Forum aux questions : soutenir vos employés en télétravailFAQ: Support your remote workforce

Cet article répond aux questions les plus fréquemment posées sur la façon dont les administrateurs informatiques peuvent gérer le nombre croissant d’utilisateurs qui travaillent à distance.This article answers the most frequently asked questions about how IT admins can manage the increased number of users working remotely. Utilisez ces informations pour améliorer la productivité des employés de votre organisation lorsqu’ils travaillent à partir de chez eux (WFH).Use this information to support your remote workforce to be productive when they're working from home (WFH).

Consultez aider vos employés à distance avec Teams, qui répondra à bon nombre de vos questions et vous aidera à prendre en charge vos employés distants.Check out Support your remote workers with Teams, which will answer many of your questions and help you get ready to support a remote workforce.

Est-ce que Microsoft prend des mesures proactives pour rester opérationnel pour la charge de travail ajoutée des utilisateurs travaillant à domicile afin d’éviter toute perturbation du service ?Is Microsoft taking proactive action to be ready for the added workload of users working from home to avoid service disruption? Tous les appels 1:1 vont maintenant utiliser l’infrastructure Microsoft.All those 1:1 calls will now use Microsoft infrastructure.

Microsoft a étendu sa capacité dans les régions clés avec les annonces récentes concernant l’épidémie COVID-19 (coronavirus).Microsoft has been significantly expanding capacity in key regions with the recent announcements regarding the COVID-19 (coronavirus) outbreak. Nous surveillons la situation et nos services de façon très étroite pour garantir la disponibilité de nos services à nos clients.We are monitoring the situation and our services very closely to ensure that our services are available for our customers.L’un des avantages d’un service Cloud est sa capacité à échelonner dynamiquement, y compris l’utilisation de notre chaîne d’approvisionnement significative, la réattribution des ressources entre les services et la redistribution de la charge. One of the benefits of a cloud service is the ability to scale dynamically, including utilization of our significant supply chain, reallocation of resources between services, and redistribution of load.Nous avons constaté une augmentation de l’utilisation de Microsoft Teams, à laquelle nous avons répondu et continuons à surveiller étroitement. We have seen an increase in the utilization of Microsoft Teams which we have responded to and continue to monitor closely. Nous travaillons également à prendre une longueur d'avance en matière de demande pour les Forfaits d’appels et à gestion d’un nombre suffisant de numéros de téléphone, le cas échéant.We are also working to stay ahead of Calling Plans demand, and working to procure enough telephone numbers as needed.

Notes

Si vous avez déjà configuré Microsoft 365 et que vous voulez en savoir plus sur les actions prises par Microsoft, accédez au Centre des messages et passez en revue le billet MC205458 du centre de messages.If you're already set up with Microsoft 365, and want to know more about the actions Microsoft is taking, please go to the Message Center and review the MC205458 message center post.

Ne manquez pas le billet de blog du 5 mars 2020 de Jared Spataro, vice-président Corporate pour Microsoft 365 : Notre engagement envers les clients pendant COVID-19.Don't miss our March 5, 2020 blog post from Jared Spataro, Corporate Vice President for Microsoft 365: Our commitment to customers during COVID-19.

Avec les actions prises par Microsoft, est-ce que nous anticipons les problèmes ?With the actions that Microsoft is taking, do we anticipate problems?

Bien que Microsoft fasse tout son possible pour éviter les problèmes, un pic inattendu dans une zone en raison d’une propagation du virus peut provoquer des problèmes temporaires.Although Microsoft is doing what we can to avoid problems, an unexpected peak in an area due to a spread of the virus may create temporary issues. Bien que nous surveillons étroitement la situation et ajoutons des ressources en cas de besoin, il est possible que vous ressentiez un impact jusqu’à ce que nous puissions ajouter des ressources dans les zones concernées.While we're actively monitoring and adding capacity as needed, you might feel impact until we're able to add capacity in those areas. De plus, il existe des situations externes que Microsoft ne contrôle pas.Also, there are external situations that Microsoft doesn't have control over. Nous prévoyons que les fournisseurs de services Internet et les opérateurs téléphoniques prennent également des mesures proactives, mais il se peut qu’ils disposent ou non de la capacité à gérer davantage de charge avec plus de personnes travaillant à domicile.We foresee ISPs and telephony carriers are also taking proactive action, but they may or may not have the capacity to handle more load with more people working from home.Nous travaillons sur toute l’industrie, avec une focalisation sur l’infrastructure réseau. We are working across industry with a focus on networking infrastructure. Si vous rencontrez un problème d'interruption, consultez le Centre de messages pour en savoir plus sur les pannes.If you have an outage concern, check the Message Center to learn about any current outages.

Que peuvent faire les administrateurs si des participants ont des difficultés à rejoindre les réunions via des appels entrants, comme par exemple, si les appels ne passent pas ?What can admins do if attendees are having trouble joining meetings by dialing in, such as if calls aren't getting through?

Pendant la durée de l’épidémie COVID-19, il est recommandé aux utilisateurs de rejoindre les réunions en cliquant sur le bouton Rejoindre une réunion Teams plutôt que de se connecter en utilisant les numéros de conférence RTC ou l’option M’appeler au.During the duration of the COVID-19 outbreak, we recommend that users join meetings by clicking the Join Teams Meeting button rather than dialing in by using the PSTN conference numbers or by using Call me at. Cela est principalement dû à l’encombrement des infrastructures téléphonique des pays touchés par le COVID-19.This is primarily because of congestion in the telephony infrastructures of countries impacted by COVID-19. En évitant les appels RTC, vous bénéficierez probablement d’une meilleure qualité audio.By avoiding PSTN calls, you'll likely experience better audio quality.

Quelles sont les instructions générales de Microsoft concernant l’optimisation réseau pour Microsoft 365 ?What are the general Microsoft guidelines regarding network optimization for Microsoft 365? Certains de mes utilisateurs en Chine ont une mauvaise expérience ; que dois-je faire pour optimiser notre réseau ?Some of my users in China are having a bad experience; what should I do to optimize our network?

En raison de besoins uniques en Chine, les clients peuvent avoir besoin de prendre des mesures spécifiques :Because of unique needs in China, customers may need to take specific actions:

Mes utilisateurs signalent des appels de mauvaise qualité, ou leurs appels ne se connectent pas.My users are reporting bad calls, or their calls are not connecting. Que dois-je faire pour obtenir de l’aide ?What should I do to get help?

Nous sommes là pour vous aider.We're here to help. Avant de contacter le support, assurez-vous d’avoir suivi toutes nos recommandations réseau.Before you contact Support, make sure you've followed all of our networking recommendations. Pour vous aider à résoudre les problèmes de qualité d’appel, utilisez Analyse des appels et Tableau de bord de qualité des appels.To help you troubleshoot call quality, use Call Analytics and Call Quality Dashboard. Nous vous recommandons également de consulter le tableau de bord d’état du service dans le Centre d’administration de Microsoft 365 pour rechercher des conseils ou problèmes récents relatifs aux services Microsoft.We also recommend checking the Service health dashboard in the Microsoft 365 admin center for any current advisories or issues with Microsoft services.

Que puis-je faire d’autre pour optimiser l’expérience ?What other actions can I take to have a better experience?

Nous recommandons aux utilisateurs d’installer et d’utiliser nos clients de bureau complets au lieu des clients Web (par exemple, Outlook, Teams bureau).We recommend that users install and use our rich desktop clients instead of web clients (e.g., Outlook, Teams desktop). Les clients de bureau mettent en cache les informations et offrent une meilleure performance dans le cadre des restrictions de bande passante ou de réseau.Desktop clients will cache information and deliver a better performance under bandwidth restrictions or networking problems. Du point de vue des communications, nous vous recommandons vivement d’utiliser Teams au lieu de Skype Entreprise, car Teams a des protocoles de communication modernes et va mieux gérer les problèmes de réseau.From a communications perspective, we strongly recommend using Teams instead of Skype for Business, as Teams has more modern communications protocols and will better handle networking issues. Nous vous suggérons de tester Teams en cas de problème : Lisez prise en main de la mise à niveau Teams pour en savoir plus.We suggest you experiment with Teams in case of issues - read Get started with your Teams upgrade to learn more.

Est-ce que Teams est gratuit pour aider avec l’épidémie COVID-19 (coronavirus) ?Is Teams free to help with the COVID-19 (coronavirus) outbreak? Comment cela fonctionne-t-il ?How does this work? Je n’ai pas Microsoft 365.I don't have Microsoft 365.

Teams est disponible gratuitement via deux programmes différents :Teams is available for free through a couple of different programs:

ParticuliersIndividuals

Professionnels de l’informatiqueIT professionals

J’ai déjà Microsoft 365, mais je n’utilise pas Teams.I have Microsoft 365 already, but I don't use Teams. Fournissez-vous des licences d’évaluation ?Are you providing trial licenses?

Si vous avez Microsoft 365, vous avez déjà Teams.If you have Microsoft 365, then you already have Teams. Activez-le pour tous vos utilisateurs.Turn it on for all your users. Une fois activée, vos utilisateurs peuvent exécuter Teams, soit en installant Bureau et clients mobiles, soit à partir du navigateur sur https://teams.microsoft.com.Once it's turned on, your users can run Teams, either by installing desktop and mobile clients, or from the browser at https://teams.microsoft.com.

Comment obtenir de l’aide pour prendre en main Teams et vérifier que le déploiement réussit ?How do I get help to get started with Teams and make sure the deployment is successful?

Microsoft offre le Centre FastTrack pour Office 365a, qui vous aide à planifier, à déployer, à utiliser les pilotes et à adopter les pratiques recommandées.Microsoft offers the FastTrack Center Benefit for Office 365, which will help you to plan, deploy, drive usage, and adopt best practices. Ce service est proposé gratuitement lorsque vous avez au moins 150 utilisateurs.This service is offered at no cost when you have at least 150 users. Pour en savoir plus, lisez demander de l’aide FastTrack pour Microsoft 365 est désormais plus facile.To find out more, read Requesting FastTrack assistance for Microsoft 365 just got easier. Des conseils de configuration FastTrack pour Microsoft 365 sont disponibles pour tous les administrateurs d’organisation Office 365.FastTrack setup guidance for Microsoft 365 is available to all Office 365 organization administrators. Pour accéder à ces instructions, connectez-vous àhttps://aka.ms/setupguidance à l’aide de vos informations d’identification d’administrateur.To access this guidance, sign into https://aka.ms/setupguidance with your admin credentials.

Si vous souhaitez commencer par vous-même, lisez comment déployer Teams et consultez notre série de webinaires Teams en 30, conçues pour vous familiariser avec Teams dans un délai de 30 jours.If you want to get started on your own, read How to roll out Teams and check out our Teams in 30 webinar series, designed to get you up and running with Teams in as few as 30 days.

Pour les clients de l’éducation (EDU), Microsoft offre School Data Sync, qui vous aide à synchroniser les informations du système d’information sur les étudiants d’une école.For Education (EDU) tenants, Microsoft offers School Data Sync, which helps you to sync information from a school's Student Information System (SIS). Pour obtenir de l’aide sur le déploiement de Microsoft 365, consultez vue d’ensemble du déploiement de Microsoft 365 Éducation.For help deploying Microsoft 365, read Microsoft 365 Education deployment overview. Ne manquez pas notre nouvel article, prise en main de Teams pour l’éducation à distance.Don't miss our new article, Get started with Teams for remote learning.

Où puis-je trouver de l’aide pour l’exécution de Teams pour mon entreprise pour que mes utilisateurs puissent travailler à la maison durant cette crises ?Where do I find help getting Teams running for my company so my users can work from home during this crisis?

Consultez prise en charge de travailleurs à distance à l’aide de Teams.Read Support remote workers using Teams. Cela couvre la plupart des tâches courantes et des questions sur la prise en main de Teams pour les travailleurs à distance.It covers most of the common tasks and questions on getting started with Teams for remote workers.

Je viens de commencer à utiliser Microsoft 365 afin d'utiliser Teams pour prendre en charge de mes collègues et élèves distants.I just got started with Microsoft 365 so I can use Teams to support my remote workers or students. Je me suis inscrit au service, mais lorsqu’un utilisateur tente d’utiliser Teams, il reçoit le message d’erreur suivant : « Vous n'y avez pas accès !I've signed up for the service, but when a user tries to use Teams, they get this error: "You're missing out! Demandez à votre administrateur d’activer Microsoft Teams. »Ask your admin to enable Microsoft Teams." Que dois-je faire ?What should I do?

Une fois activée l’une des offres Teams gratuites, vous devez l’activer pour vos utilisateurs.After you activate one of the free Teams offers, you'll still need to turn it on for your users. Consultez Gérer l'accès à Teams par des utilisateurs et Ajouter des utilisateurs individuellement ou en bloc.Read Manage user access to Teams and Add users individually or in bulk.

Si vous attribuez ou activez une licence à un utilisateur pour la première fois et que vous possédez Microsoft 365 depuis un certain temps, il se peut que vous deviez Active Teams pour votre organisation.If you're licensing or enabling a user for the first time but you've had Microsoft 365 for a while, you might need to Turn on Teams for your organization. Consultez la section J'ai déjà Microsoft 365, mais je n’utilise pas Teams. Est-ce que vous fournissez des licences en version d’évaluation ? dans cet article.Check I have Microsoft 365 already, but I don't use Teams. Are you providing trial licenses? in this article.

Pendant les réunions, les participants ont des difficultés à rejoindre - les appels ne passent pas.In meetings, attendees are having trouble joining by dialing in - calls aren't getting through.

Pendant les périodes de forte affluence de réunions (que nous avons connues en liaison avec l'épidémie COVID-19), il est recommandé aux utilisateurs de rejoindre les réunions en cliquant sur le bouton Rejoindre une réunion Teams plutôt que de se connecter en utilisant les numéros de conférence RTC ou l’option M’appeler au.During periods of high meeting volume (which we've been experiencing in conjunction with the COVID-19 outbreak), we recommend that users join meetings by clicking the Join Teams Meeting button rather than dialing in by using the PSTN conference numbers or by using Call me at. Cela contribuera à garantir la qualité audio pendant les heures au cours desquelles le grand nombre de réunions entraîne une congestion du réseau PSTN.This helps ensure quality audio during times when high meeting volume is causing congestion on the PSTN network.

Puis-je utiliser Calling Plans avec la version d’évaluation d’Office 365 E1 que Microsoft offre ?Can I use Calling Plans with the Office 365 E1 Trial that Microsoft is offering? Puis-je attribuer un numéro de téléphone à mes utilisateurs ?Can I assign a telephone number to my users? Quelle est la somme que je vais payer ?How much am I going to pay?

Les utilisateurs peuvent effectuer des appels audio et vidéo entre applications dans n’importe quelle version de Teams.Users can make app-to-app audio and video calls in any version of Teams. Pour attribuer un numéro à un employé, vous avez besoin du système téléphonique.To assign a number to an employee, you'll need Phone System. Nous vous recommandons de collaborer avec votre partenaire Microsoft ou votre représentant commercial afin de l’obtenir et de la déployer.We recommend working with your Microsoft partner or sales representative to obtain and deploy this. Pour en savoir plus, consultez appels vocaux et vidéo avec Teams.Learn more at Voice and video calling with Teams.

Puis-je configurer un standard automatique avec la nouvelle Teams E1 (version d’évaluation) afin d’avoir une ligne d’urgence en interne dans mon entreprise pour gérer COVID-19 (coronavirus) ?Can I set up an Auto Attendant with the new Teams E1 Trial so I can have an emergency line internally at my company to deal with COVID-19 (coronavirus)?

Pour configurer un Standard téléphonique Cloud dans Teams, vous avec besoin du système téléphonique en plus de Teams.To set up a Cloud Auto Attendant in Teams, you'll need Phone System in addition to Teams. Nous vous recommandons de collaborer avec votre partenaire Microsoft ou votre représentant commercial afin de l’obtenir et de la déployer.We recommend working with your Microsoft partner or sales representative to obtain and deploy this.

Où puis-je trouver des informations supplémentaires pour aider les employés à distance ?Where can I find more information to help remote workers?

Utilisateurs finaux : collaborer avec Microsoft 365 - Comment collaborer mieux sur toutes les charges de travail Microsoft 365End users: Collaborate with Microsoft 365 - how to work better together across all Microsoft 365 workloads

Consultez prise en charge de travailleurs à distance à l’aide de Teams.IT admins/ITPro: Support remote workers using Teams.

Qu’est-ce que Microsoft pour la prise en charge de ses propres employés pendant l’épidémie COVID-19 ?What is Microsoft doing to support its own employees during the COVID-19 outbreak?

Lisez notre blog du 5 mars 2020 de Brad Smith, Microsoft President : Alors que nous travaillons à la protection de la santé publique, nous devons également protéger le revenu des employés qui prennent en charge notre campus.Read our March 5, 2020 blog from Brad Smith, Microsoft President: As we work to protect public health, we also need to protect the income of hourly workers who support our campus.

Veillez également à consulter Répondre au COVID-19 ensemble sur Microsoft.com.Also be sure to visit Responding to COVID-19 together on Microsoft.com.