Indicateurs (Générateur de rapports et SSRS)Indicators (Report Builder and SSRS)

Dans un rapport paginé Reporting ServicesReporting Services , les indicateurs sont de petites jauges qui communiquent en un coup d’œil l’état d’une valeur de donnée unique.In Reporting ServicesReporting Services paginated reports,indicators are small gauges that convey the state of a single data value at a glance. Les icônes qui représentent des indicateurs et leurs états sont simples et visuellement efficaces même lorsqu'elles sont utilisées dans les petites tailles.The icons that represent indicators and their states are simple and visually effective even when used in small sizes.

Vous pouvez utiliser des indicateurs d'état dans vos rapports pour afficher les éléments suivants :You can use state indicators in your reports to show the following:

  • Tendances à l’aide de flèches de tendance à la hausse, horizontale (pas de changement) ou de tendance à la baisseTrends by using trending-up, flat (no change), or trending-down arrows.

  • État à l’aide de symboles communément reconnus, tels que les coches et points d’exclamationState by using commonly recognized symbols such as checkmarks and exclamation marks.

  • Conditions à l’aide de formes communément reconnues, telles que les panneaux et feux de signalisationConditions by using commonly recognized shapes such traffic lights and signs.

  • Évaluations à l’aide de formes et de symboles communément reconnus qui affichent la progression, tels que le nombre de quartiers dans un carré et des étoilesRatings by using common recognized shapes and symbols that show progress such number of quadrants in a square and stars.

    Vous pouvez utiliser les indicateurs directement dans les tableaux de bord ou les rapports de forme libre, mais ils sont utilisés le plus souvent dans les tables ou les matrices pour visualiser des données dans les lignes ou les colonnes.You can use indicators by themselves in dashboards or free-form reports, but they are most commonly used in tables or matrices to visualize data in rows or columns. Le diagramme suivant illustre une table avec un feu de signalisation qui indique les ventes de l'année par commercial et secteur.The following diagram shows a table with a traffic light indicator that conveys year to date sales by sales person and territory.

    rs_IndicatorTableTrafficLightrs_IndicatorTableTrafficLight

    Reporting ServicesReporting Services fournit des icônes d’indicateur et des jeux d’indicateurs intégrés à utiliser tels quels, et vous pouvez également personnaliser des icônes d’indicateur individuelles et des jeux d’indicateurs en fonction de vos besoins. provides built-in indicator sets and indicator icons to use as is, and you can also customize individual indicator icons and indicators sets to suit your needs.

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des indicateurs comme indicateurs de performance clés, consultez Didacticiel : ajout d’un indicateur de performance clé à un rapport (Générateur de rapports).For more information about using indicators as KPIs, see Tutorial: Adding a KPI to Your Report (Report Builder).

Note

Vous pouvez publier des indicateurs hors d'un rapport en tant que parties du rapport.You can publish indicators separately from a report as report parts. En savoir plus sur les Parties de rapports.Read more about Report Parts.

Comparaison des indicateurs aux jaugesComparing Indicators to Gauges

Bien qu'ils semblent très différents, les indicateurs sont juste de simples jauges.Although they look very different, indicators are just simple gauges. Les indicateurs et les jauges affichent tous deux une valeur des données unique.Both indicators and gauges display a single data value. Les principales différences résident dans le fait que les jauges comportent des éléments, tels que les cadres et pointeurs.The key differences are that gauges have elements such as frames and pointers. Les indicateurs ont uniquement des états, des icônes et, éventuellement, des étiquettes.Indicators have only states, icons, and (optionally) labels. Les états d'indicateur sont semblables aux plages de jauge.Indicator states are similar to gauge ranges.

Comme les jauges, les indicateurs sont placés à l'intérieur d'un panneau de jauge.Like gauges, indicators are positioned inside a gauge panel. Quand vous souhaitez configurer un indicateur à l’aide de la boîte de dialogue Propriétés des indicateurs ou du volet Propriétés, vous devez sélectionner l’indicateur plutôt que le panneau.When you want to configure an indicator by using the Indicators Properties dialog box or the Properties pane, you need to select the indicator instead of the panel. Sinon, les options disponibles s'appliquent aux options du panneau de jauge et vous ne pouvez pas configurer l'indicateur.Otherwise, the available options apply to the gauge panel options and you cannot configure the indicator. L'image suivante illustre un indicateur sélectionné dans son panneau de jauge.The following picture shows a selected indicator in its gauge panel.

rs_GaugePanelWithIndicatorrs_GaugePanelWithIndicator

Selon la façon dont vous souhaitez représenter la valeur des données, les jauges peuvent être plus efficaces que les indicateurs.Depending on how you want to depict the data value, gauges might be more effective than indicators. Pour plus d’informations, consultez Jauges (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Gauges (Report Builder and SSRS).

Choix du type d'indicateur à utiliserChoosing the Indicator Type to Use

L'utilisation du jeu d'indicateurs approprié permet de communiquer instantanément la signification des données, si les données sont dans une ligne de détails ou dans un groupe de lignes ou de colonnes dans une table ou matrice, ou seules dans le corps du rapport ou tableau de bord.Using the right indicator set is key to instantly communicating the meaning of the data, whether the data is in a detail row or row or column group in a table or matrix, or by itself in the report body or dashboard. Les jeux d'indicateurs intégrés ont trois icônes ou plus.The built-in indicator sets have three or more icons. Les icônes peuvent varier selon la forme, la couleur, ou les deux à la fois.The icons can vary by shape, color, or both. Chaque icône communique un état des données différent.Each icon communicates a different data state.

Le tableau suivant répertorie les jeux d'indicateurs intégrés et décrit certaines de leurs utilisations courantes.The following table lists the built-in indicator sets and describes some common uses of them.

Jeu d'indicateursIndicator set Type d'indicateurIndicator type
Rs_DirectionalIconsRs_DirectionalIcons Directionnel : indique les tendances à l'aide de flèches vers le haut, horizontale (pas de changement), de tendance à la hausse ou de tendance à la baisse.Directional: indicates trends using up, down, flat (no change), up-trending, or down-trending arrows.
Rs_SymbolIconsRs_SymbolIcons Symboles : indique les états à l'aide de symboles communément reconnus, tels que les coches et points d'exclamation.Symbols: indicates states using commonly recognized symbols such as checkmarks and exclamation marks.
Rs_ShapeIconsRs_ShapeIcons Forme : indique les conditions à l'aide de formes communément reconnues, telles que les panneaux de signalisation et les losanges.Shape: indicates conditions using commonly shapes such as traffic signs and diamond shapes.
rs_RatingIconsrs_RatingIcons Évaluations : indique les évaluations à l'aide de formes et de symboles communément reconnus qui affichent les valeurs de progression, tels que le nombre de quartiers dans un carré.Ratings: indicates ratings by using common recognized shapes and symbols that show progressive values such as number of quadrants in a square.

Après avoir choisi un jeu d'indicateurs, vous pouvez personnaliser l'apparence de chaque icône d'indicateur dans le jeu en définissant ses propriétés dans les boîtes de dialogue pour les indicateurs ou le volet Propriétés.After you choose a indicator set, you can customize the appearance of each indicator icon in the set by setting its properties in the dialog boxes for indicators or the Properties pane. Vous pouvez utiliser les couleurs, icônes et tailles ou expressions intégrées pour configurer des indicateurs.You can use the built-in colors, icons, and sizes or expressions to configure indicators.

Personnalisation des indicateursCustomizing Indicators

Les indicateurs peuvent être personnalisés en fonction de vos besoins.Indicators can be customized to suit your needs. Vous pouvez modifier les jeux d'indicateurs ainsi qu'une icône d'indicateur individuelle dans un jeu des façons suivantes :You can modify the indicators sets as well as individual indicator icon within a set in the following ways:

  • Modifiez les couleurs des icônes d'indicateur.Change the colors of indicator icons. Par exemple, vous pouvez choisir un modèle de couleurs monochromatique pour le jeu d'indicateurs ou utiliser des couleurs autres que celles par défaut.For example, you might want the color scheme of an indicator set to be monochromatic or use colors other than the default ones.

  • Modifiez l'icône dans le jeu d'indicateurs.Change the icon in the indicator set. Par exemple, vous pouvez utiliser des icônes de type étoile, cercle et carré dans un jeu d'indicateurs.For example, you might want to use the star, circle, and square icons in one indicator set.

  • Spécifiez les valeurs de début et de fin pour un indicateur.Specify the start and end values for and indicator. Par exemple, vous pouvez incliner l'affichage des données en utilisant une icône pour 75 pour cent des valeurs d'indicateur.For example, you might want to skew data display by using one icon for 75 percent of the indicator values.

  • Ajoutez des icônes au jeu d'indicateurs.Add icons to the indicator set. Par exemple, vous pouvez ajouter des icônes supplémentaires aux jeux d'indicateurs pour différencier les valeurs d'indicateur d'une façon plus détaillée.For example, you might want to add additional icons to indicator sets to differentiate the indicator values in a more detailed way.

  • Supprimez des icônes du jeu d'indicateurs pour simplifier l'affichage des données en n'utilisant que quelques icônes.Delete icons from the indicator set to make the data display simpler by using only a few icons.

    Pour plus d’informations, consultez Modifier les icônes d’indicateur et jeux d’indicateurs (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Change Indicator Icons and Indicator Sets (Report Builder and SSRS).

Utilisation d'indicateurs dans les tables et les matricesUsing Indicators in Tables and Matrices

Les formes simples des indicateurs les rendent idéaux pour une utilisation dans les tables et les matrices.The simple shapes of indicators make them ideal to use in tables and matrices. Les indicateurs sont efficaces même dans les petites tailles.Indicators are effective even in small sizes. Cela les rend utiles dans les lignes de détails ou de groupes des rapports.This makes them useful in detail or group rows of reports.

Le diagramme suivant montre un rapport avec une table qui utilise le jeu d’indicateurs directionnels, 4 flèches (en couleur), pour indiquer les ventes.The following diagram shows a report with a table that uses the directional indicator set, Four Arrows (Colored), to indicate sales. Les icônes d'indicateur dans le rapport sont configurées pour utiliser des nuances de bleu au lieu des couleurs par défaut : rouge, jaune et vert.The indicator icons in the report are configured to use shades of blue instead of the default colors: red, yellow, and green.

rs_IndicatorReportBlueArrowsrs_IndicatorReportBlueArrows

Pour plus d’informations sur l’ajout, la modification et la suppression des indicateurs, consultez Ajouter ou supprimer un indicateur (Générateur de rapports et SSRS).For more information about adding, changing, and deleting indicators, see Add or Delete an Indicator (Report Builder and SSRS).

Lorsque vous ajoutez pour la première fois un indicateur à un rapport, il est configuré pour utiliser les valeurs par défaut.When you first add an indicator to a report, it is configured to use default values. Vous pouvez alors modifier les valeurs afin que l'indicateur représente les données comme vous le souhaitez.You can then change the values so the indicator depicts data the way you want. Vous pouvez modifier l'apparence des icônes d'indicateur, la façon dont l'indicateur choisit l'icône à utiliser et les icônes utilisées par un jeu d'indicateurs.You can change the appearance of the indicator icons, the way the indicator chooses which icon to use, and change the icons used by an indicator set. Pour plus d’informations, consultez Modifier les icônes d’indicateur et jeux d’indicateurs (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Change Indicator Icons and Indicator Sets (Report Builder and SSRS).

Par défaut, les indicateurs sont configurés pour utiliser des pourcentages comme unité de mesure et détecter automatiquement les valeurs maximales et minimales des données.By default, indicators are configured to use percentages as the measurement unit and automatically detect the minimum and maximum values in the data. Chaque icône du jeu d'indicateurs a une plage de pourcentages.Each icon in the indicator set has a percentage range. Le nombre de plages de pourcentages dépend du nombre d'icônes dans le jeu d'icônes : toutefois, les plages sont de la même taille et sont séquentielles.The number of percentage ranges depends on the number of icons in the icon set, but the ranges are the same size and sequential. Par exemple, si le jeu d'icônes a cinq icônes, il y a cinq plages de pourcentages qui représentent chacune 20 pour cent de la taille totale.For example, if the icon set has five icons, there are five percentage ranges, each 20 percent in size. La première plage démarre à 0 et se termine à 20, la deuxième plage démarre à 20 et se termine à 40, et ainsi se suite.The first one starts at 0 and ends at 20, the second starts at 20 and ends at 40, and so forth. L'indicateur du rapport utilise l'icône du jeu d'indicateurs qui a une plage de pourcentages dans laquelle figure la valeur des données de l'indicateur.The indicator on the report uses the icon from the indicator set that has a percentage range within which the indicator data value falls. Vous pouvez modifier la plage de pourcentages de chaque icône du jeu.You can change the percentage range for each icon in the set. Les valeurs minimales et maximales peuvent être définies explicitement à l'aide d'une valeur ou d'une expression.The minimum and maximum values can be set explicitly by providing a value or an expression. Vous pouvez modifier l'unité de mesure en la remplaçant par une valeur numérique.You can change the measurement unit to be a numeric value instead. Dans ce cas, vous ne spécifiez pas de valeur minimale ou maximale pour les données.In this situation, you do not specify minimum or maximum for the data. À la place, vous fournissez uniquement les valeurs de début et de fin pour chaque icône utilisé par l'indicateur.Instead, you provide only the start and end values for each icon that the indicator uses. Pour plus d’informations, consultez Définir et configurer des unités de mesure (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Set and Configure Measurement Units (Report Builder and SSRS).

Les indicateurs transmettent les valeurs des données en synchronisant des valeurs des données d'indicateur dans une étendue spécifiée.Indicators convey data values by synchronizing across indicator data values within a specified scope. Par défaut, l'étendue est le conteneur parent de l'indicateur, tel que la table ou matrice qui contient l'indicateur.By default, the scope is the parent container of the indicator such as the table or matrix that contains the indicator. Vous pouvez modifier la synchronisation de l'indicateur en choisissant une étendue différente, selon la disposition de votre rapport.You can change the synchronization of the indicator by choosing a different scope, depending on the layout of your report. L'indicateur peut omettre la synchronisation.The indicator can omit synchronization. Pour plus d’informations, consultez Définir l’étendue de synchronisation (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Set Synchronization Scope (Report Builder and SSRS).

Pour obtenir des informations générales sur le fonctionnement et la définition de l’étendue dans les rapports, consultez Étendue des expressions pour les totaux, les agrégats et les collections intégrées (Générateur de rapports et SSRS).For general information about understanding and setting scope within reports, see Expression Scope for Totals, Aggregates, and Built-in Collections (Report Builder and SSRS).

Les indicateurs utilisent uniquement une valeur unique.Indicators use only a single value. Si vous devez afficher plusieurs valeurs de données, utilisez un graphique sparkline ou une barre de données au lieu d'un indicateur.If you have to show multiple data values, use a sparkline or data bar instead of an indicator. Ils peuvent représenter plusieurs valeurs des données mais sont également simples, faciles à comprendre à des petites tailles et fonctionnent correctement dans les tables et les matrices.They can represent multiple data values but are also simple, easy to understand at small sizes, and work well in tables and matrices. Pour plus d’informations, consultez Graphiques sparkline et barres de données (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Sparklines and Data Bars (Report Builder and SSRS).

Dimensionnement des indicateurs pour optimiser l'impact visuelSizing Indicators to Maximize Visual Impact

Outre la couleur, la direction et la forme, vous pouvez utiliser la taille pour optimiser l'impact visuel des indicateurs.In addition to color, direction, and shape you can use size to maximize the visual impact of indicators. Imaginez un rapport qui utilise des indicateurs pour illustrer la satisfaction des clients avec différents types de bicyclettes.Imagine a report that uses indicators to show customer satisfaction with different types of bicycles. L'icône que l'indicateur utilise peut être configurée selon des tailles différentes en fonction de la satisfaction des clients.The icon that the indicator uses can be configured to be different sizes depending on customer satisfaction. Plus la satisfaction est grande, plus l'icône qui s'affiche dans le rapport est grande.The greater the satisfaction, the larger the icon that appears in the report. L'image suivante affiche un rapport des ventes de bicyclettes et les tailles de l'icône reflètent le montant des ventes.The following picture shows a report of bicycle sales, and the sizes of the icon reflect the sales amount.

Vous utilisez des expressions pour définir de façon dynamique la taille des étoiles selon les valeurs de champ utilisées par l'indicateur.You use expressions to dynamically set the size of the stars based on values of field used by the indicator. Pour plus d’informations, consultez Spécifier la taille d’un indicateur à l’aide d’une expression (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Specify the Size of an Indicator Using an Expression (Report Builder and SSRS).

Pour en savoir plus sur la création et l’utilisation d’expressions, consultez Expressions (Générateur de rapports et SSRS).To learn more about writing and using expressions, see Expressions (Report Builder and SSRS).

Insertion d'indicateurs et de jauges dans les panneaux de jaugeIncluding Indicators and Gauges in Gauge Panels

Les indicateurs sont toujours placés à l'intérieur d'un panneau de jauge.Indicators are always positioned inside a gauge panel. Le panneau de jauge est un conteneur de niveau supérieur qui peut inclure une ou plusieurs jauges et des indicateurs d'état.The gauge panel is a top-level container that can include one or more gauges and state indicators. Le panneau de jauge peut contenir des indicateurs ou des jauges enfants ou adjacents.The gauge panel can contain child or adjacent gauges or indicators. Si vous utilisez un indicateur en tant qu'enfant d'une jauge, vous pouvez davantage visualiser les données en affichant l'état de la valeur des données affichée dans la jauge.If you use an indicator as a child to a gauge, you can further visualize the data by showing the state of the data value displayed in the gauge. Par exemple, un indicateur dans une jauge peut afficher un cercle vert pour indiquer que la valeur vers laquelle la jauge pointe figure dans les 33 pour cent supérieurs de la plage de valeurs.For example, an indicator within a gauge can display a green circle to tell you that the value in the gauge points to the upper 33 percentage of the value range. En utilisant côte à côte une jauge et un indicateur, vous pouvez représenter les données de différentes façons.Using a gauge and indicator side by side, you can represent the data in different ways. Dans les deux cas, l'indicateur et la jauge peuvent utiliser des champs de données identiques ou différents.In either case, the indicator and gauge can use the same or different data fields.

Le diagramme suivant illustre un indicateur côte à côte avec une jauge et dans une jauge.The following diagram shows an indicator side by side and within a gauge.

rs_GaugePanelWithIndicatorAndGaugers_GaugePanelWithIndicatorAndGauge

Pour plus d’informations, consultez Inclure des indicateurs et des jauges dans un panneau de jauge (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Include Indicators and Gauges in a Gauge Panel (Report Builder and SSRS).

Pour plus d’informations sur l’utilisation de jauges, consultez Jauges (Générateur de rapports et SSRS).For more information about using gauges, see Gauges (Report Builder and SSRS).

Séquence d'états d'indicateurSequence of Indicator States

La séquence des états d’indicateur sous l’onglet Valeur et états de la boîte de dialogue Propriétés de l’indicateur détermine l’icône d’indicateur affichée pour une valeur de données quand les valeurs de début et de fin des états d’indicateur se chevauchent.The sequence of the indicator states in the Value and States tab of the Indicator Properties dialog box affect which indicator icon displays for a data value when the start and end values of indicator states overlap.

Cela peut se produire si vous utilisez l'unité de mesure des états de type pourcentage ou numérique.This might happen whether you use the percentage or numeric state measurement unit. C'est plus probable si vous utilisez l'unité de mesure numérique car vous fournissez des valeurs spécifiques pour cette mesure.It is more likely to occur when you use the numeric measurement unit because you provide specific values for this measurement. C'est également le cas lorsque vous arrondissez les valeurs des données du rapport car cela a tendance à rendre les valeurs moins discrètes.It is also more likely to occur when you round report data values because this tends to make values less discrete.

Les scénarios suivants décrivent comment la visualisation des données est affectée quand vous modifiez la séquence des trois états de l’indicateur directionnel 3 flèches (en couleur) .The following scenarios describe how the data visualization of data is affected when you change the sequence of the three states in the 3 Arrows (Colored) directional indicator. Par défaut la séquence est :By default the sequence is:

  1. Flèche vers le bas rougeRed down arrow

  2. Flèche jaune horizontaleYellow horizontal arrow

  3. Flèche vers le haut verteGreen up arrow

    Les scénarios suivants indiquent quatre séquences différentes d'état et leurs plages de valeurs et la façon dont les séquences affectent la visualisation des données.The following scenarios show for four different state sequences and their value ranges and how the sequences affect data visualization.

    Dans ces scénarios, l’indicateur 3 flèches (en couleur) utilise des mesures d’état numériques.In these scenarios, the 3 Arrows (Colored) indicator uses numeric state measurements.

Séquence d'étatState Sequence Valeur de débutStart Value Valeur de finEnd Value
RougeRed 00 35003500
JauneYellow 35003500 50005000
VertGreen 50005000 1000010000

La flèche vers le bas rouge représente la valeur 3500 et la flèche horizontale jaune, 5000.The red down arrow depicts the value 3500 and the yellow horizontal arrow 5000.

Séquence d'étatState Sequence Valeur de débutStart Value Valeur de finEnd Value
VertGreen 50005000 1000010000
JauneYellow 35003500 50005000
RougeRed 00 35003500

La flèche horizontale jaune représente la valeur 3500 et la flèche vers le haut verte, 5000.The yellow horizontal arrow depicts the value 3500 and the green up arrow 5000.

Séquence d'étatState Sequence Valeur de débutStart Value Valeur de finEnd Value
VertGreen 50005000 1000010000
RougeRed 00 35003500
JauneYellow 35003500 50005000

La flèche vers le bas rouge représente la valeur 3500 et la flèche vers le haut verte, 5000.The red down arrow depicts the value 3500 and the green up arrow 5000.

Séquence d'étatState Sequence Valeur de débutStart Value Valeur de finEnd Value
JauneYellow 35003500 50005000
RougeRed 00 35003500
VertGreen 50005000 1000010000

La flèche vers le bas jaune représente maintenant les deux valeurs 3500 et 5000.The yellow down arrow now depicts both the value 3500 and 5000.

En résumé, l'évaluation commence et le haut de la liste d'états de l'indicateur ainsi que le rapport affichent l'icône d'indicateur associée au premier état d'indicateur qui a une plage de valeurs pouvant contenir les données.In summary, evaluation starts and the top of the indicator state list and the report displays the indicator icon associated with the first one indicator state that has a value range that the data fits into. En modifiant l'ordre des états d'indicateur vous pouvez donc affecter la visualisation des valeurs de données.By changing the sequence of the indicator states you can therefore affect the visualization of data values.

Rubriques de procéduresHow-to Topics

Cette section répertorie les procédures qui vous indiquent comment ajouter, modifier et supprimer des indicateurs, configurer et personnaliser des indicateurs et utiliser des indicateurs dans les jauges.This section lists procedures that show you how to add, change, and delete indicators; how to configure and customize indicators; and how to use indicators in gauges.

Voir aussiSee Also

Jauges (Générateur de rapports et SSRS) Gauges (Report Builder and SSRS)
Graphiques sparkline et barres de données (Générateur de rapports et SSRS) Sparklines and Data Bars (Report Builder and SSRS)
Graphiques (Générateur de rapports et SSRS)Charts (Report Builder and SSRS)