Qu’est-ce qu’Azure Service Bus ?What is Azure Service Bus?

Microsoft Azure Service Bus est un courtier de messages d’intégration d’entreprise entièrement géré.Microsoft Azure Service Bus is a fully managed enterprise integration message broker. Service Bus peut découpler les applications et les services.Service Bus can decouple applications and services. Service Bus offre également une plateforme fiable et sécurisée pour le transfert asynchrone des données et de l’état.Service Bus offers a reliable and secure platform for asynchronous transfer of data and state.

Les données sont transférées entre différents services et applications à l’aide de messages.Data is transferred between different applications and services using messages. Chaque message est au format binaire. Il peut contenir du format JSON, XML ou du texte brut.A message is in binary format and can contain JSON, XML, or just text. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter la page Services d’intégration.For more information, see Integration Services.

Les scénarios de messagerie courants sont :Some common messaging scenarios are:

  • Messagerie.Messaging. transfert de données d’entreprise, telles que les ventes ou les bons de commande, les journaux ou les mouvements de stock.Transfer business data, such as sales or purchase orders, journals, or inventory movements.
  • Découplage d’applications :Decouple applications. amélioration de la fiabilité et de l’extensibilité de vos applications et services.Improve reliability and scalability of applications and services. La mise en ligne simultanée du client et du service n’est pas nécessaire.Client and service don't have to be online at the same time.
  • Rubriques et abonnements :Topics and subscriptions. autorisation des relations 1:n entre les éditeurs et les abonnés.Enable 1:n relationships between publishers and subscribers.
  • Sessions de messagerie :Message sessions. implémentation des flux de travail qui nécessitent le classement des messages ou le report de message.Implement workflows that require message ordering or message deferral.

Espaces de nomsNamespaces

Un espace de noms est un conteneur pour tous les composants de messagerie.A namespace is a container for all messaging components. Plusieurs files d’attente et rubriques peuvent résider dans un seul espace de noms, et les espaces de noms servent souvent de conteneurs d’applications.Multiple queues and topics can be in a single namespace, and namespaces often serve as application containers.

Files d’attenteQueues

Les messages sont envoyés vers et reçus depuis les files d’attente.Messages are sent to and received from queues. Les files d’attente stockent les messages jusqu’à ce que l’application réceptrice soit disponible pour recevoir et traiter ces messages.Queues store messages until the receiving application is available to receive and process them.

File d'attente

Les messages dans les files d’attente sont classés et horodatés à l’arrivée.Messages in queues are ordered and timestamped on arrival. Une fois accepté, le message est conservé en toute sécurité dans un stockage redondant.Once accepted, the message is held safely in redundant storage. Les messages sont remis en mode tirage (pull) , qui remet uniquement les messages lorsqu’ils sont demandés.Messages are delivered in pull mode, only delivering messages when requested.

RubriquesTopics

Vous pouvez également utiliser des rubriques pour envoyer et recevoir des messages.You can also use topics to send and receive messages. Si une file d’attente est souvent utilisée pour la communication point à point, les rubriques sont utiles dans les scénarios de publication/abonnement.While a queue is often used for point-to-point communication, topics are useful in publish/subscribe scenarios.

Rubrique

Les rubriques peuvent avoir plusieurs abonnements indépendants.Topics can have multiple, independent subscriptions. Un abonné à une rubrique peut recevoir une copie de chaque message envoyé à cette rubrique.A subscriber to a topic can receive a copy of each message sent to that topic. Les abonnements sont des entités nommées.Subscriptions are named entities. Ils sont conservés, mais peuvent expirer ou être supprimés.Subscriptions persist, but can expire or autodelete.

Dans certaines situations, la réception des messages envoyés à une rubrique ne doit pas être concentrée entre quelques abonnements individuels.You may not want individual subscriptions to receive all messages sent to a topic. Pour éviter cela, vous pouvez utiliser des règles et des filtres pour définir les conditions déclenchant des actions facultatives.If so, you can use rules and filters to define conditions that trigger optional actions. Vous pouvez ainsi filtrer certains messages, mais aussi définir ou modifier les propriétés des messages.You can filter specified messages and set or modify message properties. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter l’article Actions et filtres de rubrique.For more information, see Topic filters and actions.

Fonctionnalités avancéesAdvanced features

Certaines fonctionnalités avancées de Service Bus sont utiles pour résoudre des problèmes de messagerie plus complexes.Service Bus includes advanced features that enable you to solve more complex messaging problems. Les sections suivantes détaillent plusieurs de ces fonctionnalités.The following sections describe several of these features.

Sessions de messageMessage sessions

Pour créer une garantie FIFO (pour « First In First Out », ou « Premier entré, premier sorti ») dans Service Bus, utilisez des sessions.To create a first-in, first-out (FIFO) guarantee in Service Bus, use sessions. Les sessions de messagerie permettent un traitement conjoint et chronologique de séquences illimitées de messages associés.Message sessions enable joint and ordered handling of unbounded sequences of related messages. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter l’article Sessions de messagerie : premier entré, premier sorti (FIFO).For more information, see Message sessions: first in, first out (FIFO).

Transfert automatiqueAutoforwarding

La fonctionnalité de transfert automatique crée une chaîne reliant une file d’attente ou un abonnement à une autre file d’attente ou rubrique.The autoforwarding feature chains a queue or subscription to another queue or topic. Les éléments reliés doivent faire partie du même espace de noms.They must be part of the same namespace. Grâce au transfert automatique, Service Bus peut retirer automatiquement les messages d’une file d’attente ou d’un abonnement, pour les placer dans une autre file d’attente ou rubrique.With autoforwarding, Service Bus automatically removes messages from a queue or subscription and puts them in a different queue or topic. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter l’article Chaînage des entités Service Bus avec transfert automatique.For more information, see Chaining Service Bus entities with autoforwarding.

File d’attente de lettres mortesDead-letter queue

Service Bus vous permet d’utiliser une file d’attente de lettres mortes (ou DLQ, pour « Dead-Letter Queue »).Service Bus supports a dead-letter queue (DLQ). Une file d’attente de lettres mortes contient les messages qui ne peuvent être remis à aucun destinataire.A DLQ holds messages that can't be delivered to any receiver. Ces messages ne peuvent pas être traités.It holds messages that can't be processed. Service Bus vous permet de retirer des messages de cette file d’attente pour les inspecter.Service Bus lets you remove messages from the DLQ and inspect them. Pour en savoir plus, consultez Vue d’ensemble des files d’attente de lettres mortes Service Bus.For more information, see Overview of Service Bus dead-letter queues.

Remise planifiéeScheduled delivery

Cette fonctionnalité vous permet d’envoyer des messages à une file d’attente ou à une rubrique pour différer leur traitement.You can submit messages to a queue or topic for delayed processing. Vous pouvez planifier la disponibilité d’un travail pour qu’il soit traité par un système à un moment précis.You can schedule a job to become available for processing by a system at a certain time. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter la rubrique Messages planifiés.For more information, see Scheduled messages.

Report de messageMessage deferral

Un client de file d’attente ou d’abonnement peut reporter l’extraction d’un message jusqu’à une date définie.A queue or subscription client can defer retrieval of a message until a later time. Ce report peut être dû à des circonstances particulières affectant l’application.This deferral might be because of special circumstances in the application. Le message est conservé dans la file d’attente ou l’abonnement, mais il est mis de côté.The message remains in the queue or subscription, but it's set aside. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter l’article Report de message.For more information, see Message deferral.

Traitement par lotBatching

Le traitement par lot côté client permet à un client de file d’attente ou de rubrique de différer l’envoi d’un message pendant une période donnée.Client-side batching enables a queue or topic client to delay sending a message for a certain period of time. Si le client envoie des messages supplémentaires pendant cette période, il transmet les messages dans un seul lot.If the client sends additional messages during this time period, it transmits the messages in a single batch. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter la rubrique Traitement par lots côté client.For more information, see Client-side batching.

TransactionsTransactions

Une transaction regroupe deux ou plusieurs opérations dans une étendue d’exécution.A transaction groups two or more operations together into an execution scope. Service Bus prend en charge les opérations de regroupement par rapport à une entité de messagerie unique dans l’étendue d’une seule transaction.Service Bus supports grouping operations against a single messaging entity within the scope of a single transaction. Une entité de message peut être une file d’attente, une rubrique ou un abonnement.A message entity can be a queue, topic, or subscription. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter l’article Vue d’ensemble du traitement des transactions Service Bus.For more information, see Overview of Service Bus transaction processing.

Filtrage et actionsFiltering and actions

Les abonnés peuvent définir les messages qu’ils veulent recevoir d’une rubrique.Subscribers can define which messages they want to receive from a topic. Ces messages sont spécifiés sous la forme d’une ou de plusieurs règles d’abonnement nommées.These messages are specified in the form of one or more named subscription rules. Pour chaque condition de règle de correspondance, l’abonnement crée une copie du message, qui peut être annotée différemment selon la règle de correspondance utilisée.For each matching rule condition, the subscription produces a copy of the message, which can be differently annotated for each matching rule. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter l’article Actions et filtres de rubrique.For more information, see Topic filters and actions.

Suppression automatique en cas d’inactivitéAutodelete on idle

La fonctionnalité de suppression automatique en cas d’inactivité vous permet de spécifier un intervalle d’inactivité après lequel la file d’attente est automatiquement supprimée.Autodelete on idle enables you to specify an idle interval after which a queue is automatically deleted. La durée minimale est de 5 minutes.The minimum duration is 5 minutes. Si vous souhaitez en savoir plus, veuillez consulter l’article Propriété QueueDescription.AutoDeleteOnIdle.For more information, see the QueueDescription.AutoDeleteOnIdle Property.

Détection des doublonsDuplicate detection

Une erreur peut amener le client à douter du résultat d’une opération d’envoi.An error could cause the client to have a doubt about the outcome of a send operation. La détection des doublons permet à l’expéditeur de renvoyer le même message.Duplicate detection enables the sender to resend the same message. Une autre option consiste à faire en sorte que la file d’attente ou la rubrique ignore les copies en double.Another option is for the queue or topic to discard any duplicate copies. Pour en savoir plus, consultez Détection des doublons.For more information, see Duplicate detection.

Protocoles de sécuritéSecurity protocols

Service Bus prend en charge les protocoles de sécurité tel que les Signatures d’accès partagé (SAP), le Contrôle d’accès en fonction du rôle Azure (RBAC Azure) et les Identités managées pour les ressources Azure.Service Bus supports security protocols such as Shared Access Signatures (SAS), Azure role-based access control (Azure RBAC) and Managed identities for Azure resources.

Géorécupération d’urgenceGeo-disaster recovery

Lorsque les régions ou centres de données Azure subissent un temps d’arrêt, la géo-récupération d’urgence permet au traitement des données de continuer à fonctionner dans un autre centre de données ou région.When Azure regions or datacenters experience downtime, Geo-disaster recovery enables data processing to continue operating in a different region or datacenter. Pour plus d’informations, consultez Géorécupération d’urgence Azure Service Bus.For more information, see Azure Service Bus Geo-disaster recovery.

SécuritéSecurity

Service Bus prend en charge les protocoles AMQP 1.0 et HTTP/REST.Service Bus supports standard AMQP 1.0 and HTTP/REST protocols.

Bibliothèques clientesClient libraries

Service Bus prend en charge les bibliothèques clientes pour .NET, Java et JMS.Service Bus supports client libraries for .NET, Java, and JMS.

IntégrationIntegration

Service Bus intègre complétement les services Azure suivants :Service Bus fully integrates with the following Azure services:

Étapes suivantesNext steps

Pour commencer à utiliser la messagerie Service Bus, consultez les articles suivants :To get started using Service Bus messaging, see the following articles: