Creazione di criteri di corrispondenzaCreate a Matching Policy

In questo argomento viene descritto come creare dei criteri di corrispondenza in una Knowledge Base di Data Quality ServicesData Quality Services (DQS).This topic describes how to build a matching policy in a knowledge base in Data Quality ServicesData Quality Services (DQS). La preparazione del processo di corrispondenza in DQS si effettua eseguendo l'attività dei criteri di corrispondenza su dati di esempio.You prepare for the matching process in DQS by running the Matching Policy activity on sample data. In tale attività vengono create e testate una o più regole di corrispondenza nei criteri, quindi viene pubblicata la Knowledge Base per rendere le regole di corrispondenza pubblicamente disponibili per l'uso.In this activity you create and test one or more matching rules in the policy, and then publish the knowledge base to make the matching rules publically available for use. In una Knowledge Base può essere presente solo un set di criteri di corrispondenza, ma tali criteri possono contenere più regole di corrispondenza.There can be only one matching policy in a knowledge base, but that policy can contain multiple matching rules.

La creazione di criteri di corrispondenza viene eseguita in tre fasi: un processo di mapping nel quale si identifica l'origine dati e si esegue il mapping dei domini alle colonne; un processo per i criteri di corrispondenza nel quale si creano una o più regole di corrispondenza e si esegue separatamente il testing di ciascuna regola; un processo per i risultati di corrispondenza nel quale vengono eseguite tutte le regole insieme e, una volta confermate, si aggiungono i relativi criteri alla Knowledge Base.Matching policy creation is performed in three stages: a mapping process in which you identify the data source and map domains to columns, a matching policy process in which you create one or more matching rules and test each matching rule separately, and a matching results process in which you run all matching rules together, and if satisfied with them, add the policy to the knowledge base. Ognuno di questi processi viene eseguito in una pagina separata della procedura guidata relativa all'attività dei criteri di corrispondenza, consentendo all'utente di spostarsi da una pagina a un'altra al fine di rieseguire il processo, di completare un processo specifico relativo ai criteri di corrispondenza e di tornare nuovamente alla stessa fase del processo.Each of these processes is performed on a separate page of the Matching Policy activity wizard, enabling you to move back and forth to different pages, to re-run the process, and to close out of a specific matching policy process and return to the same stage of the process. Dopo avere testato tutte le regole insieme, è possibile tornare alla pagina Criteri di corrispondenza , modificare una regola specifica, testarla di nuovo separatamente, quindi tornare alla pagina Risultati corrispondenza per eseguire nuovamente tutte le regole insieme.After testing all rules together, if desired you can return to the Matching Policy page, tweak an individual rule, test it again separately, and then return to the Matching Results page to run all rules together once again. DQS fornisce statistiche relative ai dati di origine, alle regole e ai risultati di corrispondenza. Tali statistiche consentono di prendere decisioni informate sui criteri di corrispondenza, agevolandone la modifica.DQS provides you with statistics about the source data, the matching rules, and the matching results that enable you to make informed decisions about the matching policy, so you can refine it.

Prima di iniziareBefore You Begin

PrerequisitiPrerequisites

Se i dati di origine si trovano in un file di Excel, è necessario che Microsoft Excel sia installato nel computer Client Data QualityData Quality Client .Microsoft Excel must be installed on the Client Data QualityData Quality Client computer if the source data is in an Excel file. In caso contrario, non sarà possibile selezionare il file di Excel nella fase di mapping.Otherwise, you will not be able to select the Excel file in the mapping stage. I file creati da Microsoft Excel potranno presentare l'estensione xlsx, xls o csv.The files created by Microsoft Excel can have an extension of .xlsx, .xls, or .csv. Se viene utilizzata la versione a 64 bit di Excel, sono supportati solo i file di Excel 2003 (xls), mentre non sono supportati file di Excel 2007 o 2010 (xlsx).If the 64-bit version of Excel is used, only Excel 2003 files (.xls) are supported; Excel 2007 or 2010 files (.xlsx) are not supported. Se si utilizza una versione a 64 bit di Excel 2007 o 2010, salvare il file come file xls o csv o installare una versione a 32 bit di Excel.If you are using 64-bit version of Excel 2007 or 2010, save the file as an .xls file or a .csv file, or install a 32-bit version of Excel instead.

SicurezzaSecurity

AutorizzazioniPermissions

Per creare i criteri di corrispondenza, è necessario disporre del ruolo dqs_kb_editor o dqs_administrator nel database DQS_MAIN.You must have the dqs_kb_editor or the dqs_administrator role on the DQS_MAIN database to create a matching policy.

Modalità di impostazione dei parametri relativi alle regole di corrispondenzaHow to Set Matching Rule Parameters

La creazione di una regola di corrispondenza è un processo iterativo nel quale si immettono i fattori utilizzati per determinare se un record corrisponde a un altro.Creating a matching rule is an iterative process in which you enter the factors used to determine if one record is a match for another. È possibile immettere in una tabella condizioni applicabili a qualsiasi dominio.You can enter conditions for any domain in a table. Quando in DQS viene eseguita l'individuazione della corrispondenza tra due record, vengono confrontati i valori nei campi di cui è stato eseguito il mapping ai domini inclusi nella regola di corrispondenza.When DQS performs matching on two records, it will compare the values in the fields mapped to the domains that are included in the matching rule. Vengono analizzati i valori in ogni campo nella regola, quindi vengono utilizzati i fattori immessi nella regola per ciascun dominio per calcolare un punteggio di corrispondenza finale.DQS analyzes the values in each field in the rule, and then uses the factors entered in the rule for each domain to calculate a final matching score. Se il punteggio di corrispondenza per i due record confrontati è maggiore del punteggio di corrispondenza minimo, i due campi verranno considerati corrispondenti.If the matching score for the two records compared is greater than the minimum matching score, then the two fields are considered matches.

I fattori che si immettono in una regola di corrispondenza includono gli elementi seguenti:The factors that you enter in a matching rule include the following:

  • Peso: per ogni dominio nella regola, immettere un valore numerico che verrà utilizzato per determinare la modalità di confronto della corrispondenza analizzata per quel dominio con il valore corrispondente a ciascun altro dominio nella regola.Weight: For each domain in the rule, enter a numerical weight that determines how the matching analysis for the domain will be compared to that for each other domain in the rule. Il peso indica il contributo del punteggio del campo al punteggio di corrispondenza complessivo tra due record.The weight indicates the contribution of the field’s score to the overall matching score between two records. I punteggi calcolati assegnati a ciascun campo di origine vengono sommati insieme per ottenere un punteggio di corrispondenza composito per i due record.The calculated scores assigned to each source field are summed together for a composite matching score for the two records. Per ciascun campo che non rappresenti un prerequisito (con una somiglianza esatta o simile), impostare il peso tra 10 e 100.For each field that is not a prerequisite (with a similarity of exact or similar), set the weight between 10 and 100. La somma dei pesi dei domini che non sono prerequisiti deve essere pari a 100.The sum of the weights of the domains that are not prerequisites must be equal to 100. Se il valore è un prerequisito, il peso viene impostato su 0 e non è possibile modificarlo.If the value is a prerequisite, the weight is set to 0 and cannot be changed.

  • Somiglianza esatta: selezionare Esatta se i valori nello stesso campo di due record diversi devono essere identici affinché i valori vengano considerati corrispondenti.Similarity of Exact: Select Exact if the values in the same field of two different records must be identical for the values to be considered to be a match. Se sono identici, il punteggio di corrispondenza per quel dominio verrà impostato su "100" e verrà utilizzato in DQS insieme ai punteggi per gli altri domini nella regola per determinare il punteggio di corrispondenza aggregato.If identical, the matching score for that domain will be set to “100”, and DQS will use that score and the scores for the other domains in the rule to determine the aggregate matching score. Se non sono identici, il punteggio di corrispondenza per quel dominio verrà impostato su "0" e l'elaborazione della regola proseguirà passando alla condizione successiva.If not identical, the matching score for that domain will be set to “0”, and processing of the rule will proceed to the next condition. Se si imposta una regola di corrispondenza per un dominio numerico e si seleziona Simile, è possibile immettere una tolleranza come percentuale o come numero intero.If you set up a matching rule for a numeric domain and you select Similar, you can enter a tolerance either as a percentage or an integer. Se si seleziona Simileper un dominio di tipo data, è possibile immettere una tolleranza come giorno, mese o anno (numero intero). Non è prevista l'immissione di una percentuale per un dominio di tipo data.For a domain of type date, you can enter a tolerance as a day, month, or year (integer) if you select Similar; there is no percentage tolerance for a date domain. L'opzione non è disponibile se si seleziona Esatta.If you select Exact, you do not have this option.

  • Somiglianza simile: selezionare Simile se due valori nello stesso campo di due record diversi possono essere considerati corrispondenti anche se tali valori non sono identici.Similarity of Similar: Select Similar if two values in the same field of two different records can be considered a match even if the values are not identical. Durante l'esecuzione della regola in DQS, viene calcolato il punteggio di corrispondenza per quel dominio e tale punteggio viene utilizzato insieme ai punteggi per gli altri domini nella regola per determinare il punteggio di corrispondenza aggregato.When DQS runs the rule, it will calculate a matching score for that domain, and will use that score and the scores for the other domains in the rule to determine the aggregate matching score. La somiglianza minima tra i valori di un campo è 60%.The minimum similarity between the values of a field is 60%. Se il punteggio di corrispondenza calcolato per un campo di due record è minore di 60, il punteggio di somiglianza viene impostato automaticamente su 0.If the calculated matching score for a field of two records is less than 60, the similarity score is automatically set to 0. Se si imposta una regola di corrispondenza per un campo numerico e si seleziona Simile, è possibile immettere una tolleranza come percentuale o come numero intero.If you are setting up a matching rule for a numeric field, and you select Similar, you can enter a tolerance as a percentage or integer. Se si imposta una regola di corrispondenza per un campo data e si seleziona Simile, è possibile immettere una tolleranza numerica.If you are setting up a matching rule for a date field, and you select Similar, you can enter a numerical tolerance.

  • Prerequisito: selezionare Prerequisito per specificare che i valori nello stesso campo in due record diversi devono restituire una corrispondenza del 100% e che, in caso contrario, i record non devono essere considerati corrispondenti e le altre clausole nella regola devono essere ignorate.Prerequisite: Select Prerequisite to specify that the values in the same field in two different records must return a 100% match, or the records are not considered a match and the other clauses in the rule are disregarded. Quando si seleziona Prerequisito , il campo relativo al peso per il dominio viene rimosso in modo che non sia possibile definire alcun peso per il dominio.When Prerequisite is selected, the weight field for the domain is removed so that you cannot define a weight for the domain. Sarà necessario reimpostare il peso di uno o più domini in modo che la somma dei pesi sia uguale a 100.You must reset one or more domain weights so that the sum of weights is equal to 100. I domini prerequisiti non contribuiscono al punteggio di corrispondenza dei record.Prerequisite domains do not contribute to the record matching score. Il punteggio di corrispondenza dei record viene determinato confrontando i valori nei campi per i quali la somiglianza è impostata su Simile o Esatta.The record matching score is determined by comparing the values in fields for which the Similarity is set to Similar or Exact. Quando si rende un campo prerequisito, la somiglianza per quel dominio viene impostata automaticamente su Esatta.When you make a field a prerequisite, the Similarity for that domain is automatically set to Exact.

    Il punteggio di corrispondenza minimo è la soglia a cui, od oltre cui, due record vengono considerati corrispondenti (lo stato per tali record viene impostato su "Con corrispondenza").The minimum matching score is the threshold at or above which two records are considered to be a match (and the status for the records is set to “Matched”). Immettere un valore intero in incrementi di 1 o fare clic sulla freccia Su o Giù per aumentare o diminuire il valore in incrementi di 10.Enter an integer value in increments of “1” or click the up or down arrow to increase or decrease the value in increments of “10”. Il valore minimo è 80.The minimum value is 80. Se il punteggio di corrispondenza è inferiore a 80, i due record non vengono considerati corrispondenti.If the matching score is below 80, the two records are not considered a match. Non è possibile modificare l'intervallo del punteggio di corrispondenza minimo in questa pagina.You cannot change the range of the minimum matching score in this page. Il punteggio di corrispondenza minimo più basso è pari a 80.The lowest min. matching score is 80. Se si è un amministratore DQS, tuttavia, è possibile modificare il punteggio di corrispondenza minimo più basso nella pagina Amministrazione.You can, however, change the lowest minimum matching score within the Administration page (if you are a DQS administrator).

    La creazione di una regola di corrispondenza è un processo iterativo perché nella regola stessa potrebbe essere necessario modificare i pesi relativi dei domini, la somiglianza o la proprietà di prerequisito per un dominio oppure il punteggio di corrispondenza minimo per la regola, al fine di realizzare i risultati attesi.Creating a matching rule is an iterative process because you may need to change the relative weights of the domains in the rule, or the similarity or the prerequisite property for a domain, or the min. matching score for the rule, in order to achieve the results that you need. È inoltre possibile che si debbano creare più regole, ognuna delle quali verrà eseguita per creare il punteggio di corrispondenza.You may also find that you need to create multiple rules, each of which will be run to create the matching score. Ottenere il risultato previsto con una sola regola potrebbe risultare difficile,It may be difficult to achieve the result you need with only one rule. mentre con più regole si otterranno visualizzazioni diverse di una corrispondenza richiesta.Multiple rules will provide different views of a required match. Mediante l'utilizzo di più regole è possibile includere meno domini in ogni regola, utilizzare pesi superiori per ogni dominio e ottenere risultati migliori.With multiple rules, you may be able to include fewer domains in each rule, use higher weights for each domain, and achieve better results. Se i dati sono meno accurati e completi, potrebbe essere necessario un numero maggiore di regole per trovare le corrispondenze richieste.If the data is less accurate and less complete, you may need more rules to find required matches. Se i dati sono più accurati e completi, saranno necessarie meno regole.If the data is more accurate and complete, you need fewer rules.

    Il profiling fornisce informazioni essenziali quanto a completezza e univocità.Profiling gives insights on completeness and uniqueness. Completezza e univocità sono qualità da prendere in considerazione in parallelo.Consider completeness and uniqueness in tandem. Utilizzare i dati di completezza e univocità per determinare il peso da assegnare a un campo nel processo di corrispondenza.Use completeness and uniqueness data to determine what weight to give a field in the matching process. Se vi è un livello elevato di univocità in un campo, l'utilizzo di tale campo nei criteri di corrispondenza può ridurre il numero di risultati di corrispondenza, pertanto è consigliabile impostare il peso per il campo su un valore relativamente basso.If there is a high level of uniqueness in a field, using the field in a matching policy can decrease the matching results, so you may want to set the weight for that field to a relatively small value. Se si dispone di un basso livello di univocità per una colonna, ma anche di un basso livello di completezza, non è consigliabile includere un dominio per tale colonna.If you have a low level of uniqueness for a column, but low completeness, you may not want to include a domain for that column. Con un basso livello di univocità, ma un elevato livello di completezza, è consigliabile includere il dominio.With a low level of uniqueness, but a high level of completeness, you may want to include the domain. È possibile che alcune colonne, ad esempio di tipo genere, forniscano naturalmente un basso livello di univocità.Some columns, such as gender, may naturally have a low level of uniqueness. Per altre informazioni, vedere Profiler and Results Tabs.For more information, see Profiler and Results Tabs.

Primo passaggio: creazione di un set di criteri di corrispondenzaFirst Step: Starting a Matching Policy

L'attività relativa ai criteri di corrispondenza viene eseguita nell'area di gestione della Knowledge Base dell'applicazione Client Data QualityData Quality Client .You perform the matching policy activity in the knowledge base management area of the Client Data QualityData Quality Client application.

  1. Avviare client Data Quality.Start Data Quality Client. Per informazioni su questa operazione, vedereFor information about doing so, see Eseguire l'applicazione Data Quality Client. Run the Data Quality Client Application.

  2. Nella schermata iniziale di Client Data QualityData Quality Client fare clic su Nuova Knowledge Base per creare i criteri di corrispondenza in una nuova Knowledge Base.In the Client Data QualityData Quality Client home screen, click New knowledge base to create a matching policy in a new knowledge base. Immettere un nome per la Knowledge Base, una descrizione, quindi impostare Crea Knowledge Base da sull'opzione desiderata.Enter a name for the knowledge base, enter a description, and set Create knowledge base from as desired. Fare clic su Criteri di corrispondenza per l'attività.Click Matching Policy for the activity. Fare clic su Avanti per continuare.Click Next to proceed.

  3. Fare clic su Apri Knowledge Base per creare o modificare i criteri di corrispondenza in una Knowledge Base esistente.Click Open knowledge base to create or modify the matching policy in an existing knowledge base. Selezionare la Knowledge Base, selezionare Criteri di corrispondenza, quindi fare clic su Avanti.Select the knowledge base, select Matching Policy, and then click Next. È anche possibile fare clic su una Knowledge Base in Knowledge Base recente.You can also click a knowledge base under Recent Knowledge Base. Se si apre una Knowledge Base chiusa mentre erano in esecuzione dei criteri di corrispondenza, si procederà con la fase in cui tale attività era stata chiusa (come indicato dalla colonna Stato per la Knowledge Base nella relativa tabella o nel nome della Knowledge Base visualizzato in Knowledge Base recente).If you open a knowledge base that was closed while a matching policy was being worked on, you will proceed to the stage that the matching policy activity was closed in (as indicated by the State column for the knowledge base in the knowledge base table or in the knowledge base name under Recent Knowledge Base). Se si apre una Knowledge Base che include criteri di corrispondenza e che è stata completata, si passerà alla pagina Criteri di corrispondenza .If you open a knowledge base that includes a matching policy and was finished, you will go to the Matching Policy page. Se si apre una Knowledge Base che non include criteri di corrispondenza e che è stata completata, si passerà alla pagina Mapping .If you open a knowledge base that does not include a matching policy and was finished, you will go to the Mapping Page.

Fase di mappingMapping Stage

Nella fase di mapping si identifica l'origine dei dati per i quali verranno creati criteri di corrispondenza e si esegue il mapping delle colonne di origine ai domini per rendere tali domini disponibili per l'attività relativa ai criteri di corrispondenza.In the mapping stage you identify the source of the data that you will create the matching policy for, and you map source columns to domains to make the domains available for the matching policy activity.

  1. Nella pagina Mappa , per creare criteri per un database, lasciare Origine dati come SQL Server, selezionare il database per il quale si desidera creare i criteri in Database, quindi selezionare la tabella o vista in Tabella/Vista.On the Map page, to create a policy for a database, leave Data Source as SQL Server, select the database that you want to create the policy for in Database, and then select the table or view in Table/View. Il database di origine deve trovarsi nella stessa istanza di SQL Server di Data Quality ServerData Quality Server,The source database must be present in the same SQL Server instance as Data Quality ServerData Quality Server. in caso contrario, non verrà visualizzato nell'elenco a discesa.Otherwise, it will not appear in the drop-down list.

  2. Per creare criteri per i dati in un foglio di calcolo di Excel, selezionare File di Excel come Origine dati, fare clic su Sfoglia e selezionare il file di Excel, quindi lasciare selezionato Utilizza la prima riga come intestazione , se appropriato.To create a policy for the data in an Excel spreadsheet, select Excel File for Data Source, click Browse and select the Excel file, and leave Use first row as header selected if appropriate. In Foglio di lavoroselezionare il foglio di lavoro nel file di Excel che fungerà da origine dei dati.In Worksheet, select the worksheet in the Excel file that will be the source of the data. Per selezionare un file di Excel, è necessario che Microsoft Excel sia installato nel computer Data Quality Client.Microsoft Excel must be installed on the Data Quality Client computer to select an Excel file. In caso contrario, il pulsante Sfoglia non sarà disponibile e verrà visualizzata una notifica sotto questa casella di testo in cui si avvisa che Microsoft Excel non è installato.Otherwise, the Browse button will not be available, and you will be notified beneath this text box that Microsoft Excel is not installed.

  3. In Mapping, selezionare un campo per Colonna di origine, quindi fare clic sull'icona Crea dominio .Under Mappings, select a field for Source Column, and then click the Create Domain icon.

  4. In Mapping, selezionare un campo nell'origine dati per Colonna di origine, quindi selezionare il dominio corrispondente.Under Mappings, select a field in the data source for Source Column, and then select the corresponding domain. Ripetere l'operazione per tutti i domini da utilizzare per il processo di corrispondenza.Repeat for all domains that you use in the matching process. Creare i domini necessari facendo clic su Crea un Dominio o su Crea un dominio composito.Create domains as necessary by clicking Create a Domain or Create a Composite Domain.

    Nota

    È possibile eseguire il mapping dei dati di origine a un dominio DQS durante la creazione di criteri di corrispondenza solo se il tipo di dati di origine è supportato in DQS e corrisponde al tipo di dati del dominio DQS.You can map your source data to a DQS domain while creating a matching policy only if the source data type is supported in DQS, and matches with the DQS domain data type. Per ulteriori informazioni sui tipi di dati supportati in DQS, vedere Tipi di dati di SQL Server e SSIS supportati per i domini DQS.For information about supported data types in DQS, see Supported SQL Server and SSIS Data Types for DQS Domains.

  5. Fare clic sul controllo Più (+) per aggiungere una riga alla tabella Mapping o sul controllo Meno (-) per rimuovere una riga.Click the plus (+) control to add a row to the Mappings table or the minus (–) control to remove a row.

  6. Fare clic su Anteprima origine dati per visualizzare i dati nella tabella o vista di SQL Server selezionata o nel foglio di lavoro di Excel selezionato.Click Preview data source to see the data in the SQL Server table or view that you selected, or the Excel worksheet that you selected.

  7. Fare clic su Visualizza/Seleziona domini compositi per visualizzare un elenco dei domini compositi disponibili nella Knowledge Base e selezionarli in base alle esigenze per l'esecuzione del mapping.Click View/Select Composite Domains to view a list of the composite domains available in the knowledge base and select as appropriate for mapping.

  8. Fare clic su Avanti per passare alla fase di esecuzione dei criteri di corrispondenza.Click Next to proceed to the matching policy stage.

    Nota

    Fare clic su Chiudi per salvare la fase del progetto di corrispondenza e tornare alla home page di DQS.Click Close to save the stage of the matching project, and return to the DQS home page. Alla successiva apertura, il progetto verrà avviato dalla stessa fase.The next time you open this project, it will start from the same stage. Fare clic su Annulla per terminare l'attività di corrispondenza e tornare alla home page di DQS.Click Cancel to end the matching activity, losing your work, and return to the DQS home page.

Fase di esecuzione dei criteri di corrispondenzaMatching Policy Stage

Vengono create regole di corrispondenza che vengono testate individualmente nella pagina Criteri di corrispondenza.You create matching rules and test them individually in the Matching Policy page. Quando si testa una regola di corrispondenza sulla pagina Criteri di corrispondenza , viene visualizzata una tabella dei risultati di corrispondenza in cui sono mostrati i cluster identificati da DQS per la regola selezionata.When you test a matching rule on the Matching Policy page, you will see a matching results table that shows the clusters that DQS has identified for the selected rule. Nella tabella viene visualizzato ciascun record nel cluster con i valori del dominio di mapping, il punteggio di corrispondenza e il record pivot iniziale per il cluster.The table shows each record in the cluster with the mapping domain values and matching score, and the initial pivot record for the cluster. È inoltre possibile visualizzare i dati di profiling per il processo di corrispondenza nel suo insieme, le condizioni in ogni regola di corrispondenza e statistiche sui risultati separate per ciascuna regola di corrispondenza.You can also display profiling data for the matching process as a whole, the conditions in each matching rule, and statistics on the results for each matching rule separately. È possibile impostare un filtro sui dati relativi alle regole master desiderate.You can filter on the master rule data that you want.

Per ulteriori informazioni sul funzionamento delle regole di corrispondenza, vedere Modalità di impostazione dei parametri relativi alle regole di corrispondenza.For more information on how matching rules work, see How to Set Matching Rule Parameters.

  1. Nella pagina Criteri di corrispondenza fare clic sull'icona Crea regola di corrispondenza .On the Matching Policy page, click the Create a matching rule icon.

  2. Immettere un nome e una descrizione per la regola.Enter a name and description for the rule.

  3. Aumentare il valore del Punteggio corrispondente minimo se si desidera rendere più severi i requisiti di corrispondenza.Increase the value of the Min. matching score if you want to make the matching requirements more stringent. Per ulteriori informazioni sul punteggio di corrispondenza minimo, vedere Modalità di impostazione dei parametri relativi alle regole di corrispondenza.For more information about the minimum matching score, see How to Set Matching Rule Parameters.

  4. Fare clic sull'icona Aggiungi nuovo elemento di dominio .Click the Add a new domain element icon.

  5. Selezionare un dominio o un dominio composito per il quale immettere i valori.Select a domain or composite domain to enter rule values for.

    Nota

    È possibile selezionare un dominio composito solo se per ciascun dominio al suo interno è stato eseguito il mapping a una colonna di origine.You can select a composite domain only if each single domain in the composite domain has been mapped to a source column.

  6. Selezionare Similecome Somiglianza se due valori nello stesso campo di due record diversi possono essere considerati corrispondenti anche se non identici.For Similarity, select Similar if two values in the same field of two different records can be considered a match even if not identical. Selezionare Esatta se due valori nello stesso campo di due record diversi devono essere identici per essere considerati corrispondenti.Select Exact if two values in the same field of two different records must be identical to be considered to be a match. (Per altre informazioni, vedere Modalità di impostazione dei parametri relativi alle regole di corrispondenza.)(For more information, see How to Set Matching Rule Parameters.)

  7. Per Peso, immettere un valore che determina il contributo del punteggio di corrispondenza di un dominio a quello complessivo per due record.For Weight, enter a value that determines the contribution of a domain’s matching score to the overall matching score for two records.

    Nota

    Quando si definisce un peso per un dominio composito, è possibile immettere un peso diverso per ogni singolo dominio in tale dominio composito, nel qual caso non verrà ad esso assegnato un peso proprio, oppure è possibile immettere un singolo peso per il dominio composito, nel qual caso non vengono assegnati pesi individuali ai singoli domini che ne formano parte.When you define a weight for a composite domain, you can enter a different weight for each single domain in the composite domain, in which case the composite domain is not given a separate weight, or you can enter a single weight for the composite domain, in which the single domains in the composite domain are not given separate weights.

  8. Selezionare Prerequisito per specificare che i valori per il campo in due record diversi deve restituire una corrispondenza del 100% e che, in caso contrario, i record non devono essere considerati corrispondenti e le altre clausole nella regola devono essere ignorate.Select Prerequisite to specify that the values for the field in the two records must return a 100% match, else the records are not considered a match and the other clauses in the rule are disregarded. Se la Somiglianza è Simile, verrà modificata in Esattae il peso verrà rimosso, poiché la corrispondenza deve essere pari al 100%.If the Similarity is Similar, it will change to Exact, and the weight will be removed because the match must be 100%.

  9. Ripetere passaggi da 4 a 8 per tutti gli altri domini che faranno parte della regola di corrispondenza.Repeat steps 4 through 8 for all other domains that will be part of the matching rule. Assicurarsi che la somma dei pesi per tutti i domini nella regola sia uguale a 100.Ensure that the sum of the weights for all domains in the rule equals 100.

  10. Selezionare Cluster sovrapposti dall'elenco a discesa per visualizzare i record pivot e i record successivi per tutti i cluster quando viene eseguita la corrispondenza, anche qualora i gruppi di cluster presentino record in comune.Select Overlapping clusters from the drop-down list to display the pivot records and following records for all clusters when matching is executed, even if groups of clusters have records in common. Selezionare Cluster non sovrapposti per visualizzare i cluster che presentano record in comune come cluster singolo all'esecuzione della corrispondenza.Select Non overlapping clusters to display clusters that have records in common as a single cluster when matching is executed.

  11. Fare clic su Ricarica dati di origine per copiare i dati dall'origine dati nella tabella di staging e reindicizzarli quando si eseguono i criteri di corrispondenza.Click Reload data from source to copy data from the data source into the staging table and re-index it when you run the matching policy. Fare clic su Esegui sui dati precedenti per eseguire i criteri di corrispondenza senza copiare i dati nella tabella di staging e senza reindicizzare i dati.Click Execute on previous data to run a matching policy without copying the data into the staging table and re-indexing the data. L'opzioneEsegui sui dati precedenti è disabilitata per la prima esecuzione dei criteri di corrispondenza o quando si modifica il mapping nella pagina Mappa e si preme nel messaggio popup successivo.Execute on previous data is disabled for the first run of the matching policy, or if you change mapping in the Map page, and then press Yes in the following popup. In entrambi tali casi, è necessario effettuare la reindicizzazione.In both of those cases, you must re-index. Se i criteri di corrispondenza non vengono modificati, non è necessaria alcuna reindicizzazione.It is not necessary to re-index if the matching policy has not changed. L'esecuzione sui dati precedenti può migliorare le prestazioni.Executing on previous data can help performance.

  12. Fare clic su Start per avviare il processo di corrispondenza per la regola selezionata.Click Start to run the matching process for the selected rule. Una volta completato il processo, nella tabella viene visualizzato l'ID del record, il numero del cluster e delle colonne di dati (incluse quelle non presenti nella regola di corrispondenza) per ciascun record in un cluster.When the process is complete, the table displays the Record ID, Cluster number, and data columns (including those not in the matching rule) for each record in a cluster. La riga pivot nel cluster è considerata il candidato principale per il superamento del processo di deduplicazione.The pivot row in the cluster is considered to be the prime candidate for surviving the de-duplication process. Ogni riga aggiuntiva in un cluster è considerata un duplicato; il punteggio di corrispondenza (confrontato con il record pivot) è riportato nella tabella dei risultati.Each additional row in a cluster is considered a duplicate; its matching score (compared to the pivot record) is provided in the results table. Il numero del cluster corrisponde all'ID record relativo al record pivot nel cluster.The cluster number is that same as the record ID for the pivot record in the cluster.

  13. È possibile lavorare con i dati nella tabella Risultati corrispondenza come indicato di seguito:You can work with the data in the Matching Results table as follows:

    • In Filtroselezionare Con corrispondenza per visualizzare tutte le righe con corrispondenza e il relativo punteggio.In Filter, select Matched to show all matched rows and their score. Le righe che non vengono considerate corrispondenze (cioè che presentano un punteggio di corrispondenza inferiore a quello minimo) non vengono visualizzate nella tabella dei risultati di corrispondenza.Rows that are not considered matches (that have a matching score less than the minimum matching score) are not shown in the matching results table. Selezionare Senza corrispondenza per visualizzare tutte le righe non corrispondenti e non quelle corrispondenti.Select Unmatched to show all unmatched rows, not matched rows.

    • Nella casella di riepilogo a discesa Percentualeselezionare una percentuale dall'elenco in incrementi di 5.In the Percent Drop Down Box, select a percentage from the drop-down list, in increments of “5”. Tutte le righe con un punteggio di corrispondenza maggiore o uguale a tale percentuale verranno visualizzate nella tabella dei risultati di corrispondenza.All rows with a matching score that is greater than or equal to that percentage will be displayed in the matching results table.

    • Se si fa doppio clic su un record nella tabella dei risultati di corrispondenza, in DQS viene visualizzata la schermata popup Dettagli punteggio corrispondente in cui sono visibili il record pivot e il record di origine (nonché i valori in tutti i relativi campi), il punteggio tra tali record e un drill-down della loro corrispondenza.If you double-click a record in the matching results table, DQS displays a Matching Score Details popup that displays the pivot record and source record (and the values in all their fields), the score between them, and a drill-down of the record matching. Nel drill-down vengono visualizzati i valori in ogni campo del record pivot e del record di origine, in modo da poterli confrontare, e il punteggio di corrispondenza tramite cui ogni campo contribuisce al punteggio di corrispondenza complessivo per i due record.The drill-down displays the values in each field of the pivot record and source record so you can compare them, and shows the matching score that each field contributes to the overall matching score for the two records.

  14. Visualizzare le statistiche nelle schede Profiler e Risultati corrispondenza per assicurarsi che si stiano ottenendo i risultati desiderati.View the statistics in the Profiler and Matching Results tabs to ensure that you are achieving the results that you need. Per altre informazioni, vedere Profiler and Results Tabs.For more information, see Profiler and Results Tabs.

  15. Se sono necessarie modifiche alla regola, modificarla nell'Editor Regole e fare clic su Riavvia.If the rule needs to be changed, change it in the Rule Editor, and click Restart.

    Nota

    Una volta completata la prima analisi dei dati, il pulsante Avvia viene sostituito dal pulsante Riavvia .After the first analysis has completed, the Start button turns into a Restart button. Se i risultati dall'analisi precedente non sono stati ancora salvati, facendo clic su Riavvia si causerà la perdita di tali dati non salvati.If the results from the previous analysis have not been saved as yet, clicking Restart will cause that previous data to be lost. Durante l'esecuzione dell'analisi, non lasciare la pagina o il processo di analisi verrà interrotto.As the analysis is running, do not leave the page or the analysis process will be terminated.

  16. Nella scheda Risultati corrispondenza vengono visualizzate le statistiche per le ultime due esecuzioni della regola.The Matching Results tab displays statistics for the last two runs of the rule. Se la regola di corrispondenza è stata eseguita più di una volta con impostazioni diverse, confrontare le statistiche relative alla regola corrente con quelle della regola precedente.If you have run the matching rule more than once with different settings, compare the statistics for the current rule and the previous rule. Se i risultati dalla regola precedente sono migliori, fare clic su Ripristina regola precedente per ripristinare le condizioni della regola precedente e riportarla allo stato precedente la modifica.If you find that the results from the previous rule were better, click Restore Previous rule to restore the conditions of the previous rule, returning the rule to its previous state before editing. Le condizioni della regola correnti andranno perse.The current rule conditions will be lost. Questa procedura consente di ottimizzare i criteri in base alle ultime due esecuzioni del processo, diminuendo i tempi necessari per l'ottimizzazione dei criteri di corrispondenza.This enables you to tune the policy based on the last two matching runs, decreasing the time that you spend tuning the matching policy.

  17. Se si desidera aggiungere un'altra regola ai criteri di corrispondenza, ripetere i passaggi iniziando dal passaggio 1.If you want another rule to be added to the matching policy, repeat from step 1.

  18. Fare clic su Avanti per passare alla fase relativa ai risultati di corrispondenza.Click Next to proceed to the matching results stage.

Fase relativa ai risultati di corrispondenzaMatching Results Stage

Il testing di tutte le regole di corrispondenza viene eseguito nella pagina Risultati corrispondenza .You test all your matching rules at once in the Matching Results page. Prima di procedere, è possibile specificare che durante l'esecuzione dei test della regola vengano identificati i cluster sovrapposti e quelli non sovrapposti.Before you do so, you can specify that the rule test run identify overlapping or non-overlapping clusters. Se si eseguono le regole più volte, è possibile eseguire la regola sui dati ricaricati dall'origine o sui dati precedenti.If you are running the rules multiple times, you can execute the rule on data reloaded from the source or on previous data.

Quando si testano le regole di corrispondenza nella pagina Risultati corrispondenza , viene visualizzata una tabella dei risultati di corrispondenza in cui sono visualizzati i cluster identificati da DQS per tutte le regole.When you test the matching rules on the Matching Results page, you will see a matching results table that shows the clusters that DQS has identified for all rules. Nella tabella viene visualizzato ciascun record nel cluster con i valori del dominio di mapping, il punteggio di corrispondenza e il record pivot iniziale per il cluster.The table shows each record in the cluster with the mapping domain values and matching score, and the initial pivot record for the cluster. È inoltre possibile visualizzare i dati di profiling per le regole di corrispondenza nel loro insieme, le condizioni in ogni regola di corrispondenza e statistiche sui risultati per tutte le regole di corrispondenza.You can also display profiling data for the matching rules as a whole, the conditions in each matching rule, and statistics on the results for all matching rules.

  1. Nella pagina Risultati corrispondenza selezionare Cluster sovrapposti dall'elenco a discesa per visualizzare i record pivot e i record successivi per tutti i cluster quando viene eseguita la corrispondenza, anche qualora i gruppi di cluster presentino record in comune.On the Matching Results page, select Overlapping clusters from the drop-down list to display the pivot records and following records for all clusters when matching is executed, even if groups of clusters have records in common. Selezionare Cluster non sovrapposti per visualizzare i cluster che presentano record in comune come cluster singolo all'esecuzione della corrispondenza.Select Non overlapping clusters to display clusters that have records in common as a single cluster when matching is executed.

  2. Fare clic su Ricarica dati di origine per copiare i dati dall'origine dati nella tabella di staging e reindicizzarli quando si eseguono i criteri di corrispondenza.Click Reload data from source to copy data from the data source into the staging table and re-index it when you run the matching policy. Fare clic su Esegui sui dati precedenti per eseguire i criteri di corrispondenza senza copiare i dati nella tabella di staging e senza reindicizzare i dati.Click Execute on previous data to run a matching policy without copying the data into the staging table and re-indexing the data. L'opzioneEsegui sui dati precedenti è disabilitata per la prima esecuzione dei criteri di corrispondenza o quando si modifica il mapping nella pagina Mappa e si preme nel messaggio popup successivo.Execute on previous data is disabled for the first run of the matching policy, or if you change mapping in the Map page, and then press Yes in the following popup. In entrambi tali casi, è necessario effettuare la reindicizzazione.In both of those cases, you must re-index. Se i criteri di corrispondenza non vengono modificati, non è necessaria alcuna reindicizzazione.It is not necessary to re-index if the matching policy has not changed. L'esecuzione sui dati precedenti può migliorare le prestazioni.Executing on previous data can help performance.

  3. Fare clic su Avvia per eseguire il processo di corrispondenza per tutte le regole definite.Click Start to run the matching process for all rules that you have defined. Nella tabella Risultati corrispondenza viene visualizzato l'ID del record, il numero del cluster e delle colonne di dati (incluse quelle non presenti nella regola di corrispondenza) per ciascun record in un cluster.The Matching Results table displays the record ID, cluster number, and data columns (including those not in the matching rule) for each record in a cluster. Il record iniziale nel cluster viene selezionato casualmente.The leading record in the cluster is selected randomly. Il record ancora esistente viene determinato selezionando la regola di sopravvivenza nella pagina Esporta quando si esegue il progetto di corrispondenza. Ogni riga aggiuntiva in un cluster è considerata un duplicato; il punteggio di corrispondenza (confrontato con il record pivot) è riportato nella tabella dei risultati.(You determine the surviving record by selected the survivorship rule on the Export page when you run the matching project.) Each additional row in a cluster is considered a duplicate; its matching score (compared to the pivot record) is provided in the results table.

  4. È possibile lavorare con i dati nella tabella Risultati corrispondenza come indicato di seguito:You can work with the data in the Matching Results table as follows:

    • In Filtroselezionare Con corrispondenza per visualizzare tutte le righe con corrispondenza e il relativo punteggio.In Filter, select Matched to show all matched rows and their score. Le righe che non vengono considerate corrispondenze (cioè che presentano un punteggio di corrispondenza inferiore a quello minimo) non vengono visualizzate nella tabella dei risultati di corrispondenza.Rows that are not considered matches (that have a matching score less than the minimum matching score) are not shown in the matching results table. Selezionare Senza corrispondenza per visualizzare tutte le righe non corrispondenti e non quelle corrispondenti.Select Unmatched to show all unmatched rows, not matched rows.

    • Nella casella di riepilogo a discesa Percentualeselezionare una percentuale dall'elenco in incrementi di 5.In the Percent Drop Down Box, select a percentage from the drop-down list, in increments of “5”. Tutte le righe con un punteggio di corrispondenza maggiore o uguale a tale percentuale verranno visualizzate nella tabella dei risultati di corrispondenza.All rows with a matching score that is greater than or equal to that percentage will be displayed in the matching results table.

    • Se si fa doppio clic su un record nella tabella dei risultati di corrispondenza, in DQS viene visualizzata la schermata popup Dettagli punteggio corrispondente in cui sono visibili il record pivot e il record di origine (nonché i valori in tutti i relativi campi), il punteggio tra tali record e un drill-down della loro corrispondenza.If you double-click a record in the matching results table, DQS displays a Matching Score Details popup that displays the pivot record and source record (and the values in all their fields), the score between them, and a drill-down of the record matching. Nel drill-down vengono visualizzati i valori in ogni campo del record pivot e del record di origine, in modo da poterli confrontare, e il punteggio di corrispondenza tramite cui ogni campo contribuisce al punteggio di corrispondenza complessivo per i due record.The drill-down displays the values in each field of the pivot record and source record so you can compare them, and shows the matching score that each field contributes to the overall matching score for the two records.

  5. Visualizzare le statistiche nelle schede Profiler e Risultati corrispondenza per assicurarsi che si stiano ottenendo i risultati desiderati.View the statistics in the Profiler and Matching Results tabs to ensure that you are achieving the results that you need. Fare clic sulla scheda Regole di corrispondenza per verificare le impostazioni di dominio per ciascuna regola.Click the Matching Rules tab to see what the domain settings for each rule are. Per altre informazioni, vedere Profiler and Results Tabs.For more information, see Profiler and Results Tabs.

  6. Se non si è soddisfatti dei risultati di tutte le regole, fare clic su Indietro per tornare alla pagina Criteri di corrispondenza , modificare una o più regole come desiderato, tornare alla pagina Risultati corrispondenza , quindi fare clic su Riavvia.If you are not satisfied with the results of all rules, then click Back to return to the Matching Policy page, modify one or more rules as necessary, return to the Matching Results page, and then click Restart.

    Nota

    Una volta completata l'analisi, il pulsante Avvia viene sostituito dal pulsante Riavvia .After the analysis has completed, the Start button turns into a Restart button. Se i risultati dall'analisi precedente non sono stati ancora salvati, facendo clic su Riavvia si causerà la perdita di tali dati non salvati.If the results from the previous analysis have not been saved as yet, clicking Restart will cause that previous data to be lost.

  7. Se si è soddisfatti dei risultati di tutte le regole, fare clic su Fine per completare il processo per i criteri di corrispondenza, quindi fare clic su uno degli elementi seguenti:If you are satisfied with the results of all rules, click Finish to complete the matching policy process, and then click one of the following:

    • Sì - Pubblica la Knowledge Base e chiudi: la Knowledge Base verrà pubblicata per consentirne l'utilizzo da parte dell'utente corrente o di altri utenti.Yes – Publish the knowledge base and exit: The knowledge base will be published for the current user or others to use. La Knowledge Base non verrà bloccata, lo stato della Knowledge Base nella relativa tabella verrà impostato come vuoto e saranno disponibili entrambe le attività, Gestione dominio e Individuazione informazioni.The knowledge base will not be locked, the state of the knowledge base (in the knowledge base table) will be set to empty, and both the Domain Management and Knowledge Discovery activities will be available. Verrà di nuovo visualizzata la schermata Apri Knowledge Base.You will be returned to the Open Knowledge Base screen.

    • No - Salva il lavoro relativo alla Knowledge Base e chiudi: il lavoro verrà salvato, la Knowledge Base rimarrà bloccata e il suo stato verrà impostato come In lavorazione.No – Save the work on the knowledge base and exit: Your work will be saved, the knowledge base will remained locked, and the state of the knowledge base will be set to In work. Entrambe le attività Gestione dominio e Individuazione informazioni saranno disponibili.Both the Domain Management and Knowledge Discovery activities will be available. Verrà di nuovo visualizzata la home page.You will be returned to the home page.

    • Annulla - Rimani nella schermata corrente: la finestra popup verrà chiusa e verrà di nuovo visualizzata la schermata Gestione dominio.Cancel – Stay on the current screen: The popup will be closed and you will be returned to the Domain Management screen.

  8. Fare clic su Chiudi per salvare il lavoro e tornare alla home page di DQS.Click Close to save your work, and return to the DQS home page. Nello stato della Knowledge Base verrà visualizzata la stringa "Criteri di corrispondenza -" e lo stato corrente.The state of the knowledge base will show the string “Matching Policy – “, and the current state. Se si è fatto clic su Chiudi dalla schermata Risultati corrispondenza , nello stato verrà visualizzata la stringa seguente: "Criteri di corrispondenza - Risultati".If you clicked Close while you are in the Matching Result screen, the state will show: "Matching Policy - Results". Se si è fatto clic su Chiudi dalla schermata Criteri di corrispondenza , nello stato verrà visualizzata la stringa seguente: "Criteri di corrispondenza - Criteri di corrispondenza".If you clicked close while you are in the Matching Policy screen, the state will show: “Matching Policy - Matching Policy”. Dopo avere fatto clic su Chiudiper eseguire l'attività Individuazione informazioni è necessario tornare all'attività Criteri di corrispondenza ; fare clic su Fine, quindi su per pubblicare la Knowledge Base o su No per salvare il lavoro nella Knowledge Base e uscire.After clicking Close, to perform the Knowledge Discovery activity, you would have to return to the Matching policy activity, click Finish, and then click either Yes to publish the knowledge base or No to save the work on the knowledge base and exit.

    Nota

    Clic su Chiudi mentre un processo di corrispondenza è in esecuzione, tale processo non verrà interrotto quando si fa clic su Chiudi.If you click Close while a matching process is running, the matching process will not terminate when you click Close. È possibile riaprire la Knowledge Base e verificare che il processo sia ancora in esecuzione oppure, se completato, che ne vengano visualizzati i risultati.You can reopen the knowledge base and see either that the process is still running, or if completed, that the results are displayed. Se il processo non è stato completato, lo stato di avanzamento verrà visualizzato sullo schermo.If the process has not completed, the screen will display the progress.

  9. Fare clic su Annulla per interrompere l'attività relativa ai criteri di corrispondenza. Il lavorò verrà perso e verrà visualizzata di nuovo la home page di DQS.Click Cancel to terminate the Matching Policy activity, losing your work, and return to the DQS home page.

Completamento: fasi successive alla creazione dei criteri di corrispondenzaFollow Up: After Creating a Matching Policy

Dopo avere creato dei criteri di corrispondenza, è possibile eseguire un progetto di corrispondenza basato sulla Knowledge Base contenente i criteri.After you create a matching policy, you can run a matching project based upon the knowledge base that contains the matching policy. Per altre informazioni, vedere Eseguire un progetto corrispondente.For more information, see Run a Matching Project.

Profiler and Results TabsProfiler and Results Tabs

Le schede Profiler e Risultati contengono statistiche per la pagina Criteri di corrispondenza e per la pagina Risultati corrispondenza.The Profiler and Results tab contain statistics for both the Matching Policy and the Matching Results pages.

Scheda ProfilerProfiler Tab

Fare clic sulla scheda Profiler per visualizzare statistiche per il database di origine e per ogni campo incluso nella regola dei criteri.Click the Profiler tab to display statistics for the source database and for each field included in the policy rule. Le statistiche verranno aggiornate all'esecuzione della regola dei criteri.The statistics will be updated as the policy rule is run.

Per ulteriori informazioni sull'interpretazione delle statistiche seguenti, vedere Modalità di impostazione dei parametri relativi alle regole di corrispondenza.For more information on how to interpret the following statistics, see How to Set Matching Rule Parameters.

Le statistiche relative al database di origine includono:The source database statistics include the following:

  • Record: numero complessivo di record nel database di origineRecords: The total number of records in the source database

  • Valori totali: numero complessivo di valori nei campi dell'origine datiTotal Values: The total number of values in the fields of the data source

  • Nuovi valori: numero totale di valori nuovi dall'esecuzione precedente e la loro percentuale rispetto al totaleNew Values: The total number of values that are new since the previous run, and their percentage of the whole

  • Valori univoci: numero totale di valori univoci nei campi e la loro percentuale rispetto al totaleUnique Values: The total number of unique values in the fields, and their percentage of the whole

  • Nuovi valori univoci: numero totale di valori univoci nuovi nei campi e la loro percentuale rispetto al totaleNew Unique Values: The total number of unique values that are new in the fields, and their percentage of the whole

    Le statistiche relative ai campi includono:The field statistics include the following:

  • Nome campoField name

  • Nome dominioDomain name

  • Nuovi: numero di valori nuovi e la percentuale di nuovi valori rispetto ai valori esistenti nel dominioNew: The number of new values and the percent of new values compared to existing values in the domain

  • Univoci: numero di record univoci nel campo e relativa percentuale del totaleUnique: The number of unique records in the field and their percentage of the total

  • Completezza: completezza di ogni campo di origine di cui è stato eseguito il mapping per l'attività di individuazione delle corrispondenzeCompleteness: The completeness of each source field that is mapped for the matching exercise

Notifiche relative ai criteri di corrispondenzaMatching Policy Notifications

Per l'attività relativa ai criteri di corrispondenza, le condizioni seguenti generano notifiche:For the matching policy activity, the following conditions result in notifications:

  • Il campo è vuoto in tutti i record; è consigliabile eliminarlo dal mapping.The field is empty in all records; it is recommended that you eliminate it from mapping.

  • Il punteggio di completezza del campo è molto basso; è consigliabile eliminarlo dal mapping.The field completeness score is very low; you may want to eliminate it from mapping.

  • Un campo contiene solo valori non validi; è necessario verificare il mapping e la rilevanza delle regole di dominio sul contenuto del campo.All values in a field are invalid; you should verify the mapping and the relevancy of domain rules to the field contents.

  • Un campo contiene un basso livello di valori validi; è necessario verificare il mapping e la rilevanza delle regole di dominio sul contenuto del campo.There is a low level of valid values in the field; you should verify the mapping and the relevancy of domain rules to the field contents.

  • Vi è un livello elevato di unicità nel campo.There is a high level of uniqueness in this field. L'utilizzo del campo nei criteri di corrispondenza può diminuire i risultati di corrispondenza.Using this field in matching policy can decrease the matching results.

Scheda Risultati corrispondenzaMatching Results Tab

Fare clic sulla scheda Risultati corrispondenza per visualizzare statistiche relative all'esecuzione della regola dei criteri di corrispondenza e all'esecuzione della regola precedente.Click the Matching Results tab to display statistics for the matching policy rule run, and the previous rule run. Se è stata eseguita la stessa regola più di una volta con i parametri diversi, nella tabella dei risultati di corrispondenza verranno visualizzate statistiche per entrambe le esecuzioni, consentendone il confronto.If you have run the same rule more than once with different parameters, the matching results table will display statistics for both runs, enabling you to compare them. È inoltre possibile ripristinare la regola precedente, se necessario.You can also restore the previous rule if you would like.

Le statistiche includono gli elementi seguenti:The statistics include the following:

  • Numero complessivo di record nel databaseThe total number of records in the database

  • Numero complessivo di record corrispondenti nel databaseThe total number of matching records in the database

  • Numero di record nel database che non si considerano duplicatiThe number of records in the database that are not considered to be duplicates

  • Numero di cluster individuatiThe number of clusters discovered

  • Dimensione media di un cluster (numero di record duplicati diviso numero di cluster)The average cluster size (number of duplicate records divided by number of clusters)

  • Il minor numero di duplicati in un clusterThe fewest number of duplicates in a cluster

  • Il maggior numero di duplicati in un clusterThe greatest number of duplicates in a cluster