Share via


API Di traccia di Servizi multimediali

Logo di Servizi multimediali v3


Avviso

Servizi multimediali di Azure verrà ritirato il 30 giugno 2024. Per altre informazioni, vedere la Guida al ritiro di AMS.

Un asset di Servizi multimediali contiene file multimediali nell'account di archiviazione di Azure associato. Questi file contengono i dati per tracce audio, video e di testo. L'API Tracce consente di comprendere e gestire le tracce presenti nell'asset. Le tracce vengono usate da un lettore video DASH o HLS per presentare l'audio, il video e i sottotitoli o i sottotitoli (testo) al pubblico. Un endpoint di streaming di Servizi multimediali comunica informazioni sulle tracce a un lettore tramite manifesti DASH o playlist HLS quando richiesto.

Con l'API Track è possibile:

  • Ottenere l'elenco di tracce audio, video e di testo in un asset.
  • Aggiungere o rimuovere tracce di testo.
  • Aggiungere o rimuovere tracce audio.
  • Specificare gli attributi di accessibilità delle tracce di testo o audio.
  • Modificare la traccia nel portale di Azure oppure scaricarla e quindi caricarla nuovamente nell'asset.
  • Mostrare o nascondere una traccia di testo in un lettore video.

Nota

È possibile aggiungere o aggiornare una traccia di testo solo su un asset VOD (Video On Demand). Inoltre, l'associazione in ritardo audio non è supportata per gli asset di streaming live.

Tracce di testo

Uso di tracce di testo con supporti prodotti in locale

Dopo aver prodotto un video in locale ed esportato didascalie, è possibile caricare tali didascalie nell'asset che contiene i supporti su richiesta.

Flusso di lavoro generale per l'uso di tracce di testo con testo prodotto in locale:

  1. Creare un video ed esportare didascalie in un file in formato VTT o TTML.
  2. Tradurre o modificare in altro modo il file VTT o TTML e salvare le copie per:
    1. Traccia di una lingua aggiuntiva con testo descrittivo per soddisfare i requisiti di accessibilità.
    2. Traccia del testo aggiuntivo per il commento del direttore.
  3. IMPORTANTE: è necessario aggiungere l'iniziatore della lingua all'intestazione VTT per visualizzare la lingua corretta nel lettore client. Ad esempio:
    WEBVTT
    Language: en-us
    
  4. Caricare il video in Servizi multimediali.
  5. Creare una trasformazione e un processo per codificare il video.
  6. Caricare le tracce di testo aggiuntive.

Uso di tracce di testo con trascrizione in tempo reale

Quando la trascrizione live è attivata per un evento live, viene creata una traccia di testo WebVTT aggiuntiva oltre alla traccia di trascrizione live in tempo reale visualizzata dagli utenti nel lettore video live. Questo file WebVTT contiene la versione migliore della trascrizione in tempo reale che contiene frasi complete anziché i risultati parziali in tempo reale. È possibile scaricare il file con estensione vtt dopo che l'intera trascrizione è disponibile e l'output live viene eliminato.

Avviso

I file VTT di trascrizione dinamica generati automaticamente finali vengono ritardati per l'elaborazione. A meno che non si attenda alcuni minuti prima di eliminare un output live, il contenuto nel file verrà troncato. Inoltre, la trascrizione live non è disponibile per l'uso con più flussi di input per un evento live.

Flusso di lavoro generale per l'uso di tracce di testo di trascrizione live:

  1. Creare un evento live con la trascrizione live abilitata e con la lingua di origine selezionata.
  2. Quando l'evento live è terminato, attendere alcuni minuti e quindi eliminare l'output live. L'asset archiviato sarà disponibile per lo streaming on demand. Gli URL di streaming validi saranno comunque accessibili ai visualizzatori.
  3. Elencare le tracce nell'asset archiviato o visualizzarle nel portale. Sarà presente un file WebVTT che contiene la trascrizione NBest. Avrà un'estensione .vtt. Il file è denominato auto-generated-best_XXX.vtt.
  4. Modificare il file VTT nel portale di Azure o scaricarlo e modificarlo.
  5. Per presentare la traccia di testo in più lingue, tradurre la traccia del testo di origine in tali lingue e salvarle come file separati per ogni lingua usando l'estensione .vtt.
  6. Caricare la traccia della lingua di origine e le tracce di testo per ogni lingua.
  7. Se non si usa il portale di Azure per caricare il file, modificare (o aggiornare) il file con estensione ism per indicare al lettore quali tracce di testo usare, nonché l'etichettatura e la visibilità in base a:
    1. Uso dell'API Track per aggiornare il manifesto a livello di codice usando uno degli SDK o dell'interfaccia della riga di comando:
      1. Node.JS
      2. Python
      3. .Net
      4. CLI

Importante

Quando si aggiorna il file con estensione ism, assicurarsi di nascondere la traccia di testo della trascrizione in tempo reale e di visualizzare la traccia di testo nella lingua appropriata per il visualizzatore.

Tracce audio

È possibile aggiungere tracce audio aggiuntive a un asset per fornire ai visualizzatori l'audio in lingue diverse, aggiungere audio descrittivo per l'accessibilità o aggiungere commenti del regista.

Flusso di lavoro generale per tracce audio

  1. Creare tracce audio aggiuntive per l'evento live. Possono essere audio in lingue diverse o audio descrittivo usato per l'accessibilità. È anche possibile usare una traccia audio per il commento del regista.
  2. Caricare le tracce audio nell'asset archiviato.
  3. Aggiornare i dati di traccia modificando il file manifesto nel portale o aggiornando i dati di traccia tramite REST o un SDK.

Nota

Quando viene rimossa una traccia audio o di testo, il file sottostante non viene rimosso dal contenitore di archiviazione. Servizi multimediali imposta il packager dinamico (endpoint di streaming) per non mostrare le informazioni sulla traccia nel manifesto o nella playlist richiesta dal lettore video.

Per informazioni dettagliate sui passaggi dell'API, vedere gli esempi seguenti.

Esempi

Procedure, esercitazioni e guide introduttive

Guida e supporto tecnico

È possibile contattare Servizi multimediali con domande o seguire gli aggiornamenti tramite uno dei metodi seguenti: