Considerações de planejamento para automatizar tarefas no Gerenciador de ConfiguraçõesPlanning considerations for automating tasks in Configuration Manager

Aplica-se a: System Center Configuration Manager (Branch Atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

É possível criar sequências de tarefas para automatizar tarefas em seu ambiente do Gerenciador de Configurações.You can create task sequences to automate tasks in your Configuration Manager environment. Essas tarefas vão da captura de um sistema operacional em um computador de referência à implantação do sistema operacional em um ou mais computadores de destino.These tasks range from capturing an OS on a reference computer to deploying the OS to one or more destination computers. As ações da sequência de tarefas são definidas nas etapas individuais da sequência.The actions of the task sequence are defined in the individual steps of the sequence. Durante a execução da sequência de tarefas, as ações de cada etapa no nível de linha de comando são executadas no contexto do sistema Local.When the task sequence runs, it runs the actions of each step at the command-line level in the Local System context. Esse comportamento significa que a sequência de tarefas é executada de forma totalmente automatizada, sem intervenção do usuário.This behavior means the task sequence runs fully automated with no user intervention.

Etapas e ações de sequências de tarefasTask sequence steps and actions

Etapas são os componentes básicos de uma sequência de tarefas.Steps are the basic components of a task sequence. Elas podem incluir comandos como:They can include commands such as:

  • Configurar e capturar o sistema operacional de um computador de referênciaConfigure and capture the OS of a reference computer
  • Instalar o Windows, drivers de hardware, o cliente do Gerenciador de Configurações e o software no computador de destinoInstall Windows, hardware drivers, the Configuration Manager client, and software on the destination computer

As ações da etapa definem os comandos de uma etapa da sequência de tarefas.The actions of the step define the commands of a task sequence step. Há dois tipos de ações:There are two types of actions:

  • A ação que você define usando uma cadeia de caracteres de linha de comando é conhecida como ação personalizadaAn action that you define by using a command-line string is referred to as a custom action
  • Uma ação predefinida pelo Gerenciador de Configurações é conhecida como ação interna.An action that's predefined by Configuration Manager is referred to as a built-in action.

Uma sequência de tarefas pode executar qualquer combinação de ações personalizadas e internas.A task sequence can perform any combination of custom and built-in actions.

As etapas da sequência de tarefas também podem incluir condições que controlam como a etapa se comporta.Task sequence steps can also include conditions that control how the step behaves. Esses comportamentos incluem a interrupção da sequência de tarefas, ou a continuação da sequência de tarefas se ocorrer um erro.These behaviors include stopping the task sequence, or continuing the task sequence if an error occurs. Um tipo de condição é uma variável de sequência de tarefas.One type of condition is a task sequence variable. Por exemplo, use a variável SMSTSLastActionRetCode para testar a condição da etapa anterior.For example, use the SMSTSLastActionRetCode variable to test the condition of the previous step. Adicione condições a uma única etapa ou a um grupo de etapas.Add conditions to a single step or a group of steps.

A sequência de tarefas processa as etapas em sequência.The task sequence processes steps sequentially. Essa sequência inclui a ação da etapa e quaisquer condições na etapa.This sequence includes the action of the step and any conditions on the step. Quando o Gerenciador de Configurações começa a processar uma etapa da sequência de tarefas, ele não inicia a etapa seguinte até que a ação anterior tenha sido concluída.When Configuration Manager starts to process a task sequence step, it doesn't start the next step until the previous action is complete.

Uma sequência de tarefas é considerada concluída quando:A task sequence is considered complete when:

  • Todas as suas etapas forem concluídasAll its steps are complete
  • Uma etapa com falha faz com que o Gerenciador de Configurações pare de executar a sequência de tarefas antes da conclusão de todas as suas etapas.A failed step causes Configuration Manager to stop running the task sequence before all its steps are completed.

Por exemplo, se a etapa de uma sequência de tarefas não puder localizar uma imagem ou pacote indicado em um ponto de distribuição, a sequência de tarefas incluirá uma referência desfeita.For example, if the step of a task sequence can't locate a referenced image or package on a distribution point, the task sequence includes a broken reference. O Gerenciador de Configurações interromperá a execução da sequência de tarefas nesse ponto, a menos que a etapa que falhou tenha uma condição para continuar quando um erro ocorrer.Configuration Manager stops running the task sequence at that point, unless the failed step has a condition to continue when an error occurs.

Importante

Por padrão, uma sequência de tarefas falha após a falha de uma etapa ou ação.By default, a task sequence fails after one step or action fails. Se desejar que a sequência de tarefas continue mesmo quando uma etapa falhar, edite a sequência de tarefas, clique na guia Opções e selecione Continuar se houver erro.If you want the task sequence to continue even when a step fails, edit the task sequence, click the Options tab, and then select Continue on error.

Para obter mais informações sobre as etapas que podem ser adicionadas a uma sequência de tarefas, consulte Etapas de sequência de tarefas.For more information about the steps that can be added to a task sequence, see Task sequence steps.

Grupos de sequências de tarefasTask sequence groups

É possível agrupar várias etapas em uma sequência de tarefas.You can group multiple steps within a task sequence. Um grupo de sequências de tarefas é composto por um nome, uma descrição opcional e condições opcionais.A task sequence group consists of a name, an optional description, and any optional conditions. A sequência de tarefas avalia as condições do grupo como uma unidade antes de continuar na próxima etapa.The task sequence evaluates the group conditions as a unit before it continues with the next step. Aninhe grupos dentro uns dos outros ou inclua uma combinação de etapas e subgrupos.Nest groups within each other, or include a mixture of steps and subgroups. Os grupos são úteis para combinar várias etapas que compartilham uma condição comum.Groups are useful for combining multiple steps that share a common condition.

Atribua um nome aos grupos de sequência de tarefas.Assign a name to task sequence groups. Ele não precisa ser exclusivo.It doesn't have to be unique. Também é possível fornecer uma descrição opcional para o grupo de sequências de tarefas.You can also provide an optional description for the task sequence group.

Importante

Por padrão, um grupo de sequências de tarefas falha quando alguma etapa ou grupo inserido no grupo falha.By default, a task sequence group fails when any step or embedded group within the group fails. Se quiser que a sequência de tarefas continue após ocorrer uma falha em uma etapa ou grupo interno, defina a opção Continuar se houver erro na etapa ou grupo.If you want the task sequence to continue when a step or embedded group fails, set the Continue on error option on the step or group.

A tabela a seguir mostra como a opção Continuar se houver erro funciona quando você agrupa as etapas.The following table shows how the Continue on error option works when you group steps.

Neste exemplo, há dois grupos de sequências de tarefas que incluem três etapas cada.In this example, there are two groups of task sequences that include three task sequence steps each.

Grupo de sequências de tarefas ou etapaTask sequence group or step Opção Continuar se houver erroContinue on error setting
Grupo de sequências de tarefas 1Task sequence group 1 Continuar se houver erro selecionado.Continue on error selected.
Etapa da sequência de tarefas 1Task sequence step 1 Continuar se houver erro selecionado.Continue on error selected.
Etapa da sequência de tarefas 2Task sequence step 2 Não definida.Not set.
Etapa da sequência de tarefas 3Task sequence step 3 Não definida.Not set.
Grupo de sequências de tarefas 2Task sequence group 2 Não definida.Not set.
Etapa da sequência de tarefas 4Task sequence step 4 Não definida.Not set.
Etapa da sequência de tarefas 5Task sequence step 5 Não definida.Not set.
Etapa da sequência de tarefas 6Task sequence step 6 Não definida.Not set.
  • Se a etapa da sequência de tarefas 1 falhar, a sequência de tarefas continuará com a etapa 2.If task sequence step 1 fails, the task sequence continues with task sequence step 2.

  • Se a etapa da sequência de tarefas 2 falhar, a sequência de tarefas não executará a etapa 3.If task sequence step 2 fails, the task sequence doesn't run task sequence step 3. Como o grupo de sequências de tarefas 1 está definido como Continuar se houver erro, a sequência de tarefas continuará com o grupo de sequências de tarefas 2.Because task sequence group 1 is configured to Continue on error, the task sequence continues to task sequence group 2. Em seguida, ele executa a etapa de sequência de tarefas 4.It runs task sequence step 4 next.

  • Se a etapa de sequência de tarefas 4 falhar, nenhuma outra etapa será executada.If task sequence step 4 fails, no more steps are run. A sequência de tarefas falha porque a configuração Continuar se houver erro não está definida para o grupo de sequências de tarefas 2.The task sequence fails because the Continue on error setting isn't configured for task sequence group 2.

Adicionar sequências de tarefas filho a uma sequência de tarefasAdd child task sequences to a task sequence

Começando com o Configuration Manager versão 1710, você pode adicionar uma nova etapa de sequência de tarefas que executa outra sequência de tarefas.Beginning with Configuration Manager version 1710, you can add a new task sequence step that runs another task sequence. Essa etapa cria um relacionamento pai-filho entre as sequências de tarefas.This step creates a parent-child relationship between the task sequences. O uso dessa etapa permite que você crie sequências de tarefas mais modulares que podem ser usadas novamente.Using this step allows you to create more modular task sequences that you can reuse.

Para saber mais, confira Executar sequência de tarefas.For more information, see Run Task Sequence.

Observação

O Configuration Manager não habilita esse recurso opcional por padrão.Configuration Manager doesn't enable this optional feature by default. É necessário habilitar esse recurso antes de usá-lo.You must enable this feature before using it. Para obter mais informações, consulte Enable optional features from updates (Habilitar recursos opcionais de atualizações).For more information, see Enable optional features from updates.

Variáveis de sequência de tarefasTask sequence variables

Variáveis de sequência de tarefas são um conjunto de pares de nome e valor.Task sequence variables are a set of name and value pairs. Elas fornecem a configuração e configurações de implantação de sistema operacional para o computador, tarefas de configuração do sistema operacional e de estado do usuário em um cliente do Gerenciador de Configurações.They supply configuration and OS deployment settings for computer, OS, and user state configuration tasks on a Configuration Manager client. As variáveis de sequência de tarefas fornecem um mecanismo para configurar e personalizar as etapas de uma sequência de tarefas.Task sequence variables provide a mechanism to configure and customize the steps in a task sequence.

Ao executar uma sequência de tarefas, muitas configurações da sequência de tarefas são armazenadas como variáveis do ambiente.When you run a task sequence, it stores many of the task sequence settings as environment variables. Você pode acessar ou alterar os valores das variáveis de sequência de tarefas internas.You can access or change the values of built-in task sequence variables. Também pode criar novas variáveis de sequência de tarefas para personalizar a maneira como uma sequência de tarefas é executada em um computador de destino.You can also create new task sequence variables to customize the way a task sequence runs on a destination computer.

Use as variáveis de sequência de tarefas para executar as ações a seguir:Use task sequence variables to perform the following actions:

  • Configurar os parâmetros de uma ação da sequência de tarefasConfigure settings for a task sequence action

  • Fornecer argumentos de linha de comando para uma etapa da sequência de tarefasSupply command-line arguments for a task sequence step

  • Avaliar uma condição que determina a execução de uma etapa ou um grupo de sequências de tarefasEvaluate a condition that determines whether a task sequence step or group runs

  • Fornecer valores de scripts personalizados usados em uma sequência de tarefasProvide values for custom scripts used in a task sequence

Por exemplo, você tem uma sequência de tarefas que inclui a etapa Ingressar no Domínio ou Grupo de Trabalho.For example, you have a task sequence that includes a Join Domain or Workgroup task sequence step. Implante a sequência de tarefas em coleções diferentes, nas quais a associação da coleção é determinada pela associação do domínio.Deploy the task sequence to different collections, where the membership of the collection is determined by domain membership. Especifique uma variável de sequência de tarefas por coleção para cada nome de domínio da coleção.Specify a per-collection task sequence variable for each collection's domain name. Em seguida, use essa variável de sequência de tarefas para fornecer o nome de domínio apropriado na sequência de tarefas.Then use that task sequence variable to supply the appropriate domain name in the task sequence.

Para saber mais, confira Como usar variáveis ​​de sequência de tarefas.For more information, see How to use task sequence variables.

Criar uma sequência de tarefasCreate a task sequence

Crie sequências de tarefas usando o Assistente para Criar Sequência de Tarefas.Create task sequences by using the Create Task Sequence Wizard. O assistente pode criar sequências de tarefas internas que executam tarefas específicas ou sequências de tarefas personalizadas que podem realizar muitas tarefas diferentes.The wizard can create built-in task sequences that perform specific tasks or custom task sequences that can perform many different tasks. O assistente permite que você crie os seguintes tipos de sequências de tarefas:The wizard lets you create the following types of task sequences:

  • Instalar uma imagem de sistema operacional existente em um computador de destinoInstall an existing OS image on a destination computer

  • Compilar e capturar uma imagem de sistema operacional de um computador de referênciaBuild and capture an OS image of a reference computer

  • Atualizar para o Windows 10 de um pacote de atualização do sistema operacional em um computador de destinoUpgrade to Windows 10 from an OS upgrade package on a destination computer

  • Criar uma sequência de tarefas personalizada que executa uma tarefa personalizada ou uma implantação especializada de sistema operacionalCreate a custom task sequence that performs a customized task or specialized OS deployment

Para saber mais, confira Criar sequências de tarefas.For more information, see Create task sequences.

Editar uma sequência de tarefasEdit a task sequence

Edite a sequência de tarefas usando o Editor de Sequência de Tarefas.Edit the task sequence by using the Task Sequence Editor. O editor pode fazer as seguintes alterações na sequência de tarefas:The editor can make the following changes to the task sequence:

  • Adicionar ou remover etapas da sequência de tarefasAdd or remove steps from the task sequence

  • Alterar a ordem das etapas da sequência de tarefasChange the order of the steps of the task sequence

  • Adicionar ou remover grupos de etapasAdd or remove groups of steps

  • Especificar se a sequência de tarefas continua quando ocorre um erroSpecify whether the task sequence continues when an error occurs

  • Adicionar condições às etapas e aos grupos de uma sequência de tarefasAdd conditions to the steps and groups of a task sequence

Importante

Se a sequência de tarefas tiver referências não associadas a um objeto como resultado da edição, o editor exigirá a correção da referência antes de poder fechar.If the task sequence has any unassociated references to an object as a result of the edit, the editor requires you fix the reference before it can close. As ações possíveis incluem:Possible actions include:

  • Corrigir a referênciaCorrect the reference
  • Excluir o objeto não referenciado da sequência de tarefasDelete the unreferenced object from the task sequence
  • Desabilitar temporariamente a etapa da sequência de tarefas com falha até que a referência desfeita seja corrigida ou removidaTemporarily disable the failed task sequence step until the broken reference is corrected or removed

Para obter mais informações sobre como editar sequências de tarefas, consulte Editar uma sequência de tarefas.For more information about how to edit task sequences, see Edit a task sequence.

Implantar uma sequência de tarefasDeploy a task sequence

Implante uma sequência de tarefas em computadores de destino que estiverem em qualquer coleção do Gerenciador de Configurações.Deploy a task sequence to destination computers that are in any Configuration Manager collection. Use a coleção Todos os Computadores Desconhecidos para implantar sistemas operacionais em computadores desconhecidos.Use the built-in All Unknown Computers collection to deploy operating systems to unknown computers. Você não pode implantar uma sequência de tarefas em coleções de usuário.You can't deploy a task sequence to user collections.

Importante

Não implante sequências de tarefas que instalam sistemas operacionais em coleção inadequadas.Don't deploy task sequences that install operating systems to inappropriate collections. Certifique-se de que a coleção na qual você implantará a sequência de tarefas inclua somente os computadores nos quais você deseja instalar o sistema operacional.Be sure that the collection to which you deploy the task sequence includes only those computers where you want to install the OS. Para ajudar a impedir implantações de sistema operacional indesejadas, defina configurações para implantações de alto risco.To help prevent unwanted OS deployments, configure settings for high-risk deployments. Para obter mais informações, consulte Configurações para gerenciar implantações de alto risco.For more information, see Settings to manage high-risk deployments.

Cada computador de destino que recebe a sequência de tarefas executa a sequência de acordo com as configurações especificadas na implantação.Each destination computer that receives the task sequence runs the task sequence according to the settings specified in the deployment. As sequências de tarefas em si não contêm arquivos ou programas associados.The task sequences itself doesn't contain associated files or programs. Os arquivos referenciados por uma sequência de tarefas já devem estar presentes no computador de destino ou residir em um ponto de distribuição que os clientes podem acessar.Any files that a task sequence references must already be present on the destination computer or reside on a distribution point that clients can access.

Observação

A sequência de tarefas instala os pacotes que são referenciados por programas, mesmo que o programa ou o pacote já esteja instalado no computador de destino.The task sequence installs packages that are referenced by programs, even if the program or package is already installed on the destination computer.

Se a sequência de tarefas instalar um aplicativo, o aplicativo só será instalado se as regras de requisitos do aplicativo forem atendidas e se o aplicativo ainda não estiver instalado, com base no método de detecção especificado para ele.If the task sequence installs an application, the application installs only if the requirement rules for the application are met, and the application isn't already installed, based on the detection method that's specified for the application.

O cliente do Configuration Manager executa uma implantação da sequência de tarefas quando baixa a política do cliente.The Configuration Manager client runs a task sequence deployment when it downloads client policy. Para disparar essa ação, em vez de esperar até o próximo ciclo de sondagem, consulte Iniciar recuperação de política para um cliente do Gerenciador de Configurações.To trigger this action rather than wait until the next polling cycle, see Initiate policy retrieval for a Configuration Manager client.

Ao implantar sequências de tarefas em dispositivos Windows Embedded com filtro de gravação habilitado, é possível especificar se você deseja desabilitar o filtro de gravação no dispositivo durante a implantação e reiniciá-lo após a implantação.When you deploy task sequences to Windows Embedded devices that are enabled with a write filter, you can specify whether to disable the write filter on the device during the deployment and then restart the device after the deployment. Se o filtro de gravação não for desabilitado, a sequência de tarefas será implantada em uma sobreposição temporária e não estará disponível quando o dispositivo for reiniciado.If the write filter isn't disabled, the task sequence is deployed to a temporary overlay and it won't be available when the device restarts.

Observação

Ao implantar uma sequência de tarefas em um dispositivo Windows Embedded, verifique se o dispositivo é membro de uma coleção com uma janela de manutenção configurada.When you deploy a task sequence to a Windows Embedded device, ensure that the device is a member of a collection that has a configured maintenance window. Isso permite que você gerencie quando o filtro de gravação está desabilitado e habilitado e quando o dispositivo é reiniciado.This allows you to manage when the write filter is disabled and enabled, and when the device restarts.

Se clientes baixarem sequências de tarefas fora de uma janela de manutenção, a sequência de tarefas será baixada duas vezes.If clients download task sequences outside of a maintenance window, the task sequence is downloaded twice. Nesse cenário, o cliente faz o download da sequência de tarefas, desabilita o filtro de gravação, reinicia o computador e baixa a sequência de tarefas novamente.In this scenario, the client downloads the task sequence, disables the write filter, restarts the computer, and then downloads the task sequence again. Esse comportamento ocorre porque a sequência de tarefas foi baixada originalmente em uma sobreposição temporária, que é apagada quando o dispositivo é reiniciado.This behavior is because the task sequence was originally downloaded to the temporary overlay, which is cleared when the device restarts.

Para obter mais informações sobre como implantar sequências de tarefas, consulte Implantar uma sequência de tarefas.For more information about how to deploy task sequences, see the Deploy a task sequence.

Exportar e importar uma sequência de tarefasExport and import a task sequences

O Configuration Manager permite exportar e importar sequências de tarefas.Configuration Manager lets you export and import task sequences. Quando você exporta uma sequência de tarefas, pode incluir os objetos que são referenciados pela sequência.When you export a task sequence, you can include the objects that are referenced by the task sequence.

Para saber mais, confira Exportar e importar sequências de tarefas.For more information, see Export and import task sequences.

Executar uma sequência de tarefasRun a task sequence

As sequências de tarefas são sempre executadas usando a conta Sistema Local.Task sequences always run by using the Local System account. Durante a execução da sequência de tarefas, o cliente do Gerenciador de Configurações verifica primeiro se há pacotes referenciados antes de começar as etapas da sequência de tarefas.When the task sequence runs, the Configuration Manager client first checks for any referenced packages before it starts the steps of the task sequence. Se não conseguir validar ou fazer download de um pacote referenciado, a sequência de tarefas retornará um erro para a etapa de sequência de tarefas associada.If it can't validate or download a referenced package, the task sequence returns an error for the associated task sequence step.

Observação

A etapa Executar linha de comando da sequência de tarefas fornece a capacidade de executar um comando como uma conta diferente.The task sequence step Run Command Line provides the ability to run a command as a different account.

Se você configurar a implantação de uma sequência de tarefas para baixar e executar, o cliente do Gerenciador de Configurações baixará todo o conteúdo dependente em seu cache.If you configure a task sequence deployment to download and run, the Configuration Manager client downloads all dependent content to its cache. Se o cache do cliente for muito pequeno, ou não for possível encontrar o conteúdo, a sequência de tarefas falhará.If the client cache size is too small or the content can't be found, the task sequence fails. O cliente gera uma mensagem de status.The client generates a status message.

Você também pode especificar que o cliente baixe o conteúdo apenas quando necessário.You can also specify that the client downloads the content only when it's required. Para executar essa ação, selecione Baixar conteúdo localmente quando necessário executando a sequência de tarefas na implantação da sequência de tarefas.To do this action, select Download content locally when needed by running task sequence in the task sequence deployment. Outra opção é Executar o programa do ponto de distribuição.Another option is to Run program from distribution point. Com essa opção, o cliente instala os arquivos diretamente do ponto de distribuição sem baixá-los primeiro no cache.With this option, the client installs the files directly from the distribution point without downloading them into the cache first.

Quando você configura a implantação de sequência de tarefas como Disponível, se o cliente não conseguir localizar o conteúdo dependente da sequência de tarefas, ele enviará imediatamente um erro.When you configure the task sequence deployment as Available, if the client can't locate dependent content for the task sequence, it immediately sends an error. Nessa situação, para uma implantação Obrigatória, o cliente do Gerenciador de Configurações aguarda.For a Required deployment, the Configuration Manager client waits in this situation. Ele tentar baixar o conteúdo até o prazo, caso o conteúdo ainda não tenha sido replicado em um local de conteúdo que o cliente possa acessar.It retries to download the content until the deadline, in case the content isn't yet replicated to a content location that the client can access.

Quando uma sequência de tarefas é concluída com êxito ou falha, o Gerenciador de Configurações registra esse estado no histórico do cliente.When a task sequence completes successfully or fails, Configuration Manager records this state in the client history.

Após o início de uma sequência de tarefas em um computador, você não pode cancelar ou interrompê-la.Once a task sequence starts on a computer, you can't cancel or stop it.

Importante

Se uma etapa de sequência de tarefas exigir que o computador seja reiniciado, o cliente deverá ser capaz de inicializar a partir de uma partição de disco formatada.If a task sequence step requires the computer to restart, the client must be able to boot to a formatted disk partition. Caso contrário, a sequência de tarefas falhará, independentemente de qualquer manipulação de erro especificada na sequência.Otherwise, the task sequence fails regardless of any error handling that you specify in the task sequence.

Quando um objeto dependente de uma sequência de tarefas é atualizado para uma versão mais recente, qualquer sequência de tarefas que faz referência ao pacote é atualizada automaticamente.When a dependent object of a task sequence is updated to a newer version, any task sequence that references the package is automatically updated. Ela faz referência à versão mais recente, independentemente de quantas atualizações você implantou.It references the newest version, regardless of how many updates you've deployed.

Usar uma janela de manutenção para especificar quando uma sequência de tarefas pode ser executadaUse a maintenance window to specify when a task sequence can run

Você pode especificar quando a sequência de tarefas pode ser executada definindo uma janela de manutenção para a coleção de dispositivos.You can specify when the task sequence can run by defining a maintenance window for the device collection. Configure as janelas de manutenção com uma data de início, uma hora de início e término e um padrão de recorrência.You configure maintenance windows with a start date, a start and finish time, and a recurrence pattern. Quando você define a agenda para a janela de manutenção, pode especificar que a janela de manutenção aplique-se apenas àquela sequências de tarefas.When you set the schedule for the maintenance window, you can specify that the maintenance window applies only to task sequences. Para obter mais informações, consulte Como usar janelas de manutenção.For more information, see How to use maintenance windows.

Importante

Quando você configura uma janela de manutenção para executar uma sequência de tarefas, uma vez que as sequências de tarefas iniciam, continuam a ser executadas mesmo depois que a janela de manutenção é fechada.When you configure a maintenance window to run a task sequence, once the task sequences starts it continues to run even if the maintenance window closes.

Sequências de tarefas e conta de acesso de redeTask sequences and the network access account

Importante

Começando na versão 1806, alguns cenários de implantação de sistema operacional não exigem o uso da conta de acesso de rede.Starting in version 1806, some OS deployment scenarios don't require use of the network access account. Para obter mais informações, confira HTTP aprimorado.For more information, see Enhanced HTTP.

Embora as sequências de tarefas sejam executadas apenas no contexto da conta do Sistema Local, pode ser necessário configurar a conta de acesso à rede nas seguintes circunstâncias:Although task sequences run only in the context of the Local System account, you might need to configure the network access account in the following circumstances:

  • Se a sequência de tarefas tentar acessar o conteúdo do Gerenciador de Configurações nos pontos de distribuição.If the task sequence tries to access Configuration Manager content on distribution points. Configure corretamente a conta de acesso à rede, caso contrário, a sequência de tarefas falhará.Correctly configure the network access account, or the task sequence will fail.

  • Quando você usa uma imagem de inicialização para iniciar uma implantação de sistema operacional.When you use a boot image to initiate an OS deployment. Nesse caso, o Gerenciador de Configurações usa o ambiente do Windows PE, que não é um sistema operacional completo.In this case, Configuration Manager uses the Windows PE environment, which isn't a full OS. O ambiente do Windows PE usa um nome aleatório gerado automaticamente, que não é membro de nenhum domínio.The Windows PE environment uses an automatically generated, random name that isn't a member of any domain. Se você não configurar corretamente a conta de acesso à rede, o computador não poderá acessar o conteúdo necessário para a sequência de tarefas.If you don't correctly configure the network access account, the computer can't access the required content for the task sequence.

Observação

A conta de acesso à rede nunca é usada como o contexto de segurança para executar programas, instalar aplicativos, atualizações ou executar sequências de tarefas.The network access account is never used as the security context for running programs, installing applications, installing updates, or running task sequences. A conta de acesso à rede só é usada para acessar os recursos associados na rede.The network access account is only used to access the associated resources on the network.

Para saber mais sobre a conta de acesso à rede, confira Conta de acesso à rede.For more information about the network access account, see Network access account.

HTTP aprimoradoEnhanced HTTP

Começando na versão 1806, quando você habilita o HTTP aprimorado, os cenários a seguir não exigem uma conta de acesso de rede para baixar conteúdo de um ponto de distribuição:Starting in version 1806, when you enable Enhanced HTTP, the following scenarios don't require a network access account to download content from a distribution point:

  • Sequências de tarefas em execução da mídia de inicialização ou do PXETask sequences running from boot media or PXE
  • Sequências de tarefas em execução no Centro de SoftwareTask sequences running from Software Center

Essas sequências de tarefas podem ser usadas para implantação de sistema operacional ou personalização.These task sequences can be for OS deployment or custom. Também é compatível com computadores de grupo de trabalho.It's also supported for workgroup computers.

Para obter mais informações, confira HTTP aprimorado.For more information, see Enhanced HTTP.

Observação

Os cenários de implantação de sistema operacional a seguir ainda exigem o uso de uma conta de acesso à rede:The following OS deployment scenarios still require the use of a network access account:

  • A opção de implantação de sequência de tarefas, Acessar conteúdo diretamente de um ponto de distribuição quando necessário executando a sequência de tarefasThe task sequence deployment option, Access content directly from a distribution point when needed by the running task sequence
  • A opção de etapa de Armazenamento de Estado da Solicitação, Se a conta de computador não conseguir se conectar a um armazenamento de estado, use a conta de acesso à redeThe Request State Store step option, If computer account fails to connect to a state store, use the network access account
  • Ao conectar-se com um domínio não confiável ou entre florestas do Active DirectoryWhen connecting with an untrusted domain or across Active Directory forests
  • A opção de etapa Aplicar Imagem do Sistema Operacional, Acessar o conteúdo diretamente do ponto de distribuiçãoThe Apply OS Image step option, Access content directly from the distribution point
  • A sequência de tarefas configuração avançada para Executar outro programa primeiroThe task sequence advanced setting to Run another program first
  • MulticastMulticast

Criar mídia para sequências de tarefasCreate media for task sequences

Você pode gravar sequências de tarefas e seus arquivos relacionados e dependências em vários tipos de mídia.You can write task sequences and their related files and dependencies to several types of media. O Gerenciador de Configurações dá suporte à mídia removível, como um DVD ou uma unidade flash USB para mídia de captura, autônoma e inicializável.Configuration Manager supports removable media such as a DVD or a USB flash drive for capture, stand-alone, and bootable media. Mídia pré-configurada usa um arquivo WIM (imagem do Windows).Prestaged media uses a Windows image (WIM) file.

Ao criar a mídia, especifique uma senha para controlar o acesso.When you create media, specify a password to control access. Depois, a pessoa deve inserir a senha no computador de destino para executar a sequência de tarefas.Then a person must enter the password at the target computer to run the task sequence.

Quando você executa uma sequência de tarefas pela mídia, a arquitetura de processador especificada da mídia não é reconhecida.When you run a task sequence from media, the specified processor architecture of the media isn't recognized. Se a arquitetura especificada não corresponder ao computador de destino, a sequência de tarefas ainda tentará executar.If the specified architecture doesn't match the target computer, the task sequence still attempts to run. Se a arquitetura da mídia não corresponder à arquitetura do computador de destino, a sequência de tarefas falhará.If the architecture of the media doesn't match the architecture of the target computer, the task sequence fails.

Para saber mais, confira Criar mídia de sequência de tarefas.For more information, see Create task sequence media.

Tipos de mídiaMedia types

O Gerenciador de Configurações dá suporte aos seguintes tipos de mídia:Configuration Manager supports the following types of media:

Mídia de capturaCapture media

A mídia captura uma imagem do sistema operacional configurada e criada fora da infraestrutura do Gerenciador de Configurações.Capture media captures an OS image that you configure and create outside of the Configuration Manager infrastructure. Mídia de captura pode conter programas personalizados que podem ser executados antes da execução de uma sequência de tarefas.Capture media can contain custom programs that can run before a task sequence runs. O programa personalizado pode interagir com a área de trabalho, solicitar valores de entrada ao usuário ou criar variáveis ​​para serem usadas pela sequência de tarefas.The custom program can interact with the desktop, prompt the user for input values, or create variables to be used by the task sequence.

Para obter mais informações, consulte Criar mídia de captura.For more information, see Create capture media.

Mídia autônomaStand-alone media

Mídia autônoma contém a sequência de tarefas e todos os objetos associados necessários para a execução da sequência de tarefas.Stand-alone media contains the task sequence and all associated objects that are necessary for the task sequence to run. Sequências de tarefas de mídia autônoma podem ser executadas quando o Configuration Manager tem conectividade limitada ou nenhuma conectividade com a rede.Stand-alone media task sequences can run when Configuration Manager has limited or no connectivity to the network. Execute a mídia autônoma das seguintes maneiras:Run stand-alone media in the following ways:

  • Se o computador de destino não for inicializado, a imagem do Windows PE associada à sequência de tarefas será usada por meio da mídia autônoma e a sequência de tarefas terá início.If the destination computer isn't booted, the Windows PE image associated with the task sequence is used from the stand-alone media, and the task sequence begins.

  • Inicie manualmente a mídia autônoma.Manually start the stand-alone media. Se um usuário estiver conectado ao computador, poderá iniciar a sequência de tarefas a partir da mídia.If a user is signed in to the computer, they can initiate the task sequence from the media.

Importante

As etapas de uma sequência de tarefas de mídia autônoma devem ser capazes de executar sem recuperar dados da rede.The steps of a stand-alone media task sequence must be able to run without retrieving any data from the network. Caso contrário, a etapa de sequência de tarefas que tenta recuperar os dados falhará.Otherwise, the task sequence step that tries to retrieve the data fails. Por exemplo, uma etapa de sequência de tarefas que exige um ponto de distribuição para obter um pacote falhará.For example, a task sequence step that requires a distribution point to obtain a package fails. Se a mídia autônoma contiver o pacote necessário, a etapa da sequência de tarefas será bem-sucedida.If the stand-alone media contains the necessary package, the task sequence step succeeds.

Para obter mais informações, consulte Criar mídia autônoma.For more information, see Create stand-alone media.

Mídia inicializávelBootable media

A mídia inicializável contém os arquivos necessários para iniciar um computador de destino para que ele possa se conectar à infraestrutura do Gerenciador de Configurações.Bootable media contains the required files to start a destination computer so that it can connect to the Configuration Manager infrastructure. Em seguida, ele determina quais sequências de tarefa executar com base nas associações de coleção.It then determines which task sequences to run based on its collection memberships. Essa mídia não inclui a sequência de tarefas ou os objetos dependentes.This media doesn't include the task sequence or dependent objects. Em vez disso, o cliente baixa o conteúdo pela rede.Instead, the client downloads the content over the network. Esse método é útil para novos computadores ou implantações bare-metal, quando nenhum sistema operacional está no computador de destino.This method is useful for new computers or bare-metal deployments, when no OS is on the destination computer.

Para obter mais informações, consulte Criar mídia inicializável.For more information, see Create bootable media.

Mídia em pré-testePrestaged media

Mídia em pré-teste implanta uma imagem do sistema operacional em um computador de destino que não está provisionado.Prestaged media deploys an OS image to a destination computer that isn't provisioned. A mídia pré-configurada é armazenada como um arquivo WIM (imagem do Windows).The prestaged media is stored as a Windows image (WIM) file. Esse arquivo pode ser instalado em um computador bare-metal pelo fabricante ou em um centro de preparo corporativo.This file can be installed on a bare-metal computer by the manufacturer or at an enterprise staging center. Um benefício da mídia pré-configurada é que esses locais não exigem uma conexão ao seu ambiente do Gerenciador de Configurações.A benefit of prestaged media is that these locations don't require a connection to your Configuration Manager environment.

Para mais informações, consulte Criar mídia pré-configurada.For more information, see Create prestaged media.