utiliser la mise à l’échelle pour les serveurs frontaux ou les pools de travail.You can use autoscaling for front-end or worker pools. Vous pouvez effectuer des opérations comme augmenter vos instances de n’importe quel type de pool le matin et les réduire le soir.You can do things such as increase your instances of any pool type in the morning and reduce it in the evening. Vous pouvez également par exemple ajouter des instances lorsque le nombre de Workers disponibles dans un pool de travail passe en dessous d’un certain seuil.Or perhaps you can add instances when the number of workers that are available in a worker pool drops below a certain threshold.

Si vous souhaitez définir des règles de mise à l’échelle automatique en vous basant sur des mesures de pool de ressources de calcul, gardez en tête le temps d’approvisionnement nécessaire.If you want to set autoscale rules around compute resource pool metrics, then keep in mind the time that provisioning requires. Pour en savoir plus sur les environnements App Service, voir Mise à l’échelle automatique et environnement App Service.For more details about autoscaling App Service Environments, see How to configure autoscale in an App Service Environment.

StockageStorage

Chaque ASE est configuré avec 500 Go de stockage.Each ASE is configured with 500 GB of storage. Cet espace est utilisé par toutes les applications dans l’ASE.This space is used across all the apps in the ASE. Cet espace de stockage est une partie de l’ASE ; actuellement, aucun basculement pour utiliser votre espace de stockage n’est possible.This storage space is a part of the ASE and currently can't be switched to use your storage space. Si vous ajustez le routage ou la sécurité de votre réseau virtuel, vous devez autoriser l’accès à Azure Storage ; sinon, l’ASE ne fonctionnera pas.If you're making adjustments to your virtual network routing or security, you need to still allow access to Azure Storage--or the ASE cannot function.

Base de donnéesDatabase

La base de données conserve les informations qui définissent l’environnement, ainsi que des détails sur les applications exécutées.The database holds the information that defines the environment, as well as the details about the apps that are running within it. Cela est également inclus dans l’abonnement Azure.This too is a part of the Azure-held subscription. Il ne s’agit pas d’un élément que vous avez la possibilité de manipuler directement.It's not something that you have a direct ability to manipulate. Si vous ajustez le routage ou la sécurité de votre réseau virtuel, vous devez autoriser l’accès à SQL Azure ; sinon, l’ASE ne fonctionnera pas.If you're making adjustments to your virtual network routing or security, you need to still allow access to SQL Azure--or the ASE cannot function.

RéseauNetwork

Le réseau virtuel qui est utilisé avec votre ASE peut être un réseau que vous avez créé lors de la création de l’ASE ou un réseau que vous aviez créé au préalable.The VNet that is used with your ASE can be one that you made when you created the ASE or one that you made ahead of time. Si vous créez le sous-réseau lors de la création de l’ASE, cela force l’ASE à être dans le même groupe de ressources que le réseau virtuel.When you create the subnet during ASE creation, it forces the ASE to be in the same resource group as the virtual network. Si vous avez besoin que le groupe de ressources utilisé par votre ASE soit différent de celui de votre réseau virtuel, alors vous devez créer votre ASE à l’aide d’un modèle Resource Manager.If you need the resource group used by your ASE to be different than that of your VNet, then you need to create your ASE using a resource manager template.

Un réseau virtuel contient quelques restrictions utilisées pour un environnement App Service :There are some restrictions on the virtual network that is used for an ASE:

  • Le réseau virtuel doit être un réseau virtuel régional.The virtual network must be a regional virtual network.
  • Un sous-réseau avec 8 adresses ou plus où est déployé l’ASE doit exister.There needs to be a subnet with 8 or more addresses where the ASE is deployed.
  • Lorsqu’un sous-réseau est utilisé pour héberger un ASE, la plage d’adresses du sous-réseau ne peut être modifiée.After a subnet is used to host an ASE, the address range of the subnet can't be changed. Pour cette raison, il est recommandé que le sous-réseau contienne au moins 64 adresses pour la prise en charge d’ASE supplémentaires potentiels.For this reason, we recommend that the subnet contains at least 64 addresses to accommodate any future ASE growth.
  • Le sous-réseau doit contenir uniquement l’ASE.There can be nothing else in the subnet but the ASE.

Contrairement au service hébergé qui contient l’ASE, le réseau virtuel et le sous-réseau sont tous les deux contrôlés par l’utilisateur.Unlike the hosted service that contains the ASE, the virtual network and subnet are under user control. Vous pouvez administrer votre réseau virtuel via l’interface utilisateur de réseau virtuel ou Powershell.You can administer your virtual network through the Virtual Network UI or PowerShell. Un ASE peut être déployé dans un réseau virtuel classique ou Resource Manager.An ASE can be deployed in a Classic or Resource Manager VNet. Le portail et les expériences API varient légèrement entre les réseaux virtuels classique et Resource Manager, mais l’expérience ASE est identique.The portal and API experiences are slightly different between Classic and Resource Manager VNets but the ASE experience is the same.

Le réseau virtuel utilisé pour héberger un ASE peut utiliser des adresses IP RFC1918 privées ou des adresses IP publiques.The VNet that is used to host an ASE can use either private RFC1918 IP addresses or it can use public IP addresses. Si vous souhaitez utiliser une plage IP qui n’est pas couverte par RFC1918 (10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 et 192.168.0.0/16), vous devez créer le réseau virtuel et le sous-réseau utilisés par votre ASE préalablement à sa création.If you wish to use an IP range that is not covered by RFC1918 (10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12, 192.168.0.0/16) then you need to create your VNet and subnet to be used by your ASE ahead of ASE creation.

Étant donné que cette fonctionnalité place Azure App Service sur votre réseau virtuel, vos applications hébergées dans votre ASE peuvent désormais accéder aux ressources rendues disponibles directement via des réseaux virtuels VPN ExpressRoute ou site à site.Because this capability places the Azure App Service into your virtual network, it means that your apps that are hosted in your ASE can now access resources that are made available through ExpressRoute or site-to-site virtual private networks (VPNs) directly. Les applications de vos environnements App Service ne nécessitent pas de fonctionnalités de mise en réseau supplémentaires pour accéder aux ressources disponibles sur le réseau virtuel qui héberge votre environnement App Service.The apps that are within your App Service Environment don't require additional networking features to access resources available to the virtual network that is hosting your App Service Environment. Cela signifie que vous n’avez pas besoin d’utiliser l’intégration de réseau virtuel ou les connexions hybrides pour accéder aux ressources dans ou connectées à votre réseau virtuel.This means that you don't need to use VNET Integration or Hybrid Connections to get to resources in or connected to your virtual network. Vous pouvez toujours utiliser ces deux fonctionnalités pour accéder aux ressources dans les réseaux qui ne sont pas connectés à votre réseau virtuel.You can still use both of those features though to access resources in networks that are not connected to your virtual network.

Par exemple, vous pouvez utiliser l’intégration de réseau virtuel pour vous intégrer à un réseau virtuel qui figure dans votre abonnement mais qui n’est pas connecté au réseau virtuel dans lequel se trouve votre ASE.For example, you can use VNET Integration to integrate with a virtual network that is in your subscription but isn't connected to the virtual network that your ASE is in. Vous pouvez toujours également utiliser des connexions hybrides pour accéder aux ressources dans d’autres réseaux, comme vous le faites normalement.You can still also use Hybrid Connections to access resources that are in other networks, just like you normally can.

Si votre réseau virtuel est configuré avec un VPN ExpressRoute, vous devez être informé de certains des besoins de routage d’un ASE.If you do have your virtual network configured with an ExpressRoute VPN, you should be aware of some of the routing needs that an ASE has. Certaines configurations d’itinéraire défini par l’utilisateur ne sont pas compatibles avec un ASE.There are some user-defined route (UDR) configurations that are incompatible with an ASE. Pour plus de détails concernant l’exécution d’un ASE dans un réseau virtuel avec ExpressRoute, voir Exécution d’un environnement App Service dans un réseau virtuel avec ExpressRoute.For more details about running an ASE in a virtual network with ExpressRoute, see Running an App Service Environment in a virtual network with ExpressRoute.

Sécurisation du trafic entrantSecuring inbound traffic

Il existe deux méthodes principales pour contrôler le trafic entrant dans votre ASE.There are two primary methods to control inbound traffic to your ASE. Vous pouvez utiliser des groupes de sécurité réseau (NSG) pour contrôler les adresses IP pouvant accéder à votre ASE comme décrit dans Comment contrôler le trafic entrant dans un environnement App Service et vous pouvez également configurer votre ASE avec un équilibreur de charge interne (ILB).You can use Network Security Groups(NSGs) to control what IP addresses can access your ASE as described here How to control inbound traffic in an App Service Environment and you can also configure your ASE with an Internal Load Balancer(ILB). Ces fonctionnalités peuvent par ailleurs être utilisées simultanément si vous souhaitez restreindre l’accès à votre ILB ASE à l’aide de groupes de sécurité réseau.These features can also be used together if you want to restrict access using NSGs to your ILB ASE.

Lorsque vous créez un ASE, une adresse IP virtuelle sera créée dans votre réseau virtuel.When you create an ASE, it will create a VIP in your VNet. Il existe deux types d’adresses IP virtuelles : internes et externes.There are two VIP types, external and internal. Lorsque vous créez un ASE avec une adresse IP virtuelle externe, les applications dans votre ASE sont accessibles via une adresse IP Internet routable.When you create an ASE with an external VIP then your apps in your ASE will be accessible via an internet routable IP address. Si vous optez pour une adresse interne, votre ASE sera configuré avec un ILB et ne sera pas directement accessible par Internet.When you select Internal your ASE will be configured with an ILB and will not be directly internet accessible. Un ILB ASE nécessite malgré tout une adresse IP virtuelle externe, mais celle-ci est utilisée uniquement pour l’accès lié à la gestion et à la maintenance Azure.An ILB ASE still requires an external VIP but it is only used for Azure management and maintenance access.

Lors de la création de l’ILB ASE, vous indiquez le sous-domaine qu’il utilise et vous devez gérer votre propre serveur DNS pour le sous-domaine que vous spécifiez.During ILB ASE creation you provide the subdomain used by the ILB ASE and will have to manage your own DNS for the subdomain you specify. Étant donné que vous définissez le nom du sous-domaine, vous devez également gérer le certificat utilisé pour l’accès HTTPS.Because you set the subdomain name you also need to manage the certificate used for HTTPS access. Suite à la création d’un ASE, vous êtes invité à fournir le certificat.After ASE creation you are prompted to provide the certificate. Pour en savoir plus sur la création et l’utilisation d’un ILB ASE, voir Utilisation d’un équilibreur de charge interne avec un environnement App Service.To learn more about creating and using an ILB ASE read Using an Internal Load Balancer with an App Service Environment.

PortailPortal

L’interface utilisateur sur le portail Azure vous permet de gérer et surveiller votre environnement App Service.You can manage and monitor your App Service Environment by using the UI in the Azure portal. Si vous possédez un ASE, il est possible que vous voyiez le symbole App Service dans votre barre latérale.If you have an ASE, then you are likely to see the App Service symbol on your sidebar. Ce symbole est utilisé pour représenter les environnements App Service dans le portail Azure :This symbol is used to represent App Service Environments in the Azure portal:

Symbole d’environnement App Service

Pour ouvrir l’interface utilisateur qui répertorie tous vos environnements App Service, vous pouvez utiliser l’icône ou sélectionnez le chevron (symbole « > ») en bas de la barre latérale pour sélectionner les environnements App Service.To open the UI that lists all of your App Service Environments, you can use the icon or select the chevron (">" symbol) at the bottom of the sidebar to select App Service Environments. La sélection de l’un des ASE répertoriés ouvre l’interface utilisateur utilisée pour le surveiller et le gérer.By selecting one of the ASEs listed, you open the UI that is used to monitor and manage it.

Interface utilisateur de surveillance et de gestion de votre environnement App Service

Ce premier panneau présente certaines propriétés de votre ASE avec un graphique de mesures par pool de ressources.This first blade shows some properties of your ASE, along with a metric chart per resource pool. Certaines des propriétés affichées dans le bloc Essentiels sont également des liens hypertexte qui ouvrent le panneau associé.Some of the properties that are shown in the Essentials block are also hyperlinks that will open up the blade that is associated with it. Par exemple, vous pouvez sélectionner le nom de réseau virtuel pour ouvrir l’interface utilisateur associée au réseau virtuel dans lequel votre ASE est exécuté.For example, you can select the Virtual Network name to open up the UI associated with the virtual network that your ASE is running in. Les plans App Service et les applications ouvrent des panneaux qui répertorient les éléments figurant dans votre ASE.App Service plans and Apps each open up blades that list these items that are in your ASE.

SurveillanceMonitoring

Les graphiques permettent de voir les différentes mesures de performances dans chaque pool de ressources.The charts allow you to see a variety of performance metrics in each resource pool. Vous pouvez analyser l’utilisation moyenne de l’UC et de la mémoire pour le pool frontal.For the front-end pool, you can monitor the average CPU and memory. Pour les pools de travail, vous pouvez surveiller la quantité utilisée et la quantité disponible.For worker pools, you can monitor the quantity that is used and the quantity that is available.

Plusieurs plans App Service peuvent utiliser les Workers dans un pool de travail.Multiple App Service plans can make use of the workers in a worker pool. La charge de travail n’est pas distribuée de la même manière que pour les serveurs frontaux. L’analyse de l’utilisation de l’UC et de la mémoire ne fournit donc pas des informations pertinentes.The workload is not distributed in the same fashion as with the front-end servers, so the CPU and memory usage don't provide much in the way of useful information. Il est plus important de suivre le nombre de Workers que vous avez utilisés et qui sont disponibles, en particulier si vous gérez ce système pour d’autres utilisateurs.It's more important to track how many workers that you have used and are available--especially if you're managing this system for others to use.

Vous pouvez également utiliser toutes les mesures qui peuvent être suivies dans les graphiques pour configurer des alertes.You can also use all of the metrics that can be tracked in the charts to set up alerts. La configuration d’alertes ici fonctionne de la même manière qu’ailleurs dans App Service.Setting up alerts here works the same as elsewhere in App Service. Vous pouvez définir une alerte à partir de l’interface utilisateur Alertes ou dans toute interface utilisateur de mesures en cliquant sur Ajouter une alerte.You can set an alert from either the Alerts UI part or from drilling into any metrics UI and selecting Add Alert.

Interface utilisateur Mesures

Les mesures dont nous venons de parler sont les mesures de l’environnement App Service.The metrics that were just discussed are the App Service Environment metrics. Des mesures sont également disponibles au niveau du plan App Service.There are also metrics that are available at the App Service plan level. C’est là que la surveillance de l’utilisation de l’UC et de la mémoire se révèle intéressante.This is where monitoring CPU and memory makes a lot of sense.

Dans un ASE, tous les plans App Service sont des plans App Service dédiés.In an ASE, all of the App Service plans are dedicated App Service plans. Cela signifie que les seules applications qui sont exécutées sur les hôtes alloués à ce plan App Service sont les applications de ce plan App Service.That means that the only apps that are running on the hosts allocated to that App Service plan are the apps in that App Service plan. Pour afficher des détails sur votre plan App Service, affichez-le simplement à partir d’une liste quelconque dans l’interface utilisateur de l’ASE, voire à partir des plans App Service qui les répertorient tous.To see details on your App Service plan, bring up your App Service plan from any of the lists in the ASE UI or from Browse App Service plans (which lists all of them).

ParamètresSettings

Le panneau de l’ASE contient une section Paramètres. Cette dernière comprend plusieurs fonctionnalités importantes :Within the ASE blade, there is a Settings section that contains several important capabilities:

Paramètres > Propriétés : le panneau Paramètres s’ouvre automatiquement quand vous affichez le panneau de votre environnement App Service (ASE).Settings > Properties: The Settings blade automatically opens when you bring up your ASE blade. Les Propriétésse trouvent dans la partie supérieure.At the top is Properties. Ici, plusieurs éléments sont redondants avec ce que vous voyez dans le bloc Essentiels, mais deux propriétés sont très utiles : Adresse IP virtuelle et Adresses IP sortantes.There are a number of items in here that are redundant to what you see in Essentials, but what is very useful is Virtual IP Address, as well as Outbound IP Addresses.

Panneau Paramètres et Propriétés

Paramètres > Adresses IP : une adresse IP SSL est nécessaire quand vous créez une application IP SSL (Secure Sockets Layer) dans votre environnement App Service (ASE).Settings > IP Addresses: When you create an IP Secure Sockets Layer (SSL) app in your ASE, you need an IP SSL address. Pour en obtenir une, votre ASE doit posséder des adresses IP SSL qui peuvent être allouées.In order to obtain one, your ASE needs IP SSL addresses that it owns that can be allocated. Lorsqu’un ASE est créé, il dispose d’une adresse IP SSL unique à cette fin, mais vous pouvez en ajouter d’autres.When an ASE is created, it has one IP SSL address for this purpose, but you can add more. Ces adresses IP SSL supplémentaires sont payantes. Consultez les prix affichés sur la page Tarification de App Service (dans la rubrique Connexions SSL).There is a charge for additional IP SSL addresses, as shown in App Service pricing (in the section on SSL connections). Le supplément de prix correspond au coût IP SSL.The additional price is the IP SSL price.

Paramètres > Pool frontal / Pools de workers : chacun de ces panneaux de pools de ressources offre la possibilité de voir uniquement des informations sur ce pool de ressources, en plus de proposer des commandes permettant de le mettre entièrement à l’échelle.Settings > Front End Pool / Worker Pools: Each of these resource pool blades offers the ability to see information only on that resource pool, in addition to providing controls to fully scale that resource pool.

Le panneau de base pour chaque pool de ressources fournit un graphique avec des mesures pour ce pool de ressources.The base blade for each resource pool provides a chart with metrics for that resource pool. À l’instar des graphiques du panneau de l’ASE, vous pouvez entrer dans le graphique et configurer les alertes de votre choix.Just like with the charts from the ASE blade, you can go into the chart and set up alerts as desired. La configuration d’une alerte à partir du panneau de l’ASE pour un pool de ressources spécifique produit le même résultat que d’effectuer l’opération à partir du pool de ressources.Setting an alert from the ASE blade for a specific resource pool does the same thing as doing it from the resource pool. Dans le panneau Paramètres du pool de travail, vous avez accès à l’ensemble des applications ou plans App Service qui s’exécutent dans ce pool de travail.From the worker pool Settings blade, you have access to all the Apps or App Service plans that are running in this worker pool.

Interface utilisateur Paramètres du pool de travail

Fonctionnalités de mise à l’échelle du portailPortal scale capabilities

Il existe trois opérations de mise à l’échelle :There are three scale operations:

  • Modifier le nombre d’adresses IP dans l’ASE qui sont disponibles pour l’utilisation IP SSL.Changing the number of IP addresses in the ASE that are available for IP SSL usage.
  • Modifier la taille de la ressource de calcul utilisée dans un pool de ressources.Changing the size of the compute resource that is used in a resource pool.
  • Modifier le nombre de ressources de calcul utilisées dans un pool de ressources manuellement ou via la mise à l’échelle automatique.Changing the number of compute resources that are used in a resource pool, either manually or through autoscaling.

Dans le portail, il existe trois façons de contrôler le nombre de serveurs dont vous disposez dans vos pools de ressources :In the portal, there are three ways to control how many servers that you have in your resource pools:

  • Une opération de mise à l’échelle à partir du panneau principal de l’ASE dans la partie supérieure.A scale operation from the main ASE blade at the top. Vous pouvez modifier la configuration de mise à l’échelle du pool frontal et des pools de travail de plusieurs façons.You can make multiple scale configuration changes to the front-end and worker pools. Toutes les modifications sont appliquées en une seule opération.They are all applied as a single operation.
  • Une opération de mise à l’échelle manuelle à partir du panneau Mise à l’échelle du pool de ressources individuel, sous Paramètres.A manual scale operation from the individual resource pool Scale blade, which is under Settings.
  • Une mise à l’échelle automatique configurée à partir du panneau Mise à l’échelle du pool de ressources individuel.Autoscaling, which you set up from the individual resource pool Scale blade.

Pour utiliser l’opération de mise à l’échelle sur le panneau de l’ASE, faites glisser le curseur vers la quantité souhaitée et enregistrez.To use the scale operation on the ASE blade, drag the slider to the quantity you want and save. Cette interface utilisateur prend également en charge la modification de la taille.This UI also supports changing the size.

Interface utilisateur Mise à l’échelle

Pour utiliser les fonctionnalités de mise à l’échelle automatique ou manuelle dans un pool de ressources spécifique, accédez à Paramètres > Pool frontal / Pools de travail, selon le cas.To use the manual or autoscale capabilities in a specific resource pool, go to Settings > Front End Pool / Worker Pools as appropriate. Ouvrez ensuite le pool que vous souhaitez modifier.Then open up the pool that you want to change. Accédez à Paramètres > Augmenter la taille des instances ou Paramètres > Monter en puissance.Go to Settings > Scale Out or Settings > Scale Up. Le panneau Augmenter la taille des instances vous permet de contrôler la quantité des instances.The Scale Out blade enables you to control instance quantity. Monter en puissance vous permet de contrôler la taille de la ressource.Scale Up enables you to control resource size.

Interface utilisateur Paramètres de mise à l’échelle

Éléments à prendre en compte en matière de tolérance de pannesFault-tolerance considerations

Vous pouvez configurer un environnement App Service pour utiliser jusqu’à 55 ressources de calcul au total.You can configure an App Service Environment to use up to 55 total compute resources. De ces 55 ressources de calcul, seules 50 peuvent être utilisées pour héberger des charges de travail.Of those 55 compute resources, only 50 can be used to host workloads. Il y a deux raisons à cela.The reason for this is twofold. Il existe au minimum 2 ressources de calcul frontales,There is a minimum of 2 front-end compute resources. ce qui en laisse 53 au maximum pour prendre en charge d’allocation des pools de travail.That leaves up to 53 to support the worker-pool allocation. Pour fournir une tolérance de panne, une ressource de calcul supplémentaire doit être allouée en respectant les règles suivantes :In order to provide fault tolerance, you need to have an additional compute resource that is allocated according to the following rules:

  • Chaque pool de travail nécessite au moins une ressource de calcul supplémentaire qui n’est pas disponible pour qu’une charge de travail lui soit affectée.Each worker pool needs at least 1 additional compute resource that is not available to be assigned a workload.
  • Lorsque la quantité de ressources de calcul dans un pool de travail dépasse une certaine valeur, une autre ressource de calcul est requise pour la tolérance de panne.When the quantity of compute resources in a worker pool goes above a certain value, then another compute resource is required for fault tolerance. Cela n’est pas le cas dans le pool de serveurs frontaux.This is not the case in the front-end pool.

Dans tout pool de travaux unique, les conditions requises pour la tolérance de pannes sont que pour une valeur donnée de X ressources affectées à un pool de travaux :Within any single worker pool, the fault-tolerance requirements are that for a given value of X resources assigned to a worker pool:

  • si X est compris entre 2 et 20, la quantité de ressources de calcul utilisables que vous pouvez utiliser pour les charges de travail est X-1 ;If X is between 2 and 20, the amount of usable compute resources that you can use for workloads is X-1.
  • si X est compris entre 21 et 40, la quantité de ressources de calcul utilisables que vous pouvez utiliser pour les charges de travail est X-2 ;If X is between 21 and 40, the amount of usable compute resources that you can use for workloads is X-2.
  • si X est compris entre 41 et 53, la quantité de ressources de calcul utilisables que vous pouvez utiliser pour les charges de travail est X-3.If X is between 41 and 53, the amount of usable compute resources that you can use for workloads is X-3.

L’encombrement minimal comprend 2 serveurs frontaux et 2 Workers.The minimum footprint has 2 front-end servers and 2 workers. Voici quelques exemples pour clarifier les affirmations ci-dessus :With the above statements then, here are a few examples to clarify:

  • Si vous avez 30 Workers dans un pool unique, 28 d’entre eux peuvent servir à héberger les charges de travail.If you have 30 workers in a single pool, then 28 of them can be used to host workloads.
  • Si vous avez 2 Workers dans un pool unique, 1 peut servir à héberger les charges de travail.If you have 2 workers in a single pool, then 1 can be used to host workloads.
  • Si vous avez 20 Workers dans un pool unique, 19 peuvent servir à héberger les charges de travail.If you have 20 workers in a single pool, then 19 can be used to host workloads.
  • Si vous avez 21 Workers dans un pool unique, seuls 19 peuvent servir à héberger les charges de travail.If you have 21 workers in a single pool, then still only 19 can be used to host workloads.

L’aspect tolérance de panne est important, et vous devez le garder à l’esprit à mesure que votre mise à l’échelle dépasse certains seuils.The fault-tolerance aspect is important, but you need to keep it in mind as you scale above certain thresholds. Si vous souhaitez augmenter la capacité au-delà de 20 instances, alors passez à 22 instances ou plus, car un nombre de 21 instances n’ajoute pas plus de capacité.If you want to add more capacity going from 20 instances, then go to 22 or higher because 21 doesn't add any more capacity. Cette remarque est également valable au-delà de 40 instances : le nombre suivant qui ajoute de la capacité est 42.The same is true going above 40, where the next number that adds capacity is 42.

Suppression d'un environnement App ServiceDeleting an App Service Environment

Si vous voulez supprimer un environnement App Service, utilisez simplement l’action Supprimer en haut du panneau Environnement App Service.If you want to delete an App Service Environment, then simply use the Delete action at the top of the App Service Environment blade. Lorsque vous effectuez cette opération, vous êtes invité à entrer le nom de votre environnement App Service pour confirmer votre action.When you do this, you'll be prompted to enter the name of your App Service Environment to confirm that you really want to do this. Lorsque vous supprimez un environnement App Service, vous supprimez également l’ensemble de son contenu.Note that when you delete an App Service Environment, you delete all of the content within it as well.

Interface utilisateur Supprimer un environnement App Service

Prise en mainGetting started

Pour prendre en main les environnements App Service, consultez Comment créer un environnement App Service.To get started with App Service Environments, see How to create an App Service Environment.

Notes

Si vous voulez vous familiariser avec Azure App Service avant d’ouvrir un compte Azure, accédez à la page Essayer App Service, où vous pourrez créer immédiatement une application web temporaire dans App Service.If you want to get started with Azure App Service before signing up for an Azure account, go to Try App Service, where you can immediately create a short-lived starter web app in App Service. Aucune carte de crédit n’est requise ; vous ne prenez aucun engagement.No credit cards required; no commitments.