Plano para Enterprise Voice no Skype for Business ServerPlan for Enterprise Voice in Skype for Business Server

Noções básicas de planejamento do Enterprise Voice no Skype for Business Server, incluindo sites, regiões, links de rede entre sites e estimativa do tráfego de uso de voz.Enterprise Voice planning basics in Skype for Business Server, including sites, regions, network links between sites, and estimating voice usage traffic.

O processo de implantação do Enterprise Voice depende da topologia existente, da infraestrutura e da funcionalidade do Enterprise Voice às quais você deseja dar suporte.The deployment process for Enterprise Voice depends on your existing topology, infrastructure, and the Enterprise Voice functionality that you want to support. Os procedimentos necessários dependem dos recursos que você escolher, mas há outras considerações de planejamento a fazer em um nível elevado.The required procedures will depend on what features you choose, but there are other planning considerations that you must make at a high level.

Em geral, considere o tipo e o número de sites que você deseja implantar e seus locais geográficos, o volume da chamada em cada site, os tipos de links de rede que conectam sites, se você deseja fornecer redundância e failover para funcionalidade de voz para cada e se você deseja usar equipamento PBX existente.In general, consider the type and number of sites that you want to deploy and their geographical locations, the call volume at each site, the types of network links that connect sites, whether you want to provide redundancy and failover for voice functionality for each site, and whether you want to use existing PBX equipment. Há certas considerações, como alta disponibilidade, que você deve considerar ao planejar o Skype for Business Server como um todo.There are certain considerations, such as high availability, that you should consider when you plan for Skype for Business Server as a whole. Essas considerações são discutidas em tópicos em toda esta seção, conforme necessário.These considerations are discussed in topics throughout this section, as needed.

Locais e regiõesSites and regions

Em primeiro lugar, identifique os sites na sua topologia em que você vai implantar o Enterprise Voice e as regiões de rede às quais esses sites pertencem.First, identify the sites in your topology where you will deploy Enterprise Voice and the network regions to which those sites belong. Especificamente, considere como será fornecida a conectividade PSTN (rede telefônica pública comutada) a cada site.In particular, consider how you will provide public switched telephone network (PSTN) connectivity to each site. Para motivos de gerenciamento e logística, as regiões às quais esses sites pertencem podem ser um fator decisivo.For manageability and logistical reasons, the regions to which these sites belong can be a deciding factor. Decida onde os gateways serão implantados localmente, onde utensílios de ramificação sobreviventes (SBAs) serão implantados e onde você pode configurar troncos SIP (localmente ou no site central) para um provedor de serviços de telefonia pela Internet (ITSP).Decide where gateways will be deployed locally, where Survivable Branch Appliances (SBAs) will be deployed, and where you can configure SIP trunks (either locally or at the central site) to an Internet telephony service provider (ITSP).

Você também precisa considerar o uso de largura de banda esperado nos links de rede entre o seu site central e seus sites de filiais.You also need to consider the bandwidth usage that you expect on the network links between your central site and its branch sites. Se você tem, ou planeja implantar, links de WAN resistentes entre sites, recomendamos que implante um gateway em cada site de filial para fornecer cancelamento local direto do Direct Inward (DID) para usuários naqueles sites.If you have, or plan to deploy, resilient WAN links between sites, we recommend that you deploy a gateway at each branch site to provide local direct inward dial (DID) termination for users at those sites. Se você tiver links WAN resilientes, mas a largura de banda em um link WAN provavelmente for restrita, configure o controle de admissão de chamada para esse link.If you have resilient WAN links, but the bandwidth on a WAN link is likely to be constrained, configure call admission control for that link. Se você não tiver links de WAN resilientes, hospede menos de 1000 usuários no seu site de filial e não tiver administradores do Skype for Business Server treinados, recomendamos que você implante um aparelho de ramificação sobreviventes no site da filial.If you do not have resilient WAN links, host fewer than 1000 users at your branch site, and do not have local trained Skype for Business Server administrators available, we recommend that you deploy a Survivable Branch Appliance at the branch site. Se você estiver hospedando entre os usuários do 1000 e do 5000 no seu site da sua filial, não há uma conexão WAN resistente e tiver os administradores do Skype for Business Server treinados, recomendamos implantar um servidor de ramificação sobreviventes com um pequeno gateway no site da filial.If you host between 1000 and 5000 users at your branch site, lack a resilient WAN connection, and have trained Skype for Business Server administrators available, we recommend that you deploy a Survivable Branch Server with a small gateway at the branch site. Considere também a habilitação de bypass de mídia em links restritos se você tiver um gateway par que suporte bypass de mídia.Consider also enabling media bypass on constrained links if you have a gateway peer that supports media bypass.

Estimando uso e tráfego de vozEstimating voice usage and traffic

O Microsoft Lync Server 2013, ferramenta de planejamento usa a métrica a seguir para estimar o tráfego do usuário em cada site e o número de portas necessárias para dar suporte a esse tráfego.The Microsoft Lync Server 2013, Planning Tool uses the following metric to estimate user traffic at each site and the number of ports that are required to support that traffic.

No caso de Tráfego leve (uma chamada PSTN por usuário por hora), calcula-se 15 usuários por porta.For Light traffic (one PSTN call per user per hour), figure 15 users per port.

No caso de Tráfego médio (duas chamadas PSTN por usuário por hora), calcula-se 10 usuários por porta.For Medium traffic (2 PSTN calls per user per hour), figure 10 users per port.

No caso de Tráfego pesado (três ou mais chamadas PSTN por usuário por hora), calcula-se 5 usuários por porta.For Heavy traffic (3 or more PSTN per user calls per hour), figure 5 users per port.

O número de portas, por sua vez, determina o número de servidores e gateways de mediação que serão necessários.The number of ports in turn determines the number of Mediation Servers and gateways that will be required. Os gateways de rede telefônica pública comutada (PSTN) que a maioria das organizações considera implantando o tamanho de duas portas para até 960 portas.The public switched telephone network (PSTN) gateways that most organizations consider deploying range in size from 2 ports to as many as 960 ports. (Ainda há gateways maiores, mas eles são usados principalmente por provedores de serviços de telefonia.)(There are even larger gateways, but these are used mainly by telephony service providers.)

Por exemplo, uma organização com 10.000 usuários e tráfego médio exigiria 1000 portas. O número de gateways necessário seria igual o número total de portas necessárias, conforme determinado pela capacidade total dos gateways.For example, an organization with 10,000 users and medium traffic would require 1000 ports. The number of gateways required would equal the total number of ports required as determined by the total capacity of the gateways.

Componentes, recursos e opções do Enterprise VoiceComponents, features, and options of Enterprise Voice

Confira as seções a seguir para obter mais informações sobre como planejar a implantação do Enterprise Voice.See the following sections for more information on planning your Enterprise Voice deployment.