Pianificare i contenutiPlan your content

Microsoft Search aiuta gli utenti a trovare contenuto pertinente.Microsoft Search helps users find relevant content. Microsoft Search è un modo sicuro per cercare contenuto intranet e Web.Microsoft Search is a secure way to search both your intranet and web content. Questo tipo di integrazione tra Web e organizzazione è disponibile solo con Microsoft.This kind of integration across web and organization is available only with Microsoft.

Gli amministratori della ricerca sfruttano la propria conoscenza dell'organizzazione e degli utenti per consentire a questi ultimi di trovare il contenuto pertinente.Search administrators use their knowledge of the organization and its users to make it easy for users to find the relevant content.

Passaggio 1: Identificare le informazioni necessarie agli utentiStep 1: Identify information your users need

Scoprire cosa cercano gli utenti e facilitarne l'individuazione.Find out what your users are searching for and make that easily discoverable. Ecco alcuni suggerimenti per trovare le informazioni di cui gli utenti hanno bisogno:Here are some ideas for finding out what information users need:

  • Usare i log di ricerca intranet per determinare i siti e le pagine con maggior traffico.Use intranet search logs to determine sites and pages that get the most traffic.
  • Determinare quali sono le app, i siti e gli strumenti usati ogni giorno o ogni settimana.Determine apps, sites, and tools that are used on a daily or weekly basis.
  • Trovare collegamenti diretti per i benefit dipendenti.Find direct links for employee benefits.
  • Cercare le direttive e i processi di cui gli utenti devono essere a conoscenza.Find policies and processes that users need to be aware of.
  • Stabilire i canali e i metodi di comunicazione degli utenti per il supporto tecnico.Decide ‘who’ and ‘how’ users should contact Support.
  • Raccogliere le informazioni necessarie regolarmente, in base a determinati periodi dell’anno o ai cicli del business; ad esempio, le persone che cercano gli strumenti per prenotare le ferie oppure i report finanziari trimestrali.Get information that is needed on a recurring basis, either seasonally or based on business cycles; for example, people looking for tools to book time off or quarterly financial updates.
  • Raccogliere le direttive per gli utenti locali o mobili, come i benefit a seconda della località.Collect policies for regional or mobile users, like benefits that vary by location.
  • Determinare siti interni e informazioni per ricerche Web comuni; ad esempio, traffico, informazioni sul trasporto pubblico, meteo, sconti di partner aziendali e programmi di salute e fitness.Determine internal sites and information for common web searches; for example, traffic, public transit information, local weather, discounts available from corporate partners, and health and fitness programs.
  • Trovare le informazioni su eventi, conferenze o incontri organizzati dall'azienda.Find information about company-sponsored events, conferences, or retreats.
  • Ricercare problemi comuni nonché domande frequenti e risposte relativi a IT, risorse umane e supporto tecnico.Research common IT, HR, and support issues and frequently asked questions (FAQs) and answers.

Passaggio 2: Sfruttare le competenze degli esperti e degli utentiStep 2: Leverage Subject Matter Experts (SMEs) and users

In un'organizzazione, gli utenti cercano una vasta gamma di argomenti, da quelli semplici, come gli indirizzi degli uffici e i benefit dipendenti, a quelli complessi, come i nuovi processi di lavoro, le informazioni tecniche e le procedure dettagliate.In an organization, users search for a wide range of topics ranging from simple such as office addresses, employee benefits to complex topics such as new work processes, technical information, and how-to-do content. Creare o trovare una varietà talmente ampia di contenuti richiede conoscenze e competenze in diversi campi, argomenti, tecnologie e così via, e un amministratore della ricerca potrebbe non possederle.Creating or finding such wide range of content requires knowledge and expertise in different fields, subjects, technologies etc. and a Search administrator may not have the requisite expertise or knowledge. Gli amministratori dovrebbero sfruttare le competenze e le conoscenze degli altri utenti dell'organizzazione per ridurre la quantità di contenuti disponibili senza altre risorse.Administrators should leverage expertise and knowledge of others in the organization to scale the amount of available content without additional resources.

Sfruttare le competenze degli espertiLeverage SMEs

È utile sfruttare le competenze degli esperti di vari settori dell'organizzazione, tra cui risorse umane, assistenza, vendite, tecnologia e altre aree chiave.Leverage SMEs in the organization including experts from HR, support, sales, technology, and other key areas. Per consentire agli esperti di contribuire direttamente al contenuto, è possibile aggiungerli come editor di ricerca.To allow your SMEs to contribute content directly, add them as Search editors.

Coinvolgere i propri utentiInvolve your users

Chiedere agli utenti di suggerire risorse a cui aggiungere un segnalibro.Ask users to suggest resources to bookmark. Oltre ai suggerimenti di contenuto, chiedere agli utenti di segnalare errori, come collegamenti non funzionanti o non validi.In addition to suggesting content, ask users to report errors, like broken or invalid links.

Passaggio 3: Migliorare la reperibilità del contenutoStep 3: Improve findability of content

In Microsoft Search, l'amministratore della ricerca crea segnalibri, domande e risposte, posizioni e PowerApp per migliorare la reperibilità del contenuto.In Microsoft Search, Search administrator creates Bookmarks, Q&A, Locations, and PowerApps to improve the findability of content. Ognuno dei componenti della ricerca include un titolo, un URL e un set di parole chiave di attivazione.Each of these search components includes a title, a URL, and a set of keywords that trigger it.

Titoli e descrizioniTitles and descriptions

Gli utenti usano titoli e descrizioni per determinare se il risultato soddisfa la query di ricerca o se devono cercare altro.People use titles and descriptions to determine if the result answers their search query, or if they need to try a different search. I titoli e le descrizioni devono riflettere l’obiettivo principale del risultato.Titles and descriptions should reflect the core purpose of the result. Un buon titolo potrebbe essere "Sussidi per l’assistenza all’infanzia" con la descrizione "Scopri i sussidi per coprire i costi dell’assistenza all’infanzia".A good example of a title might be 'Childcare benefits,' with a description - 'Learn about benefits to help pay childcare costs.' Il contenuto sopra informa gli utenti che cercano "assistenza all’infanzia" che sono disponibili sussidi e fornisce loro un collegamento per avere maggiori informazioni.This informs the users who search 'childcare' that monetary support benefits are available, and provides them a link to find out more.

Parole chiaveKeywords

Le parole chiave sono i termini usati dagli utenti dell'organizzazione per trovare contenuti pertinenti.Keywords are the terms that people in your organization use to find relevant content. Associare le parole chiave appropriate ai risultati della ricerca facilita il reperimento dei contenuti pertinenti.Associating the appropriate keywords with search results makes it easier to find the relevant content. Microsoft Search suggerisce la parola chiave in base al titolo e all'URL per il contenuto.Microsoft Search suggests keyword based on the title and URL for your content. Per individuare parole chiave aggiuntive, rispondere alle seguenti domande:To identify additional keywords, start by answering these questions:

  • Quali termini di ricerca consentono di trovare le informazioni identificate?Which search terms are used to find the information you've identified?
  • Usare qualsiasi tassonomia attuale, varianti correlate, acronimi, temi e argomenti usati dall'organizzazione.Leverage any existing taxonomy your organization uses, as well as related variations, acronyms, subjects, and topics.
  • Quali altre varianti o parole si usano quando si parla di queste informazioni?Which other variations or words do people use to talk about this information?
  • Servirsi del team di supporto per determinare queste parole chiave.Leverage your support team to determine these keywords.

Ad esempio, se si sta creando un risultato che include un collegamento a uno strumento per l'invio di richieste di ferie, parole chiave come "ferie" e "richiesta di ferie" sono buone opzioni da includere.For example, if you're creating a result that links to a tool for submitting vacation requests, keywords such as 'vacation' and 'submit vacation request' are good options to include. È possibile che gli utenti dell'organizzazione usino "vacanza" o "permesso" per descrivere o cercare informazioni correlate alle ferie.You may also find that people in your organization use 'holiday' or 'time off' to describe or search vacation related information. Aggiungere parole chiavi come "vacanza", "permesso", "richiesta di ferie", "chiedere un permesso" permette a un maggior numero di utenti di trovare il contenuto pertinente.Adding keywords like 'holiday,' 'time off,' 'submit holiday request,' and 'request time off' will make it easier for more of your users to find the relevant content.

Parole chiave riservateReserved keywords

Una parola chiave riservata è un termine o frase unica che consente di ottenere un risultato.A reserved keyword is a unique term or phrase that triggers a result. A differenza di altre parole chiave, una parola chiave riservata può essere associata a un solo risultato.Unlike other keywords, a reserved keyword can be associated with one result only. Usare le parole riservate con moderazione per permettere a Microsoft Search di imparare in base all'utilizzo.Use reserved keywords sparingly to allow Microsoft Search to learn based on usage.

Se, ad esempio, si crea un segnalibro per un sito in cui inserire le proprie ore lavorative e si aggiunge "ora registrazione" come parola chiave riservata, gli utenti dell'organizzazione che cercano "ora registrazione" vedranno il sito in cui inserire le ore lavorative come unico segnalibro nella casella Microsoft Search.For example, if you create a bookmark for a site for submitting your hours and add “log time” as a reserved keyword, users in your organization who search “log time” see the site for submitting your hours as the only bookmark in the Microsoft Search box.

Se si vuole che gli utenti trovino i contenuti associati quando cercano un termine, provare a usare la stessa parola chiave per tutti i contenuti associati.If you want users to find sets of related content when they search for a term, then try using the same keyword for all related content. Ad esempio, se si aggiungono i risultati per i processi e gli strumenti relativi al cambiamento dello stato civile, è possibile includere una parola chiave come "matrimonio" per raggruppare i risultati su benefit, informazioni fiscali, cambiamenti di nome e alias.For example, if you're adding results about processes and tools around life status changes, you could include a keyword like 'marriage' to group together results about updating benefits, tax information, and name and alias changes.

Impostazioni ricercaSearch settings

Usare le impostazioni di ricerca per personalizzare il contenuto e scegliere gruppi di utenti specifici come destinatari.Use search settings to tailor your content and target specific groups of users. Microsoft Search prevede le impostazioni seguenti per offrire un maggior controllo su quando viene visualizzato un risultato della ricerca e su chi lo vede.Microsoft Search has the following settings that give you additional control over when a search result appears and who sees it.

  • Date: impostare una data di inizio e una data di fine per controllare quando un contenuto sarà reso disponibile o non disponibile.Dates: Set a start date as well as an end date to control when content will be made available or unavailable. Ad esempio, il materiale urgente viene visualizzato nei risultati di ricerca quando è pertinente.For example, time sensitive material appears in search result when it is relevant.
  • Paese/area geografica: selezionare paesi o aree geografiche in modo che solo gli utenti di tali posizioni visualizzino il contenuto.Country/region: Select countries or regions so that only users in those locations will see the content. Ad esempio, le informazioni specifiche di un paese vengono visualizzate nei risultati della ricerca solo in quel paese.For example, country specific information appears in search results in those countries only.
  • Gruppi: usare le impostazioni dei gruppi per rendere disponibile un risultato solo ai membri di un gruppo selezionato.Groups: Use the Groups settings to make a result available only to members of a selected group. Ad esempio, se si creano siti relativi solo ai dipendenti del reparto Risorse umane, è possibile mappare questa impostazione al gruppo di sicurezza delle Risorse umane pertinente.For example, if you're creating sites that pertain only to employees in the HR department, you could map this setting to the appropriate HR security group.
  • Dispositivo e sistema operativo: selezionare tipi di dispositivi o sistemi operativi in modo che solo gli utenti che cercano in quei dispositivi o con quei sistemi visualizzeranno quel segnalibro.Device & OS: Select device types or operating systems so that only users searching on those devices or using those systems will see that bookmark.
  • Variazioni mirate: usare questa impostazione per variare il contenuto del segnalibro in base al dispositivo e alla posizione di un utente.Targeted variations: Use this setting to vary the content of the bookmark based on a user's device and location.

Passaggio 4: Testare il contenutoStep 4: Test your content

Dopo aver creato i segnalibri e le domande e risposte, è importante verificare che:After you've created Bookmarks and Q&A, it's important to verify that:

  • Siano visualizzati il segnalibro o le domande e risposte corretti.The correct Bookmark or Q&A appears.
  • Tutti i contenuti raggruppati con parole chiave siano visualizzati come previsto.All content grouped together using keywords appear together as planned.
  • Nessun risultato imprevisto sia visualizzato nei risultati di ricerca.No unexpected results appear in search result.
  • Il segnalibro o le domande e risposte contengano le informazioni necessarie.Review whether the Bookmark or Q&A has enough information.

Gli utenti e gli esperti che hanno contribuito alla creazione del contenuto possono aiutare a testare e convalidare il risultato della ricerca.Users and SMEs who contributed to content creation can help test and validate the search result.

Passaggio 5: Usare le informazioni per le revisioni e gli aggiornamenti periodiciStep 5: Use insights to review and update periodically

È importante che le informazioni rilevanti, ad esempio i segnalibri e le domande e risposte, siano sempre aggiornati.It is important that authoritative information such as Bookmarks and Q&A are up to date.

  • Correggere o rimuovere URL interrotti o non validi.Fix or remove broken or invalid URL.
  • Rimuovere segnalibri o domande e risposte non più pertinenti.Remove Bookmarks or Q&A that are no longer relevant.
  • Controllare eventuali modifiche di segnalibri, domande e risposte o nome del team.Check for tool, site name, or team name changes.
  • Considerare se il segnalibro o le domande e risposte siano sufficientemente rilevanti o se necessitano di una descrizione più precisa.Consider whether the Bookmark or Q&A is authoritative enough or needs a clearer description.

Microsoft Search fornisce le statistiche di utilizzo di segnalibri, domande e risposte e posizioni.Microsoft Search provides usage statistics for Bookmarks, Q&A, and Locations. Le statistiche di utilizzo mostrano come gli utenti interagiscono con i risultati della ricerca e se riescono a trovare ciò che stanno cercando oppure se ci sono lacune nel contenuto disponibile.The usage statistics shows how users are engaging with your search results and whether users are finding what they are looking for, or are there any gaps in the available content? Aiuta gli amministratori a monitorare le prestazioni e a intraprendere le azioni appropriate per ottimizzare i risultati della ricerca.It helps administrator monitor performance and take appropriate actions to fine tune the search results.

Ottenere informazioni dettagliate su segnalibri, domande e risposte e posizioniGet details about Bookmarks, Q&A and Locations

È possibile verificare il numero di segnalibri, di domande e risposte e di posizioni pubblicati, programmati o suggeriti.See how many Bookmarks, Q&A, and Locations have been published, scheduled, or suggested. Usare il dashboard per visualizzare il totale dei segnalibri, delle domande e risposte o delle posizioni in base allo stato:Use the dashboard to see Bookmark, Q&A, or Location totals by status:

  • Pubblicato: il numero di risultati pubblicati che sono disponibili per gli utenti.Published: The number of published results that are available to users.
  • Programmato: il numero di risultati programmati nella pipeline di pubblicazione.Scheduled: The number of scheduled results in the publish pipeline.
  • Suggeriti: il numero di suggerimenti degli utenti.Suggested: The number of suggestions from users.

I segnalibri, le domande e risposte e le posizioni suggeriti sono un buon indicatore delle lacune nel contenuto,Suggested Bookmarks, Q&A, and Locations are a good indicator of gaps in your content. perché aiutano a comprendere ciò che gli utenti cercano senza trovarlo.It will help you understand what your users are looking for, and not finding. Ciò potrebbe indicare che è necessario creare più segnalibri, domande e risposte o posizioni oppure aggiornare il contenuto esistente con parole chiave, parole chiave riservate e stringhe di ricerca mirate per migliorare l'individuazione del contenuto.This could indicate that you need to create more Bookmarks, Q&A, or Locations or you need to update your existing content by using better keywords, reserved keywords, and search strings to improve the discoverability of content.

Esaminare le query di ricerca principaliReview top search queries

Ottenere informazioni su quali ricerche hanno generato più impression negli ultimi 90 giorni.Find out which searches have generated the most impressions over the last 90 days. Per impression si intende il numero di volte in cui una pagina è stata visualizzata nei risultati della ricerca.Impression refers to how many times a page was viewed in search result. La scheda Query principali mostra le ricerche dei 25 utenti principali per ogni tipo di risultato, insieme al numero totale di ricerche e alla percentuale di clic (click-through rate - CTR).The Top Queries card shows the top 25 user searches for each result type with the total number of searches and their click-through rate (CTR). Usare questo report per identificare il volume delle query di ricerca e per determinare le query con elevata o ridotta attività di ricerca.Use this report to identify search query volume and to determine queries with high and low search activity.

Un numero di ricerche basso potrebbe indicare l'insoddisfazione degli utenti, perché è possibile che non stiano cercando quel determinato contenuto oppure che usino parole chiave diverse per trovarlo.Low search count may indicate user dissatisfaction either because users are not looking for those search content or are using different keywords to find that content. Il CTR mostra la frequenza con cui gli utenti selezionano i risultati alzati di livello e quanto sono utili le regole di query e i risultati per gli utenti.CTR shows how often users select the promoted results and how useful your query rules and results are to users. Un CTR basso indica che gli utenti trovano il contenuto, ma stabiliscono che non soddisfa i loro criteri di ricerca.A low CTR indicates that users are finding the content but are making the determination that the content does not meet their search. In questi casi, gli amministratori possono decidere di esaminare il contenuto, verificare che corrisponda alla ricerca dell'utente e aggiornare titoli, descrizione e parole chiave per allinearli con le query di ricerca degli utenti.In such cases, administrators may decide to review the content and ensure that it corresponds with the user’s search and update titles, descriptions, and keywords to align them with the user search queries.

Analizzare le impression in base al tipo di risultatoAnalyze impressions by result type

Grafici di facile lettura nella scheda Distribuzione delle impression in base al tipo di risultato mostrano le impression in diversi intervalli di tempo.Easy-to-read graphs in the Impression Distribution by Result Type card show impressions over various timeframes. La sequenza temporale mostra il numero giornaliero di impression per un tipo di risultato.The timeline shows the daily number of impressions for a result type. Determinare quale tipo di risultato viene usato più di frequente o raramente.Determine which result type is most frequently, or infrequently, used. L'uso sporadico di un particolare tipo di risultato non significa necessariamente che tale tipo non sia soddisfacente,Infrequent use of particular result type does not necessarily mean that the result types are not good. ma indica unicamente il modo in cui gli utenti usano il risultato della ricerca.It just shows how users are using the search result.

Usare questo report per comprendere quali tipi di risultati gli utenti stanno usando e gli eventuali cambiamenti nel comportamento dell'utente in un determinato periodo di tempo.Use this report to understand what result types users are using and any changes in user behavior over a period of time. Se gli utenti preferiscono un determinato tipo di risultato, gli amministratori possono decidere di creare più risultati della ricerca dello stesso tipo oppure esaminare le parole chiave dei tipi di risultati non usate dagli utenti per garantire che siano appropriate.If a particular result type is preferred by users, administrators may decide to create more search results of the same types or to review the keywords of results types not used by users to ensure that keywords are appropriate.