Portali necessariPortals you will need

Prima di iniziare il processo di pubblicazione di un’offerta, è necessario fornire alcune informazioni sui diversi portali che saranno necessari.Before you start the process of publishing an offer, let’s get you introduced to the various portals that you will need. Di seguito sono riepilogati i portali (centro per sviluppatori, portale di pubblicazione di Azure e portale di Azure) nell'ordine in cui si interagirà con loro.Below is the short summary about the portals--Developer Center, Azure Publishing Portal, and Azure Portal--in the order that you will interact with them.

Centro per sviluppatoriDeveloper Center

http://dev.windows.com/registration?accountprogram=azurehttp://dev.windows.com/registration?accountprogram=azure

DescrizioneDescription

La creazione dell'account del Centro per sviluppatori Microsoft è un'attività una-tantum.Creating your Microsoft Developer Center account is a one-time task. Assicurarsi che la società non possieda già un account per il Centro per sviluppatori prima di tentare di crearne uno.Make sure that the company does not already have a Developer Center account before you attempt to create one. Durante il processo, Microsoft raccoglie le informazioni sul conto bancario, i dati fiscali e le informazioni sull'indirizzo dell'azienda.During the process, we collect bank account information, tax information, and company address information.

Nota

Se si intende pubblicare solo offerte gratuite (oppure offerte Bring Your Own License), le informazioni fiscali e bancarie non sono necessarie.If you are publishing only free offers (or bring-your-own-license offers), we do not require tax and bank information.

Identità/account usatoIdentity/account used

Idealmente, questa è una lista di distribuzione o un gruppo di sicurezza (ad esempio azurepublishing@partnercompany.com).Ideally, this is a distribution list or a security group (e.g., azurepublishing@partnercompany.com). La lista di distribuzione o il gruppo di sicurezza devono essere registrati come un account Microsoft.The distribution list or security group must be registered as a Microsoft account.

Suggerimento

È consigliabile usare una lista di distribuzione o un gruppo di sicurezza perché in questo modo si elimina la dipendenza da una singola persona. È comunque possibile usare anche un singolo account.We recommend using a distribution list or a security group because it removes the dependency on any individual, although an individual account can be used as well.

Portale di pubblicazionePublishing portal

https://publish.windowsazure.comhttps://publish.windowsazure.com

DescrizioneDescription

Questo è il portale per lavorare sull'offerta e pubblicarla (marketing, prezzi, pubblicazione, eventuale certificazione e così via).This is the portal that you use to work on the offer and to publish it (marketing, pricing, publishing, certification if applicable, etc.).

Identità/account usatoIdentity/account used

Il gruppo di protezione o l’elenco distribuzione precedente devono essere utilizzati per la prima volta che si accede al portale di pubblicazione.The above distribution list or security group must be used for the first time to sign in to the publishing portal. Successivamente, altri utenti possono essere aggiunti come coamministratori.Later, other users can be added as co-admins. In questo modo viene eseguita l'associazione ai dati di registrazione del Centro per sviluppatori.This is how it gets mapped to the Developer Center registration data.

Portale di AzureAzure Portal

https://portal.azure.comhttps://portal.azure.com

DescrizioneDescription

Questo è il portale in cui è possibile visualizzare le proprie offerte in gestione temporanea e pubblicate in Azure Marketplace (applicabile per VM, modelli di soluzioni e servizi per gli sviluppatori basati su Gestione risorse di Azure)This is the portal where you can view your staged and published offers in the Azure Marketplace (applicable for VMs, solution templates, and Azure Resource Manager-based developer services).

Identità/account usatoIdentity/account used

Durante la gestione temporanea dell'offerta dal portale di pubblicazione, deve essere consentito un ID di sottoscrizione.While you're staging an offer from the publishing portal, a subscription ID needs to be whitelisted. La stessa sottoscrizione (sono associati un nome utente e una password) deve essere usata durante l'accesso a questo portale per testare l'offerta in gestione temporanea.The same subscription (there is a user name and password associated with it) needs to be used for signing in to this portal to test the staged offer.

Vedere ancheSee also